PEEKTON PK M 120 & PKM 120 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Montres
Taper
Le manuel du propriétaire
Table des matières
INTRODUCTION...........................................................2
Informations relatives à votre
sécurité..........................................................................2
Informations importantes...............................................3
PREMIERE UTILISATION.........................................4-5
Installation de l’appareil................................................4
Connexion de l’appareil................................................5
UTILISATION.............................................................6-8
Tableau de commande..................................................6
Fonction des touches.................................................7-8
Radio.............................................................................8
Utilisation de l’appareil.................................................8
DEPANNAGE................................................................9
SERVICE APRES-VENTE...........................................10
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES........................11
Caractéristiques générales...........................................11
01
s ici peuvent vous exposer à des radiations
Nos produits sont régulièrement mis à jour. Il est donc possible que vous
constatiez des différences entre le produit et le manuel d’utilisation.
dangereuses. La maintenance d
02
Veuillez lire le manuel d'utilisation dans son intégralité avant toute
installation et prendre en compte les avertissements de sécurité et
vous y conformer strictement.
Vérifiez régulièrement que l'appareil est sous-tension. En cas de
rupture d'alimentation ou de panne, confiez votre appareil
exclusivement à une personne qualifiée.
Veillez à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénètre à l'intérieur de
l'appareil.
PKM 120
Ce symbole, apposé sur l’appareil ou sur son emballage, indique que cet
appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un
point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En vous assurant que cet appareil est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous contribuerez à prévenir les dangers potentiels pour
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribuera à
la préservation des ressources naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous
adresser à votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
03
Rondelle de ressort
Ecrou hexagonal
Rondelle plate
Bride arrière
Boulon de montage
Cerclage
Tableau de bord
Poignée
Retrait de l'appareil :
1.Retirez le cerclage.
2.Insérez les 2 poignées dans les encoches, comme indiqué.
Tirez ensuite délicatement sur les poignées et sortez l'appareil.
Support de fixation
TABLEAU DE BORD
Unité principale
1. Avant d'installer l'unité principale, placez-la dans la position souhaitée, puis raccordez le
câble du haut-parleur et le câble d'alimentation pour effectuer un test.
2. Une fois que l'appareil fonctionne de façon optimale, fixez l'unité principale.
04
Schéma de câblage
2.2 Connexion de l’appareil
05
Antenne FM
ORANGE
CONNECTEUR ISO
FUSE
FUSE
Sortie de ligne R (Rouge)
Sortie de ligne L (Blanc)
Noir
Noir
Noir
Bleu
Bleu/Noir
Vert
Vert/Noir
Haut-parleur
droit
Haut-parleur
gauche
Rouge
Jaune
Noir
LCD
3.1 Tableau de commande
Prise carte SD/MMC
Touche de réglage de l'heure
Bouton de réglage de fréquence radio
Touche Mode
Touche Marche/Arrêt
Touche de réglage des minutes
Bouton de réglage du volume
Prise USB
Touche Préc./Retour rapide
Touche Suiv./Avance rapide
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
TU NE
VO L
PW R
MO D
M
US B
FM C AR RAD IO WI TH US B AND S D
PK M 12 0
2C H×15W
H
1 2 3 4 5 6 7 98
10
11
06
3.2 Fonction des touches
1. Eteindre/Allumer (PWR)
2. Modes radio et USB/SD/MMC (MODE)
Appuyez sur la touche (PWR) pour allumer l'appareil ; appuyez de nouveau sur
la touche (PWR) pour éteindre l'appareil.
Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche (MODE) pour passer du
mode lecture USB ou SD/MMC au mode radio ; appuyez de nouveau sur la
touche (MODE) pour passer du mode radio au mode lecture USB ou SD/MMC.
Lorsqu'aucune clé USB ni aucune carte SD/MMC ne se trouve dans l'appareil,
vous ne pourrez pas passer au mode lecture USB ou SD/MMC en appuyant de
nouveau sur la touche (MODE).
3. Réglage du volume (VOL)
En mode Radio ou lecture, tournez le bouton du volume dans le sens des
aiguilles d'une montre pour augmenter le volume, tournez-le dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour baisser le volume.
TU NE
VO L
PW R
MO D
M
US B
FM C AR RAD IO WI TH US B AND S D
PK M 12 0
2C H×15W
H
TU NE
VO L
PW R
MO D
M
US B
FM C AR RAD IO WI TH US B AND S D
PK M 12 0
2C H×15W
H
TU NE
VO L
PW R
MO D
M
US B
FM C AR RAD IO WI TH US B AND S D
PK M 12 0
2C H×15W
H
3
6
8
07
3.3 Radio
3.4 Utilisation de l'appareil
4. Réglage de l'heure
En mode lecture SD/MMC ou USB, appuyez sur la touche (H) pour régler les
heures ; appuyez sur la touche (M) pour régler les minutes.
Réglage de la fréquence (TUNE): en mode radio, tournez le bouton TUNE
pour recevoir la station de votre choix. Tournez le bouton dans le sens des
aiguilles d'une montre pour rechercher une fréquence supérieure ; tournez-le
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour rechercher une fréquence
inférieure.
Commutation de lecture
En mode lecture de carte SD/MMC, si vous insérez une clé USB, l'appareil
passe automatiquement en mode lecture USB. Si vous insérez une carte
SD/MMC, l'appareil passe automatiquement en mode lecture de carte SD/MMC.
Sélection de la musique
Précédent / Retour rapide ( ): en mode lecture de clé USB ou de carte
SD/MMC, appuyez sur la touche ( ) pour passer au programme précédent ;
maintenez la touche ( ) appuyée pendant au moins 2 secondes pour effectuer
un retour rapide.
Suivant/ Avance rapide ( ): en mode lecture de clé USB ou de carte SD/MMC,
appuyez sur la touche ( ) pour passer au programme suivant ; maintenez la
touche ( ) appuyée pendant au moins 2 secondes pour effectuer une avance
rapide.
Note: A. Cet appareil supporte les cartes SD/MMC et les clés USB d'une
capacité de 32 Mo~2Go.
B. Cet appareil supporte le format audio MP3.
C. Cet appareil possède une fonction de mémoire.
3.2 Fonction des touches
TU NE
VO L
PW R
MO D
M
US B
FM C AR RAD IO WI TH US B AND S D
PK M 12 0
2C H×15W
H
2 7
08
Remplacez l'alimentation.
Reserrez la prise de l'antenne.
1.Un des canaux du câble du haut-
parleur est en circuit ouvert.
2.Le circuit intégré de l'amplificateur
est endommagé.
Veuillez vérifier toutes les connexions avant de consulter la liste.
Si des questions persistent après la consultation de la liste, veuillez contacter
votre conseiller du service à la clientèle le plus proche.
Lorsque vous remplacez le fusible, choisissez un fusible dont les
caractéristiques techniques sont identiques. Ne le remplacez pas par un fusible
de caractéristique différente.
Raccordez correctement le
câble d'alimentation.
Vérifiez la connexion du câble
d'alimentation ; remplacez le
fusible.
Raccordez le câble
d'alimentation.
Raccordez le câble du haut-
parleur.
Vérifiez les contenus de la
carte SD/MMC et de la clé USB.
Nettoyez avec de l'alcool
absolu.
4
Dépannage
Note : les données techniques sont susceptibles de changer sans préavis.
Symptômes Causes Solutions
Le voyant
d'alimentation
ne s'allume pas
Aucun son
Le son est
faible
(pas clair)
Son sur un seul
haut-parleur
1.L'alimentation n'est pas raccordée
correctement.
2.Le fusible est défectueux ou le
circuit électrique est ouvert.
1.Pas d'alimentation.
2.Le câble du haut-parleur est en
circuit ouvert.
3.Les morceaux musicaux sur la carte
SD/MMC ou la clé USB n'ont pas le
format correspondant.
4.Les contacts de la carte SD/MMC et
de la prise USB sont sales, ce qui
empêche un bon contact.
1.La résistance interne est élevée.
2.Le contact avec l'antenne se fait mal.
Connectez le fil du haut-parleur.
Remplacez le circuit intégré de
l'amplificateur.
09
5
10
FM
Gamme de fréquences -------------------------------------------------------------- 87.5 MHz~108 MHz
Sensibilité ------------------------------------------------------------------------------------------------ ≤37dBf
RSB----------------------------------------------------------------------------------------------------------≥40dB
Lecture MP3
Réponse en fréquences--------------------------------------------------------------100Hz~8kHz (±3dB)
RSB ---------------------------------------------------------------------------------------------------------40dB
Séparation des canaux --------------------------------------------------------------------------------40dB
Distortion harmonique de tension (1kHz) ------------------------------------------------------------5%
Equilibrage canaux stéréo ------------------------------------------------------------------------------3dB
Indications générales
Tension----------------------------------------------------------------------------- Alimentation DC de 12V
Impédance haut-parleur----------------------------------------------------------------------------------4-8Ω
Puissance de sortie max.-----------------------------------------------------------------------15Wx2 track
Dimensions--------------------------- 178mm (Largeur)x50mm (Hauteur) x 130mm (Profondeur)
Caractéristiques techniques
6
6.1 Caractéristiques générales
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

PEEKTON PK M 120 & PKM 120 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Montres
Taper
Le manuel du propriétaire