Gladiator GAWG302DPG00 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Sf:CURI11 DEL'ARMOIRE
Votre s_curitd et celle des autres est trbs importante.
Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager,
Assurez-vous de toujours lire tousles messages de s6curite et de vous y conformer.
_ oici le symbole d'alerte de s_curit&
Ce symbole d'alerte de s_curit6 vous signale les dangers potentielsde d_ces et de blessures graves
& vous et & d'autres.
Tousles messages de s_curit_ suivront le symbole d'alerte de s6curite et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT'. Ces mots signifient :
Risque possible de ddc_s ou de blessure grave si
vous ne suivez pas immddiatement les instructions.
Risque possible de ddc_s ou de blessure grave
si vous ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de s6curite vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r_duire le risque de
blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
INSTRUCTIONSD'ASSEMBLAGE
Ou llage et p ec =sn cessatres
Verifier la disponibUite de tout ca qui est necessaire pour un
assemblage correct. La responsabilit_ de la qualite de
I'assemblage incombe & I'installateun
Outillage necessaire :
Cle de V2po (montage sur
panneaux GearWall)
Cle de 7/_epo (montage
standard)
Tournevis Phillips
CledeV_po
Cle de'/_ po
Pi_ces fournies pour armoire de 24 po (60,96 cm) :
Vis d'ancrage 1/4- 20 x Rondelles plates de Y4po (4)
1V2po (4)
Pi_ces fournies pour armoire de 30 po (76 cm) :
Cles (2) Vis d'ancrage _,_- 20 x
ftageres pleine largeur (2) 1V2po (4)
Rondelles plates de V_po (4)
Spec cat ons d ut i sat on de
I'armo re
Pas prevue pour le stockage de mati_res inflammables.
a Pour utilisation dans un garage.
Charge maximale de 50 Ib (22 kg) pour chaque etagere.
Charge maximale de 200 Ib (91 kg) pour I'armoire de
30 po (76 cm).
Charge maximale de 150 Ib (68 kg) pour I'armoire de
24 po (60,96 cm).
D&baila de 'armoire
1. Ouvrir la porte de I'armoire.
REMARQUE : Pour I'armoire de 30 po (76cm), enlever
d'abord les oldset deverrouiller la porte.
2. Enlever lecontenu; verifierla presence de tousles articles
(Voir "Pieces fournies"),
3. I_liminer les mat6fiaux d'emballage de la mani6re appropdee.
Montage de l'armoire sur le tour
Installation de I'armoire sur les panneaux GearWall TM
IMPORTANT : Verifier que les panneaux GearWalF Msont
correctement installes - avec vis de montage clans chaque fente
et au niveau de chaque poteau de colombage mural, avec
espacement maximum de 24 po (60,96 cm) horizontalement
entre les vis.
Installation de I'armoire de 24 po (60,96 cm) - 1 tringle de
montage
1. Fermer les portes,
2. Determiner laposition de montage de I'armoire sur les
panneaux GearWalFM.
9
3. Avec la participation de 2 personnes ou plus, engager la
tringle de montage dans la fente murale - eoulever et pousser
vers le tour, puis abaisser pour engager la I_vre d'accrochage
dans les fentes (voir I'illustration 1).
4. V_rifier que la tringle de montage est parfaitement engagL,e
dans les fentes (volt I'illustration 2).
Installation de rarmoire de 30 po (76 cm) - 2 tringles de
montage
REMARQUE : Desserrer les 3 vis sur latringle de montage
inferieurejuste suffisamment pour que celle-ci bouge dans les
fentes.
1. Fermer les portes,
2. D_tarminer la position de montage de I'armoire sur les
panneaux GearWalFM.
3. Avec la participation de 2 personnes ou plus, engager la
tringle de montage sup_rieure dans la fente murale - soulever
et pousser vers le mur, pals abaisser pour engager la levre
d'accrochage dans les fentes (voir I'illustration 1).
4. V_rifier que la tdngle de montage sup6rieure est parfaitement
engag_e dans les fentes (voir I'illustration 2).
5. Ouvrir les portes de I'armoire.
6. Depuis I'int_rieufisoulever latringle de montage inf_rieure par
les 2 vis externes pour aligner la tringle de montage avee les
fentes du panneau GearWalF M.
7. Pousser I'armoire vers le panneau GearWall TM, et abaisser la
tringle de montage inferieure dans les fentas.
8. V_dfier que la tringle de montage inf_rieureest parfaitement
engag_-_edans les fentes.
J
J
1 2
1.Tdnglesde montage
2. Tringlesde montageparfaitementengag6es
9. Serrer les 3 6crous de latringle de montage inf6rieure, avec
une cl_ de 1/2po.
10. Inspecter I'armoire par les cSt6s - v_dfier que les tdngles de
montage superieure et inf6rieure sont parfaltement engag6es
darts les fentes (voir I'illustration).
n_
Installation de I'armoire sur un mur standard
IMPORTANT :
Enlever la ou les tringle(s) de montage GearWall TM avant
d'installer I'armoire murale sur un mur standard.
Utiliserles trous ronds de la paroi arriere de I'armoire pour la
fixationde I'armoire sur les poteaux du colombage mural du
garage.
1. Identifier taposition des poteaux du colombage mural du
garage, et marquer la position des trous.
2. Avec la participation de 2 personnes ou plus, aligner 4trous
correspondants de rarmoire avec les marques tracees sur le
mur.
3. landis que 2 personnes ou plus malntiennent rarmoire en
place contre lemur, fixer I'armoire sur lemur du garage -
utiliser les vis d'ancrage munies d'une rondelle plate de 1/_po.
4. Serrer compl{_tement les vis avec une cle de 7Aepo.
10
Insta laHondes 6t res
Armoire de 24 po (60,96 cm)
L'armoire de 24 po (60,96 cm) dispose d'une _tag_re fixe.
Aucune installation ou r_glage n'est nL_cessaire.
Armoire de 30 po (76 cm)
REMARQUE :S_lectionner la hauteur d'installation des _tageres;
installer chaque 6tagere, & partir du bas. Les 6tag6res sont
soutenues par des supports metalliques &I'arriere et sur les
parois lat6rales.
1. Determiner la position de chaque _agere.
2. Incliner I'etag_re & poser comme sur I'illustration - une
extr6mite doit eve plus haute que I'autre.
1. Enfoncer
2, Soulever
3. Inserer I'etag6re dons I'armoire; I'extr_mit6 la plus halite doit
_tre directement au-dessus des supports m6talliques utilis_s.
Enfoncer pour provoquer I'embo_ement du bord de I'etag_re
derriSre les supports lat6raux et & I'arriSre.
REMARQUE : Lorsqu'on pousse le bord le plus bas vers le haut,
il pousse sur le support mdtallique et parvient & passer.
4. Soulever le bord le plus bas pour le placer directement au-
dessus des supports mdta]liques utilis_s. Enfoncer pour
provoquer I'emboftement du bord de 1'6tag_re derr_re les
supports lateraux.
5. Verifier que les bords de I'etag@resont en place derriere
chaque support mdtallique, et que I'_tagere est fermement
soutenue.
6. R6peter ce processus pour chaque 6tag6re.
DdT)ose des _tagbres
1. Soulever r_tag_re en poussant par-dessous jusqu'& ce que le
bord de I'etag_re se d_gage des supports metalliques.
2. Incllner I'etag_re vers tehaut pour la repositionner &I'int6rieur
de I'armoire ou pour la retirer.
R glage des ffes
Les armoires sont dot_es de portes reglables.
1. Avec un toumevis Philips, desserrer routes les vis fixant la
charni_re sur I'armoire.
2. Ajuster la position en hauteur de la porte.
3. Resserrer les vis.
Inversion du sens d'ouvertu des
rles
(armoires murales de 24 po (60,96 cm} seulemenl)
1. ,_I'aide d'un tournevis Phillips, enlever toutes les vis qui
fixent la charniere de porte de I'armoire &I'armoire. Mettre la
porte de I'armoire de c(St@.
2. Enlever I'ecrou qui fixe le verrou de porte de I'armoire & la
paroi de I'armoire. Refixer le verrou au m6me endrolt de
I'autre c6t6 de la paroi de I'armoire.
3. A I'aide des vie qui ont et6 enlev_es & I'¢tape 1, refixer la
chamiere de porte de I'armoire de I'autre c6te de I'armoire.
11
GARANTIEDEL'ARMOIRE OUTILSMURALE
GLADIATOR"GARAGEWORKS
GARANTIE LIMITEE .&VIE
Pendant toute la dur6e de vie du produit, Iorsque I'arrnoire & outils murale est utilisee et entretenue conformement aux instructions
fournies avec le produit, Gladiator TM GarageWorks paiera pour la reparation ou le remplacement du produit ou des pi_ces defectueux
pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication,
Gladiator TM GarageWorks ne paiera pas pour :
1. Les appels de sarvice pour rectifier I'insta[lation de tout produit G[adiatorTMGarageWorks ou pour expliquer comment i,utiliser ou
I_installer.
2. Les dommages causes par une manipulation ou une expedition des produits incorrecte,ou les produits endommages par accident,
mesusage, abus, incendie, inondation, installation incorrecte, catastrophe naturelle, negligence, corrosion, modification ou
mauvaise manipulation.
3. Les frais d'expedition ou de transport pour livrer des produits de rechange ou retourner des produits defectueux.
4. Des reparations ou des remplacements Iorsque le produit est utilis6 autrement que dans une utilisation normale, unifamiliale,
comme dans un environnement commercial ou manipule d'une fa£on non conforrne aux instructions d'installation fournies avec le
produit.
5. Les defauts d'apparence - eraflures, traces de choc ou fissures - n'affectant pas la fonctionnalite ou ]aresistance structurale du
produit.
6. Les pieces ou le produit de rechange pour ]esproduits Gladiator TM GarageWorks qui sont utilises en dehors des €:tats-Unis ou du
Canada.
7. Au Canada, les frais de deplacement ou de transport pour les clients qui habitant darts des r6gions eloignees.
8. Tousles fTaisde maln-d'oeuvre encourus au cours de la periode de garantie limitee.
9. Les dommagss causes par un chargement incorrect au-del& de la capacite de poids maximum specifiee dane les instructions
d'assemb]age fourniesavec le produit, y compris la surcharge de crochets, paniers, etageres, armoires et autres accessoires
Gladiator TM GarageWorks utilis_s avec le produit.
10. Les dommages causes par I'utilisation de crochets, etag_res, paniers et autres aocessoires non distdbues ou approuves par
Gladiator TMGarageWorks.
t 1. Les surfaces endommagees par une interaction chimique causee par lacorrosion de la peinture ou du metal.
12. Cles ou mecanlsme de verrouillage de rechange.
13. PerLedu contenu du produit due & vol, incendie, inondation, accident ou catastrophe naturelle.
GLADIATOR TM GARAGEWORKS N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITI_ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS.
Certains _tats ou certaines provinces ne permettent pas I'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que
cette exclusion ou limitationpeut ne pas _tre applicable dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits IC=gauxsp_cifiques, et
vous pournez aussi avoir d'autres droits qui peuvent varlet d'un Etat &I'autre ou d'une province &I'autre.
_,f'ext6rieur du Canada et des 50 I_tats des #tats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Gladiator TM
GarageWorks autorise pour determiner si une autre garantJe s'applique.
Si vous av,ezbesoinde service, appelez le centre d'assistance b la clientelede GladiatorTM GarageWorks au 1-866-342-4089 (sans
frals), de n importe oCJaux E.-U. Au Canada, contactez votre compagnie de service designee par Whirlpool Canada Inc. ou composaz
le 1-800-807-6777. 2/03
Conservez ce manuel et votre re_u de vente ensemble pour
reference ulterieure. Pour le service sous garantie, vous
devez presenter un document prouvant la date d'achat ou
d'installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre armoire &
outils murale pour mieux vous aider & obtenir assistance ou
service an cas de besoin. Vous devrez cenna"rtrele numero de
modele et lenumero de s6rle au complet. Vous trouverez ces
renseignements sur la plaque signaletique situee & I'interieur du
produit.
Nom du marchand
Adresse
Nurn6ro de t_ldphone
Numdro de modtale
Nurn6ro de sdde
Date d'achat
2253359A
2003 Whirlpool Corporation. 3/03
All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. Whi poo Canada nc. L censee in Canada P inted in U.S.A
Todos los derechos reservados.® Marca registrada/TM Marca de eomercio de Whirlpool, EE.UU.. usada bajo licencia de Whirlpool Canada Inc. en Canad#, Empreso en EE. UU.
Tous droits r_serves. ® Marque d_pos_e/TM Marque de commerce de Whidpool, U.S.A.. Emploi Licenei_ par Whirlpool Canada Inc, au Canada Impdm_ aux E.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Gladiator GAWG302DPG00 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire