SICK Adapter MSL/M4000 Mounting instructions

Taper
Mounting instructions
M O N T A G E A N L E I T U N G
Adapter MSL/M4000
Adapter
de
en
cs
es
fr
pl
zh
M O U N T I N G I N S T R U C T I O N S
MSL/M4000 adapter
Adapter
de
en
cs
es
fr
pl
zh
M O N T Á Ž N Í N Á V O D
Adaptér MSL/M4000
Adaptér
de
en
cs
es
fr
pl
zh
N O T I C E D E M O N T A G E
Adaptateur MSL/M4000
Adaptateur
de
en
cs
es
fr
pl
zh
Tous droits réservés. Sujet à modification sans préavis.
1 À propos de ce document
Cette notice de montage s'applique à l'adaptateur MSL/M4000 et uniquement avec la
notice d'instruction pour la barrière photoélectrique de sécurité multifaisceaux M4000.
2 Consignes de sécurité générales
Vous trouverez des informations de sécurité plus précises pour chaque application de
la barrière photoélectrique de sécurité multifaisceaux dans la notice d'instruction cor‐
respondante.
b
Après le remplacement, assurez-vous que la zone dangereuse soit accessible uni‐
quement en franchissant le chemin optique entre l'émetteur et le récepteur.
3 Exigences relatives aux qualifications du personnel
La barrière photoélectrique de sécurité multifaisceaux et l'adaptateur MSL/M4000 ne
doivent être installés, mis en service et entretenus que par le personnel qualifié.
Les exigences sont les mêmes que celles décrites dans la notice d'instruction de la bar‐
rière photoélectrique de sécurité multifaisceaux M4000.
4 Description du produit
L'adaptateur MSL/M4000 permet de remplacer une barrière photoélectrique de sécu‐
rité multifaisceaux MSL par une barrière photoélectrique de sécurité multifaisceaux
M4000. L'adaptateur relie les compartiments de raccordement des deux appareils. Le
câble de raccordement existant peut être réutilisé.
L'adaptateur se décline en quatre versions :
2085501 pour émetteur M4000 Standard : A1
2085502 pour récepteur M4000 Standard : A2
2085503 pour émetteur M4000 Advanced : B1
2085504 pour récepteur M4000 Advanced : B2
REMARQUE
Un seul adaptateur est nécessaire pour le récepteur lors du remplacement d'un appa‐
reil de type MSLZ. Avec ce type d'appareil et l'appareil de rechange correspondant,
l'émetteur et le récepteur se trouvent dans un même boîtier.
5 Montage
DANGER
Situation dangereuse de la machine
b
Assurez-vous que la situation dangereuse de la machine est supprimée et qu'elle
le reste pendant le démontage, le montage, l'installation électrique et la mise en
service.
b
Assurez-vous que les sorties de la barrière photoélectrique de sécurité multifais‐
ceaux n'ont aucune action sur la machine pendant le montage, l'installation élec‐
trique et la mise en service.
NOTICE DE MONTAGE
20
M O N T A G E A N L E I T U N G | Adaptateur MSL/M4000 8019679/Z425/2016-09-14 | SICK
Sujet à modification sans préavis
REMARQUE
En cas de remplacement d'une barrière photoélectrique de sécurité multifaisceaux
avec module MSM, respecter les instructions suivantes :
1. S'assurer que le module UE403 est monté latéralement à côté de la barrière pho‐
toélectrique de sécurité multifaisceaux M4000. Le module MSM a été monté sur
une ligne avec la barrière photoélectrique de sécurité multifaisceaux MSL.
2. Vérifier si les capteurs d'inhibition (muting) peuvent toujours être utilisés.
1. Démonter la barrière photoélectrique de sécurité multifaisceaux MSL.
2. Ouvrir le compartiment de raccordement de la barrière photoélectrique de sécu‐
rité multifaisceaux MSL.
3. Nettoyer soigneusement la surface du compartiment de raccordement MSL et éli‐
miner les résidus de joint.
4. Pour le récepteur : détacher de la fixation le connecteur enfichable (8 broches)
situé dans le compartiment de raccordement du récepteur à l'aide d'un tournevis.
5. Brancher le connecteur enfichable de l'adaptateur dans la pièce correspondante
du compartiment de raccordement MSL.
6. Si la barrière photoélectrique de sécurité multifaisceaux MSL est utilisée avec le
module MSM, s'assurer que le module de rechange UE403 est monté différem‐
ment.
7. Visser les boîtiers ensemble.
8. Monter la barrière photoélectrique de sécurité multifaisceaux M4000.
9. Fixer l'adaptateur avec l'équerre de fixation fournie pour réduire la force de trac‐
tion (quatre possibilités, voir C1 )
b
Si la barrière photoélectrique de sécurité multifaisceaux MSL a été spécialement
configurée (par ex. fonction de réinitialisation ou EDM), s'assurer que la configura‐
tion est appliquée au M4000.
6 Mise en service
DANGER
Risque lié au non fonctionnement d’un dispositif de protection
b
Avant la première mise en service d'une machine, le personnel qualifié doit tester
la machine et la valider.
b
Mettez la machine en service uniquement si le dispositif de protection fonctionne
correctement.
b
Avec la notice d'instruction du M4000, veiller à respecter la distance minimale
entre la barrière multifaisceaux et le point dangereux.
7 Caractéristiques techniques
Mode de raccordement côté A
Pour émetteurs (2085501 et 2085503) Connecteur femelle, bornier, 7 pôles
Pour récepteurs (2085502 et 2085504) Connecteur femelle, bornier, 8 pôles
Mode de raccordement côté B
Pour M4000 Standard (2085501 et
2085502)
Connecteur mâle M12, 8 pôles
Pour M4000 Advanced (2085503 et
2085504)
Connecteur mâle M26, 12 pôles
Section de câble 0,34 mm
2
Tableau 9: Caractéristiques techniques
NOTICE DE MONTAGE
8019679/Z425/2016-09-14 | SICK M O N T A G E A N L E I T U N G | Adaptateur MSL/M4000
21
Sujet à modification sans préavis
Blindage non blindé
Tension de mesure 60 V
Charge électrique 4 A
Température de fonctionnement -25 °C à +70 °C
Tableau 9: Caractéristiques techniques
8 Données pour commander
Variante de produit M4000
Émetteur ou récepteur
Référence
Standard
Émetteur
2085501
Récepteur
2085502
Advanced
Émetteur
2085503
Récepteur
2085504
Tableau 10: Données pour commander
A1
2085501
A2
2085502
B1
2085503
B2
2085504
C1
NOTICE DE MONTAGE
22
M O N T A G E A N L E I T U N G | Adaptateur MSL/M4000 8019679/Z425/2016-09-14 | SICK
Sujet à modification sans préavis
I N S T R U K C J A M O N T A Ż U
Adapter MSL/M4000
Adapter
de
en
cs
es
fr
pl
zh
MSL/M4000 适配器
适配器
de
en
cs
es
fr
pl
zh
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

SICK Adapter MSL/M4000 Mounting instructions

Taper
Mounting instructions