Sames Volurex air regulation assembly Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
DOCUMENTATION - DOKUMENTATION - DOCUMENTACIÓN
VOLUREX
ENSEMBLE DE REGULATION D'AIR
AIR REGULATION ASSEMBLY
LUFTREGULIEREINHEIT
CONJUNTO DE REGULACIÓN DE AIRE
# 107 329
Notice / Manual / Betriebsanleitung / Libro : 574.333.110 - 1906
Date / Datum / Fecha : 19/06/19
Annule / Supersede / Ersetzt / Anula : 13/11/12
Modif. / Änderung : Mise à jour / Update / Aktualisierung / Actualización
NOTICE ORIGINALE / TRANSLATION FROM THE ORIGINAL MANUAL
/ ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG
/ TRADUCCIÓN DEL LIBRO ORIGINAL
IMPORTANT : Lire attentivement tous les documents avant le stockage, l'installation ou la mise en service
du matériel concerné (à usage strictement professionnel).
Before assembly and start-up, please read and clearly understand all the documents relating to this
equipment (professional use only).
WICHTIGER HINWEIS : Vor Lagerung, Installation oder Inbetriebnahme des Geräts bitte sämtliche
Dokumente sorgfältig lesen (Betrieb darf nur durch geschultes Personal erfolgen).
IMPORTANTE : Lea con atención todos los documentos antes de almacenar, instalar o poner en marcha el
equipo (uso exclusivamente profesional).
PHOTOS ET ILLUSTRATIONS NON CONTRACTUELLES. MATERIELS SUJETS A MODIFICATION(S) SANS PREAVIS.
THE PICTURES AND DRAWINGS ARE NON CONTRACTUAL. WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE CHANGES WITHOUT PRIOR NOTICE.
ALLE IN DIESEM DOKUMENT ENTHALTENEN SCHRIFTLICHEN ANGABEN UND ABBILDUNGEN STELLEN DIE NEUESTEN
PRODUKTINFORMATIONEN DAR. WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT VOR, JEDERZEIT OHNE VORANKÜNDIGUNG ÄNDERUNGEN
VORZUNEHMEN.
LAS FOTOGRAFÍAS E ILUSTRACIONES NO SON VINCULANTES. LOS MATERIALES ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.
SAMES KREMLIN SAS
l
13, chemin de Malacher
38 240 - MEYLAN - France
: 33 (0)4 76 41 60 60
www.sames-kremlin.com
SAMES KREMLIN 1 Doc./ Dok. : 574.333.110
01. VUE ECLATEE - EXPLODED VIEW - EINZELTEILZEICHNUNG - DIBUJO
SAMES KREMLIN 2 Doc./ Dok. : 574.333.110
02. NOMENCLATURE - SPARE PARTS' LIST - ERSATZTEILLISTE - NOMENCLATURA
Ensemble régulation d'air pour doseur spiralisation
Air regulation assembly for spiral proportioning system
Luftreguliereinheit für Spiralsprüh-Dosiersystem
Conjunto regulación de aire para dosificador espiralización
# 107 329
Ind # Désignation Description Bezeichnung Denominación Qté
*1 107 190 Réchauffeur d'air (voir
Doc. 574.342.110)
Air heater (refer to Doc.
574.342.110)
Lufterhitzer (Siehe Dok.
574.342.110)
Calefactor de aire
(Consultar doc.
574.342.110)
1
2 931 151 439 Vis CHc M 4x30 Screw,
model CHc M 4x30
Schraube, CHc M4x30 Tornillo,
tipo CHc M 4x30
8
*3 PNE 279 Electrovanne
proportionnelle
Proportional
electrovalve
Elektro
Proportionalventil
Electroválvula
proporcional
1
*4 PNE 280 Boîtier electrique pour
EV
Electric unit for EV Elektroeinheit für Ventil Caja eléctrica para EV 1
*5 903 050 526 Electrovanne Electrovalve Elektroventil Electroválvula 1
6 903 050 527 Connecteur à led Led connector Stecker mit LED Conector con led 1
8 100 341 Tube de liaison Connecting tube Verbindungsschlauch Tubo de unión 1
- 76 608 Tuyau noir Black hose Schlauch, schwarz Tubería negra 0.5m
10 050 080 903 Mamelon 8x13 Nipple,
model 8x13
Nippel, 8x13 Pivote de centrado,
tipo 8x13
1
11 905 120 904 Raccord M1/4 - T6x8 Fitting,
model M 1/4 - T6x8
Steckanschluss
AG 1/4 - T6x8
Racor,
tipo M 1/4 - T6x8
2
12 211 807 Colonette Small post Kleine Stange Pequeña columna 2
- 552 265 Coude G 1/4 x D8 Elbow,
model G 1/4 x D8
Winkelnippel,
G 1/4 x D8
Codo, tipo G 1/4 x D8 1
* Pièces de maintenance préconisées.
* Preceding the index number denotes a suggested spare part.
* Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile.
* Piezas de mantenimiento preventivas.
N C : Non commercialisé.
N S : Denotes parts are not serviceable.
N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur
komplett.
N S : no suministrado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Sames Volurex air regulation assembly Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur