Alpha 858931 Red Sky Rover Knight Force Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
19 20
22
23
21
21-2
21-3
A
BC
IJ
DE
FG H
8+ AGES·ÂGE·EDADES
US858922
• Keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Conservez ces instructions pour référence future car elles contiennent des
informations importantes.
• Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro
como referencia, ya que contienen información importante.
SKY ROVER KNIGHTFORCE
2.4 GHz Radio Control Helicopter
Hélicoptère radiocommandé 2,4 GHz
Helicóptero de radiocontrol de 2.4 GHz
INDOOR/OUTDOOR | STABLE AND EASY CONTROL | UP TO 6 MINUTES OF FLIGHT TIME
INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR | CONTRÔLE STABLE ET FACILE | JUSQU'À 6 MINUTES DE VOL
INTERIOR/EXTERIOR | CONTROL ESTABLE Y FÁCIL | HASTA 6 MINUTOS DEL TIEMPO DE VUELO
21-4
1.USB Charging Cable
2.Main Blade a
3.Main Blade b
6.Balance Bar
7.Main Blade a
8.Main Blade b
9.Tail Blade
10.Landing Gear
11.Power Switch
12.Charing Socket
13.Throttle Lever
14.Speed mode
15.Power switch(OFF-ON)
16.Steering Lever
17.Power light
18.Left/Right Trimmer
x 1
x 1
x 1
x 1
x 2
4.Tail Blade
5.Fastener
Ŷ Full function : Rise, Fall, Turn Left, Turn Right, Forward, Backward, Stop.
Ŷ Power supply : 3 AAA (LR03) alkaline batteries for remote controller
( Batteries sold separately), built-in high-performance lipo battery for helicopter.
Ŷ Flight height : 6 meters
Ŷ 5HPRWHFRQWUROGLVWDQFHPHWHUV
Ŷ )OLJKWWLPHPLQXWHV
Pack List : (Fig.A)
Components : (Fig.B & C)
Functions and Specifications :
Contents and overview
Assembly instructions
Remote Control Battery Installation : (Fig.D)
Locate the locking screw on the back of the controller and remove it from the battery
cover(Fig.18) , insert 3 AAA (LR03) batteries in correct polarity(Fig.19), and then close the
battery cover(Fig.20). Reinstall locking screw to secure the battery door.
Charging helicopter : (Fig.E)
Adult supervision is required when charging the helicopter.
USB charging:(Fig.21)
Move the power switch on the helicopter to the “OFF” position.(Fig.21-2) Insert the USB Port
on your PC. Connect the charging cable to the socket on the underside of the helicopter. There
is a recessed side on the charging socket (Fig.21-4). When inserted correctly, the raised
triangle shape on the Charing Cable (Fig.21-3) lines up with this recessed side of the charging
socket and the light on the USB will illuminate. The charging time is about 60 minutes. When
your helicopter is fully charged, the light will turn off.
Flying the helicopter :
Adult supervision is recommended when flying the helicopter.
Move the power switch on the helicopter to the “ON” position and place the helicopter on a flat surface.
Move the power switch on the controller to
the “ON” position
.
Push the throttle lever all way up and down. You can see the LEDs on Heli and Remote change
the status from fast flash to be long light to indicate successful pairing.
Up and Down : (Fig.F)
When the helicopter flies steadily, you can slowly push the throttle lever up to make helicopter
fly higher, or release the lever a bit to make helicopter fly lower. Only small lever position
changes are required for smooth flying.
Rotation : (Fig .G)
Hold the helicopter at a steady height. Push the steering lever towards left to turn counter
clockwise, and push the steering lever towards right to turn clockwise.
Forward & Backward : (Fig .H)
When you push the steering lever up, the helicopter moves forward; when you push the steering
lever down, the helicopter moves backward.
If the helicopter rotates while in operation, please use the lever
trim to adjust. (Fig .I)
(Fig.22). If the helicopter spins counter clockwise, you can press the trim button to the right
until the helicopter stops spinning.
(Fig.23). If the helicopter spins clockwise, you can press the trim button to the left until the
helicopter stops spinning.
Attention:
If the helicopter spins during forward or backward operation or constantly wobbles while in
flight mode, check the blades for damage or warping.
Blades replacement:(Fig.J)
Adult supervision is required when replacing the helicopter blades.
-remove the screws that lock down the damaged blade or blades to replace them.
-remove the damaged blade or blades, check that they are proper marked blades. (check
underneath the blade will be marked AA or BB).
-reinstall locking screw to lock down the blades.
-To remove a damaged tail propeller gently up on the propeller until it is removed.
-To install a new tail propeller, fist align the bottom of the propeller opening with the motor
pin and press on the top of the propeller until it is completely down. There should not be any
of the motor pin exposed.
Environment for flight: It is recommended to fly in a space area over 20ft(W)*30ft(L)*10ft(H).
Fly in a wide-open room away from breakable items. Avoid flying near vents and/or fans,
these may overpower the aircraft and make it difficult to control.
Make sure there are no obstacles that will interfere with flight causing potential danger and/or electrical hazards.
A flat surface is required, or smart hovering height will be affected.
Important safety information:
Adult supervision advised. Keep away from obstacles and electrical hazards.
Actual product styling and/or color may vary.
Carefully open packages with safety scissors to avoid damaging product.
Please retain package and instructions for important information. Please remove all packaging
materials before giving to children.
If rotors become damaged or broken, do not fly. Flying with broken rotors may damage helicopter and/or lead to injury.
FOR LED PRODUCTS: It is rare but possible for seizures to be triggered by light flashes.
To reduce exposure to such potential,do not flash lights directly into eyes.
FCC Statement:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Note: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation
of the device.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Battery safety information :
ŶBatteries are small objects.
ŶReplacement of batteries must be done by adults.
ŶFollow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment.
ŶPromptly remove dead batteries from the toy.
ŶDispose of used batteries properly.
ŶRemove batteries for prolonged storage.
ŶOnly batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
ŶDO NOT incinerate used batteries.
ŶDO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak.
ŶDO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e.alkaline/standard).
ŶDO NOT use rechargeable batteries.
ŶDO NOT recharge non-rechargeable batteries.
ŶDO NOT short-circuit the supply terminals.
ŶRechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged
ŶBatteries are only to becharged by adults or by children at least 8 years old.
Charging unit to be used with the toy should be regularly examined for potential hazard, such as
damage to the cable or cord, plug, enclosure of other parts and that in the event of such damage; the
toy must not be used until that damage had been properly removed.
Requires 3 x 1.5 V (AAA) batteries.
Batteries or battery packs must be recycled or disposed of properly. When this product has reached the
end of its useful life it should not be disposed of with other household waste. The Waste Electrical and
Electronic Equipment Regulations require it to be separately collected so that it can be treated using the
best available recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on the environment and
human health from soil and water contamination by any hazardous substances, decrease the resources
required to make new products and avoid using up landfill space. Please do your part by keeping this
product out of the municipal waste stream! The “wheelie bin” symbol means that it should be collected
as “waste electrical and electronic equipment”. You can return an old product to your retailer when you
buy a similar new one. For other options, please contact your local council.
This toy is only to be connected to equipment bearing either of the following symbols:
58
©2020 ALPHA All Rights Reserved.
MADE IN CHINA
ALPHA GROUP US, LLC
13048 Valley Blvd,
Fontana, CA92335, USA
Tel : (844) 303-8936
www.alphatoys.com
ALPHA GROUP CO., LTD.
Alpha Animation Industrial Area,
Jinhong Road East & Fengxiang Road North,
Chenghai District, Shantou, Guangdong, P.R.China(515800)
1.Câble de charge USB
2.Pale principal a
3.Pale principal b
6.Barre stabilisatrice
7.Pale principal a
8.Pale principal b
9.Pale de queue
10.Train d’atterrissage
11.Interrupteur d’alimentation
12.Prise de charge
13.Levier d’accélération
14.Mode de vitesse
15.Interrupteur (ARRÊT-A-B)
16.Levier de direction
17.Témoin d’alimentation
18.Compensateur gauche/droite
x 1
x 1
x 1
x 1
x 2
4.Pale de queue
5.Attache
Ŷ Fonctions complètes : monter, descendre, tourner à gauche, tourner à droite, avancer,
reculer, arrêter.
Ŷ Alimentation électrique : 3 piles alcalines AAA (LR03) pour la télécommande
(piles vendues séparément), pile haute performance LiPo intégrée dans l’hélicoptère.
Ŷ Hauteur de vol : 6 mètres
Ŷ3RUWpHGHODWpOpFRPPDQGHPqWUHV
Ŷ'XUpHGHYROPLQXWHV
Contenu de l’emballage : (fig. A)
Composants : (fig. B et C)
Fonctions et caractéristiques :
Table des matières et aperçu
Directives de montage
Installation des piles de la télécommande : (fig. D)
Localiser la vis de verrouillage située derrière la commande et la retirer du couvercle du
compartiment à piles (fig. 18); insérer 3 piles AAA (LR03) en respectant la polarité (fig. 19),
puis refermer le compartiment à piles (fig. 20). Réinstaller les vis de verrouillage pour fixer le
couvercle du compartiment à piles.
Recharge de l’hélicoptère : (fig. E)
La supervision d’un adulte est requise pour recharger l’hélicoptère.
Charger avec une prise USB:(Fig.21)
Mettre l’interrupteur d’alimentation de l’hélicoptère en position d’arrêt.(Fig.21-2) Insérer le
connecteur USB dans le port USB de l’ordinateur personnel. Raccorder câble de charge à la
prise de charge située sous l’hélicoptère. Une portion de la prise de charge est enfoncée
(Fig.21-4). Lorsque la fiche est insérée correctement, la forme triangulaire qui ressort du câble
de charge (Fig.21-3) s’aligne avec cette portion enfoncée de la prise de charge et le témoin
lumineux de la prise USB s’illumine. La charge complète prend environ 60 minutes. Le témoin
de charge s’éteint une fois l’hélicoptère entièrement rechargé.
Vol de l’hélicoptère :
La supervision d’un adulte est requise pour faire voler l’hélicoptère.
- Mettre l’interrupteur d’alimentation en position de marche et déposer l’hélicoptère sur une surface plane.
- Placer l’interrupteur d’alimentation de la commande sur un canal A/B.
- Poussez la manette des gaz vers le haut et vers le bas, vous pouvez voir les diodes sur Heli
et la télécommande changer d'un flash rapide à un long signal lumineux. Ceci indique qu'ils se
sont bien couplés.
Monter et descendre : (fig. F)
Lorsque l’hélicoptère vole de manière stable, il est possible de soulever le levier de l’accéléra-
teur pour qu’il vole plus haut ou de le relâcher légèrement pour qu’il descende. Seuls de légers
ajustements de l’accélérateur sont nécessaires pour un vol doux.
Rotation : (fig. G)
Maintenir l’hélicoptère à une hauteur fixe. Pousser le levier de direction vers la gauche pour
tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et pousser le levier de direction vers
la droite pour tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
Avancer et reculer : (fig. H)
Soulever le levier de direction fait avancer l’hélicoptère. Abaisser le levier de direction fait
reculer l’hélicoptère.
Si l’hélicoptère tourne sur lui-même pendant le vol, utiliser le levier
compensateur pour rétablir sa position (fig. I)
22. Si l’hélicoptère pivote dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, tourner le bouton
compensateur vers la gauche jusqu’à ce que la rotation s’arrête.
23. Si l’hélicoptère pivote dans le sens des aiguilles d’une montre, tourner le bouton compensa-
teur vers la gauche jusqu’à ce que la rotation s’arrête.
Attention :
Si l’hélicoptère tourne sur lui-même en avançant ou en reculant, ou s’il oscille en volant, vérifier
si les pales ne sont pas endommagées ou déformées.
Remplacement des pales : (fig. J)
La supervision d’un adulte est requise pour remplacer les pales de l’hélicoptère.
- retirer les vis qui retiennent les pales endommagées afin de les remplacer.
- retirer les pales endommagées et s’assurer qu’elles correspondent à l’indication. (Vérifier
sur la pale pour l’identification AA ou BB).
- réinstaller les vis de verrouillage pour fixer solidement les pales.
- Pour retirer une hélice arrière endommagée, tirer délicatement sur l’hélice jusqu’à ce qu’elle se détache.
- Pour installer une nouvelle hélice, aligner d’abord le bas de l’ouverture de l’hélice avec
l’attache du moteur et appuyer sur le dessus de l’hélice jusqu’à ce qu’elle soit entièrement
abaissée. On ne devrait plus voir aucune portion de l’attache du moteur.vvt
Environnement de vol :
ŶOn recommande de faire voler cet appareil dans un endroit dégagé de plus de 6,1 m
(largeur) x 9,1 m (longueur) x 3,0 m (hauteur) (20 pi x 30 pi x 10 pi).
Ŷ
Faire voler dans une vaste pièce loin des objets fragiles. Éviter de faire voler près d’évents et/ou
de ventilateurs, ces derniers peuvent surmotoriser l’aéronef et le rendre difficile à contrôler.
ŶS’assurer qu’aucun obstacle ne se trouvera dans la trajectoire de vol, causant des risques
électriques et/ou un danger potentiel.
Ŷ
Une surface plane est requise, sinon la hauteur du vol stationnaire intelligent sera affectée.
Information importante sur la sécurité :
Ŷ
Supervision d’un adulte conseillée.Maintenir loin des obstacles et des dangers liés à l’électricité.
ŶL’aspect et la couleur réels du produit peuvent varier.
ŶOuvrir les emballages avec soin à l’aide de ciseaux afin d’éviter d’endommager le produit.
ŶPrière de conserver l’emballage et les directives qui contiennent des renseignements
importants. Prière de retirer tout le matériel d’emballage avant de remettre à l’enfant.
ŶNe pas faire voler si le rotor est endommagé ou brisé. En volant, les rotors brisés peuvent
endommager le drone et/ou causer des blessures.
POUR LES PRODUITS DEL: Il est rare, mais possible que des convulsions soient
déclenchées par le clignotement de lumières. TAfin de réduire l’exposition à un tel risque,
ne pas faire clignoter les phares directement devant les yeux.
Énoncé de la FCC :
Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, en vertu de
la partie 15 des règles FCC. Ces limites ont pour objet d’offrir une protection raisonnable contre le brouillage
préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et émet de l’énergie des
fréquences radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément à ces consignes, il peut occasionner des
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’il ne se produira
pas d’interférences dans une installation en particulier. Si ce matériel provoque un brouillage préjudiciable à
la réception radio ou de télévision, ce qui peut être établi en coupant et en rallumant l’appareil, il est
conseillé d’essayer de corriger ce brouillage par l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
- Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
- Brancher l’appareil dans un circuit différent de celui du récepteur.
- Obtenir l’aide du revendeur ou d’un technicien de radio/TV compétent.
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes :
1. cet appareil ne peut causer d’interférences nuisibles, et
2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences susceptibles
d’occasionner un fonctionnement indésirable.
Tout changement ou toute modification n’ayant pas été expressément approuvé par la partie responsable
de la conformité pourrait annuler le droit de l’utilisateur à utiliser ce dispositif
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Consignes de sécurité au sujet de piles :Les piles sont de petits objets.
Le remplacement des piles doit être réalisé par un adulte.
Respecter le diagramme de polarité (+/-) dans le compartiment des piles.
Retirer rapidement les piles usées du jouet.
Éliminer les piles usagées selon les réglementations en vigueur.
Retirer les piles avant un rangement prolongé.
Utiliser uniquement des piles de types identiques ou équivalents, tel que recommandé.
NE PAS brûler les piles usées.
NE PAS jeter les piles au feu, car elles pourraient exploser ou couler.
NE PAS utiliser conjointement des piles usagées et des piles neuves ou différents types de
piles (par ex. : alcaline / standard).NE PAS utiliser de piles rechargeables.
NE PAS recharger les piles non rechargeables.
NE PAS court-circuiter les bornes d’alimentation.
Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte.
Les batteries ne doivent être chargées que par des adultes ou par des enfants âgés d'au
moins 8 ans.
Le chargeur utilisé avec ce jouet doit être périodiquement examiné pour détecter tout danger
potentiel comme des dommages au fil, à la prise, à l’enceinte et aux autres pièces. En cas de
tels dommages, on déconseille l’utilisation du jouet tant que les dommages n’ont pas été réparés.
•Fonctionne avec 3 piles (AAA) 1,5 V.
Les piles ou les batteries doivent être correctement recyclées ou éliminées. Lorsque ce produit
arrive en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec le reste des déchets ménagers. Conformément à
la directive sur les Déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE), il doit être
collecté séparément afin d'être éliminé selon les meilleures techniques de récupération et de
recyclage disponibles. Cette démarche réduit les risques de pollution du sol et des eaux, et permet
ainsi de minimiser l’impact de toute substance nocive sur la santé et sur l'environnement. Cela
diminue également la quantité de ressources nécessaires à la fabrication de nouveaux produits, et
évite la saturation des sites d'enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne jetant pas
ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la « poubelle sur roues » signifie
que ce produit doit faire l'objet d'une collecte respectant la directive sur les Déchets des
équipements électriques et électroniques (DEEE). Vous pouvez également retourner les produits en
fin de vie à votre détaillant lors de l'achat d'un produit similaire neuf. Pour plus d’informations,
contactez votre commune.
Ce jouet ne doit être connecté qu'à un équipement portant l'un ou l'autre des symboles suivants :
©2020 ALPHA Tous droits réservés.
FABRIQUÉ EN CHINE
FR
58
6.Barra de balance
7.Aspa principal a
8.Aspa principal b
9.Aspa de cola
10.Tren de aterrizaje
11.Interruptor de energía
12.Enchufe de carga
13.Palanca del acelerador
14.Modo de velocidad
15.Interruptor de energía(OFF-A-B)
16.Palanca de dirección
17.Luz de energía
18.Compensador izquierdo/derecho
1.Cable de carga USB
2.Aspa principal a
3.Aspa principal b
x 1
x 1
x 1
x 1
x 2
4.Aspa de cola
5.Sujetador
Ŷ Funcionalidad completa: Elevarse, descender, girar a la izquierda, girar a la derecha, hacia
adelante, hacia atrás, detenerse.
Ŷ Fuente de alimentación: 3 baterías alcalinas tamaño AAA (LR03) para el controlador remoto
(las baterías se venden por separado), batería de litio-polímero de alto desempeño
incorporada para el helicóptero.
Ŷ Altura de vuelo: 6 metros
Ŷ 'LVWDQFLDGHOFRQWUROUHPRWRPHWURV
Ŷ 7LHPSRGHYXHORPLQXWRV
Lista del empaque: (Fig. A)
Componentes: (Fig. B y C)
Funciones y especificaciones:
Contenido y descripción general
Instrucciones de armado
Instalación de la pila del control remoto: (Fig. D)
Encuentre el tornillo de bloqueo en la parte posterior del controlador y retírelo de la tapa de las pilas
(Fig. 18), inserte 3 pilas tamaño AAA (LR03) con la polaridad correcta (Fig. 19), y luego cierre la
tapa de las pilas (Fig. 20). Vuelva a instalar el tornillo de bloqueo para asegurar la puerta de las
baterías.
Cómo cargar el helicóptero: (Fig. E)
Requiere supervisión adulta durante la carga del helicóptero.
Carga USB: (Fig.21)
Desplace el interruptor de encendido del helicóptero a la posición de apagado (OFF). (Fig. 21-2)
Inserte el puerto USB en su computadora. Conecte el cable de carga a la toma ubicada en la parte
inferior del helicóptero. Hay un costado empotrado en la toma de carga (Fig. 21-4). Cuando se
inserta correctamente, la forma de triángulo elevado del cable de carga (Fig. 21-3) se alinea con el
costado empotrado de la toma de carga y la luz del USB se iluminará. El tiempo de carga es de unos
60 minutos. Cuando el helicóptero esté completamente cargado, la luz se apagará.
Cómo volar el helicóptero:
Se requiere la supervisión de un adulto cuando se hace volar el helicóptero.
- Mueva el interruptor de encendido del helicóptero a la posición “ON” (Encendido) y ponga el helicóptero en
una superficie plana.
- Mueva el interruptor de energía en el controlador al canal A/B.
- Presione la palanca del acelerador hasta arriba y hasta abajo. Se encenderán las luces LED en el
helicóptero y el control remoto cambiará de parpadeo rápido a luz fija, lo que indica que se
sincronizaron correctamente.
Arriba y abajo: (Fig. F)
Cuando el helicóptero vuele de manera estable, puede empujar lentamente la palanca del
acelerador hacia arriba para hacer que el helicóptero vuele más alto, o soltar la palanca un poco
para hacer que el helicóptero vuele más bajo. Solo se necesitan pequeños cambios en la posición
de la palanca para un vuelo suave.
Rotación: (Fig. G)
Mantenga el helicóptero a una altura uniforme. Empuje la palanca de dirección hacia la izquierda
para virar en dirección contraria a las manecillas del reloj, y empuje la palanca de dirección hacia
la derecha para virar en dirección de las manecillas del reloj.
Hacia adelante y hacia atrás: (Fig. H)
Cuando empuja la palanca de dirección hacia arriba, el helicóptero se mueve hacia adelante;
cuando empuja la palanca de dirección hacia abajo, el helicóptero se mueve hacia atrás.
Si el helicóptero gira mientras está en funcionamiento, use el compen-
sador de la palanca para ajustar. (Fig. I)
22. Si el helicóptero gira en dirección contraria a las manecillas del reloj, puede oprimir el botón de
compensación a la derecha hasta que el helicóptero deje de girar.
23. Si el helicóptero gira en dirección de las manecillas del reloj, puede oprimir el botón de compen-
sación a la izquierda hasta que el helicóptero deje de girar.
Atención:
Si el helicóptero gira durante la operación hacia adelante o hacia atrás o se tambalea constantemente
mientras está en modo de vuelo, revise las aspas para ver si están dañadas o deformadas.
Reemplazo de las aspas: (Fig. J)
Se requiere la supervisión de un adulto cuando se reemplazan las aspas del helicóptero.
-retire los tornillos que sujetan las aspas dañadas para reemplazarlas.
-retire las aspas dañadas, compruebe que son las aspas marcadas correctamente. (revise la parte
inferior del aspa; tendrá la marca AA o BB).
-vuelva a instalar el tornillo de bloqueo para fijar las aspas.
-Para retirar una hélice de cola dañada, levante suavemente el aspa hasta que se desmonte.
-Para instalar una nueva hélice de cola, alinee primero la parte inferior de la abertura de la hélice
con el pasador del motor y oprima la parte superior de la hélice hasta que esté completamente
abajo. No deberá estar expuesta ninguna parte del pasador del motor.
Entorno para vuelo :
ŶSe recomienda volar en un espacio de más de 6.1 m (ancho) x 9.1 m (largo) x 3.0 m (alto)
(20 x 30 x 10 pies).
ŶVuele en una habitación espaciosa lejos de objetos que se puedan romper. Evite volar cerca
de rejillas de ventilación o ventiladores; pues pueden superar la energía de la nave y hacerla
difícil de controlar.
ŶAsegúrese de que no haya obstáculos que interfieran con el vuelo y causen un peligro o
riesgos eléctricos.Se requiere una superficie plana,
Ŷo la altura de vuelo estacionario inteligente resultará afectada.
Información de seguridad importante :
ŶSe recomienda la supervisión de un adulto. Manténgase lejos de obstáculos y riesgos eléctricos.
ŶEl diseño y el color del producto real pueden variar.
ŶAbra con cuidado los paquetes con tijeras de seguridad para evitar dañar el producto.
ŶGuarde el paquete y las instrucciones que contienen información importante. Retire todos
los materiales de empaque antes de dar el juguete al niño.
ŶSi los rotores se dañan o rompen, no vuele. Volar con rotores rotos puede dañar el dron o
causar lesiones.
PARA LOS PRODUCTOS CON LED:Es raro pero posible que los destellos de luz provoquen
un ataque epiléptico. Para reducir la exposición a ese potencial, no haga destellar las
luces directamente hacia los ojos.
Información de seguridad de las baterías :Las baterías son objetos pequeños.
Solo los adultos deberán reemplazar las baterías.
Obedezca el diagrama de polaridad (+/-) del compartimiento de las baterías.
Retire del juguete las baterías agotadas inmediatamente.
Deseche las baterías usadas de manera adecuada.
Retire las baterías antes de almacenar a largo plazo.
Solo se deberán usar las baterías del mismo tipo o de un tipo idéntico al recomendado.
NO incinere las baterías usadas.
NO incinere las baterías, pues podrían estallar o tener una fuga.
NO mezcle baterías viejas y nuevas ni diferentes tipos de baterías
(por ejemplo, alcalina y estándar).NO use baterías recargables.
NO recargue baterías que no son recargables.
NO ponga en corto circuito las terminales de las baterías.
Las pilas recargables solo deben cargase bajo la supervisión de un adulto.
Las pilas deben ser cargadas únicamente por adultos o niños mayores de 8 años
La unidad de carga que se usa con el juguete se deberá examinar periódicamente en busca
de riesgos potenciales, como daños al cable, enchufe, carcasa u otras piezas y en caso de
tales daños, el juguete no se debe usar hasta que el daño se haya solucionado correcta-
mente.
Requiere 3 pilas (AAA) de 1,5 V .
Las pilas o las baterías deben ser recicladas o desechadas de manera apropiada. Cuando este
producto alcance final de su vida útil, no lo deseche como residuo doméstico. La normativa
exige que se recoja de forma separada para que pueda tratarse con las mejores técnicas de
recuperación y reciclaje disponibles. De esta forma, se minimizará el impacto que la contami-
nación del suelo y el agua causada por sustancias peligrosas tiene sobre el medio ambiente
y la salud humana, se reducirán los recursos necesarios para fabricar nuevos productos y se
evitará la saturación de los vertederos. ¡Colabore desechando este producto de forma
adecuada! El símbolo del contenedor con ruedas significa que debería recogerse como
residuo de aparatos eléctricos y electrónicos. Puede devolver un producto antiguo en su
establecimiento habitual cuando adquiera un producto nuevo similar. Si desea obtener más
información, consulta con las autoridades locales.
Este juguete solo debe conectarse a aparatos que tengan cualquiera de los siguientes símbolos:
©2020 ALPHA Todos los derechos reservados.
HECHO EN CHINA
ES
58
1 2 3 4 5
6
78
9
10
11 12
13
14
15
16
17
18
  • Page 1 1

Alpha 858931 Red Sky Rover Knight Force Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur