Viessmann 6338 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Viessmann
Modelltec
hnik GmbH
Bahnhofstraße 2a
D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen
+49 6452 9340-0
www.viessmann-modell.de
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über den (unsortierten)
Hausmüll, sondern führen Sie es der Wiederverwertung zu.
Do not dispose of this product through (unsorted) domestic
waste, supply it to recycling instead.
Subject to change without prior notice. No liability for mistakes and
printing errors.
You will find the latest version of the manual on the Viessmann website
using the item number.
Made in Europe
FR
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
Cet modéle
se recycle
FR
6338 (1 Stück/piece)
6339 (7 Stück/pieces)
H0 Deckenstrahler, LED weiß
H0 Ceiling spotlight, LED white
Bedienungsanleitung
Operation Manual
DE
1. Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie vor der ersten Anwendung des Produktes bzw.
dessen Einbau diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch
und bewahren Sie diese auf. Sie ist Teil des Produktes.
1.1 Sicherheitshinweise
Vorsicht:
Verletzungsgefahr!
Aufgrund der detaillierten Abbildung des Originals bzw. der
vorgesehenen Verwendung kann das Produkt Spitzen, Kan-
ten und abbruchgefährdete Teile aufweisen. Für die Montage
sind Werkzeuge nötig.
Stromschlaggefahr!
Die Anschlussdrähte niemals in eine Steckdose einführen!
Verwendetes Versorgungsgerät (Transformator, Netzteil)
regelmäßig auf Schäden überprüfen. Bei Schäden am Ver
-
sorgungsgerät dieses keinesfalls benutzen!
Alle Anschluss- und Montagearbeiten nur bei abgeschalteter
Betriebsspannung durchführen!
Ausschließlich nach VDE/EN gefertigte Modellbahntransfor-
matoren verwenden!
Stromquellen unbedingt so absichern, dass es bei einem
Kurzschluss nicht zum Kabelbrand kommen kann.
1.2 Das Produkt richtig verwenden
Dieses Produkt ist bestimmt:
- Zum Einbau in Modelleisenbahnanlagen und Dioramen.
- Zum Anschluss an einen Modellbahntransformator (z. B. Art.
5200) bzw. an einer Modellbahnsteuerung mit zugelassener
Betriebsspannung.
- Zum Betrieb in trockenen Räumen.
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestim-
mungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden haftet der
Hersteller nicht.
1
black
Diode und Widerstand nicht abschneiden.
Never cut off diode and resistor.
Diode
diode
Widerstand
resistor
Sekundär
0-10-16 V~
16 V
Primär
230 V~
Gefertigt nach
VDE 0570
EN 61558
Lichttransformator
5200
Nur für trockene Räume
Primär 230 V 50 - 60 Hz
Sekundär max. 3,25 A52 VA
ta 25°CIP 40
10 V
0 V
viessmann
Powermodul 5215
T
E
ge bn
Braune Massebuchsen
nicht koppeln !
max. 24 V~
rt bn
zu den Decodern
5215
gelb
braun
16 V~
z. B./e. g. 5200
yellow
/ brown
16 V~
Abb. 3
Abb. 4
Diode
diode
Widerstand
resistor
schwarz
black
schwarz
6338
6339
Fig. 3
Fig. 4
87838
Stand 05/sw
03/2023
Ho/Kf
4
Abb. 1
Ø 2 mm
Fig. 1 Abb. 2 Fig. 2
4. Connection
Connect the LED-model to the lighting power output of a model
train transformer (e. g. item 5200) or power supply as shown
in fig. 3 and/or 4.
DC voltage: Connect the diode (red part with black marking)
with the positive pole and the resistor with the negative pole of
the power supply.
AC voltage: Operation with AC voltage could cause some flick-
ering. We recommend to use the Viessmann power module, item
5215, which is sufficient for approx. 100 LED-lamps or -reflectors
(fig. 4). Connect the cable with the diode to the brown output
socket and the cable with the resistor to the red output socket.
Hint:
Perfectly fits kibri product item 39000 modern bus terminal
Halle/Saale.
5. Technical data
Operating voltage: 10 – 16 V AC ~
(with and without 5215 power module)
14 – 24 V DC =
13 – 24 V digital signal
Operating current: ca. 10 mA
TIPP: Powermodul Art. 5215
- Verhindert Flackern bei Wechselstrom.
- Annähernd doppelte Helligkeit gegenüber reinem
Wechselstrombetrieb.
HINT: Power module item 5215
- Offers flicker-free lighting when using AC power.
- Nearly double brightness is possible.
Modellbauartikel, kein Spielzeug! Nicht geeignet für
Kinder unter 14 Jahren! Anleitung aufbewahren!
Model building item, not a toy! Not suitable for children
under the age of 14 years! Keep these instructions!
Ce n’est pas un jouet! Ne convient pas aux enfants de
moins de 14 ans! Conservez cette notice d’instructions!
Não é um brinquedo! Não aconselhável para menores
de 14 anos! Conservar o manual de instruções!
Modelbouwartikel, geen speelgoed! Niet geschikt voor
kinderen onder 14 jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!
Articolo di modellismo, non è un giocattolo! Non adat-
to a bambini al di sotto dei 14 anni! Conservare istruzioni
per l’uso!
Artículo para modelismo ¡No es un juguete! No reco-
mendado para menores de 14 años! Conserva las inst-
rucciones de servicio!
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PT
ENDE
1.3 Packungsinhalt überprüfen
Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit:
Art. 6338
- 1 Deckenstrahler
- 1 Tauschkonsole
- Anleitung
Art. 6339
- 7 Deckenstrahler
- 7 Tauschkonsolen
- Anleitung
2. Einleitung
Dieses LED-Modell erzeugt durch die SMD-LED ein zum Modell
passendes Licht. Stromaufnahme und Wärmeentwicklung sind
sehr gering. Die Lebensdauer der LED ist praktisch unbegrenzt,
so dass ein Wechsel des Leuchtmittels entfällt.
3. Einbau
- Deckenstrahler vorsichtig aus der Verpackung nehmen.
- Vor dem Einbau auf Funktion prüfen.
Vorsicht:
Alle Anschlussarbeiten nur bei abgeschalteter Betriebsspan-
nung durchführen!
- Am Einbauort ein Loch (Ø 2 mm) zur Montage bohren (Abb.
1).
- Die Anschlusskabel von außen durch das Loch hindurch-
führen und die Konsole aufkleben, z. B. mit einem handels-
üblichen Sekundenkleber (Abb. 2).
Hinweis:
Möchten Sie den Deckenstrahler Art. 6338 an den kibri Art.
39000 Moderner Busbahnhof montieren, so tauschen Sie
bitte die am Produkt befindliche Konsole gegen die beilie
-
gende Konsole mit den beiden Zapfen aus. Diese Konsole
ist speziell für den kibri Art. 39000 konstruiert.
Die Deckenstrahler des Sets Art. 6339 sind werksseitig
bereits mit den Konsolen zur Montage am kibri Art. 39000
Moderner Busbahnhof ausgestattet. Die genaue Montage
entnehmen Sie bitte der Aufbauanleitung des Art. 39000.
Möchten Sie die Reflektoren Art. 6339 an anderer Stelle
montieren, so tauschen Sie die Konsolen bitte gegen die
beiliegenden Universal-Konsolen aus.
Lassen Sie beim Anschließen der Kabel hinter der Leuchte eine
Schleife von ca. 2 – 3 cm Länge, damit Sie die Leuchte bei
eventuellen Arbeiten aus der Montagebohrung ziehen können.
Vorsicht:
Widerstand und Diode an den Enden der Anschlussdrähte
sind für die Funktion erforderlich. Keinesfalls entfernen (Abb.
3)! Widerstände nicht mit Isolationsmaterial umhüllen, da
sonst keine ausreichende Kühlung möglich ist!
4. Anschluss
Schließen Sie die LED-Leuchte an den Lichtausgang eines
Modellbahntransformators (z. B. Art. 5200) an (Abb. 4).
Gleichspannung: Verbinden Sie die Diode (rotes Bauteil mit
schwarzer Markierung) mit dem Plus-Pol des Netzteils.
Wechselspannung: Bei Betrieb mit Wechselspannung kann
es zu leichtem Flackern kommen. Daher empfehlen wir den
Betrieb mit dem Viessmann-Powermodul Art. 5215 (Abb. 4).
Ein Powermodul ist ausreichend für ca. 100 LED-Leuchten.
Verbinden Sie die Diode des Anschlusskabels mit der braunen
Ausgangsbuchse (Abb. 4).
Tipp:
Perfekt zur Montage am kibri Art. 39000 Moderner Busbahnhof.
5. Technische Daten
Betriebsspannung: 10 – 16 V AC ~
(mit und ohne 5215 Powermodul)
14 – 24 V DC =
13 – 24 V Digitalsignal
Stromaufnahme: ca. 10 mA
1. Important information
Please read this manual completely and attentively before using
the product for the first time. Keep this manual. It is part of the
product.
1.1 Safety instructions
Caution:
Risk of injury!
Due to the detailed reproduction of the original and the inten-
ded use, this product can have peaks, edges and breakable
parts. Tools are required for installation.
Electrical hazard!
Never put the connecting wires into a power socket! Regu-
larly examine the transformer for damage. In case of any
damage, do not use the transformer!
Make sure that the power supply is switched off when you
mount the device and connect the cables!
Only use VDE/EN tested special model train transformers
for the power supply!
The power sources must be protected to prevent the risk of
burning cables.
1.2 Using the product for its correct purpose
This product is intended:
- For installation in model train layouts and dioramas.
- For connection to an authorized model train transformer
(e. g. item 5200).
- For operation in dry rooms only.
Using the product for any other purpose is not approved and is
considered inappropriate. The manufacturer is not responsible
for any damage resulting from the improper use of this product.
1.3 Checking the package contents
Check the contents of the package for completeness:
Item 6338
- 1 ceiling spotlight
- 1 exchange console
- Manual
Item 6339
- 7 ceiling spotlights
- 7 exchange consoles
- Manual
2. Introduction
This model produces the light by SMD-LEDs which is suitable to
the model. Low heat build-up and power input. Nearly unlimited
lifetime of the LED, so no more change is required.
3. Mounting
- Remove the ceiling spotlight carefully from the package.
- Check the function before mounting.
Caution:
Installation and electrical wiring may only be carried out
while the power supply is switched off.
- Drill a hole of Ø 2 mm at the mounting place (fig. 1).
- Put the cables from outside through the hole and fix the
console, e. g. with a commercial glue.
Hint:
To mount the ceiling spotlight item 6338 to the kibri item
39000 bus terminal please exchange the fixed console (on
the product) with the attached console (equipped with two
pins). The console is a special construction for the kibri item
39000.
The ceiling spotlights of the extension set item 6339 are
mounted with the consoles on the kibri item 39000 bus ter-
minal. Installation is explained in the manual of item 39000.
To mount reflectors item 6339 at other positions please
exchange the consoles.
While connecting the cables, leave a loop of about 2 – 3 cm
length below the model, so that you can pull and reverse the
model from the mounting hole at any work.
Caution:
Resistor and diode at the cables are needed for proper
function of the lamp. Never cut them off! Never cover the
resistor with insulation material, because it has to be cooled
by surrounding air!
3
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Viessmann 6338 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à