Tazz 20015 Engine Manual

Taper
Engine Manual
© 2020 Ardisam
All Rights Reserved
Tous droits réservés
P/N: 31571
ECN: 12663
REV 2: 12/19/2019
Get parts or technical assistance online at www.getearthquake.com or call (800) 345-6007
Pièces détachées et assistance technique en ligne à www.getearthquake.com ou composer le (800) 345-6007
Assembly | Operation | Maintenance | Service & Adjustments
Assemblage | Fonctionnement | Entretien | Réparations et réglages
ENGLISH | FRANÇAIS
S/N
Operator Manual and Maintenance Instructions
Manuel de l’utilisateur et instructions d’entretien
79cc & 99cc
4-Cycle | 4 temps
# R80V, R100
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
CE LIVRET D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE
CONSULTATIONEXTÉRIEURE.
TORQUE
POWER
D
I
V
I
S
I
O
N
O
F
A
R
D
I
S
A
M
E
S
T
.
1
9
6
0
2
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
INTRODUCTION
Thank you for purchasing your product from Viper®. We have worked to ensure that this product meets the highest standards for
usability and durability. With proper care, your purchase will provide many years of service.
Please read this entire manual before installation and use. Viper® reserves the right to change, alter or improve the product and
this document at any time without prior notice. Due to continuous product improvements, product images may not be exact.
Some assembly may be required.
Read and keep this manual for future reference. This manual contains important information on safety, assembly, operation and
maintenance. The owner must be certain that all the product information is included with the unit. This information includes the
manual, the replacement parts and the warranties. This information must be included to make sure state laws and other laws
are followed. All persons to whom rent/loan this unit must have access to and understand this information. This manual should
remain with the product even if it is resold.
CONTENTS
Introduction/Contents ..................................................................................................................................................................................................................2
Warnings and Safety Precautions ..........................................................................................................................................................................................3-6
Features ..............................................................................................................................................................................................................................................7
Operation .....................................................................................................................................................................................................................................8-11
Maintenance and Storage ................................................................................................................................................................................................... 12-15
Troubleshooting and Repair ...............................................................................................................................................................................................15-16
FEDERAL EMISSION INFORMATION
Viper warrants to the retail purchaser, that this small, o-road engine was designed, built and equipped to conform at the time
of initial sale to all applicable regulations of the U.S. Environmental Protection Agency (EPA) and those of the State of California
(CARB).
3
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
NOTICE
NOTICE INDICATES YOUR EQUIPMENT CAN BE DAMAGED
IF THE SAFETY INSTRUCTIONS THAT FOLLOW THIS SIGNAL
WORD ARE NOT OBEYED.
WARNINGS AND SAFETY PRECAUTIONS
OWNER’S RESPONSIBILITY
Accurate assembly and safe and eective use of the machine is
the owner’s responsibility.
Read and follow all safety instructions.
Carefully follow all assembly instructions.
Maintain the machine according to directions and
schedule included in this Viper® operator’s manual.
Ensure that anyone who uses the machine is familiar with
all controls and safety precautions.
SPECIAL MESSAGES
Your manual contains special messages to bring attention to
potential safety concerns, machine damage as well as helpful
operating and servicing information. Please read all the
information carefully to avoid injury and machine damage.
NOTE: General information is given throughout the manual
that may help the operator in the operation or service of the
machine.
This symbol points out important safety instructions
which if not followed could endanger your personal
safety. Read and follow all instructions in this manual
before attempting to operate this equipment.
BEFORE OPERATING EQUIPMENT:
Please read this section carefully. Read entire operating and
maintenance instructions for this product. Failure to follow
instructions could result in serious injury or death. Operate the
machine according to the safety instructions outlined here and
inserted throughout the text. Anyone who uses this machine
must read the instructions and be familiar with the controls.
CAUTION
CAUTION INDICATES A HAZARD WHICH, IF NOT AVOIDED,
COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY
DAMAGE.
WARNING
WARNING INDICATES A HAZARD WHICH, IF NOT AVOIDED,
COULD RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY AND/OR
PROPERTY DAMAGE.
DANGER
DANGER INDICATES A HAZARD WHICH, IF NOT AVOIDED,
CERTAINLY WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY
AND/OR PROPERTY DAMAGE.
IMPORTANT
IMPORTANT INDICATES HELPFUL INFORMATION FOR
PROPER ASSEMBLY, OPERATION OR MAINTENANCE OF
YOUR EQUIPMENT.
WARNING
YOU MUST READ, UNDERSTAND AND COMPLY WITH ALL
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO SETUP AND OPERATE YOUR
MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH ALL SAFETY AND OPERATING
INSTRUCTIONS CAN RESULT IN LOSS OF MACHINE
CONTROL, SERIOUS PERSONAL INJURY TO YOU AND/OR
BYSTANDERS, AND RISK OF EQUIPMENT AND PROPERTY
DAMAGE. THE TRIANGLE IN THE TEXT SIGNIFIES
IMPORTANT CAUTIONS OR WARNINGS WHICH MUST BE
FOLLOWED.
DANGER
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS
CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO
CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS, OR OTHER
REPRODUCTIVE HARM.
4
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
WARNING
ENGINES GIVE OFF CARBON MONOXIDE, AN ODORLESS,
COLORLESS, POISONOUS GAS. CARBON MONOXIDE MAY
BE PRESENT EVEN IF YOU DO NOT SMELL OR SEE ANY
ENGINE EXHAUST. BREATHING CARBON MONOXIDE
CAN CAUSE NAUSEA, FAINTING OR DEATH, IN ADDITION
TO DROWSINESS, DIZZINESS AND CONFUSION.
IF YOU EXPERIENCE ANY OF THESE SYMPTOMS, SEEK
FRESH AIR AND MEDICAL ATTENTION IMMEDIATELY.
HOT GASES ARE A NORMAL BY-PRODUCT OF A
FUNCTIONING INTERNAL COMBUSTION ENGINE. FOLLOW
ALL SAFETY INSTRUCTIONS TO PREVENT BURNS AND
FIRES.
DO NOT ALTER/MODIFY ENGINE:
NEVER ALTER OR MODIFY THE ENGINE FROM THE
FACTORY. SERIOUS INJURY OR DEATH MAY OCCUR IF
ENGINE IS MODIFIED OR ALTERED.
WHEN WORKING ON OR REPLACING PARTS FOR THE
ENGINE OR PRODUCT, YOU MUST ALWAYS PUT THE ON/
OFF SWITCH TO THE OFF POSITION.
ENGINE SAFETY PRECAUTIONS
PREVENTING CARBON MONOXIDE POISONING
Never try to ventilate engine exhaust indoors. Carbon
monoxide can reach dangerous levels very quickly.
Never run engine outdoors where exhaust fumes may
be pulled into a building.
Never run engine outdoors in a poorly ventilated area
where the exhaust fumes may be trapped and not easily
taken away. (Examples include: in a large hole or areas
where hills surround your working area.)
Never run engine in an enclosed or partially enclosed
area. (Examples include: buildings that are enclosed on
one or more sides, under tents, car ports or basements.)
Always run the engine with the exhaust and muer
pointed in the direction away from the operator.
Never point the exhaust muer towards anyone. People
should always be many feet away from the operation of
the engine and its attachments.
Always make sure the exhaust pipe is free of foreign
objects.
GASOLINE FIRES AND HANDLING FUEL SAFELY
Use extra care in handling gasoline and other fuels. They
are ammable and vapors are explosive.
When storing extra fuel be sure that it is in an appropriate
container and away from any re hazards. Prevent re
and explosion caused by static electric discharge. Use
only nonmetal, portable fuel containers approved by the
Underwriter’s Laboratory (U.L.) or the American Society for
Testing & Materials (ASTM).
Always ll fuel tank outside in a well ventilated area. Never
ll your fuel tank with fuel indoors. (Examples include:
basement, garage, barn, shed, house, porch, etc.) Never
ll tank near appliances with pilot lights, heaters, or other
ignition sources. If the fuel has to be drained, this should
be done outdoors and with the proper equipment. Do not
pour fuel from fuel tank. The drained fuel should be stored
in a container specically designed for fuel storage or it
should be disposed of carefully.
Never remove the fuel cap or add fuel with the engine
running. Stop engine and allow to cool before removing
the fuel cap/and or relling the engine.
Do not smoke near or while handling engine fuel.
Never drain fuel from engine in an enclosed area.
During storage, tightly screw down fuel cap.
Never pour fuel from engine fuel tank.
Never siphon fuel by mouth to drain fuel tank.
Always have an adult ll the fuel tank and never allow
children to ll the engine.
Never allow an adult or anyone under the inuence of
drugs or alcohol to ll engine.
When storing gasoline or equipment with fuel in the tank,
store away from furnaces, stoves, water heaters or other
appliances that have a pilot light or other ignition source
because they can ignite gasoline vapors.
BURNS AND FIRES
The muer, muer guard and other parts of the engine
become extremely hot during the operation of the engine.
These parts remain extremely hot after the engine has
stopped.
The engine exhaust becomes very hot during operation.
Keep engine at least three feet away from buildings and
other equipment during operation.
5
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
PREVENTION OF BURNS AND FIRES
Never remove the muer guard from the engine.
Never touch the muer guard because it is extremely hot
and will cause severe burns.
Never touch parts of the engine that become hot after
operation.
Always keep materials and debris away from muer guard
and other hot parts of the engine to avoid res.
Do not use engine around dry brush, cloth rags, or other
ammable materials.
SERVICE
Always stop the engine whenever you leave the
equipment, before cleaning, repairing or inspecting the
unit. Engine should be turned o and cool, spark plug wire
must be removed from spark plug before any repairs or
adjustments are attempted. Never make adjustments or
repairs with the engine (motor) running. Disconnect the
spark plug wire, and keep the wire away from the plug to
prevent accidental starting.
Always wear eye protection when you make adjustments
or repairs.
Keep all nuts and bolts tight and keep equipment in good
condition. Never tamper with safety devices. Check their
proper operation regularly.
When servicing or repairing the engine, do not tip the
engine over or up unless specically instructed to do so in
this manual. Service and repair procedures can be done
with the engine in an upright position. Some procedures
will be easier if the engine is lifted on a raised platform or
working surface.
To reduce re hazard, keep engine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean up oil or fuel spillage. Allow
engine to cool before storing.
Stop and inspect the equipment if you strike an object.
Repair, if necessary, before restarting.
Clean and replace safety and instruction decals as
necessary.
To guard against engine over-heating, always have engine
debris lter mounted and clean.
Inspect engine before storage. When not in use,
disconnect spark plug lead and store indoors in a dry
place locked or otherwise inaccessible to children.
Use only original equipment parts from Viper, including all
nuts and bolts.
GENERAL
Do not change the engine governor settings or over-
speed the engine.
Stay away from rotating parts. Place protective covers
over rotating parts.
Wear appropriate clothing such as a long-sleeved shirt
or jacket. Also wear long trousers or slacks. Do not wear
shorts. Never wear sandals, sneakers, or open shoes, and
never operate the machine with bare feet.
Do not wear loose clothing or jewelry. They can get
caught in moving parts. Always keep hands, feet, hair and
loose clothing away from any moving parts on engine
and machine.
SAFETY DECALS
This engine has been designed and manufactured to provide
you with the safety and reliability you would expect from an
industry leader in outdoor power equipment manufacturing.
Although reading this manual and the safety instructions it
contains will provide you with the necessary basic knowledge
to operated this equipment safely and eectively, we have
placed several safety labels on the engine to remind you of this
important information while you are operating the unit.
Please, review these decals now, and if you have any questions
regarding their meaning or how to comply with these
instructions, reread the complete safety instruction text in
this manual. For additional questions contact Viper customer
service.
6
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
CONTROL AND OPERATING SYMBOLS
Pictured below are control and operating symbols on the
unit or in this manual. Before you operate your unit, learn and
understand the purpose for each symbol.
Choke
On/O Fuel Shuto
HAZARD SYMBOLS AND MEANINGS
A: Warning!
B: Avoid Injury From Rotating Tines.
C: Read Owners Manual Before Operating Machine.
D: Remove Objects that Could Be Thrown By This Machine.
E: Dangerous Moving Parts.
F: Be Aware of Moving and Rotating Parts.
G: Wear Ear and Eye Protection At All Times.
H: Do Not Service or Adjust Moving Parts Unless Engine is
Stopped and Spark Plug Wire is Disconnected.
I: Dress Appropriately And Wear Sturdy Footwear.
J: Toxic Fumes —Do Not Operate in Unventilated Areas.
K: Hot Surfaces.
L: Fire Hazards.
M. Do Not Use In Thunderstorms--For severe weather, stop
operation of this machine and seek shelter.
N. Team Lift--For your safety, always have at least two people
when lifting this machine.
O. Do Not Till Above Underground Utility Lines And Pipes.
P. Do Not Operate When Children Or Others Are Around.
A B
C
D
E
F
G
H
I J
K L
M
N
O
P
SPECIFICATIONS
R80V R100
Displacement/
Cycle
79cc; 4-Cycle 99cc; 4-Cycle
Ignition Type Electronic ignition
Cooling System Forced air cooling
Idling Carburetor
Adjust
1600 +/- 200 RPM
Valve Clearance Cold engine-Intake: 0.10 - 0.15 mm;
Exhaust: 0.15 - 0.20 mm
Maximum Torque 4.5 NM/3600 RPM
(3.32 ft-lb/3600 RPM)
4.7 NM/2500 RPM
(3.47 ft-lb/2500 RPM)
Bore and Stroke 52 x 38 mm 56 x 40 mm
Spark Plug Gap 0.030” (0.7-0.8 mm)
Recommended
Fuel Type
Minimum 87 octane gasoline with NO
ethanol content.
NOTE: If using an ethanol blended fuel,
a fuel stabilizer, mixed to manufacturer
specications, is recommended. DO NOT use
E85 ethanol blend fuels.
Fuel Tank Capacity Approximately .53 gallons (2.0 L or 67 oz)
Drive Shaft Type 16mm, 60.1mm from end of shaft to
mounting surface, 4.78 mm x 45 mm full key,
drilled and tapped M6-6H, 25 mm min., full
thread.
Start Type Recoil
Speed 3800 RPM
Oil Capacity and
Type
0.37 quart (0.35 liters or 11.83 oz); 10W-30 (in
freezing weather use 5W-30)
Weight 23.2 lb, dry (10.5 kg, dry)
Overall
Dimensions
310 mm x 290 mm x 310 mm
Lubrication
System
Splash
7
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
FEATURES
ENGINE COMPONENTS
MUFFLER
AIR
CLEANER
RECOIL
STARTER
ON/OFF
SWITCH
OIL
DRAIN
PLUG
OIL FILL
PORT
FUEL
TANK
THROTTLE
CONTROL
STARTER
HANDLE
FUEL CAP
CHOKE
LEVER
8
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
OPERATION
PREOPERATION INSPECTION
1. Check that engine is lled with the proper amount and
type of oil. For the most appropriate type of oil to use,
see “Choosing Oil Type” chart on page 9.
2. Check that the engine has the appropriate amount of fuel.
3. Examine underneath and around engine for signs of oil or
fuel leaks.
4. Inspect fuel hoses and connections for tightness and fuel.
5. Look for signs of engine damage.
6. Check that all guards and shields are in place, and all
screws, nuts and bolts are tightened.
7. Eliminate excessive debris around muer and recoil starter.
8. Be sure air lter and cylinder ns are clean and free of
debris.
MAXIMUM
FUEL FILL
LEVEL
WARNING
DO NOT ATTEMPT TO START ENGINE IN THE FOLLOWING
WAYS:
DO NOT USE STARTING FLUID.
DO NOT SPRAY FLAMMABLE LIQUIDS OR VAPORS INTO
AIR CLEANER, CARBURETOR OR SPARK PLUG CHAMBER.
DO NOT REMOVE SPARK PLUG AND PULL ON STARTER
ROPE. FLAMMABLE FUEL CAN SPRAY OUT AND IGNITE
FROM A SPARK FROM SPARK PLUG.
DO NOT REFUEL WHILE SMOKING, NEAR OPEN FLAME,
OR OTHER POTENTIAL HAZARDS.
FUEL IS HIGHLY FLAMMABLE AND MUST BE HANDLED
WITH CARE. NEVER FILL THE TANK WHEN THE ENGINE IS
HOT OR RUNNING. ALWAYS MOVE OUTDOORS TO FILL
TANK.
ALWAYS PERFORM A PRE-OPERATION INSPECTION BEFORE
EACH OPERATION AND CORRECT ANY PROBLEM.
IMPROPER MAINTENANCE OF THIS ENGINE, OR FAILURE
TO CORRECT A PROBLEM BEFORE OPERATION, CAN CAUSE
A MALFUNCTION.
SERIOUS INJURY OR DEATH CAN OCCUR IF THIS WARNING
IS NOT COMPLIED WITH.
9. Check the equipment powered by this engine. Review the
operator’s manual provide with the equipment powered
by this engine for any safety and warning precautions
and/or procedures that should be followed before starting
this engine.
CHECKING AND FILLING THE FUEL TANK
Be sure the engine is located on a level surface before
checking or relling fuel. Use unleaded regular, unleaded
premium automotive fuels only. Low/no ethanol blends
recommended. Fuel may contain up to 10% ethanol. DO NOT
mix oil with fuel.
NOTE: If using ethanol blends, it is recommended you also use
an ethanol fuel treatment to protect against corrosion.
1. Make sure engine is cool and not running while lling.
2. Remove fuel cap.
3. Fill tank to fuel level limit (as indicated by the fuel ll
strainer). SEE FIGURE 1.
Note: Do not overll.
4. Replace cap and remove any spilled fuel before operating.
FIGURE 1
9
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
OIL FILL PORT
& DIPSTICK
OIL DRAIN PLUG
LOWER OIL LEVEL
UPPER OIL LEVEL
CHECKING AND ADDING OIL
Be sure the engine is located on a level surface before
checking or relling oil.
1. Clean around oil ll area and drain plug. SEE FIGURE 2.
2. Unscrew dipstick and wipe clean with cloth. SEE FIGURE 2.
3. Reinsert and tighten dipstick.
4. Unscrew and check dipstick. If no oil shows on the dipstick,
rell to the top thread of the oil ll oil.
5. Change oil if contaminated.
NOTE: Viper engine oil may be put in through the oil
dipstick hole or through the oil ll plug opening. If an oil
plug is present, loosen screw and ll oil until oil level is
even with top thread in plug hole.
CHOOSING OIL TYPE
30
10W-30
5W-30
-20 0 20 40 60 80 100 °F
-30 -20 -10 0 10 20 30 40 °C
Environment Temperature
SAE
WARNING
ENGINE IS SHIPPED FROM FACTORY WITHOUT OIL. YOU
MUST ADD ENGINE OIL BEFORE STARTING ENGINE.
ENGINE OIL IS HAZARDOUS TO YOUR HEALTH. DISPOSE
OF OIL APPROPRIATELY. USE A SAFE DISPOSAL/RECYCLING
CENTER.
ALWAYS PERFORM A PRE-OPERATION INSPECTION
BEFORE EACH OPERATION AND CORRECT ANY PROBLEM.
IMPROPER MAINTENANCE OF THIS ENGINE, OR FAILURE
TO CORRECT A PROBLEM BEFORE OPERATION, CAN
CAUSE A MALFUNCTION.
SERIOUS INJURY OR DEATH CAN OCCUR IF THIS WARNING
IS NOT COMPLIED WITH.
FIGURE 2
10
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
THROTTLE
CONTROL
FULL CHOKE POSITION
HALF CHOKE POSITION
WARNING
CARBON MONOXIDE GAS IS TOXIC. MOVE THE ENGINE
TO A WELL-VENTILATED AREA OUTDOORS, TO PREVENT
CARBON MONOXIDE POISONING. INHALATION CAN
CAUSE UNCONSCIOUSNESS AND DEATH.
NEVER LEAVE ENGINE RUNNING WHILE UNATTENDED.
MOVE ENGINE TO A WELL-VENTILATED AREA, ALWAYS
OUTDOORS, TO PREVENT CARBON MONOXIDE POISONING.
MOVE TO AN AREA AWAY FROM FLAMES OR SPARKS, TO
AVOID IGNITION OF VAPORS IF PRESENT.
CAUTION
DO NOT STOP ENGINE BY MOVING CHOKE CONTROL TO
CHOKE. BACKFIRE, ENGINE DAMAGE, OR FIRE MAY OCCUR.
STARTING AND STOPPING THE ENGINE
NOTE: Operating engine on a steep angle will cause the engine
to lose lubrication and seize.
Review “safety and warning precautions” and “pre-operation
inspection” sections before starting engine.
ENGINE START
1. Remove all debris from air cleaner holes and cooling ns
to ensure proper air ow.
2. Move throttle lever 1/2 way between the FAST and SLOW
THROTTLE positions. (This is not necessary on models with
throttle xed at full throttle position.) SEE FIGURE 3.
3. Move the choke lever as follows:
If the engine is cold or the ambient temperature is low,
move choke lever to the FULL CHOKE position. SEE FIG-
URE 4.
If the engine is warm or the ambient temperature is high,
move choke lever to the HALF CHOKE position or RUN
position. SEE FIGURES 5 AND 6.
4. Turn the On/O switch to the ON position. SEE FIGURE 7.
5. Grasp starter handle and pull out slowly, until resistance is
felt. Without letting it retract, pull rope with a rapid stroke.
DO NOT pull out the rope all of the way. Let it return to
its original position very slowly. Repeat this step until
engine starts.
FIGURE 3
FIGURE 4
FIGURE 5
11
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
OPEN CHOKE (RUN) POSITION
FIGURE 6
6. After engine begins operating, move choke lever to HALF
CHOKE. SEE FIGURE 5.
7. Run engine for 30 to 45 seconds at “Half Choke position
until engine warms up. Then return throttle to operating
speed. (This is not necessary on models with throttle xed at
full throttle position.)
8. After starting the engine, slowly move the choke lever to
the RUN position as the engine warms up. Move throttle
to desired speed. SEE FIGURE 3 & 6.
TO STOP THE ENGINE:
1. Set the throttle lever to the low speed position and allow
the engine to run at low speeds for 1-2 minutes before
stopping. (This is not necessary on models with throttle xed
at full throttle position.)
2. On manual-start models, turn the On/O switch to the
OFF position. On models with xed throttle, move ON/
OFF switch to OFF position. SEE FIGURE 8.
3. Pull the starter handle slowly and return the handle
to its original position when resistance is felt. This
operation willprevent outside moisture from entering
thecombustion chamber.
FIGURE 7
FIGURE 8
12
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
MAINTENANCE AND STORAGE
Please read the maintenance schedule, found in the
accompanying combined exhaust and evaporative emissions
control warranty statement, and observe these recommended
care operating intervals to extend the life of your engine.
Good maintenance is essential for safe, economical, and
trouble-free operation. It will also help reduce air pollution.
To help you properly care for your engine, the following
pages include routine inspection procedures and simple
maintenance procedures using basic hand tools. Other service
tasks that are more dicult, or require special tools, are best
handled by professionals and are normally performed by a
technician or other qualied mechanic.
Maintenance, replacement or repair of the emissions
control devices and systems may be performed by any
non-road engine repair establishment or individuals.
However, items must be serviced by an authorized dealer
to obtain "no charge" emissions control warranty service.
WARNING
IMPROPER MAINTENANCE, OR FAILURE TO CORRECT A
PROBLEM BEFORE OPERATION CAN CAUSE A
MALFUNCTION. ALWAYS FOLLOW THE INSPECTION AND
MAINTENANCE RECOMMENDATIONS AND SCHEDULES IN
THIS OPERATOR’S MANUAL.
CHECK ENGINE REGULARLY FOR LOOSE NUTS AND BOLTS.
KEEP THESE ITEMS TIGHTENED.
TEMPERATURE OF MUFFLER AND NEARBY AREAS MAY
EXCEED 150° F (65° C). AVOID THESE AREAS.
PREVENT ACCIDENTAL STARTING:
ENGINE MUST BE TURNED OFF AND COOL.
SPARK PLUG WIRE MUST BE REMOVED FROM SPARK
PLUG BEFORE CHECKING AND ADJUSTING ENGINE OR
EQUIPMENT.
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS CAN RESULT IN
SERIOUS INJURY OR DEATH.
WARNING
NEVER RUN YOUR ENGINE IN A POORLY VENTILATED AREA.
THE EXHAUST FROM ENGINE MAY CONTAIN POISONOUS
CARBON MONOXIDE. BREATHING IT WOULD CAUSE
SHOCK, UNCONSCIOUSNESS, AND EVEN DEATH.
CAUTION
ENGINE IS SHIPPED FROM FACTORY WITHOUT OIL. YOU
MUST ADD ENGINE OIL BEFORE STARTING ENGINE.
RUNNING ENGINE WITH A LOW OIL LEVEL WILL CAUSE
DAMAGE TO YOUR ENGINE. THIS TYPE OF DAMAGE IS NOT
COVERED UNDER WARRANTY.
WARNING
ENGINE OIL IS HAZARDOUS TO YOUR HEALTH. DISPOSE
OF OIL APPROPRIATELY. USE A SAFE DISPOSAL/RECYCLING
CENTER.
ENGINE MAINTENANCE
For daily maintenance checks, review “pre-operation
inspection” section and EPA Emission Warranty Statement
(included with this product).
LUBRICATION
Choose 4-cycle engine oil that meets or surpasses the latest
API service classication SJ or equivalent as labeled on the oil
container. Synthetic oils may be substituted for petroleum-based
oils in extreme temperatures. For temperatures higher than
32°F, use SAE 30 or SAE 10W-30 motor oil. Use SAE 5W-30 or
SAE 10W if temperatures are below 32 °F. DO NOT USE SAE
10W40 MOTOR OIL.
OIL MAINTENANCE
After the rst 20 hours, or after the rst month of operating
a new Viper® Engine the oil should be replaced, and every 50
hours of operating time thereafter. The oil should be changed
every 25 hours if used under severe conditions, such as in
high temperatures or under heavy loads, otherwise changed
weekly. Check oil periodically; do not overll.
CHANGING OIL
Be sure the engine is not operating and is located on a level
surface before checking or relling oil. Engine should be warm
for easy removal of oil.
1. Detach spark plug wire and move away from spark plug. If
the engine uses a battery, disconnect at negative terminal.
SEE FIGURE 9.
2. Remove oil drain plug and empty oil into suitable oil
container. Dispose of oil properly. SEE FIGURE 10.
13
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
3. Reinstall drain plug. Remove dipstick (if applicable) or oil
ll cap. SEE FIGURE 10.
4. Fill with appropriate oil to “FULL or top line of dipstick;
otherwise to top thread of oil ll hole. SEE FIGURE 10.
5. Reinsert dipstick or oil ll cap and tighten.
SPARK PLUG
SPARK PLUG
CAP/WIRE
OIL FILL PORT
& DIPSTICK
OIL DRAIN PLUG
LOWER OIL LEVEL
UPPER OIL LEVEL
FIGURE 9
FIGURE 10
CAUTION
NEVER RUN ENGINE WITHOUT AIR FILTER PROPERLY
INSTALLED. ADDED WEAR AND ENGINE FAILURE MAY
OCCUR IF AIR FILTER IS NOT INSTALLED ON ENGINE.
AIR FILTER
Refer to maintenance schedule for suggestions on when to
service your air lter. Clean lter daily in extremely dusty
conditions.
Remove/Install Air Filter as follows: SEE FIGURE 11.
1. Remove air cleaner cover.
2. Remove the air lter element.
3. Replace with clean or new air lter.
4. Replace air lter cover.
Washing Air Filter as follows:
1. Wash in warm water with mild soap until dirt and debris
are removed. Press lter when washing, do not twist.
2. Rinse in warm water until soap and dirt are removed.
3. Dry lter by wrapping in a clean cloth and pressing lter
until it is dry.
4. Oil lter thoroughly with common household lubricating
oil and press out any excess oil.
5. Attach the lter and air cleaner cover to the engine.
SPARK PLUG
The recommended spark plug can be located in the Illustrated
Parts Breakdown (IPB). The spark plug is located directly under
the muer. SEE FIGURE 12.
CHECKING AND CHANGING SPARK PLUG
1. Check spark plug every 50 operating hours.
NOTE: To make the spark plug more accessible, the muer
may be removed.
AIR CLEANER
BASE
AIR CLEANER
SCREEN
AIR CLEANER
ELEMENT
AIR CLEANER
COVER
FIGURE 11
14
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
2. Disconnect the spark plug cap, and clean any debris from
around the spark plug area.
3. Remove spark plug and replace if any of the following
occur; pitted electrodes, burned electrodes, cracked
porcelain, or deposits around electrodes.
4. After analysis, seat spark plug and tighten with spark plug
wrench to compress the sealing washer. SEE FIGURE 12.
Reinstall original spark plug, tighten additional 1/2 turn.
Installing new spark plug, adjust spark plug gap to 0.030”
(0.7-0.8 mm) and tighten additional 1/8 – 1/4 turn.
NOTE: Loose spark plug may overheat and damage
engine. Over tightened spark plug may damage threads
in the cylinder head.
SPARK PLUG MAINTENANCE
Spark plug should be removed, cleaned and gap adjusted after
approximately fty hours of operating time.
NOTE: A sand blaster should not be used to clean spark plugs.
Microscopic particles remaining in the plug may score the
engine cylinder during operation. Use solvent and a wire brush
to clean the plug and compressed air to blow out completely.
CARBURETOR
Never tamper with factory setting of the carburetor.
FUEL FILTER
Clean Or Replace Fuel Filter as follows:
1. Disconnect spark plug wire from spark plug. Remove
spark plug and protect spark plug hole from debris.
SEE FIGURE 12.
2. Drain fuel from tank before attempting to clean/replace
lter.
3. Remove two nuts holding muer to the engine and
remove muer.
4. Remove three bolts holding fuel tank assembly to the
engine.
5. Gently lift tank o of the engine and disconnect the hose
clamp. SEE FIGURES 13 AND 14.
6. Remove fuel tank lter by using proper size socket to turn
lter counter clockwise. SEE FIGURE 15
7. Filter may be washed with kerosene or similar solvent.
FIGURE 12
WARNING
FUEL IS HIGHLY FLAMMABLE AND MUST BE HANDLED
WITH CARE. NEVER FILL OR DRAIN THE FUEL TANK WHEN
THE ENGINE IS HOT OR RUNNING. ALWAYS MOVE
OUTDOORS TO FILL OR DRAIN FUEL FROM THE TANK.
SERIOUS INJURY OR DEATH CAN OCCUR.
DO NOT REMOVE FUEL WHILE SMOKING, NEAR OPEN
FLAME, OR OTHER POTENTIAL HAZARDS.
FUEL IS TOXIC. DO NOT SIPHON FUEL BY MOUTH.
DO NOT STORE ENGINE INSIDE A BUILDING WITH FUEL IN
THE TANK. POTENTIAL SPARKS MAY BE PRESENT CAUSING
IGNITION OF FUEL AND FUEL VAPORS.
FAILURE TO FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS CAN CAUSE
SERIOUS INJURY OR DEATH.
DO NOT REMOVE FUEL WHILE SMOKING, NEAR OPEN
FLAME, OR OTHER POTENTIAL HAZARDS.
WARNING
IMPROPER MAINTENANCE, OR FAILURE TO CORRECT A
PROBLEM BEFORE OPERATION CAN CAUSE A
MALFUNCTION. ALWAYS FOLLOW THE INSPECTION AND
MAINTENANCE RECOMMENDATIONS AND SCHEDULES
INCLUDED WITH THIS OPERATOR’S MANUAL.
CHECK ENGINE REGULARLY FOR LOOSE NUTS AND BOLTS.
KEEP THESE ITEMS TIGHTENED.
TEMPERATURE OF MUFFLER AND NEARBY AREAS MAY
EXCEED 150 °F (65 °C). AVOID THESE AREAS.
15
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
!
8. If lter is extremely dirty or torn, replace with new lter.
9. Reassemble and ll with clean fresh gasoline. Check for
leaks prior to starting engine.
TRANSPORTING ENGINE
1. Never transport engine inside an enclosed space or
vehicle. Fuel or fuel vapors may ignite causing serious
injury or death.
2. If fuel is present in the fuel tank remove fuel or transport
with an open vehicle in an upright position.
3. If an enclosed vehicle must be used, remove fuel into an
approved red fuel container. DO NOT siphon by mouth.
4. Run engine or drain to use up the fuel in the carburetor
and fuel tank. Always run engine in a well ventilated area.
5. Wipe away any spilled fuel from engine. Allow to dry.
STEPS FOR LONGTERM STORAGE
(30 days or more without use)
1. Mix an appropriate amount of fuel stabilizer to fresh
gasoline, in the ratio recommended on the stabilizer
packaing. Run the engine for ve minutes to distribute
the stabilizer mixture throughout the fuel system. This will
prevent gum, varnish and corrosion build up in your fuel
system during long-term storage for up to 12 months.
NOTE: It is recommended that fuel tank is drained and new
fuel stabilizer is added every four months. Starting engine
once a month to help preserve engine is also recommended.
2. Store engine in its upright position.
3. Remove all debris from engine.
TROUBLESHOOTING AND REPAIR
At Viper we build quality and durability into the design of our
products; but no amount of careful design by us, and careful
maintenance by you, can guarantee a repair-free life for your
Viper® Engine. Most repairs will be minor, and easily xed by
following the suggestions in the troubleshooting guide in this
section.
This section will help you pinpoint the causes of common
problems and identify remedies.
For more complicated repairs, you may want to rely on an
authorized service center, or contact Viper customer service.
FUEL LINE
HOSE CLAMP
FUEL LINE
FUEL FILTER
FIGURE 13
FIGURE 14
FIGURE 15
Viper will make the necessary repairs if a service center is not
available. An Illustrated Parts Breakdown (IPB) is located in the
parts bag online.
We will always be glad to answer any questions you have, or
help you nd suitable assistance. To order parts or inquire
about warranty, call or e-mail us using the contact information
found in this section.
16
Operator Manual
R80V, R100 ENGINES
Get parts online at www.GetEarthquake.com or Call 800-345-6007 M-F 8-5 CST
ORDERING REPLACEMENT PARTS
Parts can be obtained direct from the factory. To order parts
visit www.GetEarthquake.com or call 18003456007.
SPARE PARTS
Only use approved Viper spare parts. Refer to the Illustrated
Parts Breakdown and parts list.
TROUBLESHOOTING GUIDE
PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY/ACTION
Engine will not start 1. Power switch o 1. Flip switch to ON position
2. Spark plug wire disconnected 2. Connect spark plug wire to spark plug
3. Out of fuel 3. Refuel
4. Spark plug wet, faulty or
improperly gapped
4. Clean, replace or gap spark plug
5. Stale fuel 5. Drain old fuel and replace with fresh.
Use fuel stabilizer as a future preventative measure.
Engine runs rough, oods during
operation
1. Dirty air lter 1. Clean or replace air lter
2. Choke partially engaged 2. Turn o choke
3. Carburetor out of adjustment 3. Call Customer Service
Engine is hard to start 1. Stale fuel 1. Drain old fuel and replace with fresh.
Use fuel stabilizer as a future preventative measure.
2. Spark plug wire loose 2. Make sure spark wire is securely attached to spark
plug
3. Dirty carburetor 3. Clean carburetor, use fuel stabilizer, and fresh fuel
Engine misses or lacks power 1. Clogged fuel tank or fuel lter 1. Remove and clean
2. Clogged air lter 2. Clean or replace
3. Improper carburetor adjustment 3. Call Customer Service
4. Spark plug dirty, improper gap,
or wrong type
4. Replace spark plug and adjust gap to 0.030"
5. Check to make sure that the
govenor arm and carburetor
buttery move freely.
5. Clean arm pivot and buttery pivot
Contact Customer Service if above remedies fail.
17
Manuel de l’utilisateur
MOTEURS R80V, R100
Pièces détachées en ligne à www.GetEarthquake.com ou composer le 800-345-6007 L-V 8h-17h HNC
INTRODUCTION
Merci d’avoir acheté ce produit Viper®. Nous nous sommes attachés à ce que ce produit réponde aux plus hautes normes d’utilisation et de
durabilité. Moyennant des soins corrects, votre achat orira de nombreuses années de service able.
Lire ce manuel en entier avant de l’installer et de l’utiliser. Viper® se réserve le droit de changer, modier ou améliorer ce produit et cette
documentation à tout moment sans préavis. En raison des constantes améliorations de nos produits, les représentations du produit peuvent être
inexactes. Un certain assemblage peut être requis.
Lire ce manuel et le conserver pour toute consultation ultérieure. Ce manuel contient des renseignements importants sur la sécurité,
l’assemblage, l’utilisation et l’entretien. Le propriétaire doit veiller à ce que toute la documentation sur le produit soit fournie avec l’appareil.
Cette documentation comprend le manuel, la liste des pièces de rechange et les garanties. Cette documentation doit être fournie en vertu de la
réglementation en vigueur. Toutes les personnes à qui cette machine est louée/prêtée doivent avoir accès à ces informations et les comprendre.
Le présent manuel doit rester avec le produit, notamment s’il est revendu.
SOMMAIRE
Introduction / Sommaire ........................................................................................................................................................................................................................................ 17
Avertissements et mesures de précaution .................................................................................................................................................................................................18-21
Caractéristiques ......................................................................................................................................................................................................................................................... 22
Utilisation ...............................................................................................................................................................................................................................................................23-26
Entretien et entreposage ..................................................................................................................................................................................................................................27-30
Dépannage et réparation .................................................................................................................................................................................................................................30-31
INFORMATIONS FÉDÉRALES RELATIVES AUX ÉMISSIONS
Viper garantit à l’acheteur de détail d’origine que ce petit moteur non routier a été conçu, fabriqué et équipé de manière à se conformer, au
moment de la vente initiale, aux règlements en vigueur de l’U.S. Environmental Protection Agency (EPA) et à ceux de l’État de Californie (CARB).
18
Manuel de l’utilisateur
MOTEURS R80V, R100
Pièces détachées en ligne à www.GetEarthquake.com ou composer le 800-345-6007 L-V 8h-17h HNC
AVIS
AVIS INDIQUE QUE LE MATÉRIEL PEUT ÊTRE ENDOMMAGÉ SI LES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ QUI SUIVENT CE MOT-INDICATEUR
NE SONT PAS RESPECTÉES.
AVERTISSEMENTS ET MESURES DE PRÉCAUTION
RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE
L’assemblage correct et l’utilisation sûre et ecace de la machine
relèvent de la responsabilité de l’utilisateur.
Lire et respecter toutes les instructions de sécurité.
Suivre avec attention toutes les instructions d’assemblage.
Entretenir la machine conformément aux instructions et au
calendrier gurant dans le manuel de l’utilisateur Viper®.
S’assurer que quiconque utilise la machine est familiarisé avec
toutes les commandes et mesures de précaution.
MESSAGES SPÉCIAUX
Ce manuel contient des messages spéciaux attirant l’attention sur des
problèmes de sécurité et dommages potentiels à la machine, ainsi
que des informations utiles sur l’utilisation et l’entretien. Veiller à lire
toutes ces informations avec attention pour éviter les blessures et les
dommages à la machine.
REMARQUE: Des informations générales sont fournies à travers ce
manuel pouvant aider l’opérateur dans l’utilisation ou l’entretien de la
machine.
Ce symbole signale des instructions de sécurité importantes qui
doivent être respectées pour ne pas mettre en danger la sécurité
des personnes. Lire et respecter toutes les instructions du manuel
avant de tenter de faire fonctionner ce matériel.
AVANT D’UTILISER LA MACHINE:
Veiller à lire cette section avec attention. Lire l’ensemble
des instructions d’utilisation et d’entretien de ce produit. Tout
manquement à respecter ces instructions peut entraîner des
blessures graves ou la mort. Utiliser la machine conformément
aux instructions de sécurité fournies ici et tout au long du manuel.
Quiconque utilise cette machine doit lire les instructions et être
familiarisé avec les commandes.
ATTENTION
ATTENTION INDIQUE UN DANGER QUI, S’IL N’EST PAS ÉVITÉ, PEUT
PROVOQUER DES BLESSURES CORPORELLES ET DES DÉGÂTS
MATÉRIELS.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT INDIQUE UN DANGER QUI, S’IL N’EST PAS ÉVITÉ,
PEUT PROVOQUER LA MORT OU DES BLESSURES CORPORELLES
ET DÉGÂTS MATÉRIELS GRAVES.
DANGER
DANGER INDIQUE UN DANGER QUI, S’IL N’EST PAS ÉVITÉ,
PROVOQUERA IMMANQUABLEMENT LA MORT OU DES
BLESSURES CORPORELLES ET DES DÉGÂTS MATÉRIELS GRAVES.
IMPORTANT
IMPORTANT SIGNALE DES INFORMATIONS UTILES CONCERNANT
LASSEMBLAGE, L’UTILISATION OU L’ENTRETIEN DU MATÉRIEL.
AVERTISSEMENT
VEILLER À LIRE, À COMPRENDRE ET À RESPECTER TOUTES LES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION FIGURANT
DANS CE MANUEL AVANT DE TENTER D’INSTALLER ET DE FAIRE
FONCTIONNER LA MACHINE.
TOUT MANQUEMENT À OBSERVER LES INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ ET D’UTILISATION PEUT PROVOQUER DES BLESSURES
CORPORELLES GRAVES POUR L’UTILISATEUR ET D’AUTRES
PERSONNES PRÉSENTES ET DES DÉGÂTS MATÉRIELS. LE
TRIANGLE DANS LE TEXTE INDIQUE DES MISES EN GARDES ET
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS QUI DOIVENT ÊTRE SUIVIS.
DANGER
AVERTISSEMENT PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE
L’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR DE CE PRODUIT CONTIENT
DES SUBSTANCES CHIMIQUES DÉCLARÉES RESPONSABLES
DE CANCER, MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU AUTRES
ANOMALIES DE LA REPRODUCTION PAR L’ÉTAT DE CALIFORNIE.
19
Manuel de l’utilisateur
MOTEURS R80V, R100
Pièces détachées en ligne à www.GetEarthquake.com ou composer le 800-345-6007 L-V 8h-17h HNC
AVERTISSEMENT
LES MOTEURS DÉGAGENT DU MONOXYDE DE CARBONE, UN
GAZ TOXIQUE INODORE ET INCOLORE. DU MONOXYDE DE
CARBONE PEUT ÊTRE PRÉSENT MÊME SI ON NE PEUT NI SENTIR
NI VOIR DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR. L’INHALATION
DE MONOXYDE DE CARBONE PEUT PROVOQUER LA NAUSÉE, LA
PERTE DE CONSCIENCE, VOIRE LA MORT, EN PLUS D’UN ÉTAT DE
SOMNOLENCE, D’ÉTOURDISSEMENT ET DE CONFUSION.
EN PRÉSENCE DE L’UN DE CES SYMPTÔMES, SORTIR À LAIR FRAIS
ET OBTENIR IMMÉDIATEMENT DES SOINS MÉDICAUX.
LES GAZ CHAUDS SONT UN SOUS-PRODUIT NORMAL DE LA
MARCHE D’UN MOTEUR À COMBUSTION INTERNE. SUIVRE TOUTES
LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BRÛLURES ET
LES INCENDIES.
NE PAS ALTÉRER NI MODIFIER LE MOTEUR:
NE JAMAIS ALTÉRER NI MODIFIER LE MOTEUR TEL QU’IL EST
LIVRÉ DE L’USINE. LA MODIFICATION OU LALTÉRATION DU
MOTEUR PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU LA
MORT.
AVANT DE TRAVAILLER SUR LE MOTEUR OU LA MACHINE
OU DE CHANGER DES PIÈCES, VEILLER À TOUJOURS METTRE
L’INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT EN POSITION ARRÊT.
MESURES DE PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE
MOTEUR
POUR ÉVITER L’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE
Ne jamais essayer de ventiler l’échappement du moteur à
l’intérieur. Le monoxyde de carbone peut atteindre des niveaux
dangereux très rapidement.
Ne jamais faire fonctionner le moteur à l’extérieur à un endroit
où les gaz d’échappement peuvent être aspirés dans un
bâtiment.
Ne jamais faire fonctionner le moteur à l’extérieur dans un
endroit mal aéré où les gaz d’échappement peuvent être
piégés et diciles à dissiper (exemples: fond de fouille ou aires
de travail entourées de collines).
Ne jamais faire fonctionner le moteur dans un endroit fermé
ou partiellement fermé (exemples: bâtiments fermés sur un ou
plusieurs côtés, sous une tente, abri à voiture ou sous-sol).
Toujours faire fonctionner le moteur avec l’échappement et le
silencieux pointés dans la direction opposée à l’utilisateur.
Ne jamais diriger le silencieux d’échappement vers quiconque.
Les personnes présentes doivent toujours se tenir à plusieurs
mètres de distance du moteur en marche et de ses accessoires.
Toujours s’assurer que le tuyau déchappement est exempt de
corps étrangers.
FEUX D’ESSENCE ET MANIPULATION SÉCURITAIRE DU
CARBURANT
Faire preuve d’extrême prudence lors de la manipulation de
l’essence et de tout autre carburant. Ils sont inammables et les
vapeurs sont explosives.
Veiller à bien entreposer la réserve de carburant dans un bidon
approprié et à l’écart de tout risque d’incendie. Empêcher tout
incendie ou explosion sous l’eet d’une décharge d’électricité
statique. Utiliser exclusivement des bidons à carburant portables
non métalliques homologués par Underwriter’s Laboratory (U.L.)
ou par l’American Society for Testing & Materials (ASTM).
Toujours faire le plein du réservoir de carburant à l’extérieur,
dans un endroit bien aéré. Ne jamais faire le plein de carburant à
l’intérieur (exemples: sous-sol, garage, grange, remise, maison,
galerie, etc.). Ne jamais faire le plein près d’appareils à veilleuse,
réchaueurs et autres sources d’inammation. Si le réservoir doit
être vidangé, le faire à lextérieur et avec un équipement adapté.
Ne pas verser le carburant à partir du réservoir. Le carburant
vidangé doit être conservé dans un bidon spéciquement conçu
pour le carburant ou il doit être éliminé avec précaution.
Ne jamais ouvrir le bouchon du réservoir ni ajouter du carburant
avec le moteur en marche. Arrêter le moteur et le laisser refroidir
avant d’enlever le bouchon du réservoir ou de refaire le plein de
carburant.
Ne pas fumer à proximité de carburant moteur ou lorsquon en
manipule.
Ne jamais vidanger le carburant du moteur dans un endroit
fermé.
Durant l’entreposage, serrer fermement le bouchon du réservoir.
Ne jamais verser de carburant directement à partir du réservoir
du moteur.
Ne jamais siphonner le carburant par la bouche pour vidanger le
réservoir.
Toujours faire remplir le réservoir de carburant par un adulte,
jamais par un enfant.
Ne jamais laisser une personne sous lemprise de l’alcool ou de
drogues faire le plein du moteur.
Entreposer l’essence ou une machine avec du carburant dans le
réservoir à l’écart de chaudières, poêles, chaue-eau et autres
appareils électroménagers comportant une veilleuse ou autre
source d’inammation susceptible d’enammer les vapeurs
d’essence.
BRÛLURES ET FEUX
Le silencieux, le protège-silencieux et dautres pièces du moteur
deviennent extrêmement chauds durant la marche du moteur.
Ces pièces restent très chaudes après l’arrêt du moteur.
Léchappement du moteur devient très chaud durant la marche.
Garder le moteur à un mètre au moins des bâtiments et autre
équipement durant la marche.
20
Manuel de l’utilisateur
MOTEURS R80V, R100
Pièces détachées en ligne à www.GetEarthquake.com ou composer le 800-345-6007 L-V 8h-17h HNC
PRÉVENTION DES BRÛLURES ET DES INCENDIES
Ne jamais démonter le protège-silencieux du moteur.
Ne jamais toucher le protège-silencieux parce qu’il est
extrêmement chaud et provoquerait des blessures graves.
Ne jamais toucher les pièces du moteur qui deviennent chaudes
après la marche.
Toujours tenir tous matériaux et débris à l’écart du protège-
silencieux et autres pièces chaudes du moteur pour écarter les
risques de feu.
Ne pas utiliser le moteur au voisinage d’arbustes secs, de chions
ou autres matières inammables.
ENTRETIEN
Toujours arrêter le moteur avant de séloigner de la machine
et de la nettoyer, la réparer ou la contrôler. Le moteur doit être
à l’arrêt et froid et le câble de bougie débranché de la bougie
avant toute tentative de réparation ou de réglage. Ne jamais
eectuer des réglages ou des réparations avec le moteur en
marche. Débrancher le câble de bougie et le tenir loin de la
bougie pour éviter tout démarrage accidentel.
Toujours porter une protection oculaire pour eectuer des
réglages ou des réparations.
Maintenir tous les écrous et vis bien serrés et le matériel en
bon état. Ne jamais altérer les dispositifs de sécurité. Vérier
régulièrement leur bon fonctionnement.
Lors de lentretien ou des réparations, ne pas basculer ni retourner
le moteur sauf sur instruction spécique dans ce manuel. Les
procédures d’entretien et de réparation peuvent se faire avec
le moteur en position verticale. Certaines procédures sont plus
faciles à eectuer si le moteur est sur une plateforme surélevée ou
un plan de travail.
Pour réduire le risque d’incendie, éviter toute accumulation
d’herbes, de feuilles et autres débris sur le moteur. Nettoyer les
déversements d’huile ou de carburant. Laisser le moteur refroidir
avant de l’entreposer.
Arrêter et contrôler le matériel après avoir heurté un objet.
Réparer, le cas échéant, avant de redémarrer.
Nettoyer et remplacer les autocollants de sécurité et
d’instruction comme il se doit.
Pour protéger le moteur contre la surchaue, s’assurer que la
grille à débris du moteur est toujours en place et propre.
Contrôler le moteur avant de l’entreposer. Lorsquil n’est pas
utilisé, débrancher le câble de bougie et entreposer à l’intérieur
dans un endroit sec verrouillé ou autrement inaccessible aux
enfants.
Utiliser exclusivement des pièces d’origine Viper, y compris tous
les écrous et boulons.
GÉNÉRALITÉS
Ne pas modier les réglages du régulateur de moteur ni faire
tourner le moteur en surrégime.
Rester à l’écart des pièces tournantes. Placer des capots
protecteurs sur les pièces tournantes.
Porter une tenue adaptée, notamment un blouson ou une
chemise à manches longues. Porter également un pantalon
long. Ne pas porter de pantalon court. Ne jamais porter de
sandales, chaussures de sport ni chaussures ouvertes et ne
jamais utiliser la machine pieds nus.
Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Ils peuvent être
happés par les pièces en mouvement. Toujours tenir les mains,
les pieds, les cheveux et les vêtements amples à l’écart de toute
pièce en mouvement du moteur et de la machine.
AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ
Ce moteur est conçu et fabriqué pour orir toute la sécurité et la
abilité quon est en droit d’attendre d’un leader du marché de
l’outillage motorisé pour travaux extérieurs.
Bien que le présent manuel et les instructions de sécurité qu’il
contient fournissent les connaissances de base nécessaires pour
utiliser ce matériel ecacement et en toute sécurité, nous avons
apposé plusieurs autocollants de sécurité sur le moteur pour
rappeler certaines informations importantes à l’opérateur durant son
utilisation.
Veiller à les passer en revue maintenant et, en cas de doute
concernant leur signication ou le respect de ces instructions, relire
complètement les instructions de sécurité du manuel. Pour toute
autre question, s’adresser au service après-vente Viper.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Tazz 20015 Engine Manual

Taper
Engine Manual

dans d''autres langues