Bolens 11A-02M2565 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur
MTD Products Ltd., P. O. Box 1386, KITCHENER, ONTARIO N2G 4J1
Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Troubleshooting • Warranty
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
OPERATOR’S MANUAL
132 cc OHV Vertical Shaft Engine
Form No. 769-18050
(September 17, 2018)
This Operator’s Manual is an important part of your new engine. It will help you prepare and maintain the engine for the best
performance. Please read and understand the contents before operating the engine.
Thank You
Customer Support
Please do NOT return the machine to the retailer or dealer without first contacting our Customer Support Department.
If you have difficulty with this product or have any questions regarding the controls, operation, or maintenance of this
engine, you can seek help from the experts. Choose from the options below:
Visit us on the web at www.mtdcanada.ca
Call a Customer Support Representative at (800) 668-1238
Write us at P.O. Box 1386 • 97 Kent Avenue • Kitchener, Ontario, Canada • N2G 4J1
Model NuMber
Serial NuMber
Record Product Information
Before operating your new engine, please locate the model plate on the engine (shaded area in Figure below) and record the
information in the provided area below. This information will be necessary, should you seek technical support via our web site or with
your local dealer.
To The Owner
1
2
Safe Operation Practices ........................................ 3
Safety Labels............................................................ 4
Set-Up ....................................................................... 5
Controls & Features ................................................. 6
Operation ................................................................. 7
Maintenance ........................................................... 8
Troubleshooting .....................................................11
Replacement Parts .................................................12
French ......................................................................13
Table of Contents
Important Safe Operation Practices
3
2
WARNING! This symbol points out
important safety instructions which, if
not followed, could endanger the
personal safety and/or property of yourself and
others. Read and follow all instructions in this
manual before attempting to operate this
machine. Failure to comply with these
instructions may result in personal injury. When
you see this symbol.
HEED ITS WARNING!
DANGER: This machine was built to be
operated according to the safe
operation practices in this manual. As
with any type of power equipment, carelessness
or error on the part of the operator can result in
serious injury. Failure to observe the following
safety instructions could result in serious injury
or death.
Training
1. Read, understand and follow all
instructions on the engine and in the
manual(s) before attempting to assemble
and operate. Keep this manual in a safe
place for future and regular reference and
for ordering replacement parts.
2. Be familiar with all controls and their
proper operation. Know how to stop the
engine and disengage them quickly.
3. Never allow children under 14 years of
age to operate the engine. Children 14
and over should read and understand the
instructions and safe operation practices
in this manual and on the engine and be
trained and supervised by an adult.
4. Never allow adults to operate the machine
without proper instruction.
5. Keep the area of operation clear of all
persons, particularly small children and
pets. Stop machine if anyone enters the
area.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING! Engine Exhaust, some
of its constituents, and certain
vehicle components contain or
emit chemicals known to State of California
to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm.
Preparation
1. Wear sturdy, rough-soled work shoes and
close fitting slacks and shirts. Loose fitting
clothes or jewelry can be caught in the
moving parts. Never operate the machine
in bare feet or sandals.
2. Disengage clutch levers and shift (if
equipped) into nuetral (“N”) before
starting the engine.
3. Never leave the engine running while
unattended.
4. Never attempt to make any adjustments
while the engine is running, except
where specifically recommended in the
operators manual.
Safe Handling of Gasoline:
To avoid personal injury or property damage,
use extreme care in handling gasoline. Gasoline
is extremely flammable and the vapors are
explosive. Serious personal injury can occur
when gasoline is spilled on yourself and/or your
clothes which can ignite. Wash your skin and
change clothes immediately.
1. When adding fuel, turn engine OFF and
let engine cool at least 2 minutes before
removing the gas cap.
2. Fill fuel tank outdoors or in well ventilated
area.
3. Use only an approved gasoline container.
4. Never fill containers inside a vehicle or on
a truck or trailer bed with a plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle before filling.
5. If possible, remove gas-powered
equipment from the truck or trailer and
refuel it on the ground. If this is not
possible, then refuel such equipment on
a trailer with a portable container, rather
than from a gasoline dispenser nozzle.
6. Keep the nozzle in contact with the rim of
the fuel tank or container opening at all
times until fueling is complete. Do not use
a nozzle lock-open device.
7. Do not overfill fuel tank. Fill tank to full
as indicated by the fuel level indicator
installed inside of the fuel tank. Do not
over-fill to allow space for fuel expansion.
On some models, a fuel level indicator
may NOT be present, in this instance, fill
the tank no more than 1/2 inch below the
bottom of the filler neck to allow space for
fuel expansion.
8. Replace fuel cap and tighten until the cap
ratchets.
9. If gasoline is spilled, wipe it off the engine
and the equipment. Move the machine
to another area. Wait five minutes before
starting the engine.
10. To reduce fire hazards, keep the machine
free of grass , leaves or other debris
build up. Clean up oil or fuel spillage and
remove any fuel-soaked debris.
11. Keep gasoline away from sparks, open
flames, pilot lights, heat, and other
ignition sources.
12. Never fuel equipment indoors because
flammable vapors will accumulate in the
area.
13. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and
other sources of ignition.
14. Check fuel line, tank, cap, and fittings
frequently for cracks or leaks. Replace if
necessary.
Operation
1. When starting the engine, make sure spark
plug, muffler, and fuel cap are in place.
2. Do not crank engine with spark plug
removed.
3. If fuel spills, wait until it evaporates before
starting engine.
4. Allow muffler, engine cylinder, and fins to
cool before touching.
5. Keep children away from hot or running
engines. They can suffer burns from a hot
muffler.
6. Remove accumulated combustibles from
muffler and cylinder area.
7. Operate equipment with all guards in
place.
8. Keep hands and feet away from rotating
parts.
9. Tie up long hair and remove jewelry.
10. Do not wear loose-fitting clothing,
dangling drawstrings or items that could
become caught.
11. When starting the engine, pull cord slowly
until resistance is felt, then pull rapidly.
12. Remove all external equipment/engine
loads before starting engine.
13. Direct coupled equipment components
such as, but not limited to blades,
impellers, pulleys, sprockets, etc., must be
securely attached.
Maintenance & Storage
1. Keep the engine in safe working order
2. Allow the engine to cool at least five
minutes before storing. Never tamper
with safety devices. Check their proper
operation regularly.
3. Check bolts and screws for proper
tightness at frequent intervals to keep the
engine in safe working condition. Visually
inspect the engine for any damage.
4. Before cleaning, repairing or inspecting;
stop the engine and make certain all
moving parts have stopped. Disconnect
the spark plug wire and ground it against
the engine to prevent unintended
starting.
4 Section 2 — ASSembly & Set-Up
5. Do not change the engine governor
settings or over-speed the engine. The
governor controls the maximum safe
operating speed of the engine.
6. Maintain and replace safety and
instruction labels as necessary.
7. Always refer to the operator’s manual for
important details if the machine is to be
stored for an extended period of time.
8. If the fuel tank has to be drained, do this
outdoors.
9. Observe proper disposal laws and
regulations for gas, oil, etc. to protect the
environment.
Do not modify engine
To avoid serious injury or death, do not modify
engine in any way. Tampering with the governor
setting can lead to a runaway engine and cause it
to operate at unsafe speeds. Never tamper with
factory setting of engine governor.
Notice Regarding Emissions
Engines which are certified to comply with
California and federal EPA emission regulations
for SORE (Small Off Road Equipment) are
certified to operate on regular unleaded
gasoline, and may include the following
emission control systems: Engine Modification
(EM), Oxidizing Catalyst (OC), Secondary Air
Injection (SAI) and Three Way Catalyst (TWC) if so
equipped.
Spark Arrestor
WARNING: This machine is
equipped with an internal combustion
engine and should not be used on or
near any unimproved forest-covered, brush
covered or grass-covered land unless the
engine’s exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state laws (if
any).
If a spark arrester is used, it should be maintained
in effective working order by the operator.
A spark arrester for the muffler is available
through your nearest engine authorized service
dealer.
WARNING! Your Responsibility — Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and follow the
warnings and instructions in this manual and on the machine.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Safety Symbols
This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before
attempting to assemble and operate.
Symbol Description
READ THE OPERATOR’S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate
WARNING—GASOLINE IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING— CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an
odorless and deadly gas.
WARNING— ELECTRICAL SHOCK
Do not use the engine’s electric starter in the rain
WARNING— HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine and muffler to cool
before touching.
Assembly & Set-Up
3
5
Gas & Oil
NOTE: The engine is shipped without gasoline
or oil in the engine. Running the engine with
insufficient oil can cause serious engine damage
and void the engine warranty.
WARNING: Always keep hands and
feet clear of equipment moving parts.
Do not use a pressurized starting fluid.
Vapors are flammable.
Oil Recommendations
Before starting engine, fill with motor oil,
capacity is 400 ml/14 oz. Refer to viscosity chart
in Figure 3-1 for oil recommendations. Do not
over-fill. Use a 4-stroke, or an equivalent high
detergent, premium quality motor oil certified to
meet or exceed U.S. automobile manufacturer’s
requirements for service classification of a
minimum level SJ (higher letter ratings are
acceptable such as SL and SM grades). Motor oil
will display this designation on the container.
SAE 10W-30 is recommended for general, all
temperature use. If single viscosity oil is used,
select the appropriate viscosity for the average
temperature in your area from the chart below.
-30º -20º
10w
20w
20
30
40
20w40, 20w50
15w40, 15w50
10w40
10w30
-10º
20º 40º 60º 80º 100º
10º 20º 30º 40º
-20º
(ºC)
(ºF)
1
2
Figure 3-1
1. Single Viscosity
2. Multi Viscosity
CAUTION: Do not use non-detergent
oil or 2-stroke engine oil. It could
shorten the engine’s service life.
NOTE: A 5w30 synthetic oil may be used
to improve start ability for cold weather
(temperatures below 40 F).
Refuel in a well-ventilated area with the
engine stopped. Do not smoke or allow
flames or sparks in the area where the
engine is refueled or where gasoline is
stored.
Do not overfill the fuel tank. After
refueling, make sure the tank cap is closed
properly and securely.
Be careful not to spill fuel when refueling.
Spilled fuel or fuel vapor may ignite. If any
fuel is spilled, make sure the area is dry
before starting the engine.
Avoid repeated or prolonged contact with
skin or breathing of vapor.
Adding Fuel
WARNING: An adult should fuel this
engine. NEVER allow children to refuel
the engine. Gasoline (fuel) vapors are
highly flammable and can explode. Fuel
vapors can spread and be ignited by a
spark or flame many feet away from
engine. To prevent injury or death from
fuel fires, follow these instructions:
NOTE: Some engines may not have the fuel
cap installed for shipping purposes. To install,
remove and discard the fuel tank dust cap
labeled “Discard”. Remove the bubble wrap
packaging from around the fuel cap and tighten
securely.
DO NOT use leaded fuel.
Fuel must be fresh and clean.
NEVER use fuel left over from last
season or stored for long periods.
NEVER mix oil with fuel.
DO NOT use fuel containing
Methanol (Wood Alcohol)
NOTE: Before refueling, allow engine to cool two
minutes.
1. Clean around fuel fill before removing cap
to fuel.
2. Fill tank until fuel reaches 1⁄2 inch below
the bottom of the filler neck to allow
space for fuel expansion. Be careful not to
overfill.
3. Replace the gasoline cap and tighten
securely. Wipe up spilled fuel before
starting engine. If fuel is spilled DO NOT
start engine. Move machine away from
area of spillage. Avoid creating any source
of ignition until fuel vapors are gone.
Checking Oil Level
NOTE: Be sure to check the oil while on a level
surface with the engine stopped.
1. Remove the oil filler cap and wipe the
dipstick clean. See Figure 3-2.
Fill
between
high
& low
marks
Figure 3-2
2. Insert the cap/dipstick into the oil filler
neck, but do not screw it in.
3. Remove dipstick. If the level is low, slowly
add oil until oil level registers between
high (H) and low (L). See Figure 3-2 inset.
4. Replace and tighten cap/dipstick firmly
before starting engine.
NOTE: Do not overfill. Overfilling with oil
may cause smoking, hard starting, spark
plug fouling, or oil saturation of air cleaner.
Fuel Requirements
CAUTION: Operating the engine with
E15 or E85 fuel, an oil/gasoline mixture,
dirty gasoline, or gasoline over 30
days old without fuel stabilizing additive may
result in damage to your engines carburetor.
Subsequent damage would not be covered under
the manufacturer’s warranty.
Use automotive gasoline (unleaded or low leaded
to minimize combustion chamber deposits) with
a minimum of 87 octane. Gasoline with up to 10%
ethanol (E10) or 15% MTBE (Methyl Tertiary Butyl
Ether) can be used. Never use an oil/gasoline
mixture or dirty gasoline. Avoid getting dirt, dust,
or water in the fuel tank. DO NOT use E15 or E85
gasoline.
WARNING: Gasoline is extremely
flammable and is explosive under
certain conditions.
Controls & Operation
4
6
Primer (If Equipped)
The primer is located on the
left side of the engine, next
to the air cleaner. Pressing the
primer forces fuel directly into
the engine’s carburetor to aid in
starting the engine.
Oil Drain
Removing the oil drain plug will drain the oil
from the engine. The engine is equipped with
a side drain, and on select units, you may also
access a bottom drain.
Oil Fill Cap
Remove the oil fill cap to check the oil level and
add oil.
Fuel Cap
Remove the fuel cap to add fuel.
NOTE: Some engines may not have the fuel
cap installed for shipping purposes. To install,
remove and discard the fuel tank dust cap
labeled “Discard”. Remove the bubble wrap
packaging from around the fuel cap and tighten
securely.
Starter Handle
Pull the starter handle to start the engine.
If Equipped
Oil Drain
Air Cleaner
Oil Fill Cap
Muffler
Spark Plug
Starter Handle
Fuel Cap
Primer†
Figure 4-1
Operation
5
7
Pre-Operation Check
The engine is shipped without gasoline or oil in
the engine. See Set-Up Section of this manual for
instructions on adding oil and gasoline.
Determine The Starting System
Before starting the engine, you must determine
the type of starting system that is on your
engine. Your engine will have one of the
following types:
Auto-Choke System: This features an
automatic choke that does not have a
manual choke or primer.
Primer System: This features a primer on
the engine.
To start your engine, follow the instructions for
your type of starting system.
NOTE: Equipment may have remote controls.
See the equipment manual for location and
operation of remote controls.
Starting the Engine
WARNING: Always keep hands and
feet clear of equipment moving parts.
Do not use a pressurized starting fluid.
Vapors are flammable.
Auto-Choke System
1. Standing behind the mower, depress
the blade control and hold it against the
upper handle. See Figure 5-1.
2. Pull the starter grip lightly until resistance
is felt, then pull rapidly to overcome
compression, prevent kickback and start
engine. Repeat if necessary.
IMPORTANT: Do not allow the starter grip to
snap back against the engine. Return it gently to
prevent damage to the starter.
2
1
Figure 5-1
Primer System
1. Push primer three times. Wait about two
seconds between each push. See Figure
5-2. In temperature below 50°F, prime
five times. After the engine is warmed
up, one prime may be needed for all
temperatures.
2. Standing behind the mower, squeeze
and hold the blade control against upper
handle.
3. Pull the recoil starter lightly until
resistance is felt, then pull rapidly to
overcome compression, prevent kickback,
and start the engine. Repeat if necessary.
See Figure 5-2.
IMPORTANT: Do not allow the recoil
starter to snap back against the rope
guide.
If engine does not start, it may be necessary to
re-prime the engine.
3
1
3
2
Figure 5-2
Stopping Engine
1. Release blade control or turn off the
engine switch (if equipped).
Engine Maintenance
6
8
WARNING : Shut off the engine
before performing any maintenance.
To prevent accidental start-up,
disconnect the spark plug boot.
IMPORTANT: If engine must be tipped to
transport equipment or to inspect or remove
grass, keep spark plug side of engine up.
Transporting or tipping engine spark plug down
may cause smoking, hard starting, spark plug
fouling, or oil saturation of air cleaner.
Periodic inspection and adjustment of the
engine is essential if high level performance
is to be maintained. Regular maintenance will
also ensure a long service life. The required
service intervals and the kind of maintenance
to be performed are described in the table
below. Follow the hourly or calendar intervals,
whichever occur first. More frequent service is
required when operating in adverse conditions.
Maintenance Schedule
First 5 Hours
Each Use or
Every 5 Hrs.
Every Season
or 25 Hours
Every Season
or 50 Hours
Every Season
or 100 Hours
Service Dates
Check Engine Oil Level
P
Change Engine Oil †
P P
Check Air Cleaner
P
Service Air Cleaner †
P
Check Spark Plug
P
Replace Spark Plug
P
Clean Engine Shroud
P
Clean around muffler
P
Replace Fuel Filter
P
† Service more frequently when used in dusty areas.
†† Every season or 25 hours if operating under heavy load or high ambient temperature.
WARNING :If the engine has been
running, the muffler will be very hot.
Be careful not to touch the muffler.
9Section 6— engine Maintenance
Spark Plug Service
WARNING : DO NOT check for spark
with spark plug removed. DO NOT
crank engine with spark plug
removed.
To ensure proper engine operation, the spark
plug must be properly gapped and free of
deposits.
1. Remove the spark plug boot and use a
spark plug wrench to remove the plug.
See Figure 6-4.
Spark Plug
Spark Plug
Boot
Figure 6-4
WARNING : If the engine has been
running, the muffler will be very hot.
Be careful not to touch the muffler.
2. Visually inspect the spark plug. Discard the
spark plug if there is apparent wear, or if
the insulator is cracked or chipped. Clean
the spark plug with a wire brush if it is to
be reused.
3. Measure the plug gap with a feeler gauge.
Correct as necessary by bending side
electrode. See Figure 6-5. The gap should
be set to 0.030 in.
Electrode
0.030 in.
Figure 6-5
4. Check that the spark plug washer is in
good condition and thread the spark plug
in by hand to prevent cross-threading.
5. After the spark plug is seated, tighten
with a spark plug wrench to compress the
washer.
NOTE: When installing a new spark plug,
tighten 1/2 turn after the spark plug seats
to compress the washer. When reinstalling
a used spark plug, tighten 1/8-1/4 turn
after the spark plug seats to compress the
washer.
IMPORTANT: The spark plug must be
securely tightened. An improperly
tightened spark plug can become very hot
and may damage the engine.
NOTE: Engines with the primer starting system
are equipped with a foam air filter element.
Those with the auto-choke system have a
paper element. Follow the applicable service
instructions below.
Foam Filter
1. Remove the air filter cover by turning
counter-clockwise then lifting up. See
Figure 6-2. Clean foam element or
replace when damaged.
Figure 6-2
2. To clean foam element, remove it
from the air filter base and wash in
mild liquid detergent and water.
Squeeze or press the foam element to
rinse out dirt and water. Do not twist,
this could damage or tear the foam
element. Allow to dry thoroughly
before using. OIL the foam element
with a light engine oil.
Paper Filter
1. Remove the air filter cover by turning
counter-clockwise then lifting. See
Figure 6-3.
NOTE: Paper filters cannot be cleaned
and must be replaced once a year
or every 100 operating hours; more
often if used in extremely dusty
conditions.
Figure 6-3
Oil Service
Check oil level regularly.
Be sure correct oil level is maintained.
Check every five hours or daily before
starting engine. See oil checking
procedure in the Operation section.
Oil Change
IMPORTANT: Be sure to check engine on a level
surface with the engine stopped. Drain the oil
while the engine is still warm to assure rapid and
complete draining.
1. Remove all fuel from tank by running
engine until it stops from lack of fuel.
2. Remove drain plug and allow oil to drain
into a suitable container. See Figure 6-1.
Oil Fill
Cap
Drain
Plug
Figure 6-1
WARNING : Before tipping engine or
equipment to drain oil, drain fuel from
tank by running engine until fuel tank
is empty.
3. Reinstall the drain plug and tighten it
securely.
4. Refill with the recommended oil and
check the oil level. Refer to page 5 in the
Set-Up section.
5. Reinstall the oil fill cap securely.
IMPORTANT: Used motor oil may cause skin
cancer if repeatedly left in contact with the skin
for prolonged periods. Although this is unlikely
unless you handle used oil on a daily basis, it is
still advisable to thoroughly wash your hands
with soap and water as soon as possible after
handling used oil.
NOTE: Please dispose of used motor oil in a
manner that is compatible with the environment.
We suggest you take it in a sealed container to
your local service station for reclamation. Do not
throw it in the trash or pour it on the ground.
Air Filter Service
WARNING : Never use gasoline or
low flash point solvents for cleaning
the air filter element. A fire or
explosion could result.
IMPORTANT: Never run the engine without the
air filter. Rapid engine wear will result.
10 Section 6 — engine Maintenance
Fuel Filter Service
The fuel filter cannot be cleaned and must be
replaced once a year or every 100 operating
hours; more often if run with old gasoline.
1. Remove all fuel from tank by running
engine until it stops from lack of fuel.
2. Remove hose clamp from fuel line and
remove fuel line from tank outlet. See
Figure 6-6.
Fuel Filter
Figure 6-6
3. Pull out old fuel filter from tank outlet.
Replace when dirty or damaged.
4. Grasp new fuel filter from shouldered end
and insert it completely to the shoulder
into the tank outlet.
See Figure 6-6 inset.
5. Replace fuel line and c-clamp.
Clean Engine
If the engine has been running, allow it to
cool for at least half an hour before cleaning.
Periodically remove dirt build-up from engine.
Clean finger guard and around muffler. Clean
with a brush or compressed air.
IMPORTANT: Do not spray engine with water
to clean because water could contaminate
fuel. Using a garden hose or pressure washing
equipment can also force water into the air
cleaner or muffler opening. Water in the air
cleaner will soak the paper element, and water
that passes through the element or muffler can
enter the cylinder, causing damage.
WARNING : Accumulation of debris
around muffler could cause a fire.
Inspect and clean before every use.
Storage
WARNING : Failure to use a fuel
stabilizing additive or completely run
the engine until it’s out of fuel before
off-season storage may result in
damage to your engine’s carburetor.
Subsequent damage would not be
covered under the manufacturer’s
warranty.
Gasoline that will be stored longer than 30 days
needs to be pre-treated upon purchase with
fuel stabilizer to prevent gum and varnish from
forming in the engines fuel and intake system.
Improper fuel storage can result in hard starting,
no starting, stalling and poor performance. If
the gasoline in your engine deteriorates during
storage, you may need to have the carburetor,
and other fuel system components, serviced or
replaced.
1. Remove all fuel from tank by running
engine until it stops from lack of fuel.
WARNING Never leave engine
unattended while running.
2. Change oil. See Oil Change previous in this
section.
3. Remove spark plug and pour about 1/2 an
ounce of engine oil into cylinder. Replace
spark plug and crank slowly to distribute
oil.
4. Clean debris from around engine, under
finger guard, and under, around and
behind muffler. Touch up any damaged
paint, and coat other areas that may rust
with a light film of oil.
5. Store in a clean, dry and well ventilated
area away from any appliance that
operates with a flame or pilot light, such
as a furnace, water heater, or clothes dryer.
Also avoid any area with a spark producing
electric motor, or where power tools are
operated.
6. If possible, also avoid storage areas with
high humidity, because that promotes rust
and corrosion.
7. Keep the engine level in storage. Tilting
can cause fuel or oil leakage.
Removing From Storage
1. Check your engine as described in Pre-
Operation Check on page 7 of Operation
section of this manual.
2. If the fuel was drained during storage
preparation, fill the tank with fresh
gasoline. If you keep a container of
gasoline for refueling, make certain it
contains only fresh fuel. Gasoline oxidizes
and deteriorates over time, causing hard
starting.
3. If the cylinder was coated with oil during
storage preparation, the engine will
smoke briefly at startup. This is normal.
Troubleshooting
7
11
Problem Cause Remedy
Engine Fails to start 1. Blade control disengaged (lawn mower only).
2. Spark plug boot disconnected.
3. Fuel tank empty or stale fuel.
4. Fuel shut-off valve closed (if equipped).
5. Engine not primed (if equipped with primer).
6. Faulty spark plug.
7. Reduced fuel flow/Blocked fuel filter.
8. Engine flooded.
9. Engine not choked (if equipped with choke).
1. Engage blade control.
2. Connect wire to spark boot.
3. Fill tank with clean, fresh gasoline.
4. Turn on fuel shut-off valve.
5. Prime engine as instructed in the Operation
section.
6. Clean, adjust gap, or replace.
7. Replace fuel filter as instructed in the
Maintenance section.
8. Wait a few minutes to restart, but do not
prime.
9. Choke engine. See engine manual.
Engine runs erratic 1. Spark plug boot loose.
2. Reduced fuel flow/Blocked fuel filter.
3. Vent in gas cap plugged (if equipped).
4. Water or dirt in fuel system.
5. Dirty air cleaner.
6. Unit running with CHOKE (if equipped)
applied.
1. Connect and tighten spark plug boot.
2. Replace fuel filter as instructed in the
Maintenance section.
3. Clear vent.
4. Drain fuel tank. Refill with fresh fuel.
5. Refer to Maintenance section.
6. Push CHOKE knob in.
Engine overheats 1. Engine oil level low.
2. Air flow restricted.
1. Fill crankcase with proper oil.
2. Clean area around and on top of engine.
Occasional skips
(hesitates) at
high speed
1. Spark plug gap too close. 1. Adjust gap to .030”.
Idles poorly 1. Spark plug fouled, faulty, or gap too wide.
2. Dirty air cleaner.
1. Reset gap to .030” or replace spark plug.
2. Refer to Maintenance section.
Replacement Parts
8
12
NOTE: Download a complete Parts Manual, refer to customer support on page 2. Be sure to have your model number and serial number ready. Refer to
page 2 for more information regarding locating your model and serial numbers.
Component Part Number and Description
951-10292 Spark Plug
951-15137 Air Cleaner (Foam)
951-15757 Air Cleaner (Paper)
751-15255 Fuel Cap Assembly
951-12296 Fuel Filter
P. O. Box 1386, 97 KENT AVENUE, KITCHENER, ON N2G 4J1
Sécurité • Montage • Fonctionnement • Entretien • Dépannage • Garantie
AVERTISSEMENT
PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CETTE NOTICE D’UTILISATION
AVANT D’ESSAYER DE VOUS SERVIR DE CETTE MACHINE. LE NON-RESPECT DE CES
INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES.
NOTICE D’UTILISATION
Moteurs de 132 cm
3
à arbre vertical
Cette notice d’utilisation est une pièce importante de votre nouveau moteur. Elle vous aidera à préparer et à entretenir le moteur de
manière à obtenir les meilleures performances possible. Veuillez la lire attentivement afin de bien comprendre les instructions.
Merci !
Enregistrez les renseignements concernant la machine.
Avant d’utiliser votre nouveau moteur, veuillez localiser la plaque signalétique sur le moteur (partie ombrée de la Figure ci-dessous) et
reporter les renseignements dans l’endroit prévu ci-dessous. Ces renseignements seront nécessaires si vous avez besoin d’une aide
technique soit par l’intermédiaire de notre site internet, soit auprès du concessionnaire votre localité.
Service après-vente
Veuillez NE PAS retourner la machine au détaillant qui vous l’à vendue, sans vous adresser d’abord au service après vente.
Nos techniciens peuvent vous aider si vous avez des difficultés en assemblant cette machine ou si vous avez des questions concernant
ses commandes, son fonctionnement ou son entretien. Choisissez parmi les options ci-dessous :
Visitez notre site web à www.mtdcanada.ca
Rendez visite au concessionnaire le plus proche de chez vous en appelant le service après-vente au 1-800-668-1238.
Écrivez-nous à P.O. Box 1386 • 97 Kent Avenue • Kitchener, Ontario, Canada • N2G 4J1
À l’intention du propriétaire
1
2
Consignes de sécurité ............................................. 3
Étiquettes de sécurité ............................................. 4
Montage ................................................................... 5
Commandes et caractéristiques ............................ 6
Fonctionnement ...................................................... 7
Entretien ................................................................... 8
Dépannage .............................................................11
Pièces de rechange .................................................12
Table of Contents
NuMÉro de ModÈle
NuMÉro de SÉrie
Consignes de sécurité
2
3
AVERTISSEMENT : Ce symbole
attire votre attention sur des
consignes de sécurité importantes
qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent
mettre en danger non seulement votre personne
et vos biens, mais aussi ceux d’autrui. Prière de
lire toutes les instructions figurant dans cette
notice dutilisation avant dessayer de vous servir
de cette machine. Le non-respect de ces
instructions peut entraîner des blessures
corporelles.
RESPECTEZ LAVERTISSEMENT QUI
ACCOMPAGNE CE SYMBOLE!
DANGER: Cette machine doit être
utilisée conformément aux consignes
de sécurité qui figurent dans la notice
d’utilisation. Comme avec tout appareil
motorisé, une négligence ou une erreur de la
part de lutilisateur peut entraîner des blessures
graves. Par conséquent, le non-respect de ces
consignes peut causer des blessures corporelles
graves et même mortelles.
Fonctionnement
1. Assurez-vous de lire et de bien comprendre
toutes les instructions qui figurent sur
la machine et dans la notice d’utilisation
avant de lassembler et de la mettre en
marche. Conservez cette notice dutilisation
à un endroit sûr pour toute consultation
ultérieure et pour commander des pièces
de rechange.
2. Familiarisez-vous avec les commandes
et leur fonctionnement avant de vous en
servir. Sachez comment arrêter la machine
et débrayer les commandes rapidement.
3. Ne permettez jamais à des enfants
de moins de 14 ans de se servir de la
machine. Des enfants plus âgés doivent
lire et comprendre le mode d’emploi de la
machine et les consignes de sécurité. Un
adulte doit leur apprendre à se servir de
cette machine et les surveiller.
4. Seuls des adultes responsables connaissant
bien le fonctionnement de la machine doivent
être autorisés à sen servir.
5. Éloignez tout le monde, en particulier
les jeunes enfants et les animaux de
compagnie, de la zone de travail. Arrêtez la
machine si quelqu’un s’approche.
PROPOSITION 65 – Californie
AVERTISSEMENT: Les gaz
d’échappement de ce produit
contiennent des produits
chimiques reconnus dans l’État de Californie
comme causant le cancer, des anomalies
congénitales ou d’autres problèmes liés à la
reproduction.
Préparation
1. Portez toujours des lunettes de sécurité en
utilisant la machine ou en effectuant un réglage
ou une réparation. Un objet peut en effet être
projeté, ricocher et vous blesser aux yeux.
2. Débrayez la barre dembrayage et décalez
(le cas échéant) la manette au point mort
(“N”) avant de mettre en marche le moteur.
3. Ne laissez jamais la machine sans
surveillance quand le moteur tourne.
4. N’essayez jamais d’effectuer un réglage
quelconque pendant que le moteur tourne,
sauf en cas d’instructions spéciales dans la
notice d’utilisation.
Manipulation de l’essence:
Pour éviter toute blessure ou dégât matériel,
faites très attention en manipulant de l’essence.
Il s’agit d’un produit extrêmement inflammable
et les vapeurs risquent d’exploser. Vous pouvez
être grièvement blessé si des éclaboussures sur
votre peau ou sur vos vêtements s’enflammaient.
Rincez votre peau et changez immédiatement
de vêtements.
1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir
pendant au moins 2 minutes avant de
retirer le bouchon d’essence pour faire le
plein.
2. Faites le plein à l’extérieur ou dans un
endroit bien aéré.
3. Remissez le carburant dans des bidons
homologués seulement.
4. Ne faites jamais le plein dans un véhicule,
ni à l’arrière d’une camionette dont le
plancher est recouvert d’un revêtement
en plastique. Placez toujours les bidons par
terre et loin de votre véhicule avant de les
remplir.
5. Dans le mesure du possible, déchargez
l’équipement motorisé de la remorque et
faites le plein par terre. Si cela n’est pas
possible, faites le plein avec un bidon plutôt
que directement de la pompe à essence.
6. Maintenez le gicleur en contact avec
le bord du réservoir dessence ou avec
l’ouverture du bidon jusqu’à ce que le
plein soit terminé. N’utilisez pas un gicleur
équipé d’un dispositif de blocage en
position ouverte.
7. Ne faites jamais déborder le réservoir.
Remplissez le réservoir jusqu’au repère
« Full » sur l’indicateur de niveau du
carburant qui est placé à l’intérieur du
réservoir. Ne remplissez pas excessivement
et laissez assez d’espace pour lexpansion
du carburant. Sur certains modèles SANS
indicateur de niveau du carburant, laissez
un espace d’un demi-pouce environ sous
la base du goulot de remplissage pour
permettre l’expansion du carburant.
8. Remettez le capuchon en place et serrez
jusqu’au déclic.
9. En cas de débordement, essuyez toute
éclaboussures sur le moteur et la machine.
Déplacez la machine à une autre endroit.
Attendez 5 (cinq) minutes avant de mettre
en marche le moteur.
10. Limitez les risques d’incendie en
débarrassant le moteur des brins d’herbe,
feuilles et autres saletés. Essuyez les
éclaboussures de carburant ou d’huile et
enlevez tous les débris imbis dessence.
11. Éloignez l’essence des étincelles, flammes
nues, veilleuses et autres sources de
chaleur.
12. Ne faites jamais le plein de l’équipement
à l’intérieur où les vapeurs inflammables
risquent de s’accumuler.
13. Éteignez toute cigarette ou pipe,
tout cigare ou toute autre chaleur
incandescente.
14. Vérifiez souvent létat des conduites
d’essence, du réservoir, du bouchon
d’essence et autres raccords. Remplacez-les
si vous détectez un fendillement ou une
fuite.
Fonctionnement
1. Vérifiez que la bougie, le silencieux, le
bouchon d’essence et le filtre à air sont
bien installés avant de mettre le moteur en
marche.
2. Ne faites pas tourner le moteur si la bougie
n’est pas installée.
3. En cas de renversement dessence, attendez
que les vapeurs se dissipent avant de
mettre le moteur en marche.
4. Attendez que le silencieux, le cylindre du
moteur et les ailettes aient refroidi avant de
les toucher.
5. Éloignez les enfants des moteurs en cours
de fonctionnement ou encore chauds. Ils
pourraient être brûlés par le silencieux.
6. Éliminez tous les débris combustibles de la
proximité du silencieux et du cylindre.
7. Vérifiez que tous les dispositifs de
protection sont en place avant d’utiliser
l’équipement.
8. N’approchez pas les mains et les pieds de
toutes les pièces en mouvement.
9. Attachez les cheveux longs et ne portez pas
de bijoux.
10. Ne portez pas de vêtements lâches, à
cordelettes, ou tout autre article qui risque
d’être happé.
11. Pour mettre le moteur en marche, tirez
lentement sur la corde jusqu’à ce que vous
sentiez une légère résistance, puis tirez plus
rapidement.
12. Démontez tout équipement auxiliaire externe
ou supprimez toute charge au moteur avant
de mettre celui-ci en marche.
13. Les éléments en prise directe, dont les
lames, turbines, poulies, douilles, etc.,
doivent être solidement attachés.
4 Section 2 — importanteS conSigneS de Sécurité
Entretien et Remisage
1. Gardez la moteur en bon état de marche.
2. Laissez la machine refroidir pendant au
moins 5 minutes avant de la remiser. Ne
modifiez jamais les dispositifs de sécurité.
Vérifiez souvent qu’ils fonctionnent
correctement.
3. Vérifiez régulièrement que les boulons
et vis sont bien serrés et maintenez la
machine en bon état de marche. Examinez
soigneusement la machine pour vous
assurer qu’elle n’est pas endommagée et
n’a pas besoin dêtre réparée.
4. Avant de nettoyer, de réparer ou
d’examiner la machine, assurez-vous que
la turbine et autres pièces en mouvement
se sont immobilisées. Débranchez le fil de
la bougie et éloignez-le de celle-ci pour
empêcher tout démarrage accidentel.
5. Ne modifiez pas le réglage du régulateur
qui assure un régime optimum sans
présenter de danger. Il est dangereux de
laisser le moteur semballer, ce qui risque
de l’endommager ainsi que d’autres pièces
mobiles de la machine.
6. Prenez soin des étiquettes de sécurité et
d’instructions et remplacez-les au besoin.
7. Consultez toujours la notice dutilisation
quant aux instructions de remisage hors-
saison.
8. Le cas échéant, videz le réservoir d’essence
à l’extérieur.
9. Respectez les règlements concernant
l’élimination des déchets et liquides
qui risquent de nuire à la nature et à
l’environnement.
Ne modifiez pas le moteur.
Pour éviter toute blessure grave ou fatale,
ne modifiez pas du tout le moteur. Toute
modification du réglage du régulateur peut
provoquer l’emballement du moteur et entraîner
son fonctionnement à des vitesses dangereuses.
Ne modifiez jamais le réglage de l’usine du
régulateur.
Avis concernant les émissions de gaz
Les moteurs certifiés conformes aux normes
régulatrices de la Californie et de lagence EPA
fédérales pour SORE (petit équipement hors
route) sont certifiés pour fonctionner avec de
l’essence sans plomb ordinaire et peuvent être
dotés des systèmes de contrôle des émissions de
gaz suivants : Engine Modification (EM) et Three
Way Catalyst (TWC) le cas échéant.
Pare-étincelles
AVERTISSEMENT : Cette machine
est équipée d’un moteur à
combustion interne et elle ne doit pas
être utilisée sur un terrain non entretenu,
recouvert de broussailles ou d’herbe si le
système d’échappement du moteur n’est pas
muni dun pare-étincelles, conformément aux
lois et règlements provinciaux ou locaux (le cas
écant).
Si un pare-étincelles est utilisé, il doit être
maintenu en bon état de marche par l’utilisateur
de la machine.
La station technique agréée la plus proche
peut vous fournir un pare-étincelles pour le pot
d’échappement de cette machine.
AVERTISSEMENT : Votre responsabilité. Cette machine ne doit être utilisée que par des personnes qui peuvent lire, comprendre et
respecter les avertissements et instructions qui figurent dans cette notice et sur la machine.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
Symboles de sécurité
Cette page illustre et explique les symboles de sécurité qui peuvent se trouver sur cette machine. Veuillez lire et suivre toutes les instructions sur la
machine et vous assurer de bien les comprendre avant dessayer d’assembler et dutiliser la machine.
Symbole Description
VEUILLEZ LIRE LA OU LES NOTICES D’UTILISATION.
Veuillez lire et suivre toutes les instructions sur la machine et vous assurer de bien les comprendre avant
d’essayer dassembler et d’utiliser la machine.
AVERTISSEMENT – LESSENCE EST UN PRODUIT INFLAMMABLE.
Laissez le moteur refroidir pendant au moins deux minutes avant de refaire le plein.
AVERTISSEMENT – MONOXYDE DE CARBONE
Ne faites jamais fonctionner un moteur à l’intérieur ou dans un bâtiment mal ventilé. Les gaz d’échappement
contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et mortel.
AVERTISSEMENT – SECOUSSE ÉLECTRIQUE
N’utilisez pas le démarreur électrique du moteur par temps pluvieux.
AVERTISSEMENT  SURFACE CHAUDE
Les pièces de moteur, particulièrement le silencieux, deviennent extrêmement chaudes lors du
fonctionnement. permettez le moteur et le silencieux de se refroidir avant de les toucher.
Montag e
3
5
Caractéristiques techniques de
l’huile et du carburant
IMPORTANT : Le moteur est expédié sans
essence ni huile. L’utilisation du moteur avec
une quantité d’huile insuffisante gravement
endommager le moteur et annuler la garantie.
AVERTISSEMENT ! N’approchez
jamais les mains et les pieds des pièces
en mouvement. N’utilisez pas de liquide
d’allumage sous pression. Les vapeurs
sont inflammables.
Recommandations concernant l’huile
Faites le plein d’huile avant de mettre le moteur
en marche, le carter a une capacité de 20 oz.
(0,60 litre). Voir la Fig. 3-1. Ne remplissez pas
excessivement. Utilisez une huile hautement
détergente de première qualité ou équivalente
pour moteur à 4 temps , satisfaisant ou
surpassant les critères établis par les fabricants
automobiles américains pour les classifications
de service minimales SJ (des classifications plus
élevées telles que SL et SM sont acceptables).
L’huile SAE 10W-30 est recommandée pour
une utilisation générale quelle que soit la
température. Si une huile à viscosité unique est
utilisée, choisissez la viscosité correspondant
à la température moyenne de votre région en
fonction du tableau ci-dessous.
-30º -20º
10w
20w
20
30
40
20w40, 20w50
15w40, 15w50
10w40
10w30
-10º
20º 40º 60º 80º 100º
10º 20º 30º 40º
-20º
(ºC)
(ºF)
1
2
Figure 3-1
1. Viscosité unique
2. Viscosités multiples
ATTENTION : L’emploi dune huile
non détergente ou pour moteur à 2
temps peut abréger la durée de vie du
moteur.
REMARQUE : Une huile synthétique 5W30 peut
être utilisée pour améliorer les démarrages par
temps froid (températures inférieures à 40ºF).
Ne remplissez pas excessivement le
réservoir (il ne doit pas y avoir d’essence
dans le goulot de remplissage). Vérifiez
ensuite que le bouchon est bien en place
et serré à fond.
Faites attention de ne pas renverser
d’essence en faisant le plein. Les
éclaboussures et les vapeurs dessence
peuvent s’enflammer. Vérifiez que les
éclaboussures ont séché avant de mettre
le moteur en marche.
Évitez tout contact répété ou prolongé de
l’essence avec la peau et ne respirez pas
les vapeurs d’essence.
Plein d’essence
AVERTISSEMENT ! Un adulte doit
faire le plein dessence. Ne permettez
JAMAIS à des enfants de faire le plein.
Les vapeurs dessence sont très
inflammables et peuvent exploser. Elles peuvent se
déplacer et s’enflammer si une étincelle ou une
flamme se trouve même à plusieurs pieds. Pour
éviter toute blessure grave ou mortelle, suivez les
instructions ci-dessous.
REMARQUE: À des fins d’expédition, le
bouchon d’essence n’a pas été installé sur
certains moteurs . Pour l’installer, enlevez et jetez
le bouchon dessence antipoussière marqué «À
jeter». Enlevez et jetez le film à bulles autour du
bouchon d’essence et serrez-le à fond.
N’utilisez PAS d’essence contenant du
plomb.
L’essence doit être propre et fraîche.
N’utilisez JAMAIS de lessence qui reste
de la saison précédente ou qui a été
entreposée longtemps.
Ne mélangez JAMAIS l’essence et l’huile.
N’utilisez pas d’essence contenant du
méthanol (alcool de bois).
NOTE: Laissez le moteur refroidir pendant deux
minutes avant de faire le plein.
1. Nettoyez les alentours du capuchon du
réservoir d’essence et dévissez-le.
2. Remplissez le réservoir jusqu’à ½ po
en dessous de la base du goulot de
remplissage pour laisser de la place pour
l’expansion du carburant. Prenez soin de
ne pas remplir excessivement.
3. Remettez le capuchon en place et
serrez-le bien. Essuyez toute éclaboussure
d’essence avant de remettre le moteur en
marche. Si de l’essence a été renversée, ne
mettez pas le moteur en marche. Déplacez
l’équipement pour l’éloigner de l’essence
renversée. Évitez de créer toute étincelle
ou flamme avant que les vapeurs se soient
dissipées.
Vérification du niveau d’huile
NOTE : Assurez-vous de placer la tondeuse sur
une surface plane et darrêter le moteur avant de
vérifier le niveau d’huile.
1. Enlevez le capuchon de remplissage de
l’huile et essuyez la jauge à huile. Voir la
Fig. 3-2.
Remplisez
jusq’à ce
que le
niveau
d’huile soit
entre les
repères
haut (h) et
bas (L).
Figure 3-2
2. Enfoncez la jauge à huile/le capuchon
dans le goulot de remplissage de l’huile
sans visser.
3. Enlevez le capuchon de remplissage de
l’huile. Si le niveau d’huile est bas, ajoutez
lentement de l’huile jusqu’à ce que le
niveau d’huile soit entre les repères haut
(H) et bas (L). Voir la Fig. 3-2.
4. Vissez la jauge à huile à fond avant de
mettre le moteur en marche.
REMARQUE : Ne remplissez pas excessivement.
Une quantité excessive d’huile causera de la
fumée, des démarrages difficiles, l’encrassement
des bougies ou la saturation du filtre à air.
Recommandations concernant le
carburant
ATTENTION : Lemploi d’un moteur
avec un carburant E85, un mélange
d’huile et d’essence, de l’essence sale
ou de plus de 30 jours qui n’a pas é
traitée avec un produit de stabilisation du
carburant, peut endommager le carburateur du
moteur. Ces dégâts NE sont PAS couverts par la
garantie du fabricant..
Utilisez une huile automobile (sans plomb ou à
faible teneur en plomb pour minimiser les dépôts
dans la chambre de combustion). Une essence
contenant jusqu’à 10% d’éthanol ou 15% de
MTBE (méthyl-ter-butyléther) peut être utilisée).
N’utilisez jamais un mélange d’huile et d’essence
ou une essence sale. Évitez de laisser de la saleté,
de la poussière ou de l’eau pénétrer dans le
réservoir. N’UTILISEZ PAS DE L’ESSENCE E85.
AVERTISSEMENT : Lessence est un
produit très inflammable qui risque
d’exploser dans certaines situations.
Faites le plein dans un endroit bien aéré
quand le moteur est arrêté. Ne fumez
pas et n’autorisez aucune flamme nue
ou étincelle à proximité de la tondeuse
pendant que vous faites le plein ou là où
vous remisez l’essence.
Commandes et caractéristiques
4
6
Amorçeur (si equipé)
L’amorceur est placé sur la
gauche du moteur, à côté du
filtre à air. Le fait dappuyer sur
l’amorceur projette le carburant
directement dans le carburateur
du moteur pour faciliter les
démarrages.
Vidange de l’huile
Le fait d’enlever le bouchon de vidange de
l’huile permet de vider l’huile du moteur. Le
moteur est équipé d’un orifice de vidange latéral
et, sur certains modèles, un orifice peut être
aménagé sous le moteur.
Capuchon/jauge d’huile
Enlevez le capuchon pour vérifier le niveau
d’huile et pour ajouter de l’huile.
Capuchon du réservoir de
carburant
Enlevez le capuchon pour faire le plein.
REMARQUE: À des fins d’expédition, le
bouchon d’essence n’a pas été installé sur
certains moteurs . Pour l’installer, enlevez
et jetez le bouchon dessence antipoussière
marqué «À jeter». Enlevez et jetez le film à bulles
autour du bouchon d’essence et serrez-le à fond.
si equipé
Vidange de
l’huile
Filtre à air
Capuchon/
jauge d’huile
Silencieux
Bougie
Poignée du démarreur
Bouchon
d’essence
Amorçeur †
Figure 4-1
Poignée du démarreur
Tirez sur la poignée du démarreur pour démarrer
le moteur.
Utilisation
5
7
Vérification initiale
IMPORTANT: Cet appareil est livré sans
carburant dans le réservoir et sans huile dans
le moteur. Consultez la section Montage de ce
manuel pour les instructions de remplissage des
réservoirs de carburant et d’huile.
Déterminez le type de système de
démarrage
Avant de démarrer le moteur, déterminez quel
type de système de démarrage parmi les trois
mentionnés ci-dessous est installé sur votre
moteur. Les systèmes de démarrage qui peuvent
être installés sur votre moteur sont :
Système à étrangleur automatique :
Le moteur est doté dun étrangleur
automatique; il ne comprend pas
d’étrangleur manuel ou d’amorce.
Système à amorce : Le moteur est doté
d’une amorce.
Pour démarrer le moteur, suivez les instructions
qui s’appliquent à votre type de système de
démarrage.
NOTE : Votre appareil peut être doté de
commandes à distance. Consultez le manuel
de l’utilisateur pour plus de détails sur
l’emplacement et le fonctionnement des
commandes à distance.
Démarrage du moteur
AVERTISSEMENT : Gardez
toujours les mains et les pieds éloignés
des pièces en mouvement. N’utilisez pas
de fluide de démarrage pressurisé. Les
vapeurs sont inflammables.
Système à étrangleur automatique
1. Placez-vous derrière la tondeuse et
pressez la commande de la lame contre la
poignée supérieure. Voir Figure 5-1.
2. Tirez sur la poignée du lanceur à rappel
jusqu’à ce que vous sentiez une légère
résistance, puis tirez rapidement sur la
poignée pour faire démarrer le moteur et
prévenir le recul. Répétez si nécessaire.
IMPORTANT : Ne relâchez pas
brusquement la poignée du lanceur
contre le guide-câble. Relâchez
lentement le lanceur à rappel pour éviter
d’endommager le démarreur.
2
1
Figure 5-1
Système à amorce
1. Pressez sur lamorce trois fois. Attendez
environ deux secondes avant de presser de
nouveau sur l’amorce. Voir Figure 5-2. Si la
température est inférieure à 10 ºC (50 ºF),
pressez sur l’amorce 5 fois. Si le moteur est
chaud, il suffit de presser sur l’amorce une
fois, peu importe la température.
2. Placez-vous derrière la tondeuse et
pressez la commande de la lame contre la
poignée supérieure.
3. Tirez sur la poignée du lanceur à rappel
jusqu’à ce que vous sentiez une légère
résistance, puis tirez rapidement sur la
poignée pour faire démarrer le moteur et
prévenir le recul. Répétez si nécessaire.
Voir Figure 5-2.
IMPORTANT : Ne relâchez pas
brusquement le lanceur à rappel contre le
guide-câble.
Si le moteur ne démarre pas, il peut être
nécessaire damorcer le moteur à nouveau.
3
1
3
2
Figure 5-2
Arrêt du moteur
1. Relâchez la commande de la lame ou
fermez l’interrupteur du moteur (si
équipé).
Entretien
6
8
AVERTISSEMENT: Arrêtez le
moteur avant d’effectuer tout entretien.
Pour éviter un démarrage accidentel,
débranchez la gaine de la bougie.
IMPORTANT: Si le moteur doit être incliné
pour le transport, pour une inspection ou pour
enlever les brins d’herbe, assurez-vous que
le côté du moteur avec la bougie reste sur le
dessus. Le transport ou l’inclinaison du moteur
du côté de la bougie peut provoquer de la
fumée, des démarrages difficiles, l’encrassement
de la bougie ou la saturation du filtre à air par de
l’huile.
Une inspection et des réglages périodiques
du moteur sont essentiels pour obtenir des
performances optimales. L’entretien régulier du
moteur garantira également sa longue durée de
vie. Les intervalles dentretien recommandés et
les opérations à effectuer sont répertoriés dans
le tableau ci-dessous. Respectez les intervalles
horaires ou autres, selon ce qui survient dabord.
Des intervalles plus courts sont nécessaires en
cas d’utilisation dans des conditions difficiles.
AVERTISSEMENT: Le silencieux
sera chaud si le moteur vient d’être
arrêté. Faites très attention de ne pas le
toucher.
† À effectuer plus souvent dans des conditions de travail poussiéreuses.
†† En cas de charges importantes ou dans des températures élevées.
Calendrier des opérations d’entretien
Cinq pre-
mières heures
Chaque
utilisation ou
toutes les 5
heures
Chaque saison
ou toutes les
25 heures
Chaque saison
ou toutes les
50 heures
Chaque saison
ou toutes les
100 heures
Dates
d’entretien
Vérification du niveau de l’huile à moteur
P
Vidange de l’huile à moteur ††
P P
Vérification du filtre à air
P
Entretien du filtre à air †
P
Vérification de la bougie
P
Entretien de la bougie
P
Nettoyage du dispositif de protection
P
Nettoyage du silencieux
P
Remplacer le filtre à carburant
P
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bolens 11A-02M2565 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues