2
Einleitung
General Guidelines
DE
EN
Ÿ Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß.
Ÿ Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit
aus.
Ÿ Aus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren Montagen beschrieben
werden. Wenn Sie weitere Informationen und Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns bitte.
Ÿ Vermeiden Sie bitte, die Wäsche mit Gewalt in den Korb rein zu stopfen, da dies zur Beschädigung des
Produkts führen kann.
Ÿ Prüfen Sie die Teile auf Vollständigkeit und mögliche Beschädigungen.
Ÿ Please read the following instruction carefully and use the product accordingly.
Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product.
Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when
further information and help are needed.
Ÿ To avoid damage to the product, please do not force clothes into the basket.
Ÿ If there are any defective or missing parts after unpacking, please cease assembly immediately and contact us.
Warnings
Warnhinweise
Introduction
FR
Ÿ Lisez attentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après ce mode d’emploi.
Ÿ Conservez ces instructions. Si vous souhaitez offrir ce produit à un tiers, joignez obligatoirement ce mode
d’emploi.
Ÿ Pour des raisons de clarté, les détails concernant chaque variante ou montage envisageable ne peuvent être
tous décrits. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations ou si vous rencontrez certains problèmes non traités
de manière détaillée dans ces instructions, veuillez nous contacter.
Ÿ N’essayez pas de mettre trop de vêtements quand le panier est rempli à ras bord, afin de ne pas disloquer le
produit.
Ÿ Après le désemballage, vérifiez d’abord les pièces. S’il y a des pièces défectueuses ou manquantes, veuillez
nous contacter avant le montage.
Avertissements