Regent Sheffield SMV80W CSMV80 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

12
Félicitations. Vous venez d’acheter une lumière de sécurité fonction-
nant du soir au matin Regent. Ce dispositif vous satisfera et protègera
votre maison ou votre commerce pendant des années.
Comment votre lumière fonctionne
Votre lumière de sécurité du crépuscule à l’aube Regent est une lumière
d’extérieur qui économise l’énergie. Elle offre un détecteur de lumière
qui allume automatiquement la lumière au crépuscule et l’éteint à l’aube.
Ce dont vous avez besoin
Couvercle d’extérieur standard
Tournevis à tête plate
Clé à molette
Produit de calfatage à la silicone
résistant aux intempéries
Appareil (A) avec lentille en verre
et boulon pivotant (B)
Ampoule (C)
Contre-écrou (D)
Réflecteur du détecteur de lumière (E)
Ce qu’il faut savoir
Pour usage en plein air uniquement.
Approuvé UL et cUL pour les endroits mouillés.
Pièce fixe conçue pour montage mural ou avant-toit à une boîte de dis-
tribution seulement. Installer la pièce fixe à la boîte de distribution mar-
quée pour usage dans les endroits mouillés.
Le dispositif doit être branché à une source d’énergie de 120 Volts,
60 Hz. Tout autre branchement que celui-ci annule la garantie.
Ce dispositif doit être instal par une personne familière avec l’installation
électrique de la maison ou par un électricien qualifié. Le système
électrique et la méthode du branchement du dispositif à cette installation
électrique doivent respecter les spécifications du Code électrique
national ainsi que les réglementations locales pour le bâtiment.
Utilisez toujours une ampoule de même type et de même puissance
que celle qui est comprise avec le dispositif. L’utilisation d’une ampoule
inadéquate annulera la garantie.
Ce dispositif est précâblé et prémonté pour que son installation soit
plus facile.
Ce qu’il faut savoir
Ce qui est compris dans cet ensemble
Ce dont vous avez besoin
Comment votre lumière fonctionne
A
B
C
D
E
SMV80, CSMV80 (Bronze)
SMV80W, CSMV80W (Blanc)
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 12
13
Etape 1 : COUPEZ LE COURANT au disjoncteur principal.
Etape 2 : Installer l’ampoule comme décrit dans “Installation de
l’ampoule.”
Etape 3 : Relâchez, mais n’enlevez pas, les deux vis de la lentille et les
attaches de rétention sur le devant de l’appareil.
Etape 4 : Mettez le bord extérieur de la lentille de verre sous les attach-
es de rétention. Assurez-vous que l’on puisse lire l’avertisse-
ment imprimé sur le devant de la lentille.
Etape 5 : Serrez les deux vis de la lentille en vérifiant que les attaches
soient suffisamment serrées pour tenir la lentille en place.
Etape 6 : Desserrez le boulon pivotant (B) avec une clef réglable.
Vissez le couvercle sur le bras de montage de l’appareil.
Serrez le boulon à ailette au couvercle (s’assurer que le
boulon à ailette est à l’extérieur du couvercle).
Etape 7 : Brancher les fils comme indiqué dans “Câblage du dispositif”.
Etape 8 : Installez le couvercle à la boîte de jonctions.
Etape 9 : Présentez l’appareil verticalement en position désirée et ser-
rez le boulon pivotant (B) en utilisant la clef réglable. Ne pas
présenter l’appareil à 60 degrés ou plus sous l’horizontale.
Etape 10 : Appliquer du produit de calfatage à la silicone résistant aux
intempéries autour du couvercle pour procurer une rondelle
étanche.
Etape 11 : Rallumer.
Etape 1 : COUPEZ LE COURANT au disjoncteur principal.
Etape 2 : Branchez le fil noir du dispositif au fil noir d’alimentation
(fil sous tension).
Etape 3 : Branchez le fil blanc du dispositif au fil blanc d’alimentation
(fil neutre).
Etape 4 : Branchez le fil vert du dispositif à la mise à la terre de l’ali-
mentation appropriée.
REMARQUE : Faites attention de relier correctement les fils. Assurez-
vous qu’aucun cordon dénudé ne sorte de l’écrou de fil ou
de tout autre connecteur de fil homologué (non fourni).
Installation de l’ampoule
Etape 1 : Vissez bien l’ampoule dans la douille.
Etape 2 : Tournez l’ampoule d’un ou deux tours dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre, puis revissez l’ampoule dans la
douille afin qu’elle y soit bien en place.
Installation de lampoule
Câblage du dispositif
Montage du dispositif
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 13
14
REMARQUE : L’ampoule devrait luire faiblement aubut, puis
augmenter à pleine puissance dans 5 à 7 minutes. En remplaçant
l’ampoule, vous devez toujours utiliser lame puissance et leme
genre d’ampoule qui étaient fournies d’origine avec la pce fixe. Si
vous manquez de faire tel vous risquez d’abîmer la pièce fixe et l’am-
poule. Cela annulera la garantie. Toujours éteindre ou couper le
courant avant deffectuer l’entretien afin de réduire le risque de choc
é l e c t r i q u e .
Etape 1 : Couper le courant à la boîte à fusible principale.
Etape 2 : Desserrez, mais n’enlevez pas, les vis de la lentille et les
attaches. Enlevez la lentille en verre.
Etape 3 : Enlevez l’ampoule de la douille.
Etape 4 : Enlevez la vis du réflecteur et enlevez le réflecteur.
Etape 5 : Enlevez le boulon à ailette de l’extérieur du détecteur de
lumière.
Etape 6 : Débranchez les vis du détecteur de lumière une par une.
Brancher le nouveau détecteur de lumière en:
Branchant le fil noir du détecteur au fil noir d’alimentation
(chaud).
Branchant le fil rouge du détecteur au fil noir du ballast.
Branchez le fil du détecteur blanc au fil d’alimentation blanc
(neutre), au fil de douille blanc, et au fil de ballast blanc.
Etape 7 : Remplacez le boulon à ailette sur l’extérieur du détecteur de
lumière.
Etape 8 : Remplacez le réflecteur et la vis du réflecteur, installez l’am-
poule et remplacez la lentille.
Etape 9 : Rallumer.
Garantie lim
Que faire si . . .
Remplacement du détecteur de lumière
Le dispositif est-il allumé?
Le disjoncteur de la maison a-t-il été enclenché?
L’interrupteur mural est-il sur ON?
L’ampoule est-elle vise jusqu’au bout?
L’ampoule est-elle bonne?
(Prenez soin de ne pas trop la serrer. )
Le tecteur de lumre peut-il détecter l’obscurité?
Couvrez letecteur de lumière avec du ruban
d’électricien. Attendez 2 à 3 minutes et vérifiez que
la lumière s’allume. Comme tel, letecteur reçoit
trop de lumre. Installer leflecteur du détecteur
de lumre (E) pour détourner la lumière.
Y a-t-il des mauvais contacts dans le câblage de l’unité?
COUPEZ LE COURANT AVANT DE CONTROLER
QUOI QUE CE SOIT.
LA LUMIERE NE
S’ALLUME PAS
(suite)
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 14
15
itée de cinq ans
Cooper Lighting, (“la Société”) garantit ce produit (le “produit”) contre tout
défaut de matériau ou de fabrication pendant une période de deux ans à
partir de la date d’achat original, et s’engage, pendant ces deux années, à
réparer ou, au choix de la Société, à remplacer un produit défectueux sans
frais pour les pièces de rechange ou la main-d’œuvre.
Ceci ne couvre pas la main-d’œuvre pour retirer ou installer un dispositif.
Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur original du produit. Une fac-
ture d’achat ou une preuve équivalente de la date d’achat original accept-
able par la Société est requise avant qu’un quelconque travail de réparation
ou de remplacement puisse être exécuté suivant les conditions de la
garantie.
Cette garantie ne couvre que les défaillances du produit dues àdes défauts
de matériau ou de fabrication qui se produisent lors d’une utilisation normale
du produit. Elle ne couvre pas les ampoules, ni les défaillances du produit
causées par un accident, un usage impropre ou abusif, le manque d’atten-
tion, la transformation du dispositif, ou une installation défectueuse, soumet-
tant le produit à n’importe quel service électrique autre que celui qui est spé-
cifié, ni toute autre défaillance ne résultant pas d’un défaut de matériau ou
de fabrication. Les dégâts sur le produit causés par des ampoules de
rechange achetées séparément et provenant de marques autres que celle
de la Société, et ceux causés par la corrosion ou la décoloration des com-
posants en laiton, ne sont pas couverts par cette garantie.
Il n’existe aucune garantie explicite autre que celle décrite ci-dessus.
LA SOCIETE NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES-
INTERETS ACCESSOIRES, SPECIAUX OU INDIRECTS RESULTANT DE
L’UTILISATION DU PRODUIT OU PROVENANT DE N’IMPORTE QUELLE
RUPTURE DE CETTE GARANTIE. TOUTES LES GARANTIES TACITES,
S’IL Y EN A, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE
MARCHANDE ET DE CONVENANCE A UNE FIN PARTICULIERE, SONT
Garantie limitée de deux ans
(suite)
Letecteur de lumière détecte-t-il de la lumre
r é f l é c h i e ?
Couvrez le détecteur de lumière avec du ruban
d’électricien. Attendez 2 à 3 minutes etrifiez que
la lumière s’allume. Comme tel, la pièce fixe reçoit
de la lumière refe. Installer le réflecteur du
tecteur de lumière (E) pour détourner la lumre.
Letecteur de lumière est-il dans une zone d’ombre?
Braquez une lampe électrique sur le détecteur de
lumière pendant 2 à 3 minutes. Si la lumre
s’éteint, le dispositif est alors mon dans une zone
le tecteur n’a pas assez de lumière. Installer
le réflecteur du détecteur de lumière (E) pour
tourner la lumre.
Est-ce-que le détecteur de lumière est bien?
Faire briller une lampe de poche sur le détecteur de
lumière de 2 à 3 minutes. Si la lumière ne s’éteint
pas, remplacer le détecteur de lumière.
LA LUMIERE NE
RESTE ALLUMEE
QUE QUELQUES
SECONDES
A LUMIERE
RESTE ALLUMEE
OU
ELLE S’ALLUME
DE MANIERE
ALEATOIRE
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 15
LIMITEES EN DUREE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE EXPLICITE.
Certains états ne permettant pas l’exclusion ou la limitation des dommages-
intérêts accessoires ou indirects, ni les restrictions sur la durée d’une
garantie implicite, les exclusions ou restrictions précédentes peuvent ne pas
s’appliquer à votre cas.
Aucune autre garantie, écrite ou verbale, n’est autorisée par la Société.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez
également avoir d’autres droits qui varieront d’un état à l’autre.
Pour recevoir le service de garantie veuillez écrire à Cooper Lighting 1121
Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269. Veuillez inclure le numéro de
modèle du produit, les problèmes que vous avez rencontrés ainsi que votre
adresse et votre numéro de téléphone. Vous serez contacté avec une solu-
tion ou un numéro d’autorisation de retour de marchandise avec des instruc-
tions sur la façon de retourner le produit. Tous les produits retournés doivent
être accompagnés d’un numéro d’Autorisation pour produits retournés émis
par la Société et doivent être renvoyés port prépayé. Tout produit reçu
sans un numéro d’Autorisation pour produits retournés émis par la
Société sera refusé.
Cooper Lighting n’est pas responsable des marchandises endommagées
lors de l’expédition. Les produits réparés ou remplacés seront soumis aux
conditions de cette garantie et seront inspectés lors de leur emballage. Tout
dégât manifeste ou dissimulé survenu pendant l’expédition doit être immédi-
atement signalé à la compagnie de transport en charge de la livraison, et
une réclamation doit être enregistrée auprès de cette compagnie.
16
Customer First Center • 1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269 USA
www.cooperlighting.com
© 2004 Cooper Lighting
La reproduction de ce document est strictement interdite sans l’autorisation préalable par écrit de Cooper Lighting.
02/04 325-1436
SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Regent Sheffield SMV80W CSMV80 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à