ADE Smart Personal Scale BE 1613/1614 FITvigo Manuel utilisateur

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Manuel utilisateur
Généralités
38
Pèse-personne BE 1613/1614
Chère cliente, cher client!
Vous avez décidé de faire l’acquisition d’un produit du programme
FITvigo d’ADE. Les enregistreurs d’activités, les pèse-personnes et
balances d’analyse corporelle ainsi que les sphygmomanomètres
sont équipés d’une fonction Bluetooth pour transmettre toutes les
données à l’appli FITvigo. FITvigo est gratuit et offre, en plus d’un
contrôle de parcours clair, davantage de motivation et d’excitation
pour plus de bien-être. Lexpérience de longue date de la marque
ADE dans ce domaine garantit l’excellente qualité du produit et de
l’appli.
Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre produit FITvigo.
Léquipe ADE
Généralités
À propos de ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi décrit l’utilisation conforme ainsi que les procédures
d’entretien de l’article. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Si vous cédez l’article à une tierce personne, transmettez-lui également ce
mode d’emploi.
Le non-respect de ce mode d’emploi peut entraîner des blessures ou
endommager l’article.
Légende
Ce symbole, associé au mot DANGER, prévient de blessures graves.
Ce symbole, associé au mot ATTENTION, prévient de blessures moyennes
et légères.
Ce symbole, associé au mot AVERTISSEMENT, prévient de dommages
matériels.
Ce symbole désigne des informations supplémentaires ainsi que des
indications d’ordre général.
Druckbuch BE 1613_1614 Langanleitung.indb 38 24.08.2016 17:39:54
Table des matières
39
Pèse-personne BE 1613/1614
Français
Table des matières
Généralités .............................................................................................................38
Utilisation conforme
...........................................................................................40
Sécurité
...................................................................................................................40
Aperçu (Contenu de l’emballage)
..................................................................42
Contenu de l’emballage
....................................................................................42
Mise en marche
....................................................................................................43
Peser
.........................................................................................................................44
Utiliser l’appli FITvigo
.........................................................................................45
Nettoyage
..............................................................................................................45
Problèmes/solutions
..........................................................................................46
Données techniques
..........................................................................................47
Déclaration de conformité
...............................................................................47
Garantie
..................................................................................................................48
Mise au rebut
........................................................................................................48
Druckbuch BE 1613_1614 Langanleitung.indb 39 24.08.2016 17:39:54
Utilisation conforme
40
Pèse-personne BE 1613/1614
Utilisation conforme
Le pèse-personne permet de peser des personnes dans le cadre privé. Il nest pas
adapté à une utilisation dans des cliniques, des cabinets médicaux, etc.
Sa capacité de charge maximale de 180kg ne doit pas être excédée.
Sécurité
Cet article peut être utilisé par des enfants dès l’âge de
8ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’expérience
et/ou de connaissances, sauf si celles-ci sont sous surveillance
ou reçoivent des instructions relatives à son utilisation et
comprennent les risques qui en découlent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet article.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être réalisés par
des enfants, à moins qu'ils aient 8 ans révolus et soient sous
surveillance.
Les piles peuvent être dangereuses pour la santé en cas
d’ingestion. Il est ainsi impératif de conserver la balance ainsi que
les piles hors de portée des jeunes enfants. En cas d’ingestion
d’une pile, il faut immédiatement solliciter une aide médicale.
DANGER pour les enfants
Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d’emballage. Il existe un risque
d’étouement en cas d’ingestion. Veillez également à ce que le sac d’emballage ne
soit pas glissé sur la tête.
DANGER d’incendie/brûlure et/ou d’explosion
Risque d’explosion en cas de remplacement non conforme des piles. Remplacez
les piles uniquement par des piles similaires ou un type de pile équivalent.
Respectez les indications mentionnées dans les «Caractéristiques techniques».
Les piles ne doivent pas être chargées, réactivées avec d’autres moyens,
démontées, jetées au feu ou court-circuitées.
Évitez le contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec
le liquide des piles, rincez immédiatement et abondamment les parties du corps
touchées à l’eau claire et consultez tout de suite un médecin.
Druckbuch BE 1613_1614 Langanleitung.indb 40 24.08.2016 17:39:54
Sécurité
41
Pèse-personne BE 1613/1614
Français
ATTENTION Risque de blessure
Ne montez pas unilatéralement sur le bord extérieur de la balance. Risque de
basculement!
Ne montez pas sur la balance avec les pieds mouillés et ne montez pas sur la
balance si la surface est humide. Risque de chute!
La surface de pesée est en verre. En cas de chute, il existe un risque de bris de
glace et par là même, un risque de blessure par le biais des éclats de verre.
ATTENTION Risque de dommages matériels
Posez la balance sur une surface stable et plane.
Ne surchargez pas la balance. Respectez les indications mentionnées dans les
«Caractéristiques techniques». Ne montez sur la balance que pour vous peser.
Protégez la balance contre les coups et les chocs importants.
Enlevez les piles de l’article lorsque celles-ci sont déchargées ou si vous n’utilisez
pas la balance pendant une durée prolongée. Vous éviterez ainsi les dommages
qui pourraient résulter d’une fuite des piles.
Veillez à respecter la polarité (+/-) en changeant les piles.
N’exposez pas les piles à des conditions extrêmes, en les conservant par exemple
sur une source de chaleur ou à la lumière directe du soleil. Risque accru de fuite
pour les piles!
Si nécessaire, nettoyez les bornes des piles et les contacteurs de l’appareil avant
l’insertion.
N’essayez pas de modier l’article. Ne faites réaliser les réparations que par un
atelier spécialisé. Toute réparation incorrecte peut entraîner de graves dangers
pour l’utilisateur.
La balance dispose de pieds sur le dessous. Les surfaces du sol étant composées
des matériaux les plus divers et étant nettoyées avec les produits les plus variés,
il nest pas entièrement exclu que certains de ces matériaux contiennent des
éléments qui peuvent attaquer et ramollir les pieds de l’appareil. Le cas échéant,
disposez un support antidérapant sous la balance.
Druckbuch BE 1613_1614 Langanleitung.indb 41 24.08.2016 17:39:54
Aperçu (Contenu de l’emballage)
42
Pèse-personne BE 1613/1614
Aperçu (Contenu de l’emballage)
1 Touche Unit et Bluetooth: Sélectionner l’unité de masse, connecter la balance à
l‘appli
2 Écran
3 Surface de pesée
4 Poignée
5 Compartiment des piles
Contenu de l’emballage
Balance
Piles de type R03 (AAA), 1,5 V (x 4)
Mode d’emploi
2
5
1
3
4
Druckbuch BE 1613_1614 Langanleitung.indb 42 24.08.2016 17:39:54
Mise en marche
43
Pèse-personne BE 1613/1614
Français
Mise en marche
Insérer/changer les piles
Pour l’utilisation, vous avez besoin de 4 piles de type R03 (AAA), 1,5 V (fournies). Le
compartiment à piles se trouve sur le dessous de l’appareil.
1. Faites glisser le couvercle du compartiment à piles jusqu’à la butée dans le sens de
la poignée.
2. Retirez le couvercle du compartiment à piles.
3. Insérez les piles selon le procédé décrit sur le plancher du compartiment à piles.
Veillez à respecter la polarité (+/-).
Lécran affiche brièvement «8888», puis «0.0kg».
4. Repositionnez le couvercle du compartiment à piles.
Indications pour remplacer les piles:
Les piles devront être changées lorsque l’écran ache «Lo» ou ne
s’allume plus.
N’utilisez que le type de pile indiqué dans les «Caractéristiques
techniques».
Remplacez toujours toutes les piles à la fois.
Éliminez les piles usées en respectant l’environnement, voir «Mise au
rebut».
Sélectionner l’unité de mesure
Lors de l’achat, l’unité de mesure est réglée par défaut sur «kg». Mais il est également
possible d’afficher le résultat de la mesure dans l’unité de mesure anglaise «lb»
(pound) ou «st:lb» (stone:pound).
Appuyez plusieurs fois sur la touche Unit et Bluetooth au dos de la balance.
Observez l’achage sur l’écran.
Installer l’appli
1. Assurez-vous que votre smartphone est connecté à internet.
2. Téléchargez l’appli «FITvigo» dans l’App Store (iOS) ou Google Play Store (Android).
Selon les réglages du smartphone, des frais peuvent être prélevés
pour la connexion internet ou la transmission de données.
Nous recommandons le téléchargement via un réseau WLAN.
Druckbuch BE 1613_1614 Langanleitung.indb 43 24.08.2016 17:39:54
Peser
44
Pèse-personne BE 1613/1614
Connecter l’appareil à l’appli (appairage)
1. Activer le Bluetooth de votre téléphone.
2. Démarrer l’appli et suivez les instructions. Tenez compte des informations et
explications affichées.
Au bout de quelques minutes, la balance est connectée à l’appli FITvigo.
Positionner la balance
Posez la balance sur une surface plane, dure et sèche. Ne posez pas la balance sur
un tapis.
Peser
ATTENTION Risque de blessures
Ne montez pas sur la balance avec les pieds mouillés et ne montez pas
sur la balance si la surface est humide. Risque de chute!
Une pesée est également possible sans connexion à l’appli FITvigo.
Si vous avez connecté l’appli FITvigo, le poids calculé est transmis à la
n de la pesée à l’appli FITvigo.
1. Exercez une légère pression sur la surface de pesée.
Lécran affiche «0.0» et l’unité de masse sélectionnée, par exemple «kg».
2. Montez sur la balance. Restez immobile sans vous tenir à quoi que ce soit.
Peu de temps après, le poids mesuré s’affiche et les données sont transmises à
l’appli FITvigo.
Quelques secondes après que vous soyez descendu de la balance, celle-ci s’éteint
automatiquement.
Vous pouvez directement monter sur la surface de pesée lorsque la
balance est éteinte.
Druckbuch BE 1613_1614 Langanleitung.indb 44 24.08.2016 17:39:55
Utiliser l’appli FITvigo
45
Pèse-personne BE 1613/1614
Français
Utiliser l’appli FITvigo
Les données calculées par la balance sont transmises à l’appli FITvigo, dès lors que vous
l‘avez connectée à la balance (voir «Connecter l’appareil à l’appli»).
À ce sujet, soyez attentif aux symboles suivants à l’écran:
Symbole Signification
Connection Bluetooth existante
Transmission des données
Transmission des données réussie: le symbole s‘éteint.
Échec de transmission des données: le symbole reste aché. Les
données de mesure en suspens sont temporairement enregistrées
sur la balance et transmises à votre Smartphone à la n de la
prochaine pesée.
Soyez attentif aux points suivants afin d’éviter d’éventuels problèmes de transmission:
La distance entre la balance et votre Smartphone devrait être si possible de 1 à
10m.
Il ne devrait y avoir aucun obstacle entre la balance et le Smartphone.
D’autres appareils électroniques (en particulier ceux avec transfert ou envoi
Bluetooth) devraient être au moins à 1m de distance de la balance.
Veillez à ce que la fonction Bluetooth de votre Smartphone soit activée.
Sur l’appli, vous recevez, en plus de votre poids, l‘affichage du calcul de votre IMC
(Indice de Masse Corporelle).
Vous trouverez plus d’informations concernant l’appli FITvigo sur Internet sur www.
fitvigo.de
Vous avez besoin d’aide ou vous avez d’autres questions?
Alors envoyez-nous un mail à l’adresse suivante: [email protected]
Nettoyage
AVERTISSEMENT Risque de dommages matériels
N’immergez pas la balance dans l’eau ou d’autres liquides.
N’utilisez en aucun cas de détergents corrosifs, abrasifs, agressifs ou
autres pour nettoyer la balance. Cela pourrait rayer la surface.
Si nécessaire, essuyez la balance avec un chion souple légèrement humide.
Désinfectez de temps à autre la surface de pesée et les capteurs avec un produit
désinfectant adapté (disponible dans les magasins spécialisés et les drogueries).
Druckbuch BE 1613_1614 Langanleitung.indb 45 24.08.2016 17:39:55
Problèmes/solutions
46
Pèse-personne BE 1613/1614
Problèmes/solutions
Problèmes Cause possible
La balance ne fonctionne pas
Piles déchargées ou insérées à lenvers?
La balance affiche clairement des
résultats erronés.
La balance se trouve-t-elle sur une surface
dure et plane?
Y a-t-il un appareil pouvant générer des
perturbations électromagnétiques à
proximité de la balance?
Retirez les piles de la balance et attendez
un instant. Remettez les piles. Les données
jusqu’ici enregistrées sont conservées.
Lécran affiche «----».
La capacité maximale de la balance de
180kg a été dépassée.
Lécran affiche « Lo ».
Les piles sont vides, voir «Insérer/changer
les piles».
Lécran affiche «EI» lorsque vous
tentez de connecter l’appareil à
l’appli (appairage).
Le Bluetooth sur votre Smartphone est-il
activé?
Lappli FITvigo est-elle activée?
La distance entre la balance et le
Smartphone était-elle trop grande? Distance
max.: 10m.
La transmission des données a
échoué.
Druckbuch BE 1613_1614 Langanleitung.indb 46 24.08.2016 17:39:55
Données techniques
47
Pèse-personne BE 1613/1614
Français
Données techniques
Modèle: Pèse-personne BE 1613/1614
Piles: 4 x R03 (AAA)/1,5 V
Intensité nominale: < 60mA
Plage de mesure: max. 180kg
Écart: 0-50kg = +/- 0,3kg
51-100kg = +/- 0,4kg
101-150kg = +/- 0,5kg
151-180kg = +/- 0,7kg
Dimensions de la balance: env. 320 x320 x 25mm
Distributeur (aucune adresse de
service):
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27–29
22089 Hambourg/Allemagne
Nos produits font l’objet de développements et d’améliorations continuels.
Pour cette raison, des modifications de design et des modifications techniques peuvent
survenir à tout moment.
Déclaration de conformité
Cette balance a été conçue conformément aux normes européennes harmonisées. Elle
correspond aux dispositions des directives de l’UE désignées ci-dessous:
Directive CEM 2014/30/EU
Directive RoHS 2011/65/EU
dans les versions en vigueur.
La déclaration perd sa validité dans le cas où la balance subirait une modification
n’ayant pas été convenue avec nous.
Hambourg, août 2016
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27–29
22089 Hambourg/Allemagne
Druckbuch BE 1613_1614 Langanleitung.indb 47 24.08.2016 17:39:55
Garantie
48
Pèse-personne BE 1613/1614
Garantie
La société Waagen-Schmitt GmbH garantit la prise en charge gratuite de défauts
matériels ou de fabrication pendant 3 ans à partir de la date d’achat, par une réparation
ou un remplacement.
Dans le cas où vous souhaitez faire usage de cette garantie, veuillez remettre l’article
ainsi que la preuve d’achat (en indiquant les raisons de votre réclamation) à votre
revendeur.
Mise au rebut
Élimination de l’emballage
Éliminez les emballages de façon conforme. Jetez le papier et le carton avec
les papiers de récupération, les plastiques dans les collecteurs de matières
recyclables.
Mise au rebut de l’article
Veuillez éliminer l’article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière
de traitement des déchets.
Les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les
déchets ménagers classiques
À la fin de sa durée de vie, l’article doit être soumis à une élimination
contrôlée. Ainsi les substances utiles contenues dans l’appareil pourront
être recyclées, avec un moindre impact sur l’environnement. Déposez
l’appareil usagé dans un point de collecte pour les déchets électroniques
ou dans un centre de recyclage.
Pour plus d’informations, adressez-vous à votre service de collecte local
ou à votre municipalité.
Les piles et batteries ne doivent pas être éliminées avec les déchets
ménagers.
Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de
collecte de votre localité ou rapportées à leur point d’achat. Les piles et
batteries seront ainsi traitées dans le respect de l’environnement.
Druckbuch BE 1613_1614 Langanleitung.indb 48 24.08.2016 17:39:55
Aperçu (Contenu de l’emballage)
49
Pèse-personne BE 1613/1614
Français
Druckbuch BE 1613_1614 Langanleitung.indb 49 24.08.2016 17:39:55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

ADE Smart Personal Scale BE 1613/1614 FITvigo Manuel utilisateur

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Manuel utilisateur