Oregon Scientific BAR218HGX Manuel utilisateur

Catégorie
Stations météo
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
FR
Weather@Home
Station météo mobile compatible à Bluetooth
Modèle : BAR218HGX
Manuel de l’Utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
Introduction-----------------------------------------------------------------2
Vue d’ensemble -----------------------------------------------------------2
Vue de face--------------------------------------------------------------2
Vue arriere ---------------------------------------------------------------3
Sonde sans l ----------------------------------------------------------- 3
Comment demarrer ------------------------------------------------------3
Insérer les piles --------------------------------------------------------3
Sonde sans l --------------------------------------------------------------4
Transmission des donnees de la sonde -------------------------4
Horloge--- --------------------------------------------------------------------5
Horloge regler manuellement --------------------------------------- 5
Previsions meteorologiques ------------------------------------------5
Message d’avertissement de la météo ---------------------------5
Température et humidité -----------------------------------------------6
Avertissement de gel -------------------------------------------------6
Tendances meteorologiques ----------------------------------------6
Phase de la lune-----------------------------------------------------------6
Backlight (rétroéclairage) ----------------------------------------------7
Réinitialiser -----------------------------------------------------------------7
Connectez-vous a un telephone mobile --------------------------7
Appariement de votre station meteomobile ---------------------7
Réglages ----------------------------------------------------------------8
Voir les afchages en cours -----------------------------------------9
Voir l’historique des afchages ------------------------------------10
Précautions -----------------------------------------------------------------10
Specications --------------------------------------------------------------11
À propos d’Oregon Scientic ----------------------------------------12
Europe - déclaration de conformité --------------------------------12
Informations Aux Usagers --------------------------------------------------- 13
FR
2
INTRODUCTION
Merci d'avoir choisi notre de Oregon Scientic
Weather@Home Station météo mobile compatible
à Bluetooth. En outre, il est également procédé à
l'afchage d'images variables entre les températures
intérieure et extérieure.
REMARQUE
Veuillez conserver ce manuel à
portée de main lorsque vous utilisez votre nouveau
produit. Il contient des instructions étape par étape
instructions, ainsi que les spécications techniques et
avertissements que vous vous devez de connaître.
VUE D'ENSEMBLE
VUE DE FACE
1. L'indicateur de réception de la sonde sans l et le
canal extérieur sélectionné
2. : pile faible de la sonde sans l extérieure
3. :: Plus de 12 heures de prévisions
météorologiques avec les tendances de pression
4. / / / / : Message
d'avertissement de la météo
5. Afchage de la température intérieure (en cours/
MAX/MIN) avec la tendance de la température
6. Indicateur de connexion BLE
7. : pile faible de l'unité principale
8. Indicateur LED d'alerte du gel
9. MODE: réglages de modication / d'afchage
10. MEM: voir la température / l'humidité maximale,
minimale ou en cours
11. LIGHT (ECLAIRAGE): activer le rétro-éclairage
12. / : augmenter/ réduire la valeur du réglage,
basculer seulement le bouton pour sélectionner
les canaux extérieurs (1-5); activer / désactiver le
mode d'appariement.
3
FR
13. AM/PM : matin/soir
MD/DM/Yr: calendrier / horloge avec les jours
de la semaine (heure : minute avec un afchage
de seconde)
14. Afchage de l'humidité intérieure (en cours/MAX/
MIN) avec la tendance de l'humidité
15. Afchage de la phase de la lune
16. Humidité extérieure (en cours/MAX/MIN) avec la
tendance de l'humidité
17. Afchage de la température extérieure (en cours/
MAX/MIN) avec tendance de la température
VUE ARRIERE
1. °C / °F: Sélectionner une unité de température
2. RESET (REINITIALISER): réinitialiser l’appareil
aux réglages par défaut.
3. Compartiment des piles
SONDE SANS FIL
1. Indicateur d’état LED
2. Trou de xation murale
3. Compartiment des piles
4. Fente REINITIALISER (reset)
5. Bouton CANAL (channel)
COMMENT DEMARRER
INSÉRER LES PILES
1. Retirer le compartiment des piles.
2. Insérer les piles, faire correspondre les polarités (+/-).
1
3
4
5
2
FR
4
3. Appuyer sur RESET (REINITIALISER) après
chaque changement de pile.
EMPLACEMENT
SIGNIFICATION
Zone Horloge / Alarme
Pile faible de l'appareil
principal
Zone de température
extérieure
Piles faibles de la
sonde sans l
SONDE SANS FIL
L'appareil principal peut collecter les données en
provenance de jusqu'à 5 sondes.
Régler la sonde:
1. Ouvrir le compartiment des piles.
2. Sélectionner un canal puis appuyer RESET
(REINITIALISER).
3. Fermer le compartiment des piles.
4. Placer la sonde sans l à 98 pieds (30 m) de
l'appareil principal à l'aide d'un support de table ou
d'une xation murale.
ASTUCE
Les positions indiquées pour la sonde seront
dans tout emplacement à l'extérieure de la maison à une
hauteur inférieure à 5 pieds (1,5) et qui peut la protéger
des rayons directs du soleil ou des conditions humides
pour une lecture précise.
150cm(5ft)
REMARQUE
Utiliser des piles alcalines pour une
plus grande longévité et des piles au lithium pour des
températures en dessous de 0°c.
TRANSMISSION DES DONNEES DE LA SONDE
Rechercher une sonde:
Appui prolongé sur et sur MODE au même moment.
L'icône de réception de la sonde dans la zone de
la sonde sans l présente l'état:
ICÔNE DESCRIPTION
L'appareil principal recherche
le(s) capteur(s).
Un canal a été trouvé.
Le capteur est introuvable.
5
FR
Ensoleillé
Partiellement nuageux
Nuageux
Pluvieux
Neigeux
MESSAGE D'AVERTISSEMENT DE LA MÉTÉO
Les messages d'avertissement de la météo
fournissent des indications sur les éventuelles
circonstances qui peuvent survenir en fonction des
calculs de la station météo. Les signications des
avertissements sont illustrées ci-après:
AVERTISSEMENT MESSAGE
Risque de hautes
températures
Risque des vitesses de
vent rapide
Risque d'orage
Risque de conditions
brumeuses
Risque de conditions
de glace
ASTUCE
La plage de transmission peut varier en
fonction de plusieurs facteurs. Vous pourrez avoir
besoin d'expérimenter les différents emplacements
pour obtenir de meilleurs résultats.
HORLOGE
HORLOGE REGLER MANUELLEMENT
1. Appui prolongé sur MODE.
2. Appuyer sur ou sur changer le réglage.
3. Appuyer sur MODE pour conrmer.
4. L'ordre de réglage est le suivant: format 12/24
heures, heure, minute, année, format du calendrier
(jour-mois / mois-jour), mois, jour et langue.
Les options de langues disponibles sont l'anglais (E),
l'allemand (D), le français(F), l'italien (I) et l'espagnol (S).
Sélectionner le mode d'afchage:
Alterner MODE pour choisir entre l'horloge avec
secondes / jours de la semaine/ calendrier / phase de
la lune.
PREVISIONS METEOROLOGIQUES
Ce produit prévoit plus de 12 heures de tendance
météorologique dans un rayon de 19-31 miles (30-50 km).
FR
6
TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ
Sélectionner l'appareil de température:
Sélectionner °C ou °F pour les afchages de
température à l'aide d'une épingle ou le bout d'un stylo.
Sélectionner les afchages du capteur extérieur:
Alterner pour sélectionner la afchage de votre
capteur désiré.
Rechercher automatiquement parmi les capteurs:
Appui prolongé sur et sur MEM en même temps
pour afcher les données du capteur pendant 3
secondes.
Pour arrêter, appuyer sur .
Pour afcher les enregistrements en cours,
minimum et maximum de la journée à partir d'un
capteur sélectionné:
Alterner MEM.
Effacer les enregistrements :
Appui prolongé sur MEM.
AVERTISSEMENT DE GEL
Si le capteur du canal 1 passe de 37°F à 28°F (3°C
à -2°C),l'indicateur LED clignotera, et arrêtera de
clignoter dès que la température est hors de cette
plage.
Appuyer sur et sur en même temps pour
désactiver le message d'alerte de gel.
REMARQUE
Puisque l'alerte de gel n'est applicable
qu'au canal 1, pour éviter le clignotement du LED
sélectionner le canal 2 ou 3 du capteur extérieur.
TENDANCES METEOROLOGIQUES
Les icônes de tendance de température, d'humidité
et de pression sont basées sur les afchages récents
de capteur.
MONTÉE CONSTANTE CHUTE
PHASE DE LA LUNE
En mode phase de la lune, appuyer sur ou sur
pour effectuer des recherches au l des années
(2001 à 2099).
Nouvelle lune Pleine lune
Ménisque
croissante
Déclin gibbeux
Premier quart
Troisième quart
Gibbeuse
ménisque
Déclin du
croissant
7
FR
REMARQUE
Les icônes étoilées autour de la phase
de la lune seront afchées à partir de 18 heures
jusqu'à 6 heures le lendemain.
BACKLIGHT (RÉTROÉCLAIRAGE)
Appuyer sur LIGHT (ECLAIRAGE) pour activer le
rétro-éclairage pendant 5 secondes.
RÉINITIALISER
Appuyer RESET (REINITIALISER) pour retourner aux
réglages par défaut.
CONNECTEZ-VOUS A UN TELEPHONE MOBILE
Vous pouvez régler la station
météo mobile à distance et lire
les informations via Bluetooth
®
4.0 grâce à votre téléphone
mobile avec une application
téléchargée à partir d'Apple
Store et Google Play Store.
Pour retrouver rapidement
l'application, veuillez saisir
'Weather@Home' comme
mot clé dans le moteur de
recherche.
Assurez-vous que votre
téléphone mobile est compatible avec l'iOS 8 ou
Android 4,4 et Bluetooth
®
4,0.
APPARIEMENT DE VOTRE STATION
METEOMOBILE
Veuillez d'abord apparier
votre station météo mobile
avec votre téléphone mobile.
clignotera à l'écran de la
station météo mobile pendant
l'appariement et s'allumera
après un appariement réussi.
Appuyer sur pour activer un appariement avec
l'appareil principal pendant 30 secondes.
1. Ouvrez l’application, appuyez sur Connecter. Il
cherchera automatiquement la station météo.
2. Une fois le couplage réussi, les numéros de station
et de canal seront afchés.
FR
8
3. Appuyez sur chaque canal pour le renommer.
(Jusqu’à 20 caractères y compris les espaces sont
autorisés). Appuyez sur lorsque vous avez
terminé. Appuyez sur pour quitter.
Supprimer la station météo :
Taper sur Remove Station (Supprimer Station) à
l’écran STATION, la station météo sera désappareillé
et ses données seront enlevées de l’application.
Repositionner les capteurs à l'écran:
1. A l'écran STATION taper
sur .
2. Appui prolongé sur
à la droite d'un capteur.
Faire glisser vers la
position souhaitée.
3. Taper sur pour
conrmer.
RÉGLAGES
Vous pouvez régler votre station météo mobile à travers
l'application, notamment les appareils de mesure.
Les réglages sont les suivants :
Température
Barométrie
Pluviométrie (indisponible en BAR218HGX)
Vitesse du vent (indisponible en BAR218HGX)
Altitude
Afcher le Capteur Indisponible
Temps de synchronisation automatique
Afcher la Pression du niveau de la mer
9
FR
Sélectionner l'appareil de mesure:
1. Taper sur pour visualiser les options de
l'appareil de mesure.
2. Taper sur votre appareil désiré.
3. Taper sur pour retourner à l'écran précédent.
Régler l'altitude:
L'altitude indique la distance du niveau de la mer à
votre position.
1. Remplir l'altitude de votre appareil principal dans
l'espace prévu.
2. Taper sur Done (Terminé).
VOIR LES AFFICHAGES EN COURS
Vous pouvez immédiatement voir en même temps
tous les afchages météorologiques à partir des
capteurs différents grâce à cette application. Les
afchages sont sur l'écran HOME (ACCUEIL) .
REMARQUE
Si l'icône de la pile faible
s'afche à l'écran, veuillez remplacer les piles de
l'appareil correspondant.
Afcher le Capteur Indisponible:
Si le capteur est hors de portée, les affichages
s'interrompront et
(mode tirait) s'afchera à l'écran. Si
vous ne souhaitez pas afcher le capteur indisponible:
Sur l'écran SETTINGS (REGLAGES) , toucher et faire
glisser le bouton à droite pour activer la fonction, ou
faire glisser vers la gauche pour le désactiver.
Synchroniser le temps automatiquement:
L'heure et la date sur votre station météo mobile peuvent
être automatiquement synchronisées grâce à votre
téléphone mobile.
FR
10
Sur l'écran SETTINGS (REGLAGES) , toucher et
faire glisser le bouton à droite pour activer la fonction,
ou faire glisser vers la gauche pour le désactiver.
Afcher la pression du niveau de la mer:
Après avoir saisi l'altitude,
vous pouvez voir la pression
du niveau de la mer à l'écran
HOME (ACCUEIL) .
Sur l'écran SETTINGS
(REGLAGES), toucher et faire glisser le bouton à
droite pour activer la fonction, ou faire glisser vers la
gauche pour le désactiver.
REMARQUE
Lorsque l'altitude est réglée à 0 mètre,
le lecteur de la pression afche la pression locale. Si
l'altitude est réglée à l'emplacement en cours, le nouvel
afchage de pression s'afchera comme pression du
niveau de la mer.
VOIR L'HISTORIQUE DES AFFICHAGES
Vous pouvez voir l'historique à travers l'application.
L'historique peut aussi être présentée sous forme de
graphiques (dernières 24 heures ou derniers 7 jours).
Voir l'historique:
1. Taper sur la zone de votre capteur désiré à l'écran.
2. Taper sur pour sélectionner les
données désirées ou taper sur pour trier les
données par date.
PRÉCAUTIONS
Utiliser uniquement des piles neuves du type et
de la taille requise. Ne pas mélanger des piles
anciennes et des piles neuves, ou différentes sortes
de piles.
Ne pas jeter les piles usagées avec les déchets
communs. Jeter les piles dans les bacs de collecte
destinés au recyclage des piles usagées.
Enlever les piles si vous n’utilisez pas le produit
durant une longue période. Les piles peuvent libérer
des produits chimiques qui peuvent endommager
les composants électroniques.
Ne pas soumettre le produit à une force excessive,
au choc, à la poussière, aux changements de
température ou à l’humidité.
11
FR
Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous
renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le
immédiatement avec un tissu doux.
Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux
corrosifs ou abrasifs.
Ne pas traquer les composants internes. Cela
invalidera votre garantie.
Les images de ce manuel peuvent différer de
l’aspect réel du produit.
Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce
produit, assurez-vous qu’il soit collecté séparément
pour un traitement adapté.
Le contenu du présent manuel ne peut être
reproduit sans la permission du fabriquant.
REMARQUE
Les caractéristiques techniques de ce
produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis
à modications sans préavis.
REMARQUE
Caractéristiques et accessoires ne
seront pas valables pour tous les pays. Pour plus
d’information, contacter le détaillant le plus proche.
Pour télécharger une version électronique de ce mode
d’emploi, veuillez visiter
http://global.oregonscientic.com/customerSupport.php.
SPECIFICATIONS
TYPE DESCRIPTION
APPAREIL PRINCIPAL
(L x l X H)
7,32 x3,7 x 2,13 po
(186 x 94 x 54 mm)
Poids 223 g (7,87onces) sans pile
Plage de température -5°C à 50°C (23°F à 122°F)
Fréquence du signal 433 MHz
Plage de l'humidité 25% - 95%
Source d’alimentation Piles de 3 x UM-3 (AA) 1,5V
Plage de température
pour recevoir un
avertissement de gel
3°C à -2°C
SONDE SANS FIL (THGR511)
L X l x H
96 x 50 x 22 mm
(3,78 x 1,97 x 0,87 pouces)
Poids 49 g (1,7 onces)
Distance de
transmission
30 m (98 pieds) sans
obstruction
Plage de mesure
de température
-20°C à 60°C
(-4°F° à 140 °F)
Alimentation 2 Piles UM 4 (AAA) 1,5 V
FR
12
EU – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Le fabricant, Oregon Scientific Global Distribution
Limited, déclare que le type d’équipement radio
Weather@Home Station météo mobile compatible
à Bluetooth (Modèle: BAR218HGX) est conforme
à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la
déclaration de conformité de l’UE est disponible à
l’adresse Internet suivante:
http://global.oregonscientic.com/customerSupport.php
PAYS CONCERNÉS RED
Tous les pays Européens, la Suisse CH
et la Norvège N
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon
Scientic France, rendez-vous sur notre site
www.oregonscientic.fr.
Besoin de plus d’informations? Contactez notre
service client expert à info@oregonscientic.fr.
Oregon Scientific Global Distribution Limited se
réserve le droit d’interpréter tout contenu, termes
et provisions du présent manuel de l’utilisateur et
de les amender à sa seule discrétion, n’importe
quand et sans avis préalable. Dans la mesure
des incohérences sont constatées entre la version
anglaise et les versions traduites en langues
étrangères, la version anglaise prévaudra.
13
FR
INFORMATIONS AUX USAGERS
Aux termes des Directives européennes
2011/65/EU et 2012/19/EU, relatives à la
réduction de l’utilisation de substances
dangereuses dans les appareils électriques et
électroniques et à l’élimination des déchets.
Le symbole représentant une poubelle barrée reporté
sur l’appareil indique que le produit doit être collecté
séparément des autres déchets à la n de sa propre
vie.
L’usager devra done remettre l’appareil, lorsqu’il
ne l’utilisera plus, à des centres adaptés de
collecte sélective pour les déchets électroniques et
électrotechniques, ou bien il devra le rapporter au
revendeur au moment de l’achat d’un nouvel appareil
de type équivalent, en raison d’un contre un.
La collecte sélective adéquate pour la transmission
successive de l’appareil qui n’est plus utilisé au
recyclage, au traitement ou à l’élimination compatible
au niveau environnemental, contribue à éviter les
effets négatifs possibles sur l’environnement et sur
la santé et favorise le recyclage des matériaux dont
l’appareil est composé.
L’élimination illégale du produit par l’usager est
passible de l’application de sanctions selon les lois en
vigueur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Oregon Scientific BAR218HGX Manuel utilisateur

Catégorie
Stations météo
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à