Bionaire BAP830 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Filtres à air
Taper
Le manuel du propriétaire
English 2
Français/French 5
Deutsch/German 7
Español/Spanish 10
Nederlands/Dutch 13
Svenkas/Swedish 16
Suomi/Finnish 18
Dansk/Danish 21
Norsk/Norwegian 24
Polski/Polish 26
EKKHNIKA/Greek 29
PYCCKNÑ/Russian 33
Italiano/Italian 36
Magyar/Hungarian 39
"esky/Czech 41
Português/Portugese 44
Figure 1
D
B
C
A
Figure 2
Figure 3
Figure 4
F
E
G
H
I
BAP830-I_07MLM1.qxd 5/29/07 19:46 Page 4
MERCI DE LIRE ET DE CONSERVER CE
MODE D’EMPLOI IMPORTANT.
Si ce purificateur d’air Bionaire
®
est utilisé avec
soin et correctement, il vous donnera de l’air frais
et propre pendant de nombreuses années.
NOTE: Avant de lire ce mode d’emploi, merci
de consulter les illustrations correspondantes.
DESCRIPTIONS (VOIR FIG 1/4)
A.Grille d’entrée d’air
B.Pré-filtre en mousse lavable
C.Filtre HEPA
D.Sortie d’air filtré
E.Voyant lumineux du filtre
F. Voyant lumineux de l’ionisateur
G.Commande l’ionisateur
H.Bouton marche/arrêt
I. Commande de vitesse
MESURES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement et conserver toutes les consignes
avant d'utiliser le purificateur d'air.
Pour éviter un incendie ou une décharge
électrique, vérifier que la tension indiquée sur
le produit correspond à celle de votre alimentation
électrique et connecter l’appareil directement
à une prise électrique.
Pour éviter tout risque d'incendie, ne jamais
placer le cordon sous des tapis ou à proximité
d'une source de chaleur.
Se débarrasser soigneusement de tout plastique
utilisé pour l'emballage.
Ne pas utiliser le purificateur d'air à l'extérieur.
Ne pas placer l'appareil à proximité d'une source
de chaleur ou directement au soleil.
Toujours débrancher le purificateur d'air avant
de le déplacer, d'enlever la grille, de remplacer
les filtres, de le nettoyer ou lorsqu’il n'est pas
utilisé.
Ne pas utiliser dans ou à proximité de l'eau ou
d'autres liquides. Ne pas essayer de laver
l'appareil à l'eau courante.
N'utiliser l'appareil qu'à la maison tel que décrit
dans ce manuel.
S’assurer que les ouvertures d'air ne sont pas
entravées ou recouvertes de quelque façon que
ce soit.
Ne placer aucun objet sur l'appareil.
Ne jamais introduire d'objet dans une ouverture
quelconque.
Ne jamais utiliser le purificateur d'air si une
des pièces manque ou est endommagée de
quelque façon que ce soit.
Ne pas essayer de réparer ou de régler une
fonction mécanique quelle qu’elle soit de cet
appareil. Si l'appareil est endommagé, le ramener
au vendeur ou téléphoner au numéro vert qui
se trouve au dos de ce dépliant.
Si le cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommagés, ils doivent être remplacés par
le fabricant, son réparateur agréé ou une
personne jouissant d’une qualification similaire
de manière à éviter tout danger.
Le purificateur d’air ne contient aucune pièce
pouvant être réparée par l’utilisateur. En cas
d’endommagement ou de panne de l’appareil,
il doit être retourné au fabricant ou à son
réparateur agréé.
Au cas où le purificateur d’air s’arrêterait de
fonctionner, commencer par vérifier si le fusible
de la fiche (Royaume-Uni seulement) ou le
fusible/disjoncteur au niveau du tableau de
distribution fonctionne avant de contacter le
fabricant ou le réparateur.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou dépourvues de l'expérience et du
savoir nécessaires, à moins qu'elles ne soient
encadrées par une personne responsable de
leur sécurité qui leur explique comment utiliser
l'appareil. Les enfants devraient être surveillés
pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
FONCTIONNEMENT DE L'ÉPURATEUR
D'AIR
L’air sale chargé de poussière est aspiré à travers
l'avant de l'épurateur d'air puis à travers un
système de filtrage multi-étapes.
1. Le filtre de bicarbonate de sodium contribue à
supprimer les odeurs avec assainissement et
rafraîchissement de l'air.
2. Le filtre HEPA retient 99% des particules de
plus petite taille, visibles et invisibles, jusqu'à
une taille de 2 micron.
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
Indicateur de vie du filtre
Votre purificateur d'air est équipé d'un voyant
lumineux qui s'allume lorsqu'il est temps de
changer les filtres.
Ionisateur -
Votre purificateur d’air Bionaire
®
possède un
ionisateur à commande indépendante, qui, lorsqu’il
est mis en marche, libère des ions négatifs dans
l’air filtré sortant. Les ions sont de minuscules
particules qui portent une charge soit positive,
soit négative. Ces ions existent naturellement
tout autour de nous dans l’air, dans l’eau et dans
le sol. Les ions positifs et négatifs sont incolores,
inodores et ne présentent aucun danger.
For U.K. and Ireland only:
If the plug is not suitable for the socket outlets in
your home, it can be removed and replaced by
a plug of the correct type.
Please refer to "Installation of a plug" below.
Installation of a plug Applicable to
U.K. and Ireland.
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE
EARTHED
The wires in the mains lead are coloured as such:
GREEN AND YELLOW - EARTH
BROWN - LIVE
BLUE - NEUTRAL
Please note that the colour of these mains wires
may not correspond with the colour markings
that identify the terminals in your plug.
Please proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN AND YELLOW
must be connected to the terminal which is marked
with the letter 'E' or by the earth symbol or
coloured GREEN or GREEN AND YELLOW.
The BROWN coloured wire must be connected
to the terminal, which is marked with the letter
"L" or is coloured RED.
The BLUE coloured wire must be connected to
the terminal, which is marked with the letter "N"
or is coloured BLACK.
NOTE: If the terminals in the plug are not marked
or if you are unsure or in doubt about the installation
of the plug please contact a qualified electrician.
If a 13A 3-pin plug is fitted, it must be an ASTA
approved plug, conforming to BS1363 standard.
Replacement 3A fuses must be BSI or ASTA
BS1362 approved.
GUARANTEE
PLEASE KEEP YOUR RECEIPT AS THIS WILL
BE REQUIRED FOR ANY CLAIMS UNDER THIS
GUARANTEE.
This appliance is guaranteed for 2 years.
In the unlikely event of breakdown from a
manufacturing related fault, please return it to
the place of purchase, with your till receipt and
a copy of this guarantee.
The rights and benefits under this guarantee
are additional to your statutory rights which are
not affected by this guarantee.
Holmes Products (Europe) Ltd undertakes
within the specifiied period, to repair or
replace free of charge, any part of the
appliance found to be defective from a
manufacturing fault provided that:
•We are promptly informed of the defect.
The appliance has not been altered in any
way or subjected to misuse or repair by a
person other than a person authorised by
Holmes Products (Europe) Ltd.
Faults that occur through normal wear and tear
are not covered by this guarantee.
No rights are given under this guarantee to a
person acquiring the appliance second hand
or for commercial or communal uses.
Any repaired or replaced appliance will be
guaranteed on these terms for the remaining
portion of the guarantee.
THIS PRODUCT IS MANUFACTURED TO
COMPLY WITH THE E.E.C. DIRECTIVES
73/23/EEC, 2004/108/EC and 98/37/EEC.
Waste electrical products should
not be disposed of with
Household waste. Please
recycle where facilities exist.
Check on the following website
for further recycling and WEEE
information:
www.bionaire.com or e-mail
4
5
FRANÇAIS
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
Unit will not operate. Check to make sure the unit
is plugged in.
Check to make sure the unit
is on by
pressing the power
button.
Make sure the filters are
properly installed and firmly
close the door.
Decreased air flow. If the filters have not been
changed for 6 month or more,
change the HEPA filters.
Check to ensure nothing is
blocking the air inlet and
filtered air outlet.
BAP830-I_07MLM1.qxd 5/29/07 19:46 Page 9
4. Aligner les clips sur le haut de votre filtre HEPA
avec les rails à l’intérieur de l’appareil. Faire
glisser doucement le filtre sur les rails.
5. Le clip du filtre doit glisser facilement sur les
pattes de suspension du filtre. Ne pas forcer
lorsque vous fixez le clip du filtre. Aligner le
clip en haut de votre filtre HEPA avec les rails
à l’intérieur de l’appareil.
NOTE : Le matériau plissé et le joint d’étanchéité
en caoutchouc doivent faire face à l’appareil
lors de l’application.
6. Replacer la grille d'admission d'air en la refaisant
glisser sur l’appareil. S’assurer qu’elle s’enclenche
solidement en position (la grille ne peut aller
que dans un seul sens).
NOTE : Ne pas diriger la sortie d’air vers le mur.
7. L’appareil doit être remis à zéro une fois que
les filtres HEPA ont été remplacés. Remettre
l’indicateur à zéro en appuyant sur la touche
marche/arrêt ( ) du panneau de contrôle
pendant 2 secondes.
FILTRES DE REMPLACEMENT
Filtre HEPA BAPF30 (paquet de 2)
Le Holmes Products (Europe) Ltd se réserve le
droit de modifier les spécifications sans avis
préalable.
GARANTIE
LA GARANTIE CONTRACTUELLE EST ACQUISE
SUR PRESENTATION DU TICKET DE CAISSE.
Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date
d'achat.
Dans le cas peu probable d’une panne, veuillez
le rapporter au magasin où vous l’avez acheté
avec votre ticket de caisse et une copie de cette
garantie.
Vos droits statutaires ne sont aucunement
affectés par cette garantie.
La garantie engage Holmes Products
(Europe) Ltd à réparer ou à remplacer
gratuitement, toute pièce de l’appareil qui se
révèle défectueuse sous réserve que:
Nous soyons prévenus rapidement du défaut
de fabrication.
L’appareil n’ait pas été altéré de quelque
manière que ce soit ou ait été utilisé
abusivement ou réparé par une personne
autre qu’une personne agréée par Holmes
Products (Europe) Ltd
Cette garantie n’étend aucun droit à toute
personne acquérant l’appareil d’occasion ou
pour un usage commercial ou communal.
Si l’appareil est réparé ou remplacé sous la
garantie vos droits sont conservés pour la partie
restante de cette garantie.
CE PRODUIT EST FABRIQUE EN
CONFORMITE AVEC LES DIRECTIVES DE LA
C.E.E. 73/23/EEC, 2004/108/EC et 98/37/EEC.
Les appareils électriques mis aux
rebuts ne doivent pas être
mélangés aux ordures
ménagères. Veuillez recycler si
vous en avez la possibilité.Allez
au site Web ci-dessous pour plus
d’informations sur le recyclage et
la directive WEEE :
www.bionaire.com ou par e-mail
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST
SEHR WICHTIG – BITTE DURCHLESEN
UND GUT AUFBEWAHREN.
Bei ordnungsgemäßer Pflege und Nutzung wird
Ihnen der Bionaire
®
Luftreiniger viele Jahre lang
gute Dienste erweisen.
HINWEIS: Bevor Sie die Anleitung lesen, sehen
Sie sich bitte die entsprechenden Abbildungen
dazu an.
BESCHREIBUNGEN (SIEHE ABB. 1-4)
A.Lufteinlassgitter
B.Waschbarer Schaumstoff-Vorfilter
C.HEPA Filter
D.Luftauslass für gefilterte Luft
E.Filteranzeige
F. Ionisator-Anzeige
G.Ionisator-Schalter
H.Ein-/Ausschalter
I. Geschwindigkeitseinstellung
Les ions négatifs aident au processus d’épuration
de l’air en se liant aux très petites particules qui
sont en suspension dans l’air de la pièce. Ces
particules prennent une charge négative et peuvent
se lier à des particules chargées positivement,
telles que de la poussière, du pollen, de la fumée
et des fragments de plumes ou de poils
d’animaux familiers pour former des particules
plus grandes qui sont alors plus facilement captées
par le système de filtration, ou bien elles peuvent
être attirées par des surfaces chargées positivement,
comme les murs ou les planchers.
Il se peut que vous notiez, après une longue
utilisation, que de la poussière s’est accumulée
autour des grilles ou du panneau avant. Ceci
provient de l’effet d’ionisation causé par les ions
négatifs qui proviennent de la sortie d’air. Cette
poussière se forme à partir de l’air non purifié qui
passe devant la sortie d’air et constitue une
preuve supplémentaire de l’efficacité de la
purification de l’air par les ions négatifs. Cette
poussière peut être retirée facilement à l’aide d’un
chiffon propre et humide ou d’une brosse souple.
VEUILLEZ NOTER : il est important de changer
le filtre HEPA aux intervalles recommandées.
L’utilisation de l'ionisateur conjointement à des
filtres sales peut entraîner la sortie de particules
sales hors de l’épurateur d’air, qui vont ensuite
être attirées sur les murs, les moquettes, le mobilier
et sur d’autres objets de la maison. Ces particules
sales peuvent s’avérer très difficiles à éliminer.
CONSIGNES PRÉALABLES À L’EMPLOI
1. Après avoir sorti l’appareil de la boîte, enlever
le couvercle en plastique de l’appareil.
2. Sélectionner une surface plane de manière à
ce que l’entrée d’air (grille avant) et la sortie
d’air filtré ne soient pas obstruées.
3. Retirer la grille d'admission d'air en la tirant
vers vous.
4. Retirer le filtre HEPA en le saisissant des deux
côtés et en tirant vers l’avant.
5. Retirer la cartouche de filtration du sac plastique
protecteur. Le clip du filtre ne peut s’attacher
aux pattes de suspension sur le filtre que dans
un seul sens (voir fig. 2). Le clip du filtre doit
glisser facilement sur les pattes de suspension
du filtre. Ne pas forcer lorsque vous attachez
le clip au filtre. Aligner le clip sur le haut de
votre filtre HEPA avec les rails à l’intérieur de
l’appareil (voir fig. 3).
NOTE : Le matériau plissé et le joint d’étanchéité
en caoutchouc doivent faire face à l’appareil
lors de l’application.
6. Remettre la grille d'admission d'air en place
en la refaisant glisser sur l’appareil. S’assurer
qu’elle s’enclenche solidement en position
(la grille ne peut aller que dans un seul sens)
NOTE : Ne pas diriger la sortie d’air vers le mur.
MODE DE FONCTIONNEMENT
1. Connecter à une prise électrique adéquate de
220 – 240 V.
2. Appuyer sur le bouton marche/arrêt ( ).
L’appareil sera activé au niveau maximum et
le voyant de marche s’allumera pour vous
indiquer qu’il est sous tension
3. Vous pouvez maintenant sélectionner le réglage
de vitesse requis. Vous pouvez sélectionner
les options HIGH ( ), MEDIUM ( ), ou LOW
()en appuyant sur le bouton de vitesse
souhaité sur le panneau de commande.
4. Pour libérer des ions négatifs dans l’air filtré,
mettre la touche de l'ionisateur ( ) en position
ON [MARCHE] et le voyant s’allumera.
5. Pour une filtration d’air optimale, il est
recommandé de faire fonctionner l’épurateur
d’air de façon continue. Son moteur robuste
est conçu pour délivrer de nombreuses années
de service.
Pour une utilisation continue, il est recommandé
de faire fonctionner l’épurateur d’air sur le réglage
MOYEN. Pour un fonctionnement plus silencieux
ou pour l’utiliser dans une chambre la nuit,
sélectionner le réglage BAS (I). En cas de forts
niveaux de pollution de l’air, sélectionner le réglage
RAPIDE (III) pour faire circuler rapidement de
l’air filtré propre.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Arrêter et débrancher le purificateur d'air
avant le nettoyage.
2. L'extérieur du purificateur d'air peut être
nettoyé avec un chiffon humide doux et propre.
3. La sortie d'air filtré en haut de l'appareil peut
être dépoussiérée avec une brosse souple.
4. Pour nettoyer l'intérieur du purificateur, veiller
à utiliser seulement un chiffon sec et doux.
REMPLACEMENT DU FILTRE
IMPORTANT : AFIN QUE VOTRE PURIFICATEUR
D’AIR RESTE EFFICACE, LE FILTRE HEPA DOIT
ETRE CHANGE TOUS LES 3-6 MOIS.
1. Vérifier l’état du pré-filtre toutes les deux ou
trois semaines.
2. Retirer la grille d'admission d'air. Si le pré-filtre
en mousse a recueilli une quantité perceptible
de poussière, le retirer de la grille d’entrée et
le laver dans de l’eau savonneuse chaude.
Bien rincer et sécher le pré-filtre avant de le
remettre en place dans la grille d’entrée.
3. Avec la grille d'admission d'air toujours retirée,
retirer la cartouche HEPA et la jeter à la
poubelle. NE PAS essayer de laver et de
réutiliser le filtre HEPA. Le remplacer par un
nouveau filtre HEPA – BAPF30 en enlevant le
sac protecteur en plastique avant de l’insérer
dans l’épurateur d’air.
6
7
DEPANNAGE
Problème
Solution
L'appareil refuse Vérifier que l'appareil est
de fonctionner correctement branché.
Vérifiez que l'appareil est
allumé en appuyant sur le
bouton de mise en marche.
S’assurer que les filtres sont
bien installés et fermer la
porte fermement.
Réduction de Si les filtres n'ont pas été
flux d'air remplacés sur une période
de 6 mois ou plus,
remplacer les filtres HEPA.
S’assurer que rien ne
bloque l'entrée d'air et la
sortie d'air filtré.
DEUTSCH
BAP830-I_07MLM1.qxd 5/29/07 19:46 Page 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Bionaire BAP830 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Filtres à air
Taper
Le manuel du propriétaire