Samsung AE140JXYDGH/EU Guide d'installation

Catégorie
Fours
Taper
Guide d'installation
Pompe à chaleur air-eau
Manuel d'installation
Unité extérieure AE***RXEDEG / AE***RXEDGG
Merci d’avoir choisi ce produit Samsung.
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel d’installation et conservez-
le pour pouvoir vous y reporter par la suite.
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGX YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY^a[W
FRANÇAIS-2
Table des matières
PRÉPARATION
Consignes de sécurité ......................................................................................... 3
Spécications du produit ...................................................................................... 5
INSTALLATION
Spécication de l’unité extérieure ............................................................................. 6
Composants principaux ....................................................................................... 7
Installation de l'unité .......................................................................................... 8
Raccordements électriques ................................................................................... 19
Connexion des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installation des liaisons frigoriques .......................................................................... 28
Vérication de la mise à la terre correcte ....................................................................... 41
Réglage des codes option et fonctions des touches ............................................................ 41
Procédure du pump-down ................................................................................... 46
Fin de l'installation ........................................................................................... 48
Vérications nales et tests de fonctionnement ................................................................ 49
AUTRES
Dépannage .................................................................................................. 50
Codes d'erreur ............................................................................................... 50
Référence (Certication KEYMARK) ............................................................................ 53
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le
recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des
autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spéciques au produit (par ex. la réglementation REACH, WEEE, piles), rendez-vous sur:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGY YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY^a[X
FRANÇAIS-3
01 PRÉPARATION
Consignes de sécurité
Suivez attentivement les précautions répertoriées ci-dessous qui sont essentielles pour garantir la sécurité du produit
SAMSUNG.
AVERTISSEMENT
• Déconnectez toujours la source d'alimentation de la pompe à chaleur air-eau avant
d'eectuer l'entretien ou d'accéder aux composants à l'intérieur de l'unité.
• Vériez que les opérations d'installation et de test sont exécutées par des membres
qualiés du personnel.
• An d'éviter des dommages graves sur le système ou des blessures aux utilisateurs,
respectez les précautions et autres consignes.
Avertissement
f Lisez attentivement le contenu de ce manuel avant d'installer la pompe à chaleur air-eau et rangez-le dans un endroit sûr
pour pouvoir vous y reporter après l'installation.
f Pour une sécurité maximum, les installateurs doivent toujours compte des avertissements suivants.
f Rangez le mode d'emploi et d'installation dans un endroit sûr et n'oubliez pas de le remettre au nouveau propriétaire si la
pompe à chaleur air-eau doit être vendue ou transférée.
f Rangez le manuel d'utilisation et d'installation dans un endroit sûr et n'oubliez pas de le remettre au nouveau propriétaire si
la pompe à chaleur air-eau doit être vendue ou transférée.
f Ce manuel explique comment installer la pompe à chaleur air-eau. L'utilisation d'autres types d'unités avec des systèmes
de commande diérent risque d'endommager les unités du système et d'invalider la garantie. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommage découlant de l'utilisation d'unités non conformes.
f Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage découlant de modications non autorisées ou de mauvais
raccordements des lignes électriques et hydrauliques. Le non-respect de ces instructions ou de se conformer aux exigences
dénies dans le tableau «Limites d'exploitation» de ce manuel invalideront immédiatement la garantie.
f Le non-respect de ces instructions ou de l'exigence relative à la plage de fonctionnement (Chaleur: -25~35°C/Froid:
10~46°C) dénies dans les spécications du produit (p.6) invalideront immédiatement la garantie.
f N'utilisez pas les unités si vous constatez des dommages sur les unités et si vous détectez une anomalie, tel qu'un bruit fort
ou une odeur de brûlé.
f Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, ou de blessure, vous devez toujours arrêter l'unité, désactiver
l'interrupteur de protection et contacter l'assistance technique de SAMSUNG si l'unité dégage de la fumée, le câble
d'alimentation chaue ou est endommagé, ou l'unité est trop bruyante.
f Veillez toujours à inspecter l'unité, les raccordements électriques, les tubes réfrigérants et les protections régulièrement. Ces
opérations doivent être uniquement réalisées par du personnel qualié.
f L'unité contient des pièces mobiles et des pièces électriques qui doivent toujours être tenues hors de portée des enfants.
f Ne laissez pas réparer, déplacer, modier ou réinstaller l'unité par du personnel non autorisé, car ces opérations pourraient
endommager l'appareil, provoquer des chocs électriques et des incendies.
f Ne posez pas de récipients contenant du liquide ou d'autres objets sur l'unité.
f Tous les matériaux utilisés pour la fabrication et l'emballage de la pompe à chaleur air-eau sont recyclables.
f Les matériaux d'emballage et les piles déchargées de la télécommande (en option) doivent être éliminés conformément aux
lois locales.
f La pompe à chaleur air-eau contient un réfrigérant qui doit être éliminé en tant que déchet spécial. À la n de sa durée utile,
la pompe à chaleur doit être déposée dans un centre agréé ou renvoyée au revendeur an d'être éliminée correctement et en
toute sécurité.
f Portez des gants de protection pour déballer, déplacer, installer et eectuer l'entretien de l'unité an d'éviter que vos mains
ne soient blessées par les bords des pièces.
f Ne touchez pas les pièces internes (tuyaux d'eau, tuyaux réfrigérants, échangeurs thermiques, etc.) lorsque les unités
fonctionnent. Si vous avez besoin d'ajuster et de toucher les unités, assurez-vous que l'unité ait eu le temps de refroidir et
veillez à porter des gants de protection.
f En cas de fuite de réfrigérant, essayez d'éviter tout contact avec le réfrigérant, car cela pourrait entraîner des blessures graves.
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGZ YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY^a[X
FRANÇAIS-4
Consignes de sécurité
f Lors de l'installation de la pompe à chaleur air-eau dans une petite pièce, vous devez envisager une ventilation adéquate an de garantir
le niveau de fuite dans la limite maximale possible.
- Dans ce cas, il existe un risque de mort par asphyxie.
f Veillez à vous débarrasser en toute sécurité des matériaux d'emballage. Les matériaux d'emballage, tels que les clous et autres palettes
en métal ou en bois peuvent causer des blessures aux enfants.
f Inspectez le produit expédié et vériez s'il a subi des dommages pendant le transport. Si le produit présente des dommages, NE
L'INSTALLEZ PAS et parlez-en immédiatement au transporteur ou au revendeur (si l'installateur ou le technicien agréé a récupéré le
matériel auprès du revendeur.)
f Nos unités doivent être installées en conformité avec les espaces décris dans le manuel d'installation, pour assurer l'accessibilité des deux côtés
et permettre la réalisation d'opérations de réparation et de maintenance. Si les unités sont installées sans respecter les procédures décrites
dans le manuel, des frais supplémentaires peuvent être demandés, car les harnais spéciaux, échelles, échafaudages ou tout autre système
d'élévation nécessaire à la réparation NE seront PAS considérés comme faisant partie de la garantie et les frais seront facturés au client nal.
f Vous devez toujours vous assurer que l'alimentation est conforme aux normes de sécurité locales.
f Vériez que la tension et la fréquence de l'alimentation sont conformes aux caractéristiques et que la puissance d'entrée est
susante pour garantir le fonctionnement de tout appareil ménager raccordé aux même lignes. Vous devez toujours vérier que les
commutateurs de coupure et de protection sont sélectionnés de façon adéquate.
f Vous devez toujours vérier que les raccords électriques (entrées de câble, tronçons de câble, protections…) sont conformes aux
spécications électriques et aux instructions fournies avec le schéma de câblage. Vous devez toujours vérier que tous les raccords sont
conformes aux normes applicables à l'installation de pompes à chaleur air-eau. Les appareils débranchés de l'alimentation électrique
doivent être complètement débranchés dans les conditions de catégorie de surtension.
f Ne mettez pas le câble de mise à la terre en contact avec une conduite de gaz, une conduite d'eau, un paratonnerre, un limiteur de
surtension ou un l de terre téléphonique. Si la mise à la terre n'est pas terminée, cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
f Assurez-vous d'installer un détecteur de courant de fuite à la terre et un disjoncteur d'une capacité spéciée conformément aux lois
locales et nationales en vigueur.
- Si l'installation n'est pas réalisée correctement, cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
f Veillez à ce que l'eau de condensation s'écoule bien de l'unité à basse température ambiante. Du gel/de la glace peut s'accumuler sur
le tuyau d'évacuation et le chauage par condensation. Si l'écoulement n'évacue pas correctement l'eau de condensation, les unités
peuvent être endommagées par la glace accumulée et le système, couvert de glace, peut s'arrêter.
f Éloignez les câbles d’alimentation et de communication des unités intérieure et extérieure d'au moins 1m de tout dispositif électrique.
f Protégez l'unité des rats ou des petits animaux. Si un animal entre en contact avec les pièces électriques, il peut provoquer des
dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie. Veuillez demander au client de garder la zone autour de l'unité propre.
f Ne démontez pas et ne modiez pas le chauage de votre propre initiative.
f Portez un équipement de protection (comme des gants de sécurité, des lunettes de protection et un casque) pendant les travaux
d'installation et de maintenance. Un équipement de protection inadapté ou incomplet représente un risque de blessure pour les
techniciens d'installation/réparation.
f Cet appareil n'est pas conçu pour les personnes (notamment les enfants) ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite
ou un manque d'expérience et de connaissance, à moins qu'elles ne soient supervisées ou qu'elles n'aient reçu les instructions d'une
personne responsable concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité. Les enfants doivent être supervisés pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
f Pour une utilisation en Europe: Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et des personnes ayant une capacité
physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque d'expérience et de connaissance s'ils sont supervisés où qu'ils ont reçu des
instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sécuritaire et qu'ils comprennent les risques impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par un enfant sans surveillance.
f Veillez à ne pas modier le câble d'alimentation, à ne pas eectuer un câblage à rallonge et à ne pas connecter plusieurs câbles.
- Cela pourrait causer un choc électrique ou un incendie en raison d'une mauvaise connexion ou d'une mauvaise isolation, ou un
surpassement de la limite de courant.
- En cas de câblage à rallonge en raison de dommages sur la ligne d'alimentation, consultez « Comment connecter vos rallonges de
câble d'alimentation» dans le manuel d'installation.
f N'utilisez pas d'autres moyens que ceux recommandés par Samsung pour accélérer le dégivrage ou pour nettoyer.
f Ne percez pas et ne brûlez pas.
f Sachez que les réfrigérants peuvent être inodores.
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGG[ YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY^a[X
FRANÇAIS-5
01 PRÉPARATION
Spécications du produit
Gamme de produits
Gamme Remarque
Unités de pompe à
chaleur
Châssis
AE090RXEDEG
AE090RXEDGG
-
Nom du modèle
Accessoires
f Conservez les accessoires fournis jusqu'à la n de l'installation.
f Remettez ce manuel d'installation au client une fois l'installation terminée.
f Les quantités sont indiquées entre parenthèses.
f Le socle de chauage à l'intérieur de l'unité extérieure fonctionne selon la température extérieure.
Manuel d'installation (2) Raccord de vidange (1) Silent bloc (4) Bouchon de vidange (3)
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGG\ YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY^a[X
FRANÇAIS-6
Spécication de l’unité extérieure
Type Unité AE090RXEDEG
Source d'alimentation - 1P, 220~240VAC 50Hz
Poids (net/brut) kg 73,0/81,5
Taille (LxHxP, net) mm 940 x 998 x 330
Niveau de pression sonore
(Chaud/Froid, pression) dBA 49/49
Plage de fonctionnement (Chaud/Froid) °C -25 à 35/10 à 46
Réfrigérant g 1,400 (R-32)
Type Unité AE090RXEDGG
Source d'alimentation - 3P, 380~415VAC 50Hz
Poids (net/brut) kg 72,0/80,5
Taille (LxHxP, net) mm 940 x 998 x 330
Niveau de pression sonore
(Chaud/Froid, pression) dBA 49/49
Plage de fonctionnement (Chaud/Froid) °C -25 à 35/10 à 46
Réfrigérant g 1,400 (R-32)
À une température de -25°C ~ -20°C, le fonctionnement est disponible mais la puissance ne peut être garantie.
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGG] YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY^a[X
FRANÇAIS-7
02 INSTALLATION
Composants principaux
Dimensions (hors tout)
Pompe à chaleur au R-32.
Châssis 1 ventilateur
f AE090RXED**
620
940
330973
998 360
384
(Unité : mm)
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGG^ YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aWZ
FRANÇAIS-8
Installation de l'unité
Choix de l'emplacement d'installation de l'unité extérieure
Décidez de l'emplacement de l'installation selon les conditions suivantes et obtenez l'approbation de l'utilisateur.
f L'unité extérieure ne peut être placée sur le côté ou à l'envers, car l'huile de lubrication pour compresseur pourrait pénétrer
dans le circuit de refroidissement et endommager gravement l'unité.
f Choisissez un endroit sec et ensoleillé, mais non exposé à la lumière du soleil directe ou à des vents forts.
f Ne bloquez aucune voie de passage ou de circulation.
f Choisissez un endroit où le bruit de la pompe à chaleur air/eau en fonctionnement ou de l'air évacué ne dérangent pas les
voisins.
f Choisissez une position permettant de raccorder facilement les liaisons hydrauliques et les câbles d’alimentation électrique.
f Installez l'unité extérieure sur une surface plane et stable pouvant supporter son poids et qui n'émet pas de bruit et
vibrations inutiles.
f Positionnez l'unité de manière à ce que la ventilation soit directement dirigée vers une zone dégagée.
f Placez l'unité extérieure dans un endroit sans plantes ou animaux, car ils pourraient provoquer un dysfonctionnement de
l'unité extérieure.
f Dégagez un espace libre susant autour de l'unité extérieure, et sans radio, ordinateur, système stéréo etc.
Guide pour l'installation en bord de mer
Veillez à suivre les directives ci-dessous lors de l'installation au bord de la mer.
1. N'installez pas l'appareil dans un endroit où il sera directement exposé à l'eau de mer ou à la brise marine.
- Assurez-vous d'installer l'appareil derrière une structure (comme un bâtiment) qui peut bloquer la brise marine.
- Même lorsque l'installation de l'appareil en bord de mer est inévitable, assurez-vous que l'appareil n'est pas directement
exposé à la brise marine en installant un mur de protection.
2. Veillez à ce que les particules salines qui s'accrochent aux panneaux extérieurs puissent être susamment éliminées par
lavage.
3. Comme l'eau résiduelle au bas de l'unité extérieure favorise considérablement la corrosion,
veillez à ce que la pente ne perturbe pas l'évacuation.
- Maintenez le sol à niveau an d'éviter l'accumulation de pluie.
- Veillez à ne pas obstruer le trou d'évacuation en raison de la présence de corps étrangers.
4. Lorsque l'appareil est installé au bord de la mer, nettoyez-le périodiquement avec de l'eau pour enlever la salinité incrustée.
5. Veillez à installer l'appareil dans un endroit permettant une évacuation régulière. Veillez en particulier à ce que la base ait un
bon système d'évacuation.
6. Si l'appareil est endommagé pendant l'installation ou l'entretien, assurez-vous de le réparer.
7. Vériez périodiquement l'état du produit.
- Vériez le site d'installation tous les 3 mois et eectuez un traitement anticorrosion tel que le R-Pro fourni par SAMSUNG
(Code: MOK-220SA) ou utilisez une graisse et une cire hydrofuges vendues dans commerce, etc., selon l'état du produit.
- Lorsque l'appareil doit être arrêté pendant une longue période de temps, par exemple pendant les périodes
d'inoccupation, prenez des mesures appropriées, comme couvrir l'appareil.
8. Si l'appareil est installé dans un périmètre de distance de 500m du bord de mer, un traitement anticorrosion spécial est
nécessaire.
Veuillez contacter votre représentant SAMSUNG local pour plus de détails.
Mer
Brise de mer
Unité
extérieure
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGG_ YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aW[
FRANÇAIS-9
02 INSTALLATION
Mer
Brise de mer
Unité
extérieure
Mur de protection
Mer
Brise de mer
Unité
extérieure
Le mur de protection doit être construit avec un matériau solide
qui puisse bloquer la brise de mer; la hauteur et la largeur du mur
doivent faire 1,5fois les dimensions de l'unité extérieure. (Pour
une bonne circulation de l'air, vous devez garantir une distance
supérieure à 700mm entre le mur de protection et l'unité extérieure.)
Selon les conditions de l'alimentation électrique, une alimentation ou une tension instable peut provoquer un
dysfonctionnement des pièces ou du système de commande. (Sur un bateau ou des endroits où un générateur
d'alimentation électrique, etc.)
ATTENTION
f N'installez pas la pompe à chaleur air/eau dans les endroits suivants.
Un lieu où sont entreposés de d’huile minérale ou de l’acide arsénique. Il y a un risque que les pièces soient
endommagées par la résine brûlée. La capacité de l'échangeur de chaleur risquerait de diminuer ou la pompe à chaleur
air/eau pourrait cesser de fonctionner.
Un endroit où du gaz corrosif tel que du gaz d'acide sulfurique serait produit. Les tuyaux en cuivre ou tuyaux de
raccordement pourraient se corroder et provoquer une fuite de réfrigérant.
Un lieu risquant de contenir du gaz combustible, des bres de carbone ou des poussières inammables. Un lieu dans
lequel sont manipulés du diluant ou de l’essence.
L'appareil doit être installé conformément aux règlementations nationales sur l'électricité.
Avec une unité extérieure dont le poids net dépasse 60kg, nous vous suggérons de ne pas la suspendre au
mur, mais de l'installer au sol.
ATTENTION
f Si l'unité extérieure est installée en hauteur, assurez-vous que sa base est solidement xée en place.
f Assurez-vous que l'eau qui s'égoutte du tuyau de vidange coule correctement et en toute sécurité.
f Lorsque vous installez l'unité extérieure en bordure de route, installez-la à 2m de hauteur ou assurez-vous que la chaleur de l'unité
extérieure n'entre pas en contact direct avec les passants. (Motif d'application: la révision de la réglementation relative aux installations dans
la construction par la loi du Ministère de la Construction et des Transports.)
f Lors de l'installation ou du déménagement du produit, ne pas mélanger le réfrigérant avec d'autres gaz, y compris de l'air ou du réfrigérant
non spécié. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner une augmentation de la pression à l’origine d’une rupture ou de blessures.
f Ne coupez pas et ne brûlez pas le conteneur de réfrigérant ou les tuyauteries.
f Utiliser des pièces propres telles que la jauge du collecteur, la pompe à vide et le exible de charge de réfrigérant.
f L'installation doit être eectuée par du personnel qualié en matière de manipulation du réfrigérant. Il convient en outre de respecter les
réglementations et les lois en vigueur.
f Veillez à ne pas laisser de substances étrangères (huile lubriante, réfrigérant autre que le R32, eau, etc.) pénétrer dans les tuyauteries.
f Si une ventilation mécanique est nécessaire, les ouvertures de ventilation ne doivent jamais être obstruées.
f Pour la mise au rebut du produit, respecter les lois et règlements locaux.
f Ne pas travailler dans un espace conné.
f La zone de travail doit être condamnée.
f Les liaisons frigoriques doivent être installées dans des lieux ne contenant pas de substances pouvant entraîner la corrosion.
f Les contrôles suivants doivent être eectués lors de l'installation :
- Les dispositifs et orices de ventilation doivent fonctionner normalement et ne pas être obstrués.
- Les marquages et signaux apposés sur l'équipement doivent être visibles et lisibles.
f En cas de fuite de réfrigérant, ventiler la pièce. Si le réfrigérant qui fuit est exposé à une amme, il peut générer des gaz toxiques.
f S'assurer que la zone de travail est exempte de substances inammables.
f Utiliser une pompe à vide adaptée pour le tirage au vide.
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGG` YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aW[
FRANÇAIS-10
Installation de l'unité
f Notez que le réfrigérant est inodore.
f Les unités ne sont pas protégées contre les explosions et doivent donc être installées de façon à éviter tout risque
d'explosion.
f Ce produit contient des gaz uorés qui contribuent à l'eet de serre global. En conséquence, ne pas rejeter de gaz dans
l'atmosphère.
f Pour l'installation et la manipulation du réfrigérant (R-32), utilisez des outils et du matériel dédiés.
f Les travaux d’entretien et de réparation ainsi que l’installation doivent être exécutés selon les recommandations du
fabricant. Dans le cas où d'autres personnes qualiées sont présentes lors de d'entretien, celui-ci doit être eectué
sous la supervision de la personne compétente pour la manipulation des réfrigérants inammables.
f Pour l'entretien des unités contenant des réfrigérants inammables, des contrôles de sécurité sont requis pour
minimiser le risque d'inammation.
f L'entretien doit être eectué conformément à la procédure contrôlée an de minimiser le risque de fuite de
réfrigérant ou de gaz inammable.
f Ne pas procéder à l'installation en cas de risque de fuite de gaz combustible.
f Ne pas placer à proximité de sources de chaleur.
f Veiller à ne pas produire d'étincelle, comme suit :
- Ne retirez pas les fusibles lorsque l'appareil est sous tension.
- Ne débranchez pas la che d'alimentation de la prise murale lorsque l'appareil est sous tension.
- Il est recommandé de placer la sortie en position haute. Placez les cordons de façon qu'ils ne s'emmêlent pas.
f Si le module hydraulique n'est pas compatible R-32, un signal d'erreur s'ache et l'unité ne fonctionne pas.
f Après l'installation, vérier l'absence de fuites. Du gaz toxique peut être généré en cas de contact avec une source
d'inammation telle qu'un chauage à air pulsé, un poêle ou une cuisinière. S'assurer que seuls les cylindres
adaptés à la récupération de réfrigérant sont utilisés.
f Ne touchez jamais du liquide réfrigérant qui a coulé.
f Cela pourrait vous blesser gravement, par gelure.
Préparation de l'extincteur
f Si un travail à chaud doit être eectué, du matériel de lutte contre l'incendie approprié doit être disponible.
f Un extincteur à poudre sèche ou au CO2 doit être installé près de la zone de charge.
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGXW YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aW[
FRANÇAIS-11
02 INSTALLATION
Absence de source d'inammation
f Veiller à stocker les unités dans un lieu sans sources d'allumage en fonctionnement continu (par exemple, ammes
nues, appareil à gaz en fonctionnement ou chauage électrique en fonctionnement).
f Les techniciens d'entretien ne doivent pas utiliser de sources d'inammation, sous peine de provoquer un incendie
ou une explosion.
f Les sources d'inammation potentielles doivent être tenues à l'écart de la zone d'intervention où du réfrigérant
inammable pourrait être libéré dans l'environnement.
f Vérier la zone de travail pour s'assurer qu'il n'y a pas de risques d'inammation ou d'étincelle. Un panneau « Ne
pas fumer » doit être aché.
f Les sources potentielles d'inammation ne doivent en aucun cas être utilisées en cas de détection de fuites.
f S'assurer que les joints d'étanchéité ou les matériaux d'étanchéité ne se sont pas dégradés.
f Les pièces sûres sont celles avec lesquelles le technicien peut travailler dans une atmosphère inammable. Les
autres pièces peuvent provoquer une étincelle à cause des fuites.
f Remplacer les composants uniquement par des pièces spéciées par Samsung. Les autres pièces peuvent entraîner
l'inammation du réfrigérant dans l'atmosphère en cas de fuite.
Ventilation de la zone
f Assurez-vous que la zone de travail est bien ventilée avant d'eectuer un travail à chaud.
f La ventilation doit être maintenue même pendant l'intervention.
f La ventilation doit disperser en toute sécurité les gaz dégagés et, de préférence, les expulser dans l'atmosphère.
f La ventilation doit être maintenue même pendant l'intervention.
Méthodes de détection des fuites
f Le détecteur de fuites doit être étalonné dans une zone exempte de réfrigérant.
f S'assurer que le détecteur n'est pas une source potentielle d'inammation.
f Le détecteur de fuites doit être réglé sur la LFL (limite inférieure d'inammabilité).
f L'utilisation de détergents contenant du chlore doit être évitée pour le nettoyage, le chlore étant susceptible de
provoquer une réaction avec le réfrigérant et la corrosion des tuyauteries.
f En cas de fuite, les ammes nues doivent être éliminées.
f Si une fuite est détectée pendant le brasage, la totalité du réfrigérant doit être récupéré du produit ou isolé (par
exemple en utilisant des vannes d'arrêt). Il ne doit pas être directement rejeté dans l'environnement. De l'azote
exempt d'oxygène (OFN) doit être utilisé pour purger le système avant et pendant le brasage.
f La zone de travail devra être contrôlée à l'aide d'un détecteur de réfrigérant avant et pendant les travaux.
f Assurez-vous que le détecteur de fuite est adapté à une utilisation avec des réfrigérants inammables.
Étiquetage
f Les pièces doivent être étiquetées pour s'assurer qu'elles ont été mises hors service et vidées du réfrigérant.
f Les étiquettes doivent être datées.
f S'assurer que des étiquettes sont apposées sur le système pour indiquer qu'il contient du réfrigérant inammable.
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGXX YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aW[
FRANÇAIS-12
Installation de l'unité
Récupération
f Lorsque vous retirez du système le réfrigérant pour eectuer des travaux d'entretien ou de mise hors service, nous vous
recommandons de retirer la totalité du réfrigérant.
f Lors du transfert du réfrigérant dans les cylindres, s'assurer que seuls des cylindres adaptés à la récupération de
réfrigérant sont utilisés.
f Tous les cylindres utilisés pour le réfrigérant récupéré doivent être étiquetés.
f Les cylindres doivent être équipés de soupapes de sécurité et de robinets d'arrêt dans l'ordre approprié.
f Le système de récupération doit fonctionner normalement conformément aux instructions spéciées et doit être adapté
à la récupération du réfrigérant.
f En outre, les échelles d'étalonnage doivent fonctionner normalement.
f Les exibles doivent être équipés de raccords de déconnexion étanches.
f Avant de commencer la récupération, vérier l'état du système de récupération et de l'étanchéité. Consulter le fabricant s'il y
a lieu.
f Le réfrigérant récupéré doit être retourné au fournisseur dans les cylindres de récupération appropriées, accompagnés du
Bordereau de transfert de déchets.
f Ne pas mélanger les réfrigérants dans les unités ou cylindres de récupération.
f Si des compresseurs ou des huiles de compresseur doivent être retirés, s'assurer qu'ils ont été vidangés à un niveau
acceptable pour garantir qu'aucune trace de réfrigérant inammable ne reste dans le lubriant.
f Le processus de vidange doit être eectué avant d'envoyer le compresseur au fournisseur.
f Seul le chauage électrique du corps du compresseur permet d'accélérer le processus.
f L'huile doit être vidangée du système en toute sécurité.
f Ne jamais installer un équipement motorisé an éviter toute étincelle.
f Les cylindres de récupération vides doivent être vidangés et refroidis avant la récupération.
Exigences de l'emplacement d'installation
f L'unité extérieure doit être installée dans un espace ouvert et toujours ventilé.
f Respecter les réglementations locales en matière de gaz.
f Pour une installation à l'intérieur d'un bâtiment (cela s'applique aussi bien aux unités intérieures et extérieures installées
en intérieur), un espace minimum au sol est obligatoire, conformément à la norme IEC 60335-2-40:2018 (voir la table de
référence dans le manuel d'installation de l'unité intérieure ou extérieure).
f Pour manipuler, purger et éliminer le réfrigérant ou pénétrer dans le circuit de réfrigérant, le technicien doit disposer
d'un certicat émanant d'une autorité accréditée par l'industrie.
Déplacer de l'unité extérieure avec un câble métallique
Fixez l'unité extérieure à l'aide de deux câbles en acier de 8m de long
ou plus comme illustré sur le schéma. An d'éviter des dommages ou
éraures, placez un morceau de tissu entre l'unité extérieure et le câble,
puis déplacez l'unité.
L'apparence de la unité peut être diérente de celle ache en
fonction du modèle.
Tissu de
protection plat
Câble métallique
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGXY YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aW[
FRANÇAIS-13
02 INSTALLATION
Impératifs d'espacement autour de l' l'unité extérieure
Installation d'une unité extérieure
(Unité : mm)
300 ou plus
1,500 ou plus
Lorsque l’évacuation d’air est à l’opposé du mur Lorsque l’évacuation d’air est orientée vers le mur
300 ou plus
300 ou plus 600 ou plus
1,500 ou plus
2,000 ou plus
Lorsque les 3faces de l’unité extérieure sont
bloquées par le mur
La partie supérieure de l'unité extérieure est
bloquée et l'évacuation d'air est orientée vers le
mur
600 ou plus
300 ou plus
1,500 ou plus 300 ou plus
La partie supérieure de l'unité extérieure est
bloquée et l'évacuation d'air est à l'opposé du mur
Lorsque les faces avant et arrière de l'unité
extérieure sont orientées vers le mur
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGXZ YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aW[
FRANÇAIS-14
Installation de l'unité
Installation de plus d'une unité extérieure
(Unité : mm)
1500 ou plus
Lorsque l’évacuation d’air est orientée vers le mur
300 ou plus
300 ou plus 600 ou plus 600 ou plus 600 ou plus
Lorsque les 3faces de l’unité extérieure sont bloquées par le mur
300 ou
plus
1500 ou
plus
600 ou plus 600 ou plus
500 ou
plus
500 ou
plus
300 ou plus
300 ou plus
Lorsque les faces avant et arrière de l'unité extérieure sont
orientées vers le mur
La partie supérieure de l'unité extérieure
est bloquée et l'évacuation d'air est à
l'opposé du mur
1500 ou plus 600 ou plus 3000 ou plus 300 ou plus3000 ou plus
Lorsque les faces avant et arrière de l'unité extérieure sont orientées vers le mur
Les unités doivent être installées en respectant les distances spéciées de manière à permettre un accès de chaque
côté, an de garantir un bon service de maintenance ou la réparation des produits. Les pièces de l'unité doivent être
accessibles et démontables dans des conditions de sécurité totales (pour les personnes ou les objets).
ATTENTION
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGX[ YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aW[
FRANÇAIS-15
02 INSTALLATION
Installation de l'unité extérieure
L'unité extérieure doit être installée sur une base stable et rigide pour éviter toute augmentation du niveau de bruit et
de vibrations, en particulier si l' l'unité est installée dans un emplacement exposé à des vents forts ou en hauteur, elle
doit être xée sur un support approprié (mur ou sol).
f Fixez l'unité extérieure avec des boulons d'ancrage.
Le boulon d'ancrage doit être à 20mm ou plus de la
surface de base.
REMARQUE
(Unité : mm)
620
940
328
344
384
Trou pour le boulon d'ancrage
Lors du serrage des boulons d'ancrage, serrez le joint
en caoutchouc an d'éviter la corrosion de la pièce de
raccordement du boulon de l'unité extérieure.
Prévoyez une évacuation autour de la base pour le
drainage de l'unité extérieure.
Si l'unité extérieure est installée sur le toit, vériez la
résistance du plafond et assurez l'étanchéité de l'unité.
ATTENTION
Support de l'unité extérieure
NN
Boulon d'ancrage
Unité
extérieure
Surface de la base
Support
de l'unité
extérieure
UNITÉ EXTÉRIEURE INSTALLÉE SUR UNE ÉTAGÈRE
f Vériez que le mur est assez solide pour supporter le poids de la chaise
murale et de l'unité extérieure;
f Installez chaise murale aussi près que possible de la colonne;
f Installez un isolant adéquat de manière à réduire le bruit et les vibrations
résiduelles transférés par l'unité extérieure vers le mur.
Lors de l'installation d'un canal de guidage d'air
Vériez et assurez-vous que les vis n'endommagent pas le tuyau en
cuivre.
Fixez solidement le canal de guidage d'air sur la grille du ventilateur.
ATTENTION
Caoutchouc souple conçu pour
éliminer les vibrations entre la
chaise murale et le mur. (non fourni
avec le produit)
Conçu pour
éliminer les
vibrations
résiduaires de
l'extérieur de l'unité
au rack. (non fourni
avec le produit)
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGX\ YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aW\
FRANÇAIS-16
Installation de l'unité
Travaux de vidange
Zone générale
Pendant que la pompe à chaleur air/eau fonctionne en mode chauage, de la glace peut s'accumuler sur la surface de
l'échangeur extérieur.
An d'éliminer la glace accumulée, le système passe en mode dégivrage et la glace sur la surface fond.
L'eau s'écoulant du condenseur doit être éliminée par des orices de vidange an d'empêcher la glace de se former à
basse température.
f Dans le cas où il n'y a pas assez d'espace pour évacuer l'eau de l'unité, des travaux
de vidange supplémentaires sont nécessaires. Suivez la description ci-dessous
- Laissez un espace de plus de 100mm entre le bas de l'unité extérieure et le sol
pour l'installation du raccord de vidange.
- Insérez le bouchon de vidange dans l'orice situé au bas de l'unité extérieure.
- Connectez le tuyau de vidange au bouchon de vidange.
- Assurez-vous que les poussières ou les petites branches ne puissent pénétrer
dans le exible de vidange.
≥100mm
Si la vidange n'est pas susante, cela peut entraîner une dégradation de la performance du système et
l'endommager.
AVERTISSEMENT
Bouchon de vidange x 3 qtéRaccord x 1 qté
Orice de vidange Φ20 x 4 qté
Côté évacuation d'air
13mm
1. Préparez un canal d'évacuation d'eau autour de la fondation an d'évacuer l'eau usagée autour de l'unité.
2. Si l'évacuation d'eau de l'unité est dicile, veuillez installer l'unité sur une fondation
en béton, etc. (la hauteur de la fondation doit être de 150mm maximum).
3. Si vous installez l'unité sur une structure, veuillez installer une plaque étanche à moins
de 150mm de la face inférieure de l'unité an d'éviter que l'eau ne s'inltre par le bas.
4. Si vous installez l'unité dans un endroit souvent exposé à la neige, veillez à surélever la
fondation aussi haut que possible.
5. Si vous installez l'unité sur la structure d'un bâtiment, veuillez installer une plaque
étanche (approvisionnement sur site) (à moins de 150mm de la face inférieure de
l'unité) an d'éviter que l'eau ne s'inltre par le bas. (cf. Fig.).
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGX] YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aW\
FRANÇAIS-17
02 INSTALLATION
Zone à fortes chutes de neige (Évacuation naturelle)
f Lors de l'utilisation du climatiseur en mode chauage, de la glace peut s'accumuler. Pendant le dégivrage (opération
de décongélation), l'eau condensée doit être drainée en toute sécurité. Pour que le climatiseur fonctionne
correctement, vous devez suivre les instructions ci-dessous.
- Laissez un espace de plus de 80mm entre le bas de l'unité extérieure et le sol pour l'installation.
80 mm
- Si le produit est installée dans une région aux chutes de neige importantes, laissez un espace susant entre le
produit et le sol.
- Lors de l'installation du produit, assurez-vous que la baie n'est pas placée sous le tube de vidange.
- Assurez-vous que l'eau drainée s'écoule correctement et en toute sécurité.
Dans les zones à fortes chutes de neige, la neige accumulée pourrait
obstruer l'admission d'air. An d'éviter cet incident, installez un
encadrement à une hauteur supérieure que celle de la neige qui
pourrait tomber. De plus, installez un capot anti-neige pour éviter que
de la neige ne s'accumule sur l'unité extérieure.
Si de la glace se forme à la base, cela risque de provoquer de graves
dommages au produit. (par ex., les abords d'un lac dans une région
froide, le bord de mer, une région montagneuse, etc.)
Dans une zone à fortes chutes de neige, n'insérez pas le bouchon de
tuyau et le bouchon de vidange dans l'unité extérieure. Cela pourrait
provoquer du verglas sur le sol. Par conséquent, prenez les mesures
appropriées pour l'éviter.
ATTENTION
Structure
Sol
Chute de
neige possible
Capot anti-
neige
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGX^ YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aW]
FRANÇAIS-18
Installation de l'unité
Choix de l'emplacement dans des climats froids
Lorsque l'unité fonctionne dans une basse température ambiante extérieure, assurez-vous de suivre les
instructions ci-dessous.
REMARQUE
f An d'empêcher l'exposition au vent, installez le coté aspiration de l'unité face au mur.
f N'installez jamais l'unité dans un endroit où le côté aspiration pourrait être directement exposé au vent.
f An d'empêcher l'exposition au vent, installez une tôle déectrice du côté de l'évacuation d'air de l'unité.
f Dans les zones de fortes chutes de neige, il est très important de sélectionner un emplacement d'installation
où la neige n'aectera pas l'unité. Si une chute de neige latérale est possible, assurez-vous que le serpentin de
l'échangeur thermique n'est pas aecté par la neige (si nécessaire, construisez un abri latéral)
1. Construisez un grand abri.
2. Construisez un socle.
- Installez l'unité à une hauteur susamment élevée par rapport au sol pour
éviter qu'elle ne soit enterrée sous la neige.
f Le ventilateur intégré dans l'unité extérieure fonctionnera régulièrement, comme prévu, avec le commutateur «K6
ON» an d'empêcher la neige de s'accumuler autour de l'unité extérieure. (Cf. page 45.)
f L'unité extérieure doit être installée en tenant compte de la direction des vents forts. Ceux-ci peuvent renverser
l'unité, le côté de l'unité doit donc être orienté face au vent et non pas l'avant de l'unité.
Vent fort Vent fort
Air soué
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGX_ YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aW]
FRANÇAIS-19
02 INSTALLATION
Raccordements électriques
Conguration globale du système
Raccordement du câble d’alimentation (monophasé, 2 ls)
Tableau de distribution Unité extérieure Module Hydraulique
Monophasé
2ls 220-
240V~
Mise à la
terre
Câble de communication
ELCB
Monophasé
2ls 220-
240V~
Mise à la
terre
MCCB+
ELB
Ou
Installez le tableau électrique à proximité de l'unité extérieure pour faciliter la maintenance et pour pouvoir arrêter
l'appareil en cas d'urgence.
Assurez-vous d'installer le disjoncteur avec une protection contre les surintensités et les fuites électriques.
ATTENTION
Raccordement du câble d’alimentation (triphasé, 4conducteurs)
Tableau de distribution Unité extérieure Module Hydraulique
Triphasé
4ls
380 -
415V~
Mise à la
terre
Câble de communication
ELCB
Mise à la terre
MCCB+
ELB
Ou
MCCB + ELB MCCB + ELB
Ou Ou
ELCB ELCB
Tableau de distribution
, 220-
240Vac
, 380-
415Vac
Installez le tableau électrique à proximité de l'unité extérieure pour faciliter la maintenance et pour pouvoir arrêter
l'appareil en cas d'urgence.
Assurez-vous d'installer le disjoncteur avec une protection contre les surintensités et les fuites électriques.
ATTENTION
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGX` YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aW^
FRANÇAIS-20
Connexion des câbles
Caractéristiques du câble d'alimentation
monophasé
Unité extérieure Tension nominale Plage de tension MCA MFA
Hz Volts Min. Max. Min. Circuit Amps. Max. Fuse Amps.
AE090RXEDEG 50 220-240 198 264 22 A 27,5 A
f Le câble d'alimentation n'est pas fourni avec la pompe à chaleur air/eau.
f Les cordons d'alimentation des appareils destinés à une utilisation extérieure ne doivent pas être plus légers que le
cordon exible gainé de polychloroprène (Désignation du code: IEC:60245 IEC 57 / CENELEC:H05RN-F)
f Cet équipement est conforme à la norme IEC 61000-3-12.
Triphasé
Unité extérieure Tension nominale Plage de tension MCA MFA
Hz Volts Min. Max. Min. Circuit Amps. Max. Fuse Amps.
AE090RXEDGG 50 380-415 342 457 10 A 16,1 A
f Le câble d'alimentation n'est pas fourni avec la pompe à chaleur air/eau.
f Les cordons d'alimentation des pièces des appareils destinés à une utilisation extérieure ne doivent pas
être plus légers que le cordon exible gainé de polychloroprène (Désignation du code: IEC:60245 IEC 66 /
CENELEC:H07RN-F)
f Cet équipement est conforme IEC 61000-3-12, à condition que la puissance de court-circuit Ssc soit plus grande
ou égale à 3,3[MVA] au point d'interface entre l'alimentation de l'utilisateur et le système public. Il est de la
responsabilité de l'installateur ou de l'utilisateur de l'équipement d'assurer, par consultation avec l'opérateur
du réseau d'alimentation, si nécessaire, que l'équipement est seulement connecté à une alimentation avec une
puissance de court-circuit Ssc supérieure ou égale à 3,3[MVA].
ki]_TW_[W^hTW\ptlozGyTZYGzwsp{Gv|{kvvyl|myUGGGYW YWYXTW_TYZGGG㝘㤸GXWaY_aW^
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Samsung AE140JXYDGH/EU Guide d'installation

Catégorie
Fours
Taper
Guide d'installation