Whirlpool 2252895 Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
TOP-MOUNT
REFRIGERATOR
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
RÉFRIGÉRATEUR
SUPERPOSÉ
Guide d’utilisation
et d’entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour
installation ou service, le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Table des matières.................. 2
2252895
2
TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY .............................................................3
Proper Disposal of Your Old Refrigerator....................................3
INSTALLATION INSTRUCTIONS..................................................4
Unpacking....................................................................................4
Location Requirements................................................................5
Electrical Requirements...............................................................5
Refrigerator Doors: Removing,
Reversing (optional) and Replacing.............................................6
Door Closing and Alignment........................................................8
Normal Sounds ............................................................................8
REFRIGERATOR USE....................................................................8
Ensuring Proper Air Circulation....................................................8
Using the Control.........................................................................9
REFRIGERATOR FEATURES ........................................................9
Refrigerator Shelves.....................................................................9
Crisper and Crisper Cover...........................................................9
Crisper Humidity Control ...........................................................10
FREEZER FEATURES..................................................................10
Freezer Shelf ..............................................................................10
REFRIGERATOR CARE ...............................................................10
Cleaning......................................................................................10
Changing the Light Bulb ............................................................11
Power Interruptions....................................................................11
Vacation and Moving Care.........................................................11
TROUBLESHOOTING ..................................................................12
ASSISTANCE OR SERVICE.........................................................13
In the U.S.A. ...............................................................................13
In Canada...................................................................................13
WARRANTY ..................................................................................14
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..............................................15
Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur.................................15
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.............................................16
Déballage....................................................................................16
Emplacement dinstallation........................................................17
Spécifications électriques..........................................................17
Portes du réfrigérateur : Démontage, inversion (option)
et réinstallation ...........................................................................18
Fermeture et alignement des portes..........................................20
Sons normaux............................................................................20
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR..........................................21
Pour s'assurer d'une circulation d'air appropriée......................21
Utilisation des commandes........................................................21
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR ...........................22
Tablettes du réfrigérateur...........................................................22
Bac à légumes et couvercle.......................................................22
Réglage de l'humidité dans le bac à légumes...........................22
CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR...............................23
Tablette de congélateur .............................................................23
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ............................................23
Nettoyage...................................................................................23
Changement de l'ampoule d'éclairage......................................24
Pannes de courant.....................................................................24
Entretien avant les vacances ou lors dun déménagement.......24
DÉPANNAGE.................................................................................25
ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................26
GARANTIE .................................................................................27
®
15
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur
IMPORTANT : Lemprisonnement et l’étouffement des enfants ne
son4.2(f)6.9 16(e p-13.37a)7-3s nu.2(f)6.ne p-13.37arnb-13.37a
16
INSTRUCTIONS DINSTALLATION
Déballage
Enlèvement des matériaux demballage
Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du
réfrigérateur avant de le mettre en marche. Frotter une petite
quantité de savon liquide pour la vaisselle sur ladhésif avec
les doigts. Rincer à leau tiède et essuyer.
Ne pas utiliser dinstruments coupants, dalcool à friction, de
liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever
le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent
endommager la surface de votre réfrigérateur. Pour plus de
renseignements, voir la section Sécurité du réfrigérateur.
Sur certains modèles, des tablettes, bacs, glissières de
tablettes dans la porte et autres pièces peuvent être emballés
dans la trousse FeaturePak. Suivre les instructions contenues
dans lemballage pour le montage approprié.
Selon le modèle que vous avez, pour enlever la pellicule
protectrice (transparente) qui recouvre la plaque signalétique
située sur la poignée du congélateur, utiliser votre ongle,
enlever la pellicule en la décollant d'un côté à l'autre.
Il y a 4 boulons qui arriment le réfrigérateur à la boîte
d'expédition. Conserver ces boulons; ils servent de pieds de
nivellement pour le réfrigérateur.
IMPORTANT : Ne pas enlever lencart en mousse blanche du
retour dair situé derrière le panneau de réglage au plafond du
réfrigérateur (sur certains modèles). Lencart fait partie du
réfrigérateur et nest pas un matériau demballage. Si lencart est
enlevé, de la glace peut se former en provenance du congélateur
et causer la formation de glaçons.
Nettoyage avant lutilisation
Après avoir enlevé tous les matériaux demballage, nettoyer
lintérieur du réfrigérateur avant de lutiliser. Voir les instructions
de nettoyage dans la section Entretien du réfrigérateur.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer
et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement du
réfrigérateur pour le nettoyage ou le service, veiller à protéger l
le plancher. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors du
déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur dun côté ou de
lautre ni le faire marcher en essayant de le déplacer car le
plancher pourrait être endommagé.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes
et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de
leau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couver-
cles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements
soudains de température ou à un impact tel que coup
brusque. Pour votre protection, le verre trempé est conçu
pour éclater en dinnombrables pièces minuscules. Ceci est
normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds.
Un soin spécial simpose lors de leur déplacement pour
éviter limpact dune chute.
17
Emplacement dinstallation
Pour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur,
laisser un espace de ¹⁄₂ po (12,70 mm) de chaque côté. Laisser un
espace de 3 po (7,5 cm) entre le dessus du réfrigérateur et le
dessous des armoires. Laisser au moins 1 po (25,40 mm) entre
larrière du réfrigérateur et le mur. Si votre réfrigérateur comporte
une machine à glaçons, sassurer quun espace additionnel est
prévu à larrière pour permettre les connexions des conduits
deau.
Si vous installez votre réfrigérateur près dun mur fixe, laisser
un minimum de 2 po (5,08 cm) du côté des charnières (selon
le modèle) pour permettre à la porte de souvrir sans
obstruction.
Établir laplomb du réfrigérateur. (Voir Fermeture et
alignement des portes.)
REMARQUE : Ne pas installer le réfrigérateur près dun four, dun
radiateur ou dune autre source de chaleur, ni dans un endroit où
la température baissera au-dessous de 55°F (13°C).
Spécifications électriques
Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est
important de vous assurer davoir la connexion électrique
appropriée.
Méthode recommandée de mise à la terre
Une source dalimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou
20 ampères CA seulement, protégée par fusibles et
adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé
dutiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre
réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise
hors circuit à laide dun commutateur. Ne pas employer de
rallonge.
REMARQUE : Avant dexécuter tout type dinstallation,
nettoyage ou remplacement dune ampoule d’éclairage, tourner
la commande (du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur
selon le modèle) à OFF (arrêt) et débrancher ensuite le
réfrigérateur de la source dalimentation électrique. Lorsque vous
avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source
dalimentation électrique et mettre de nouveau la commande (du
thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle)
au réglage désiré.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables,
telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
3" (7,5 cm)
2" (5,08 cm)
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée
à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
18
Portes du réfrigérateur : Démontage,
inversion (option) et réinstallation
OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clé à douille, à tête hexagonale de
⁵⁄₁₆ po, tournevis Phillips n
o
2, tournevis à lame plate, clé plate
⁵⁄₁₆ po, couteau à mastic de 2 po.
IMPORTANT :
Avant dentreprendre le travail, tourner la commande à OFF
(arrêt) et débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source
de courant électrique. Retirer les aliments et tout balconnet
des portes du réfrigérateur.
Tous les dessins graphiques mentionnés dans les illustrations
suivantes sont inclus plus loin dans cette section après
“Étapes finales.
Démontage - Portes et charnières
Vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆ po
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Ouvrir la porte du réfrigérateur; enlever la grille de la base en
bas du réfrigérateur (voir lillustration de la grille de base).
3. Fermer la porte du réfrigérateur; maintenir les deux portes
fermées jusquau moment où on est prêt à les séparer de la
caisse de lappareil.
REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes
pendant le démontage des charnières. La force dattraction
des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.
4. Enlever les pièces de la charnière supérieure - voir
lillustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du
compartiment de congélation pour la séparer de la caisse.
5. Enlever les pièces de la charnière centrale - voir lillustration
de la charnière centrale. Soulever la porte du réfrigérateur
pour la séparer de la caisse.
6. Enlever les pièces de la charnière inférieure - voir lillustration
de la charnière inférieure.
IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour
pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, procéder comme
suit. Sil nest pas nécessaire de changer lorientation des portes,
voir la section Réinstallation - Portes et charnières.
Inversion de la porte (facultatif)
(Voir les illustrations complètes plus loin dans cette section.)
Caisse
1. Enlever les vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆ po (côté
poignée) et les transférer au côté opposé (voir
lillustration1-1).
2. Enlever les bouchons obturateurs des charnières au sommet
de la caisse et les placer dans les trous de charnière du côté
opposé (voir lillustration 1-2).
Portes
1. Enlever le bouchon obturateur de charnière de porte au
sommet de la porte du congélateur. Le déplacer au côté
opposé tel quillustré (voir l'illustration 2).
2. Enlever la butée de la porte du compartiment de congélation
et celle de la porte du compartiment de réfrigération et les
transférer au côté opposé (voir lillustration 3).
Réinstallation - Portes et charnières
REMARQUE : Si on inverse le sens douverture des portes,
considérer limage symétrique.
1. Réinstaller les pièces de la charnière inférieure (voir
lillustration). Serrer les vis. Réinstaller la porte du
compartiment de réfrigération.
REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes
pendant la réinstallation des charnières. La force dattraction
des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.
2. Assembler les pièces de la charnière centrale (voir
lillustration). Serrer toutes les vis (voir lillustration de la
charnière centrale). Réinstaller la porte du compartiment de
congélation.
3. Assembler les pièces de la charnière supérieure (voir
lillustration - charnière supérieure). Ne pas complètement
serrer les vis.
4. Aligner correctement les portes au niveau de la séparation
entre le bas de la porte du compartiment de congélation et le
sommet de la porte du réfrigérateur. Serrer toutes les vis.
Étapes finales
1. Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons
obturateurs et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la
charnière supérieure (voir lillustration - charnière supérieure).
2. Réinstaller la grille de la base (voir lillustration - grille de la
base).
3. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
4. Effectuer les réglages nécessaires. Voir la section Réglage
des commandes.
5. Réinstaller les balconnets et autres pièces amovibles; répartir
les aliments sur les balconnets.
Vis de poignée
à tête ronde
Bouchon obturateu
r
de charnière de
porte
Bouchon obturateur
de la vis de poignée
de porte
19
Inversion d'ouverture de la porte (option)
3
1
1. Vis de charnière à tête hexagonale
de
5
/
16
" et rondelles
1-1
1
1-2
1. Bouchon obturateur de charnière de porte
2
1
1. Butée de porte
2. Vis de butée de porte
1
Enlèvement des butées de porte
2
1. Bouchons obturateurs de charnière de la caisse
1
Démontage et réinstallation
de la porte
4
1. Butée de porte
2. Vis de butée de porte
2
1
Réinstallation des butées de porte
1.
Butée de la porte
3.
Vis de butée de la porte
Charnière supérieure
Charnière inférieure
Charnière centrale
4. Support de
charnière
5.
Vis de charnière à tête
hexagonale de
5
/
16
"
6.
Cale d'espacement
1.
Butée de la porte
2.
Cale d'espacement
1.
Plaque de charnière supérieure
2.
Vis de charnière à tête
hexagonale de
5
/
16
"
3.
Charnière supérieure
4.
Cale d'espacement
7.
Charnière inférieure
2. Vis de butée de la porte
4. Charnière centrale
5.
Vis de charnière à tête
hexagonale de
5
/
16
"
3.
Cale d'espacement
6.
Cale d'espacement
20
Fermeture et alignement des portes
Fermeture des portes
REMARQUE : Il y a 4 boulons qui arriment le réfrigérateur à la
boîte d'expédition. Ils sont les pieds de nivellement.
Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les
portes se ferment plus facilement, ajuster linclinaison du
réfrigérateur en observant ces instructions.
1. Visser les pieds complètement dans les trous de boulon aux
coins inférieurs du réfrigérateur.
2. Brancher le cordon dalimentation du réfrigérateur dans une
prise reliée à la terre à trois alvéoles. Déplacer le réfrigérateur
à sa position finale.
3. Abaisser les pieds juste assez pour soulever la caisse du
plancher.
4. Ajuster les pieds pour niveler le réfrigérateur :
Tourner le pied de nivellement vers la droite pour abaisser
ce côté du réfrigérateur.
Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour
soulever ce côté du réfrigérateur.
5. Vérifier avec un niveau.
6. Ouvrir et fermer les deux portes pour s'assurer qu'elles
balancent proprement. Si les portes ne ferment pas delles-
mêmes, il faudra soulever lavant du réfrigérateur de telle
sorte quil soit plus élevé que larrière. À cette fin, tourner les
vis de nivellement de ¹⁄₂ tour dans le sens horaire.
IMPORTANT : Veiller à tourner les deux pieds également
sinon le réfrigérateur ne sera plus daplomb dans le sens
transversal.
7. Ouvrir les portes et vérifier si elles se ferment
automatiquement. Sinon, répéter les étapes 5 et 6.
8. À laide dun niveau, vérifier si le réfrigérateur est encore
daplomb dans le sens transversal. Le réajuster au besoin.
Alignement des portes
Si lespace entre les portes semble inégal, on peut faire le réglage
en suivant les instructions ci-dessous :
1. Soulever et enlever le couvercle de la charnière supérieure.
2. Dégager les vis de la charnière supérieure en utilisant une
douille de ⁵⁄₁₆ po ou une clé à molette.
3. Demander à une personne de tenir la porte en place ou
placer un espaceur entre les portes pendant que vous serrez
les vis de la charnière supérieure.
4. Replacer le couvercle de la charnière supérieure.
Sons normaux
Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des bruits que
lappareil précédent ne produisait pas. Comme ces bruits sont
nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux
bruits sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les
murs et les armoires peuvent faire paraître les bruits plus forts.
Les descriptions suivantes indiquent les genres de bruits et leur
cause possible.
Votre réfrigérateur a été conçu pour conserver vos produits
alimentaires à la température désirée de façon plus efficace
ainsi que pour diminuer la consommation d’énergie. Le
compresseur très efficace peut faire fonctionner votre
réfrigérateur neuf plus longtemps que l'ancien. Vous
entendrez peut-être un bruit aigu ou de pulsation provenant
du compresseur ou des ventilateurs s'ajustant pour optimiser
la performance.
Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur de
l’évaporateur qui fait circuler lair à travers le compartiment
de réfrigération. La vitesse du ventilateur peut augmenter si
les portes sont ouvertes ou si vous ajoutez des aliments
chauds.
Des vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du
réfrigérant ou darticles placés sur le réfrigérateur.
À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un
gargouillement attribuable au réfrigérant qui se trouve dans
votre réfrigérateur.
Vous pouvez entendre de lair qui est transmis au condenseur
par le ventilateur du condenseur.
Vous pouvez entendre l’écoulement de l'eau dans le plat de
récupération d'eau de dégivrage pendant le programme de
dégivrage.
Vous pouvez entendre des bruits secs lorsque le réfrigérateur
se met en marche ou sarrête.
La minuterie de dégivrage peut émettre un bruit sec lorsque
le cycle de dégivrage commence.
21
UTILISATION DU
RÉFRIGÉRATEUR
Pour s'assurer d'une circulation d'air
appropriée
Pour s'assurer d'avoir des températures appropriées, il faut
permettre à l'air de circuler entre les deux sections du
réfrigérateur et du congélateur. Comme l'indique l'illustration, l'air
froid pénètre à la base de la section du congélateur et se déplace
dans le réfrigérateur en passant par la tour multiflot.
Ne pas obstruer l'une ou l'autre de ces ouvertures d'aération
avec des aliments emballés. Si les ouvertures d'aération sont
bloquées, le courant d'air sera coupé et des problèmes de
température et d'humidité peuvent survenir.
IMPORTANT : Comme l'air circule entre les deux sections,
toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à
l'autre. Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour
éliminer les odeurs. Pour empêcher le transfert d'odeurs et
l'assèchement des aliments, envelopper ou recouvrir
hermétiquement les aliments.
Utilisation des commandes
Lors du branchement initial du réfrigérateur, régler la commande
de température à MED. Les ajustements de la commande de
température vont de MIN. (le moins froid) à MAX. (le plus froid).
IMPORTANT :
Tourner la commande de température à OFF (arrêt) arrête le
refroidissement dans les compartiments de réfrigération et de
congélation sans toutefois déconnecter le réfrigérateur de
lalimentation électrique.
La commande de température ajuste la température dans les
compartiments de réfrigération et de congélation. Les
réglages à la gauche du réglage moyen sont pour une
température moins froide. Ceux qui se trouvent à droite sont
pour une température plus froide.
Attendre 24 heures avant dajouter des aliments dans le
réfrigérateur. Si on ajoute des aliments avant que le
réfrigérateur se soit refroidi complètement, les aliments
risquent de se gâter.
REMARQUE : Tourner la commande de température à un
réglage plus haut (plus froid) ne refroidira pas les
compartiments plus rapidement.
Les réglages moyens devraient être corrects pour lutilisation
domestique normale. Les réglages sont faits correctement
lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous l'aimez et
lorsque la crème glacée est ferme.
Si la température est trop tiède ou trop froide dans le
réfrigérateur ou le congélateur, vérifier dabord les évents
pour vous assurer quils ne sont pas bloqués, avant de régler
les commandes.
Ajustement des commandes
REMARQUE : Attendre au moins 24 heures entre les
ajustements, puis revérifier les températures.
CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT DU
RÉGLAGE :
RÉFRIGÉRATEUR trop froid
Réglages incorrects pour les
conditions existantes
Régler la commande de
TEMPÉRATURE à un
réglage plus bas
RÉFRIGÉRATEUR trop tiède
Porte fréquemment ouverte/grande
quantité daliments ajoutée ou
température ambiante très chaude
Régler la commande de
TEMPÉRATURE à un
réglage plus haut
CONGÉLATEUR trop froid
Réglages incorrects pour les
conditions existantes
Régler la commande de
TEMPÉRATURE à un
réglage plus bas
CONGÉLATEUR trop tiède/trop
peu de glaçons
Porte fréquemment ouverte ou
grande quantité d'aliments ajoutée
ou température ambiante très
froide (programme en
fonctionnement trop peu fréquent),
ou usage elevé de glaçons.
Régler la commande de
TEMPÉRATURE à un
réglage plus haut
22
CARACTÉRISTIQUES DU
RÉFRIGÉRATEUR
Le modèle que vous avez peut avoir certaines ou toutes ces
caractéristiques. Les caractéristiques qui peuvent être achetées
séparément comme accessoires du produit comportent le mot
accessoire. Tous les accessoires ne conviendront pas à tous
les modèles. Voir la section Assistance ou Service si on désire
acheter lun de ces accessoires.
Tablettes du réfrigérateur
(Tablettes en verre sur certains modèles)
Les tablettes du réfrigérateur sont réglables en fonction de vos
besoins de rangement personnels.
Le remisage daliments semblables ensemble et le réglage des
tablettes pour convenir aux différentes hauteurs permettra de
trouver larticle exact plus facilement. Ceci diminuera aussi la
durée douverture de la porte du réfrigérateur et vous fera
économiser de l’énergie.
Pour retirer et réinstaller une tablette :
1. Retirer les articles de la tablette.
2. Soulever larrière de la tablette par-dessus la butée.
3. Tirer la tablette tout droit vers lextérieur.
4. Replacer la tablette en glissant larrière de la tablette dans le
support dans la paroi de la caisse.
5. Guider lavant de la tablette dans le support de tablette.
Sassurer de glisser la tablette jusquau fond.
Bac à légumes et couvercle
Pour retirer et réinstaller le bac à légumes :
1. Soulever lavant du bac et le glisser vers l'extérieur.
2. Replacer le bac à légumes en insérant larrière du bac dans
les fentes et en le glissant en place.
Pour retirer et réinstaller le couvercle du bac à légumes :
1. Soulever lavant du couvercle et le glisser vers lextérieur.
2. Replacer le couvercle en insérant larrière du couvercle dans
les fentes et en le glissant en place.
Réglage de l'humidité dans le bac à légumes
On peut contrôler le degré dhumidité dans le bac à légumes
étanche. La commande peut être ajustée à nimporte quel
réglage entre ouverte et fermée.
En position ouverte, le réglage laisse échapper lair humide du
bac à légumes pour mieux conserver les fruits et légumes à
pelure.
Fruits : Laver, laisser sécher et garder au réfrigérateur dans un
sac en plastique ou dans le bac à légumes. Ne pas laver ni
équeuter les petits fruits avant le moment de leur utilisation.
Répartir et garder les petits fruits dans le contenant original
dans le bac à légumes ou les conserver sur une tablette du
réfrigérateur dans un sac en papier partiellement fermé.
Légumes à pelure : Placer dans un sac ou un contenant en
plastique et ranger dans le bac à légumes.
En position fermée, le réglage permet de retenir lhumidité à
lintérieur du bac pour mieux conserver les légumes à feuilles
frais.
Légumes à feuilles : Laver à leau froide, égoutter et couper
ou éliminer les sections endommagées et décolorées. Placer
dans un sac ou un contenant en plastique et ranger dans le
bac à légumes.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes
et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de
leau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couver-
cles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements
soudains de température ou à un impact tel que coup
brusque. Pour votre protection, le verre trempé est conçu
pour éclater en dinnombrables pièces minuscules. Ceci est
normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds.
Un soin spécial simpose lors de leur déplacement pour
éviter limpact dune chute.
23
CARACTÉRISTIQUES DU
CONGÉLATEUR
Le modèle que vous avez peut avoir certaines ou toutes ces
caractéristiques. Les caractéristiques qui peuvent être achetées
séparément comme accessoires du produit comportent le mot
accessoire. Tous les accessoires ne conviendront pas à tous
les modèles. Si vous voulez acheter lun de ces accessoires,
veuillez composer le numéro sans frais sur la page couverture ou
à la section Assistance ou Service.
Tablette de congélateur
(sur certains modèles)
Pour retirer et réinstaller la tablette du congélateur :
1. Retirer les articles de la tablette.
2. Soulever l'arrière de la tablette par-dessus la butée et glisser
la tablette tout droit.
3. Replacer la tablette en glissant larrière de la tablette dans le
support dans la paroi de la caisse.
4. S'assurer de glisser la tablette jusquau fond.
Guide d'entreposage des aliments surgelés
Les périodes de conservation varieront selon la qualité et le type
des aliments, le type demballage et de pellicule utilisés
(devraient être hermétiques et à l’épreuve de lhumidité) et la
température dentreposage. Sceller lemballage ou le contenant
hermétiquement pour empêcher tout transfert de goût et d'odeur
dans le produit. Les cristaux de glace à lintérieur d'un emballage
scellé sont normaux.
Ne pas placer plus daliments non congelés dans le congélateur
que la quantité qui congèlera dans lintervalle de 24 heures (pas
plus de 907 à 1 350 g par un L [2 à 3 lb] daliments par pied cube
despace dans le congélateur). Laisser assez despace dans le
congélateur pour permettre la circulation dair entre les
emballages. S'assurer que la porte du congélateur est bien
fermée. Pour plus de renseignements au sujet de la préparation
des aliments pour la congélation, consulter un guide pour
congélateur ou un livre de recettes fiable.
ENTRETIEN DU
RÉFRIGÉRATEUR
Nettoyage
Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent
automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections au moins
une fois par mois pour empêcher une accumulation dodeurs.
Essuyer les renversements immédiatement.
Pour nettoyer le réfrigérateur :
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Retirer toutes les pièces amovibles de lintérieur, telles que
les tablettes, bacs, etc.
3. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les
surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un
linge doux et un détergent doux dans de leau tiède.
Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les
nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer,
liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents
concentrés, eaux de Javel ou nettoyants contenant du
pétrole sur les pièces en plastique, les garnitures
intérieures, ou les joints de portes. Ne pas utiliser
dessuie-tout, tampons à récurer ou autre outil de
nettoyage abrasif. Ces produits risquent d’égratigner ou
dendommager les matériaux.
Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois
intérieures avec un mélange deau tiède et de
bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g
pour 0,95 L] deau).
4. Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou
métalliques peintes avec une éponge propre ou un linge doux
et un détergent doux dans de leau tiède. Ne pas utiliser de
nettoyants abrasifs. Sécher à fond avec un linge doux. Pour
mieux protéger les surfaces métalliques extérieures peintes
contre les dommages, appliquer une cire pour appareil
électroménager (ou cire en pâte pour automobile) avec un
linge propre et doux. Ne pas cirer les surfaces en plastique.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
24
REMARQUE : Pour conserver à votre réfrigérateur en acier
inoxydable son aspect neuf et enlever les petites égratignures
ou marques, il est suggéré dutiliser le nettoyant et poli pour
acier inoxydable approuvé par le fabricant.
IMPORTANT : Ce nettoyant est pour les pièces en acier
inoxydable seulement!
Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable
nentre pas en contact avec les pièces de plastique telles que
garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte. En
cas de contact, nettoyer la pièce de plastique avec une
éponge et un détergent doux et de leau tiède. Bien sécher
avec un linge doux. Pour commander le nettoyant, voir la
section Accessoires.
5. Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Il se
peut que les serpentins aient besoin d’être nettoyés aussi
souvent qu’à tous les deux mois. Ce nettoyage pourrait aider
à économiser de l’énergie.
Éloigner le réfrigérateur du mur (voir la section
Déballage).
Nettoyer à laspirateur les serpentins lorsquils sont sales
ou poussiéreux.
Remettre le réfrigérateur en position. Sassurer quil y a
un espace dau moins 1 po (2,5 cm) entre larrière de la
caisse et le mur.
Vérifier laplomb du réfrigérateur.
6. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
Changement de l'ampoule d'éclairage
REMARQUE : Votre réfrigérateur ne pourra pas accommoder
toutes les ampoules pour les appareils ménagers. S'assurer de
faire le remplacement par une ampoule de même puissance et de
grosseur et de forme semblables.
Changement de l'ampoule du réfrigérateur
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Utiliser un tournevis de ¹⁄ po à tête hexagonale pour enlever
le couvercle de la lampe.
3. Utiliser uniquement une ampoule de 40 watts pour appareil
électroménager.
4. Réinstaller le couvercle.
5. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
1. Couvercle de la lampe
Pannes de courant
Si le service doit être interrompu pendant 24 heures ou moins,
garder les deux portes du réfrigérateur fermées pour aider les
aliments à demeurer froids et congelés.
Si le service doit être interrompu pendant plus de 24 heures, faire
lune des choses suivantes :
Retirer tous les aliments congelés et les entreposer dans un
casier frigorifique.
Placer 2 lb (907 g) de neige carbonique dans le congélateur
pour chaque pied cube (28 L) despace de congélation. Ceci
permettra de garder les aliments congelés durant deux à
quatre jours.
Sil ny a pas de casier frigorifique ni de neige carbonique,
consommer ou mettre immédiatement en conserve les
aliments périssables.
À NOTER : Un congélateur plein restera froid plus longtemps
quun congélateur partiellement rempli. Un congélateur plein de
viande demeure froid plus longtemps quun congélateur rempli
de pains et de pâtisseries. Si les aliments contiennent des
cristaux de glace, ils peuvent être remis à congeler même si la
qualité et la saveur risquent d’être affectées. Si les aliments
semblent de piètre qualité, les jeter.
25
Déménagement
Lorsque vous déménagez votre réfrigérateur à une nouvelle
habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement.
1. Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons automatique :
Fermer lapprovisionnement deau de la machine à
glaçons au moins une journée à lavance.
Débrancher la canalisation deau de larrière du
réfrigérateur.
Lorsque la dernière quantité de glaçons est déposée,
soulever le bras de commande en broche à la position
OFF (élevée) ou déplacer le commutateur à la position
OFF (arrêt) à droite.
2. Retirer tous les aliments du réfrigérateur et placer tous les
aliments congelés dans de la neige carbonique.
3. Vider le bac à glaçons.
4. Tourner la commande du thermostat (ou la commande du
réfrigérateur, selon le modèle) à OFF (arrêt). Voir Utilisation
des commandes.
5. Débrancher le réfrigérateur.
6. Vider leau du plat de dégivrage.
7. Nettoyer, essuyer et sécher à fond.
8. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les
attacher ensemble à laide de ruban adhésif pour quelles ne
bougent pas ni ne sentrechoquent durant le déménagement.
9. Selon le modèle, soulever le devant du réfrigérateur pour quil
roule plus facilement OU visser les pieds de nivellement pour
quils n’égratignent pas le plancher. Voir la section
Fermeture des portes ou Nivellement du réfrigérateur.
10. Fermer les portes à laide de ruban adhésif et fixer le cordon
dalimentation à la caisse du réfrigérateur.
Lorsque vous arriverez à votre nouvelle habitation, remettre tout
en place et consulter la section Instructions dinstallation pour
les instructions de préparation. Aussi, si votre réfrigérateur a une
machine à glaçons automatique, rappelez-vous de rebrancher
lapprovisionnement deau au réfrigérateur.
DÉPANNAGE
Essayer les solutions suggérées ici en premier afin d’éviter
les coûts dune visite de service inutile.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas
Le cordon dalimentation électrique est-il débranché?
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à terre.
Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur sest-il déclenché?
Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
Le réglage du réfrigérateur est-il à la position OFF (arrêt)?
Voir la section Réglage des commandes.
Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? Vérifier pour
voir si le réfrigérateur fonctionne au bout de 30 minutes. Le
réfrigérateur exécutera régulièrement un programme
automatique de dégivrage.
Les ampoules n’éclairent pas
Le cordon dalimentation électrique est-il débranché?
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à terre.
Une ampoule d’éclairage est-elle desserrée dans la
douille ou grillée? Voir la section Remplacement des
ampoules d’éclairage.
Le plat de dégivrage contient de leau
Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? Leau
s’évaporera. Cest normal pour leau de dégoutter dans le
plat de dégivrage.
Y a-t-il plus dhumidité que dhabitude? Prévoir que leau
dans le plat de dégivrage prend plus du temps à s’évaporer.
Ceci est normal quand il fait humide.
Le moteur semble fonctionner excessivement
La température ambiante est-elle plus chaude que
dhabitude? Prévoir que le moteur fonctionnera plus
longtemps dans des conditions de chaleur. Pour des
températures ambiantes normales, prévoir que le moteur
fonctionne environ 40% à 80% du temps. Dans des
conditions plus chaudes, prévoir un fonctionnement encore
plus fréquent.
Vient-on dajouter une grande quantité daliments au
réfrigérateur? Laddition dune grande quantité daliments
réchauffe le réfrigérateur. Il est normal que le moteur
fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le
réfrigérateur. Voir la section "Caractéristiques du
réfrigérateur".
Les portes sont-elles ouvertes fréquemment? Prévoir que
le moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Afin de
conserver l’énergie, essayer de sortir tout ce dont vous avez
besoin du réfrigérateur à la fois, garder les aliments organisés
et fermer la porte le plus tôt possible.
La réglage est-il fait correctement pour les conditions
ambiantes? Voir la section Réglage de la commande.
Les portes sont-elles complètement fermées? Bien
fermer les portes. Si les portes ne ferment pas
complètement, voir Les portes ne se ferment pas
complètement plus loin dans cette section.
Les serpentins du condenseur sont-ils sales? Cette saleté
empêche l'air de se transférer et fait travailler le moteur plus
fort. Nettoyer les serpentins du condenseur. Référer à la
section "Nettoyage".
REMARQUE : Votre réfrigérateur neuf fonctionnera plus
longtemps que lancien du fait de son moteur très efficace.
Le réfrigérateur semble faire trop de bruit
Les sons peuvent être normaux pour votre réfrigérateur.
Voir la section Sons normaux.
La température est trop tiède
Les ouvertures daération sont-elles bloquées? Enlever
tous les objets placés en avant des ouvertures daération.
Consulter la section Pour sassurer dune circulation dair
appropriée pour lemplacement des ouvertures daération.
Les portes sont-elles ouvertes souvent? Prévoir que le
réfrigérateur deviendra tiède dans ce cas. Pour garder le
réfrigérateur froid, essayer de sortir tout ce dont vous avez
besoin du réfrigérateur à la fois, garder les aliments bien
rangés et fermer la porte le plus tôt possible.
26
Vient-on dajouter une grande quantité daliments au
réfrigérateur? Laddition dune grande quantité daliments
réchauffe le réfrigérateur. Plusieurs heures peuvent être
nécessaires pour que le réfrigérateur revienne à la
température normale.
La réglage est-il fait correctement pour les conditions
ambiantes? Voir la section Utilisation de la commande.
Il existe une accumulation dhumidité à lintérieur.
Les ouvertures de circulation dair sont-elles obstruées
dans le réfrigérateur? Enlever tous les objets en avant des
ouvertures daération. Consulter Pour sassurer dune
circulation dair appropriée pour lemplacement des
ouvertures daération.
La porte (ou les portes) est-elle ouverte souvent?
Pour éviter laccumulation dhumidité, essayer de sortir tout
ce dont vous avez besoin du réfrigérateur à la fois, garder les
aliments bien rangés et fermer la porte le plus tôt possible.
(Lorsque la porte est ouverte, lhumidité provenant de lair
ambiant pénètre dans le réfrigérateur. Le plus souvent la
porte est ouverte, le plus rapidement lhumidité saccumule,
surtout lorsque la pièce elle-même est très humide.)
La pièce est-elle humide? Il est normal pour lhumidité de
saccumuler à l'intérieur du réfrigérateur lorsque lair de
lextérieur est humide.
Les aliments sont-ils bien emballés? Vérifier que tous les
aliments sont bien emballés. Si nécessaire, remballer la
nourriture selon les directives dans la section
Caractéristiques du réfrigérateur. Essuyer les contenants
humides daliments avant de les placer au réfrigérateur.
Le réglage est-il fait correctement pour les conditions
ambiantes? Voir la section Utilisation de la commande.
Un programme autodégivreur vient-il de se terminer? Il
est normal que des gouttelettes se forment après que le
réfrigérateur se dégivre automatiquement.
Les portes sont difficiles à ouvrir
Les joints sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et
la surface. Appliquer en frottant une couche très mince de
cire de paraffine sur les joints après le nettoyage.
Les portes ne ferment pas complètement
Les aliments emballés empêchent-ils la porte de fermer?
Réorganiser les contenants de sorte quils soient plus
rapprochés et prennent moins despace.
Le couvercle du bac à légumes, les plats, tablettes, bacs
ou paniers sont-ils en bonne position? Placer le couvercle
du bac à légumes et tous les plats, tablettes, bacs et paniers
à la position correcte. Voir plus de renseignements à la
section Caractéristiques du réfrigérateur.
Les joints collent-ils? Nettoyer les joints et la surface qu'ils
touchent. Appliquer en frottant une couche très mince de cire
de paraffine sur les joints après le nettoyage.
Le réfrigérateur branle-t-il ou semble-t-il instable?
Niveler le réfrigérateur. Consulter la section Fermeture et
alignement des portes.
ASSISTANCE OU SERVICE
Avant de téléphoner pour assistance ou service, veuillez vérifier
la section Dépannage. Cette vérification peut vous faire
économiser le coût dune visite de réparation. Si vous avez
encore besoin daide, suivre les instructions ci-dessous.
Lors dun appel, veuillez connaître la date dachat et les numéros
au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre
demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange,
nous vous recommandons dutiliser seulement des pièces
d'origine FSP
®
. Ces pièces conviendront et fonctionneront bien
parce quelles sont fabriquées selon les mêmes spécifications
précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil
WHIRLPOOL
®
.
Pour localiser des pièces de rechange FSP
®
dans votre région,
téléphoner à notre Centre dinteraction avec la clientèle ou au
centre de service désigné le plus proche.
Téléphoner sans frais au Centre dinteraction avec la clientèle
Whirlpool Canada Inc. :
1-800-461-5681 Du lundi au vendredi - de 8 h 00 à 18 h 00
(HNE). Samedi - de 8 h 30 à 16 h 30 (HNE).
Nos consultants fournissent de lassistance pour :
Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète
dappareils électroménagers.
Les références aux concessionnaires locaux.
Pour service au Canada
Téléphoner au 1-800-807-6777. Les techniciens de service
désignés par Whirlpool Canada Inc. sont formés pour remplir la
garantie des produits et fournir un service après la garantie
partout au Canada.
Pour plus dassistance
Si vous avez besoin de plus dassistance, vous pouvez écrire à
Whirlpool Canada Inc. en soumettant toute question ou
problème à :
Whirlpool Canada Inc.
Centre dinteraction avec la clientèle
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de
téléphone où on peut vous joindre dans la journée.
27
GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR WHIRLPOOL
®
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
Pendant un an à compter de la date dachat, lorsque ce réfrigérateur (à lexclusion du filtre à eau) est utilisé et entretenu conformément
aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP
®
et la main-doeuvre pour
corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par
Whirlpool.
Sur les modèles avec filtre à eau : garantie limitée de 30 jours du filtre à eau. Pendant 30 jours à compter de la date dachat, lorsque ce
filtre est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour le remplacement
des pièces pour corriger les vices de matériaux et de fabrication.
GARANTIE COMPLÈTE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LES COMPOSANTS DU SYSTÈME
DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ (VOIR CI-DESSOUS)
De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date dachat, lorsque ce réfrigérateur est utilisé et entretenu
conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP
®
et la main-
doeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication du système de réfrigération scellé. Ces pièces comprennent :
compresseur, évaporateur, condenseur, dispositif de séchage et tubes de raccord. Les réparations doivent être effectuées par un
établissement de service désigné par Whirlpool.
Whirlpool Corporation ne paiera pas pour :
1.
Les visites de service pour rectifier linstallation du réfrigérateur, pour montrer à lutilisateur comment se servir du réfrigérateur, pour
remplacer des fusibles, rectifier le câblage électrique ou la plomberie du domicile ou remplacer des ampoules électriques
ou les filtres à
eau de rechange sauf ce qui est indiqué ci-dessus.
2. Les réparations lorsque le réfrigérateur est utilisé à des fins autres quun usage unifamilial normal.
3. La prise en charge et la livraison du réfrigérateur. Le réfrigérateur est conçu pour être réparé à domicile.
4. Les dommages imputables à : accident, modification, mésusage, abus, incendie, inondation, mauvaise installation, actes de Dieu,
ou lutilisation dun produit non approuvé par Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada Inc.
5. Toute perte daliments attribuable à une panne du produit.
6. Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modifications non autorisées effectuées sur lappareil.
7. Le coût des pièces de rechange ou de la main-doeuvre de réparation pour les appareils utilisés en dehors des États-Unis ou du
Canada.
8.
Au Canada, les frais de déplacement ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.
9. Tous frais de main-d'œuvre pour le remplacement du filtre à eau durant la période de garantie limitée.
WHIRLPOOL CORPORATION ET WHIRLPOOL CANADA INC. NASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ
POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS.
Certains États ou provinces ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects; aussi cette exclusion ou
limitation peut ne pas vous être applicable. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également
jouir dautres droits qui peuvent varier dun État ou dune province à lautre.
À lextérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne sapplique pas. Contacter votre marchand Whirlpool
autorisé pour déterminer si une autre garantie sapplique.
Si vous avez besoin de service, consulter dabord la section Dépannage de ce manuel. Après avoir vérifié la section Dépannage, on
peut trouver de laide supplémentaire à la section Assistance ou service ou en téléphonant au Centre d'interaction avec la clientèle
Whirlpool, au 1-800-253-1301 (sans frais) de nimporte où aux É.-U. Au Canada, contacter votre compagnie de service désignée par
Whirlpool Canada Inc. ou composer le 1-800-807-6777.
10/02
Conserver ce manuel et le reçu de vente ensemble pour
référence ultérieure. Il faut fournir une preuve dachat ou de
date dinstallation pour le service au titre de la garantie.
Inscrivez les renseignements suivants à propos du réfrigérateur
pour mieux obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous
devez connaître le numéro de modèle et le numéro de série
complets. Cette information est indiquée sur la plaque
signalétique
se trouvant sur la paroi interne du compartiment de
réfrigération.
Nom du marchand ______________________________________________
Adresse ________________________________________________________
Numéro de téléphone ___________________________________________
Numéro de modèle______________________________________________
Numéro de série ________________________________________________
Date dachat____________________________________________________
2252895
© 2003 Whirlpool Corporation.
All rights reserved.
Tous droits réservés.
® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada
® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada
7/03
Printed in Mexico.
Imprimé aux Mexique.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Whirlpool 2252895 Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues