Peg-Perego IGED1061 6V Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS
•PEG PEREGO® vous remercie de votre confiance et
vous félicite d'avoir choisi ce produit. Depuis plus
de 50 ans, PEG PEREGO emmène en promenade les
enfants: à peine nés, avec ses fameux landaus et
poussettes et plus tard, avec ses fantastiques
véhicules à pédales et à batterie.
•Lire attentivement ce manuel d'instructions pour
se familiariser avec l'utilisation du modèle et
enseigner a l'enfant a conduire prudemment tout
en s'amusant. Garder ce manuel pour toute
nécessité future.
•Nos jouets répondent aux conditions de sécurité
prévues par le Conseil de la EEC, et le “U.S.
Consumer Toy Safety Specification”, en outre, ils sont
approuvés par le T.Ü.V. et par le I.I.S.G. Istituto
Italiano Sicurezza Giocattoli.
Peg Perego S.p.A. bénéficie de la
certification ISO 9001.
La certification assure aux clients et
aux consommateurs une garantie de
transparence et de confiance dans la
façon dont travaille l’entreprise.
•Peg Perego pourra apporter à tout moment des
modifications aux modèles décrits dans cette
publication, pour des raisons de nature technique
ou commerciale.
Ans 2-4
Poids transportable
55 lbs / 24,9 kg
ATTENTION:
VÉHICULE ÉLECTRIQUE NON
RECOMMANDÉ POUR LES ENFANTS
DE MOINS DE 2 ANS. COMME POUR
TOUS LES PRODUITS ÉLECTRIQUES,
DES PRÉCAUTIONS DOIVENT ÊTRE
PRISES PENDANT LE MANIEMENT ET
L’UTILISATION POUR PRÉVENIR LES
CHOCS ÉLECTRIQUES. CHARGEUR
DE BATTERIE INCLU. 120 VOLT, 60HZ,
15W ,6 VOLT (c.a.) EN SORTIE.
PEG PEREGO offre un service d’assistance après-
vente, directement ou à travers un réseau de
centres d’assistance autorisés pour les éventuelles
réparations ou pour le remplacement et la vente de
pièces de recharge d’origine. La liste des centres
d’assistance est fournie sur la dernière page de ce
manuel d’instructions.
ATTENTION:
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE
REQUIS. PRENDRE GARDE AU
MOMENT DE DEBALLER CAR LES
COMPOSANTES À ASSEMBLER
PEUVENT COMPORTER UN DANGER
DE PETITES PIÈCES OU DE BORDS
TRANCHANTS.
LA BATTERIE EST DÉJÀ EN PLACE À
L’INTÉRIEUR DU VÉHICULE.
MONTAGE
1 • Dévisser les 2 poignées situées sous le siège.
2 • Placer le siège comme indiqué sur la figure.
3 • ATTENTION : le siège est réglable en 2 positions
en fonction de la hauteur de l’enfant (voir la
figure). Position 1 : le siège est plus haut et en
arrière. Position 2 : le siège est plus bas et en
avant.
4 • Coucher le véhicule sur un flanc en maintenant
le siège en position. Dévisser le couvercle du
compartiment-châssis situé sous le véhicule.
5 • Ouvrir le couvercle pour accéder aux poignées
de fixation du siège.
6 • Visser les 2 poignées de fixation du siège
comme indiqué sur la figure. Fermer et revisser
le couvercle.
7 • Enclencher les 2 verres des phares arrière.
8 • Assembler les clignotants comme indiqué sur la
figure.
9 • Monter les 2 clignotants à l’avant du véhicule
comme indiqué sur les figures 1-2 et en
veillant à ce que la partie creuse du clignotant
soit tournée vers le bas.
10 • Monter correctement par pression les 2 phares
avant comme indiqué sur la figure A.
11 • Dévisser le panneau situé à l’arrière du module
électronique, insérer deux piles de 1,5 Volt - Ne
pas inclus - en place dans leur logement en
respectant la polarité. Revisser le panneau.
12 • Monter le module électronique en insérant les
deux languettes dans les encoches de la coque,
comme sur la figure, et le fixer avec la vis.
13 • Mettre le volant en place. Fixer le volant avec la
rondelle et la vis fournies.
14 • Monter par pression le bouchon du volant
comme indiqué sur la figure.
15 • Dévisser le capot.
16 • Tirer le capot vers soi, en le soulevant par un
mouvement de rotation (voir la figure), puis
l’enlever.
17 • Connecter la fiche de la batterie à celle de
l’installation.
18 • Refermer le capot en prenant soin d’insérer
correctement les languettes dans les encoches
de la coque. ATTENTION: le détail A illustre un
mauvais montage du coffre. Le véhicule est
prêt à l’emploi.
CARACTÉRISTIQUES ET EMPLOI DU VÉHICULE
19 • MODULE ELECTRONIQUE : pour mettre en
marche le module électronique, tourner la clef.
Pour actionner le klaxon, presser le bouton de
droite sur le tableau de bord. Pour actionner les
clignotants, presser le bouton de gauche sur le
tableau de bord.
Après l’utilisation, il est recommandé de tourner la
clef dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
afin d’éviter que la batterie ne se décharge.
20 • PÉDALE D’ACCÉLÉRATEUR/FREIN ÉLECTRIQUE:
en soulevant le pied de la pédale, le frein entre
automatiquement en fonction.
21 • EN OPTION : Remorque.
REPLACEMENT DE LA BATTERIE
22 • Dévisser le capot.
23 • Tirer le capot vers soi, en le soulevant par un
mouvement de rotation (voir la figure), puis
l’enlever.
24 • Dévisser les 2 vis du cache batterie.
25 • Débrancher les deux fiches et enlever la
batterie.
26 • Insérer la batterie de rechange de 6V-8Ah et
connecter les 2 fiches.
27 • Revisser le cache batterie en le retournant,
comme sur la figure. Refermer le capot en
suivant les instructions données plus haut (fig.
18) et le fixer avec la vis.
CHARGE DE LA BATTERIE
ATTENTION:
L'OPÉRATION DE CHARGE DES
BATTERIES ET TOUTES AUTRES
INTERVENTIONS SUR L'ÉQUIPEMENT
ÉLECTRIQUE DOIVENT ÊTRE
EFFECTUÉES EXCLUSIVEMENT PAR
DES ADULTES.
IL EST POSSIBLE DE CHARGER LA
BATTERIE SANS LA DÉMONTER DU
JOUET.
28 • Débrancher la fiche A de la fiche B en appuyant
sur les côtés.
29 • Insérer la fiche du chargeur de la batterie dans
une prise de courant en suivant les instructions
jointes. Brancher la fiche B et la fiche C du
chargeur de la batterie.
30 • Uen fois la charge terminée, débrancher le
chargeur de batterie C de la prise domestique
en premier lieu et ensuite de la fiche de la
batterie B.
31 • Insérer à fond jusqu'au déclic la fiche A dans la
fiche B. Une fois toutes les opérations
terminées, veiller à bien refermer le capot.
SERVICE D’ASSISTANCE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Enseñe a su niño el uso correcto del
vehículo para que maneje en
condiciones de seguridad y se
divierta.
Antes de partir, verifique que el
recorrido esté libre de personas o
cosas.
Manejar con las manos sobre el
manillar y mirar siempre el camino.
Frenar a tiempo para evitar
choques.
¡ATENCIÓN!
Si el vehículo funciona en
condiciones de sobrecarga, por
ejemplo sobre arena blanda,
barro o terrenos muy
accidentados, el interruptor de
la sobrecarga desconectará
inmediatamente la potencia.
Después de unos 10 segundos se
reanudará el suministro de
corriente, pero deben eliminarse
las condiciones de sobrecarga.
¿EL VEHÍCULO NO FUNCIONA?
Controlar que todos los enchufes
están correctamente conectados.
• Controlar los interruptores
eléctricos y si fuera necesario
sustituirlos.
Controlar que la batería esté
conectada a la instalación
eléctrica.
¿EL VEHÍCULO NO TIENE POTENCIA?
Cargar las baterías. Si después de
cargarlas el problema persiste
hacer controlar las baterías y el
cargador de baterías en un centro
de asistencia autorizado Peg
Perego.
¿PROBLEMAS?
Avant d’utiliser le véhicule pour la
première fois, recharger les batteries
pendant 18 heures. La non-
observation des instructions dans
cette brochure peut entraîner le
risque des dommages irréversibles
à la batterie.
PRECAUTION:
Les batteries ne doivent être
rechargées que par ou sous la
surveillance d’adultes.
Ne pas laisser les enfants jouer avec
les batteries.
Utiliser uniquement le chargeur de
batterie fourni et les batteries
originales PEG PEREGO.
Ne pas utiliser simultanément des
batteries neuves et usagées.
Ne pas utiliser simultanément des
batteries alcalines standard (zinc-
carbone) ou rechargeables (nickel-
cadmium).
RECHARGEMENT DES BATTERIES
Charger les batteries sans dépasser
les 24 heures et en suivant les
instructions jointes au chargeur de
batterie.
Recharger les batteries à temps,
dès que le véhicule perd de la
vitesse, pour éviter de les
endommager.
Si on laisse le véhicule arrêté
pendant un long intervalle, se
rappeler de recharger la batterie et
de la laisser débranchée de
l’installation; répéter l’opération de
rechargement tous les trois mois
au moins.
La batterie ne doit pas être
rechargée retournée.
Ne pas oublier la batterie en
rechargement! Contrôler
périodiquement.
Utiliser exclusivement le type de
batteries et de chargeur spécifié
par PEG PEREGO.
Les batteries doivent être mises en
place avec la polarité correcte.
Les batteries sont scellées et
n’exigent pas de maintenance.
ATTENTION:
LES BATTERIES CONTIENNNENT
DES SUBSTANCES TOXIQUES ET
CORROSIVES. NE PAS LES OUVRIR.
Les batteries contiennent des
électrolytes à base d’acide.
Ne pas provoquer de contact
direct entre les plots de la batterie:
risque d’explosion et d’incendie.
Pendant le rechargement, la
batterie produit des gaz. Recharger
la batterie dans un lieu bien aéré,
loin de toute source de chaleur et
de matériaux inflammables.
MAINTENANCE ET
SÉCURITÉ BATTERIE
Les batteries déchargées doivent
être enlevées du véhicule.
Eviter que les batteries entrent en
contact avec les vêtements: ceux-ci
pourraient s'abîmer.
EN CAS DE FUITE
Se protéger les yeux. Eviter tout
contact direct avec le électrolyte et
se protéger les mains. Mettre la
batterie dans un sac en plastique et
suivre les instructions sur
l’élimination des batteries.
SI LA PEAU OU LES YEUX ENTRENT
EN CONTACT AVEC L’ELECTROLYTE
Laver abondamment les parties
concernées à l’eau courante
(pendant 15 minutes au moins).
Consulter immédiatement un
médecin.
EN CAS D’INGESTION DE
ELECTROLYTE
Boire à petites gorgées de l’eau, du
lait de magnésie ou de l’albumen
d’œuf.
Ne pas provoquer de vomissement.
Consulter immédiatement un
médecin.
ELIMINATION DES BATTERIES
Contribuons à la sauvegarde de
l’environnement.
Les batteries usées ne doivent pas
être jetées dans les ordures
ménagères.
On peut les déposer dans un centre
de récupération de batteries usées
ou d’élimination de déchets
spéciaux; s’informer à la mairie.
PRECAUTION
PILE 1,5 VOLT
Le mise en place des batteries ne
doit être faite que par des adultes.
Ne pas laisser les enfants jouer avec
les batteries.
Les piles doivent être remplacées
par un adulte.
Utiliser exclusivement le type de
pile spécifié par le constructeur
Respecter la polarité +/-
Ne pas mettre les piles au contact
de pièces métalliques (risque de
feu ou d’explosion).
Toujour retirer les piles lorsque le
jouet n’est pas utilisé pendant une
longue période.
Ne pas jeter les piles dans le feu.
Ne jamais charger des piles non
rechargeables.
Retirer les piles usées.
Jeter les piles déchargées dans les
récipients prévus pour le recyclage
des piles usagées.
Ce produit est conforme aux
Normes de Sûreté EN 71 et
conforme aux Normes de Sûreté
pour les jouets électriques EN
50088; il n’est pas conforme aux
dispositions des normes de
circulation routière et ne peut par
conséquent pas circuler sur la voie
publique.
Ce produit réponde et/ou dépasse
tous les CONDITIONS DE SECURITE
ASTM TOY et il est conforme à la
NORME DE SURETE F 963 pour les
utilisateurs des jouets électriques.
SÉCURITÉ, MAINTENANCE ET
ENTRETIEN
Contrôler régulièrement l’état du
véhicule, en particulier
l'installation électrique, le
branchement des fiches, les capots
de protection et le chargeur de
batterie. Si l’on trouve des défauts,
le véhicule électrique et le
chargeur de batterie ne doivent
par être utilisés. Pour les
réparations, n’utiliser que des
pièces de rechange d’origine PEG
PEREGO.
PEG PEREGO décline toute
responsabilité en cas de mauvaise
utilisation de l'installation
électrique.
Ne pas laisser les batteries ou le
véhicule à proximité de sources de
chaleur comme des radiateurs, des
cheminées, etc.
Protéger le véhicule de l’eau, de la
pluie, de la neige, etc.
Si le véhicule fonctionne en
conditions de surcharge, comme
sur le sable mou, la boue on les
terrains très accidentés,
l’interrupteur de surcharge coupe
immédiatement le courant. La
distribution de courant reprend de
10 secondes environ, mais il faut
éliminer les conditions de
surcharge pour assurer la conduite
normale.
Lubrifier périodiquement (avec
une huile légère) les parties
mobiles comme roulements à
billes, direction, etc., surtout là où
ils tournent ou entrent en contact.
Les surfaces du véhicule peuvent
être nettoyées avec un chiffon
humide. Ne jamais utiliser des
détergents abrasifs. Les opérations
de nettoyage doivent être
effectuées exclusivement par des
adultes.
Ne jamais démonter les
mécanismes du véhicule ou les
moteurs, sauf autorisation de PEG
ENTRETIEN ET SÉCURITÉ
DU VÉHICULE
bloque automatiquement le
véhicule quand on lève le pied de
la pédale d’accélérateur.
Enseigner à l’enfant à utiliser le
véhicule correctement pour
conduire en sécurité tout en
s’amusant.
Avant de partir, s’assurer que le
parcours est libre de personnes ou
de choses.
Conduire avec les mains sur le
guidon et toujours regarder la
route.
Freiner à temps pour éviter les
accrochages.
ATTENTION:
Si le véhicule fonctionne en
conditions de surcharge, comme
sur le sable mou, la boue on les
terrains très accidentés,
l’interrupteur de surcharge
coupe immédiatement le
courant. La distribution de
courant reprend au bout de 10
secondes environ, mais il faut
éliminer les conditions de
surcharge pour assurer la
conduite normale.
LE VEHICULE NE MARCHE PAS?
Vérifier qu'il n'y a pas de câbles
débranchés sous le bouton de
mise en route.
Contrôler le fonctionnement de le
bouton de mise in route et le
remplacer éventuellement.
Contrôler si la batterie est
branchée à l'installation électrique.
LE VÉHICULE MANQUE DE
PUISSANCE?
Recharger la batterie. Si après
l'avoir rechargée le problème
persiste, faire contrôler la batterie
et le chargeur de batterie par un
centre d'assistance autorisé PEG
PEREGO.
PROBLEMES?
PEREGO.
Conforme à EN 50088
batterie rechargeable sigillée au
plomb de 6V 4,5Ah
1 moteur de 60W
SÉCURITÉ
ATTENTION:
Pour éviter tout risque d’accident,
la supervision d’un adulte est
toujours requise. Ne pas utiliser le
véhicule sur les voies publiques,
où il y a des voitures, sur les pentes
raides, près de gradins, d’escaliers,
de cours d’eau et de piscines; les
enfant doivent toujours porter des
chaussures quand ils utilisent le
véhicule. Le véhicule est assemblé
seulement pour un enfant.
Pour voyager sur surface lisses:
goudron, ciment, carreaux.
Le véhicule n'est pas apte aux
enfants âgés de mons de 24 mois
pour se caractéristiques
onctionelles et dimensionelles.
Ne pas utiliser le véhicule sur les
pentes raides ou près de gradins
et d’escaliers. Le véhicule n’est pas
conçu pour l’utilisation sur les
voies publiques.
Quand le véhicule fonctionne, faire
attention à ce que les enfants ne
mettent pas les mains, es pieds ou
d’autres parties du corps, des
vêtements ou d’autres choses près
des parties en mouvement.
Ne jamais mouiller les composants
du véhicule comme les moteurs,
les installations, les touches, etc.
Ne jamais utiliser d’essence ou
d’autres substances inflammables
près du véhicule.
JEU SANS INTERRUPTION: toujours
avoir un jeu de batteries chargées
prêtes à servir.
Pour la sécurité de l’enfant, avant de
mettre le véhicule en marche, lire et
suivre attentivement les
instructions suivantes.
ATTENTION !
Vérifier que tous les clous de
fixation soient assurés.
MISE EN ROUTE:
Mettre les deux mains sur le
guidon, appuyer sur la pédale
d’accélérateur; le véhicule se met
en marche à une vitesse d'environ
2,6 m ph.
• FREIN:
Le système électrique de freinage
REGLES POUR UNE
CONDUITE SURE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Peg-Perego IGED1061 6V Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à