Toro HoverPro 450 Machine Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FormNo.3425-136RevA
HoverPro
®
450et550
demodèle02610—N°desérie403230000etsuivants
demodèle02611—N°desérie402000000etsuivants
Manueldel'utilisateur
Introduction
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur
www.Toro.compourtoutdocumentdeformation
àlasécuritéetàl'utilisationdesproduits,pour
toutrenseignementconcernantunproduitouun
accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesou
pourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des
piècesTorod'origineoudesrenseignements
complémentaires,munissez-vousdesnuméros
demodèleetdesérieduproduitetcontactezun
dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé.
LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde
modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros
dansl'espaceréservéàceteffet.
g017365
Figure1
1.Plaquedesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes
dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole
desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant
entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles
précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser
desrenseignementsessentiels.Important,pour
attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques
spéciques,etRemarque,poursoulignerune
informationd'ordregénéralméritantuneattention
particulière.
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442ou
4443duCodedesressourcespubliquesdeCalifornie
sivousutilisezcettemachinedansunezoneboisée,
broussailleuseourecouverted'herbe,àmoins
d'équiperlemoteurd'unpare-étincellesenbonétat,
telquedénidanslasection4442,ouquelemoteur
soitconstruit,équipéetentretenucorrectementpour
prévenirlesincendies.
Cettemachinen'estpaséquipéeenséried'un
silencieuxavecpare-étincelles.Vousdevez
monterlekitpare-étincellesavantd'utilisercette
machineenCalifornie.
Lemanueldupropriétairedumoteurci-jointest
fourniàtitreinformatifconcernantlaréglementation
del'Agenceaméricainepourlaprotectionde
l'environnement(EPA)etlaréglementation
antipollutiondel'étatdeCalifornierelativeaux
systèmesantipollution,àleurentretienetàleur
garantie.Vouspouvezvousenprocurerunnouvel
exemplaireenvousadressantauconstructeurdu
moteur.
Pourlesmodèlesdontlapuissancedumoteurest
indiquée,lapuissancebrutedumoteuraétémesurée
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauRoyaume-Uni
Tousdroitsréservés
*3425-136*A
enlaboratoireparleconstructeurdumoteurselon
SAEJ1349.Étantcongurépoursatisfaireaux
normesdesécurité,antipollutionetd'exploitation,le
moteurmontésurcetteclassedemachineauraune
puissanceeffectivenettementinférieure.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............4
Miseenservice.........................................................5
1Montageduguidon..........................................5
2Montagedubloque-pied..................................6
3Pleind'huilemoteur.........................................7
Vued'ensembleduproduit........................................8
Caractéristiquestechniques..............................9
Utilisation..................................................................9
Avantl'utilisation....................................................9
Consignesdesécuritéavantl'utilisation..............9
Remplissageduréservoirdecarburant.............10
Contrôleduniveaud'huilemoteur.....................10
Réglagedelahauteurdecoupe........................11
Pendantl'utilisation.............................................12
Sécuritépendantl'utilisation.............................12
Démarragedumoteur.......................................12
Réglagedustarter............................................13
Arrêtdumoteur.................................................13
Conseilsd'utilisation........................................14
Aprèsl'utilisation.................................................15
Sécuritéaprèsl'utilisation.................................15
Nettoyagedelamachine..................................15
Entretien.................................................................16
Programmed'entretienrecommandé..................16
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................16
Préparationàl'entretien....................................16
Entretiendultreàair.......................................17
Vidangedel'huilemoteur..................................17
Entretiendelabougie.......................................18
Remplacementdelalame................................18
Remisage...............................................................19
Préparationdelamachineauremisage............19
Dépistagedesdéfauts............................................20
2
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéavecla
normeANSIB71.4–2012.
Consignesdesécurité
générales
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds
etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes
lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures
graves.
L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecellequi
estprévuepeutêtredangereusepourl'utilisateuret
lespersonnesàproximité.
Vousdevezlireetcomprendrelecontenude
ceManueldel'utilisateuravantdedémarrerle
moteur.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdes
composantsmobilesdelamachine.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotset
autresdispositifsdeprotectionappropriésnesont
pasenplaceetenbonétatdemarche.
Nevoustenezpasdevantl'ouvertured'éjection.
Teneztoutlemondeàunedistancesufsantede
lamachine.
N'admettezpaslesenfantsdanslepérimètrede
travail.N'autorisezjamaisunenfantàutiliserla
machine.
Arrêtezlamachineetcoupezlemoteuravantde
fairel'entretien,defairelepleindecarburantou
dedéboucherlamachine.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut
occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques
d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes
desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes
misesengardesignaléesparlesymboledesécurité
etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le
nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes
blessuresgraves,voiremortelles.
Voustrouverezd'autresconsignesdesécurité,lecas
échéant,envousreportantauxsectionsrespectives
danscemanuel.
3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetd'instructionclairementvisiblessontplacésprèsdesendroits
potentiellementdangereux.Remplacezlesautocollantsendommagésoumanquants.
decal130-8322
130-8322
1.Utilisezuniquement
ducarburantàteneur
enalcoolparvolume
inférieureà10%.
3.N'utilisezpasdecarburant
àteneurenalcoolpar
volumesupérieureà10%.
2.LisezleManuelde
l'utilisateurpourplus
derenseignementssurle
carburant.
decal111-9826
111–9826
1.Risquede
coupure/mutilationdes
mainsoudespieds
parl'unitédecoupe
n'approchezpaslesmains
oulespiedsdespièces
mobiles.
2.LisezleManuelde
l'utilisateur.
decal111-5393
111-5393
1.AttentionApprenezàvousservirduproduit.Lisezle
Manueldel'utilisateur.
4.Risquedeprojectionsteneztoutlemondeàbonnedistance
delamachine.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar
lalamedelatondeusedébranchezlabougieavanttoute
interventionsurlamachine.Nemontezjamaisd'élémentsde
coupeenmétal.
5.Attentionnetouchezpaslessurfaceschaudes;laissezles
protectionsenplace.Nevousapprochezpasdespièces
mobiles;laissezlesprotectionsenplace.
3.Attentionportezdeslunettesdesécuritéetdesprotecteurs
d'oreilles.
4
decal94-8072
94-8072
1.Attentionrisquedecoupure/mutilationdesmainsoudes
piedsparlemécanismedecoupe.
g017410
H295159
1.Arrêt(coupure)dumoteur
decal133-8062
133-8062
Miseenservice
1
Montageduguidon
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Glissez2baguesdanslecadre.
g017333
Figure3
1.Partieinférieureduguidon4.Cadre
2.Bagues5.Boulon
3.Écrou
6.Rondelles
2.Placezlapartieinférieureduguidonentreles
baguesetxez-laavec1boulon,2rondelles
et1écrou.
5
Remarque:Placezlapartieinférieuredu
guidonentrelesbagues,aveclabutéeducôté
droit.
3.Répétezlaprocéduredel'autrecôté.
4.Alignezlestrousdelapartiesupérieuredu
guidonsurceuxdelapartieinférieure.
g209291
Figure4
1.Partiesupérieuredu
guidon
4.Étrierleté
2.Mollette
5.Partieinférieureduguidon
3.Rondelle
5.Insérezl'étrierletédanslespartiessupérieure
etinférieureduguidonetxez-leavecune
rondelleetunemolette.
6.Fixezl'accélérateursurl'extérieurduguidon
avecunécrouetunevisàtêtecylindrique.
g209280
Figure5
1.Écrou
2.Visàtêtetronconique
2
Montagedubloque-pied
Aucunepiècerequise
Procédure
Fixezlebloque-piedsurleboulonsurladroitedela
partieinférieureduguidonàl'aided'unécrouetde2
rondelles(Figure6).
Remarque:Montezlebloque-piedenutilisantle
trouinférieur,commemontréàlaFigure6.
6
g027774
Figure6
1.Bloque-pied4.Boulon
2.Écrou
5.Partieinférieureduguidon
3.Rondelle
3
Pleind'huilemoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Lemoteurdecettemachineestvideà
lalivraison.Avantdemettrelemoteurenmarche,
faiteslepleind'huilemoteur.
Huilemoteurspéciée
Capacitéd'huilemoteur0.59L(20ozliq.)
Viscositéd'huileHuileminéralemultigradeSAE
10W-30
ClassedeserviceAPISJoumieux
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Tournezlebouchondanslesensantihoraireet
sortezlajauge(Figure7).
g017332
Figure7
1.Niveaumax.3.Niveaumin.
2.Niveautropélevé
3.Versezlentementenviron75%delacapacité
d'huilemoteurdansletubederemplissage
d'huile(Figure8).
g017338
Figure8
4.Attendez3minutesquel'huilesestabilisedans
lemoteur.
5.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
6.Insérezlajaugeaufonddutubederemplissage,
maissanslavisser,puisressortez-la.
7.Vériezleniveaud'huileindiquéparlajauge
(Figure7).
Sileniveaun'atteintpaslerepèreminimum
surlajauge,versezlentementunepetite
quantitéd'huiledansletubederemplissage,
attendez3minutespuisrépétezles
opérations5à7jusqu'àatteindreleniveau
d'huilecorrect.
Sileniveaud'huileesttropélevé,vidangez
l'excédentd'huilejusqu'àobtentionduniveau
d'huilecorrectsurlajauge;voirVidangede
l'huilemoteur(page17).
7
Important:Sivousfaitestournerlemoteur
alorsqueleniveaud'huiledanslemoteur
esttropbasoutropélevé,vousrisquez
d'endommagerlemoteur.
8.Remettezlajaugeenplaceetvissez-la
fermement.
Important:Changezl'huilemoteuraprès
les5premièresheuresdefonctionnement,
puisunefoisparan.VoirVidangedel'huile
moteur(page17).
Vued'ensembledu
produit
g017341
Figure9
1.Bouchonduréservoirde
carburant
6.Molettedexationdu
guidon
2.Démarragedumoteur
7.Capotdumoteur
3.Commanded'accélérateur
8.Protectionde
l'échappement
4.Commandedeprésence
del'utilisateur
9.Jaugedeniveau
5.Guidon
8
g017335
Figure10
1.Bougie6.Bouchonduréservoirde
carburant
2.Protectionde
l'échappement
7.Protège-doigts
3.Échappement
8.Filtreàair
4.Jaugedeniveau
9.Carburateur
5.Poignéedelanceur
Caractéristiques
techniques
Modèle
LargeurdecoupeLargeurdu
produit
02610
46,5cm(18½po)57,5cm(22½po)
02611
53,5cm(21po)63,5cm(25po)
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisation
normale.
Avantl'utilisation
Consignesdesécurité
avantl'utilisation
Consignesdesécuritégénérales
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdu
matériel,lescommandesetlessymbolesde
sécurité.
Vérieztoujoursquelescapotsetdispositifs
desécuritésontenplaceetfonctionnent
correctement.
Vérieztoujourssileslames,lesboulonsde
lameetl'ensembledecoupenesontpasusésou
endommagés.
Inspectezlazonedetravailetenleveztoutobjet
pouvantêtreprojetéparlamachine.
Pendantleréglagedelahauteurdecoupe,vous
risquezdetoucherlalameenmouvementetde
vousblessergravement.
Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcomplet
detouteslespiècesmobiles.
Débranchezleldelabougieavantderégler
lahauteurdecoupe.
9
Consignesdesécuritérelativesau
carburant
DANGER
Lecarburantestextrêmementinammable
ethautementexplosif.Unincendieouune
explosioncausé(e)parducarburantpeut
vousbrûler,ainsiquelespersonnesse
tenantàproximité,etcauserdesdommages
matériels.
Pouréviterquel'électricitéstatique
n'enammelecarburant,posezlerécipient
et/oulamachinedirectementsurlesol,
pasdansunvéhiculeousurunsupport
quelconque,avantderemplirleréservoir.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantà
l'extérieur,dansunendroitbiendégagé,
lorsquelemoteurestfroid.Essuyeztout
carburantrépandu.
Nefumezpaslorsquevousmanipulez
ducarburantettenez-vousàl'écartdes
ammesnuesousourcesd'étincelles.
Conservezlecarburantdansunrécipient
homologuéethorsdelaportéedes
enfants.
ATTENTION
Lecarburantesttoxique,voiremortelen
casd'ingestion.L'expositionprolongée
auxvapeursdecarburantpeutcauserdes
blessuresetdesmaladiesgraves.
Évitezderespirerlesvapeursdecarburant
defaçonprolongée.
N'approchezpaslevisageoulesmainsdu
pistoletnidel'ouvertureduréservoirde
carburant.
N'approchezpaslecarburantdesyeuxet
delapeau.
Remplissageduréservoir
decarburant
Pourassurerlefonctionnementoptimaldela
machine,utilisezuniquementdel'essencesans
plombpropreetfraîcheavecunindiced'octanede
87ouplus(méthodedecalcul[R+M]/2).
L'utilisationdecarburantoxygénécontenant
jusqu'à10%d'éthanolou15%deMTBEpar
volumeestacceptable.
N'utilisezpasdemélangesd'essenceàl'éthanol
(E15ouE85parexemple)avecplusde10%
d'éthanolparvolume.Celapeutentraînerdes
problèmesdeperformanceset/oudesdommages
aumoteurquipeuventnepasêtrecouvertspar
lagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoirou
dansdesbidonsdecarburantpendantl'hiverà
moinsd'ajouterunstabilisateuraucarburant.
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Faiteslepleinavecdel'essencesansplombordinaire
fraîched'unemarqueréputée(Figure11).
Important:Pourréduirelesproblèmesde
démarrage,ajoutezunstabilisateur/conditionneur
aucarburantneufetsuivezlesdirectivesdu
fabricantdustabilisateur.
Reportez-vousaumanueldupropriétairedumoteur
pourplusderenseignements.
g017340
Figure11
Contrôleduniveaud'huile
moteur
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Tournezlebouchondanslesensantihoraireet
sortezlajauge(Figure12).
10
g017332
Figure12
1.Niveaumax.3.Niveaumin.
2.Niveautropélevé
3.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
4.Insérezlajaugeaufonddutubederemplissage,
maissanslavisser,puisressortez-la.
5.Vériezleniveaud'huileindiquéparlajauge
(Figure12).
Figure12Sileniveaun'atteintpaslerepère
minimumsurlajauge,versezlentementune
petitequantitéd'huileminéralemultigrade
SAE10W-30classedeserviceAPISJou
mieuxdansletubederemplissage,attendez
3minutespuisrépétezlesopérations3à5
jusqu'àatteindreleniveaud'huilecorrect.
Sileniveaud'huileesttropélevé(Figure12),
vidangezl'excédentd'huilejusqu'àobtention
duniveaud'huilecorrectsurlajauge;voir
Vidangedel'huilemoteur(page17).
Important:Sivousfaitestournerlemoteur
alorsqueleniveaud'huiledanslemoteur
esttropbasoutropélevé,vousrisquez
d'endommagerlemoteur.
6.Insérezetvissezsolidementlajaugedansle
tubederemplissage.
Important:Changezl'huilemoteuraprès
les5premièresheuresdefonctionnement,
puisunefoisparan.VoirVidangedel'huile
moteur(page17).
Réglagedelahauteurde
coupe
ATTENTION
Pendantleréglagedelahauteurde
coupe,vousrisquezdetoucherlalameen
mouvementetdevousblessergravement.
Coupezlemoteuretattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
Portezdesgantspourmanipulerl'unitéde
coupe.
PRUDENCE
Silemoteurvientdetourner,lesilencieuxest
trèschaudetpeutvousbrûlergravement.
Nevousapprochezpasdusilencieuxencore
chaud.
Choisissezlahauteurdecoupevoulue.
1.Tournezl'interrupteurdecarburantenposition
FERMÉE.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Basculezlamachinesurlecôté,aveclajauge
enbas.
4.Enlezdesgantsdeprotectionetdéposezle
boulonetlesentretoisesdel'unitédecoupe.
5.Placezlesentretoisesàlahauteurvoulue,puis
reposezl'unitédecoupecommemontréàla
Figure13.
g017336
Figure13
1.Lame4.Boulondelame
2.Entretoises
5.Grandeentretoise
3.Porte-lame
Remarque:Lagrandeentretoisedoittoujours
êtreplacéedirectementsouslaturbine.
6.Serrezleboulondelameà25N·m(18pi-lb).
11
Pendantl'utilisation
Sécuritépendant
l'utilisation
Consignesdesécuritégénérales
Portezdesvêtementsappropriés,ycomprisune
protectionoculaire,unpantalon,deschaussures
solidesàsemelleantidérapanteetdesprotecteurs
d'oreilles.Sivoscheveuxsontlongs,attachez-les
etneportezpasdevêtementsamplesnidebijoux
pendants.
Accordeztoutevotreattentionàl'utilisationde
lamachine.Nevouslivrezàaucuneactivité
risquantdevousdistraire,aurisquedecauserdes
dommagescorporelsoumatériels.
N'utilisezpaslamachinesivousêtesmaladeou
fatigué,nisousl'emprisedel'alcool,dedrogues
oudemédicaments.
Lalameesttranchanteetvouspouvezvous
blessergravementàsoncontact.Coupezle
moteuretattendezl'arrêtcompletdetoutes
lespiècesmobilesavantdequitterlaposition
d'utilisation.
Lorsquevousrelâchezlacommandedeprésence
del'utilisateur,lemoteuretlalamedoivent
s'arrêterenmoinsde3secondes.Sicen'estpas
lecas,cessezimmédiatementd'utiliserlamachine
etcontactezundépositaire-réparateuragréé.
N'utilisezlamachinequesilavisibilitéest
sufsanteetdansdebonnesconditions
météorologiques.N'utilisezpaslamachinesila
foudremenace.
Entravaillantsurl'herbeoulesfeuilleshumides,
vousrisquezdeglisseretdevousblesser
gravementsivoustouchezlalameentombant.
Danslamesuredupossible,évitezdetondresi
lesconditionssonthumides.
Faitespreuvedelaplusgrandeprudence
àl'approchedetournantssansvisibilité,de
buissons,d'arbresoud'autresobstacles
susceptiblesdemasquerlavue.
Méez-vousdestrous,ornières,bosses,rochers
ouautresobstaclescachés.Lesirrégularitésde
terrainpeuventvousfairedéraperetprovoquer
votrechute.
Arrêtezlamachineetvériezl'étatdeslames
sivousheurtezunobstacleousilamachine
vibredemanièreinhabituelle.Effectueztoutes
lesréparationsnécessairesavantderéutiliserla
machine.
Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupez
lemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
Silemoteurvientdetourner,lesilencieuxesttrès
chaudetpeutvousbrûlergravement.Nevous
approchezpasdusilencieuxencorechaud.
Utilisezuniquementlesaccessoireset
équipementsagréésparTheToro®Company.
Consignesdesécuritésurles
pentes
Avantd'utiliserlamachinesurunepente,réalisez
uneétudedusitepourdéterminerprécisémentla
pentesurlaquellevousallezutiliserlamachine.
Évitezdetondrequandl'herbeesthumide.Vous
pourriezglisseretvousblesserentombant.
Tondeztoujoursavecprudenceàproximitéde
dénivellations,fossésouberges.
Gardeztoujourslesdeuxmainssurleguidon
quandvousutilisezlamachine.
Lorsquevoustondezunepenteraidedepuisson
sommetetqu'ilestnécessaired'augmenterla
portéedelamachine,utilisezunguidonprolongé
agréé.
Démarragedumoteur
1.Placezlacommanded'accélérateurenposition
starter,aprèsvousêtreassuréquel'interrupteur
decarburantestenpositionOUVERTE.
g017346
Figure14
2.Maintenezlacommandedeprésencede
l'utilisateurcontreleguidon.
12
g017334
Figure15
1.Guidon2.Commandedeprésence
del'utilisateur
3.Placezlepiedsurletablierdecoupeetinclinez
lamachineversvous(Figure16).
g017329
Figure16
4.Tirezlapoignéedulanceur.
Remarque:Silemoteurnedémarrepas
aprèsplusieurstentatives,contactezun
dépositaire-réparateuragréé.
Réglagedustarter
Utilisezl'accélérateurpourréglerlestarter(Figure17).
g017367
Figure17
1.Starterenservice2.Starterhorsservice
Arrêtdumoteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Pourarrêterlemoteur,relâchezlacommandede
présencedel'utilisateur(Figure18).
Important:Lorsquevousrelâchezlacommande
deprésencedel'utilisateur,lemoteuretla
lamedoivents'arrêterenmoinsde3secondes.
Sicen'estpaslecas,cessezimmédiatement
d'utiliserlamachineetadressez-vousàun
dépositaire-réparateuragréé.
13
g017366
Figure18
Conseilsd'utilisation
Conseilsdetontegénéraux
Important:Sivousutilisezlamachinesurdes
pentesdeplusde45degrés,lemoteursera
endommagéparmanquedegraissage.N'utilisez
paslamachinesurdespentesdeplusde45°.
Inspectezlazonedetravailetenleveztoutobjet
pouvantêtreprojetéparlamachine.
Évitezdeheurterdesobstaclesaveclalame.Ne
passezjamaisintentionnellementsurunobjetquel
qu'ilsoit.
Silamachineaheurtéunobstacleoucommence
àvibrer,coupezimmédiatementlemoteur,
débranchezleldelabougieetvériezsila
machinen'estpasendommagée.
Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,remplacezla
lameaudébutdelasaisondetonte.
Remplacezlalamedèsquenécessaireparune
lameToro.
Latonte
Netondezl'herbequesuruntiersdesahauteur
àchaquefois.Netondezpasendessousde
lahauteurdecoupemaximale,saufsil'herbe
estclairseméeouàlandel'automnequandla
poussecommenceàralentir.VoirRéglagedela
hauteurdecoupe(page11).
Ilestdéconseillédetondresilahauteurdel'herbe
dépasse15cm(6po).L'herbetrophauterisque
d'obstruerlamachineetdefairecalerlemoteur.
L'herbeetlesfeuilleshumidesonttendanceà
s'agglomérersurlapelouseetpeuventobstruerla
machineetfairecalerlemoteur.Évitezdetondre
quandl'herbeesthumide.
ATTENTION
Entravaillantsurl'herbeoulesfeuilles
humides,vousrisquezdeglisseretde
vousblessergravementsivoustouchez
lalameentombant.Danslamesuredu
possible,netondezquesil'herbeest
sèche.
Soyezconscientdesrisquesd'incendiepartemps
trèssec,respecteztouslesavertissementslocaux
relatifsauxincendies,etnelaissezpasl'herbeet
lesfeuillessèchess'accumulersurlamachine.
Sil'aspectdelapelousetonduen'estpas
satisfaisant,essayezuneouplusieursdes
solutionssuivantes:
Remplacezlalameoufaites-laaiguiser.
Tondezenavançantpluslentement.
Augmentezlahauteurdecoupe.
Tondezplussouvent.
Empiétezsurlespassagesprécédentspour
tondreunelargeurdebanderéduite.
Hachagedefeuilles
Aprèslatonte,50%delapelousedoitêtrevisible
souslacouchedefeuilleshachées.Àceteffet,
vousdevrezpeut-êtrerepasserplusieursfoissur
lesfeuilles.
Ilestdéconseillédetondresilahauteurdel'herbe
dépasse15cm(6po).Uneherbetropdruerisque
d'obstruerlamachineetdefairecalerlemoteur.
Ralentissezlavitessededéplacementsiles
feuillesnesontpashachéesassezmenues.
14
Aprèsl'utilisation
Sécuritéaprèsl'utilisation
Consignesdesécuritégénérales
Pouréviterlesrisquesd'incendie,enlevezles
brinsd'herbeetautresdébrisquisontagglomérés
surlamachine.Nettoyezlescouléeséventuelles
d'huileoudecarburant.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla
machinedansunlocalfermé.
Nejamaisremisezpaslamachinenilesbidons
decarburantàproximitéd'uneammenue,d'une
sourced'étincellesoud'uneveilleuse,tellecelle
d'unchauffe-eauoud'autresappareils.
Sécuritérelativeautransport
Procédezavecprudencepourchargerou
déchargerlamachine.
Attachezsolidementlamachine.
Procédezavecprécautionquandvouschargezou
déchargezlamachinepouréviterlesarêtesvives.
Nettoyagedelamachine
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Aprèschaqueutilisation
ATTENTION
Desdébrispeuventêtreprojetésdesousle
carterdelamachine.
Portezuneprotectionoculaire.
Restezàlapositiond'utilisation(derrière
leguidon).
Nelaissezpersonnepénétrerdanslazone
detravail.
1.Basculezlamachinesurlecôté,aveclajauge
enbas.
2.Àl'aided'unebrosseoud'aircomprimé,éliminez
lesdébrisd'herbeetautresurlaprotection
d'échappement,lecapotsupérieuretles
surfacesautourdutablierdecoupe.
15
Entretien
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Vériezquelemoteurs'arrêtedansles3secondessuivantlerelâchementdela
commandedeprésencedel'utilisateur.
Enlevezlesdébrisetlesdéchetsd'herbesurtoutelamachine.
Aprèschaqueutilisation
Enlevezlesdébrisetlesdéchetsd'herbesurtoutelamachine.
Avantleremisage
Vidangezleréservoirdecarburantavantleremisageannueletavantlesréparations
nécessaires.
Nettoyezlesystèmederefroidissement,enlevezlesdéchetsd'herbe,lesdébrisou
lessaletéséventuellementaggloméréssurlesailettesderefroidissementdumoteur
etsurledémarreur.Nettoyezlesystèmeplusfréquemments'ilyabeaucoupde
saletéoudepoussière.
Unefoisparan
Effectuezl'entretiendultreàair;faites-leplusfréquemmentsil'atmosphèreest
trèspoussiéreuse.
Vidangezl'huilemoteur.
Faitesl'entretiendelabougieetremplacez-laaubesoin.
Remplacezlalameoufaites-laaiguiser(plussouventsielles'émousserapidement).
Consignesdesécurité
pendantl'entretien
Débranchezleldelabougieavantdeprocéderà
unquelconqueentretien.
Portezdesgantsetuneprotectionoculairepour
fairel'entretiendelamachine.
Lalameesttranchanteetvouspouvezvous
blessergravementàsoncontact.Portezdes
gantspoureffectuerl'entretiendelalame.
N'enlevezetnemodiezjamaislesdispositifsde
sécurité.Vériezrégulièrementqu'ilsfonctionnent
correctement.
Ducarburantpeuts'échapperlorsquelamachine
estbasculéesurlecôté.Lecarburantest
inammableetexplosif,etpeutcauserdes
blessures.Laisseztournerlemoteurjusqu'àce
qu'ils'arrêtefautedecarburantouvidangezle
restedecarburantavecunepompemanuelle;ne
siphonnezjamaislecarburant.
Pourgarantirunrendementoptimaletlasécurité
continuedelamachine,utiliseztoujoursdes
piècesderechangeetaccessoiresTorod'origine.
Lespiècesderechangeetaccessoiresd'autres
constructeurspeuventêtredangereuxetleur
utilisationrisqued'annulerlagarantiedela
machine.
Préparationàl'entretien
ATTENTION
Ducarburantpeuts'échapperlorsque
lamachineestbasculéesurlecôté.Le
carburantestinammableetexplosif,etpeut
provoquerdesblessures.
Laisseztournerlemoteurjusqu'àcequ'il
s'arrêtefautedecarburantouvidangezle
restedecarburantavecunepompemanuelle,
pasunsiphon.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde
touteslespiècesmobiles.
2.Débranchezleldelabougie(Figure19)avant
deprocéderàunquelconqueentretien.
Important:Basculeztoujourslamachine
surlecôté,aveclajaugeenbas.Si
vousbasculezlamachinedansuneautre
direction,del'huilepeutremplirlaculbuterie,
etilfaudraaumoins30minutespourla
vidanger.
16
g017342
Figure19
1.Fildebougie
3.Rebranchezlelsurlabougieunefoisl'entretien
terminé.
Entretiendultreàair
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan
1.Appuyezsurleslanguettesdeverrouillageen
hautducouvercledultreàair(Figure20).
g017339
Figure20
1.Couvercle
3.Filtre
2.Languettesdeverrouillage
2.Ouvrezlecouvercle.
3.Déposezlesélémentsdultreàair(Figure20).
4.Vériezl'étatdultreàairetremplacez-les'il
estendommagéouexcessivementencrassé.
5.Examinezl'élémentenpapier.
A.Remplacezleltreàs'ilestendommagéou
humidiépardel'huileoudel'essence.
B.Sileltreestencrassé,tapotez-leà
plusieursreprisessurunesurfacedure
ousoufezdel'aircompriméàmoinsde
2,07bar(30psi)parlecotédultrequiest
faceaumoteur.
Remarque:Nebrossezpasleltrepour
ledébarrasserdesimpuretés,carcelaaura
poureffetd'incrusterlesimpuretésdans
lesbres.
6.Avecunchiffonhumide,essuyezlapoussière
surleboîtieretlecouvercledultreàair.
Important:Nefaitespaspénétrerde
poussièredansleconduitd'air.
7.Insérezlesélémentsdansleboîtierdultreàair.
8.Reposezlecouvercle.
Vidangedel'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan
Remarque:Faitestournerlemoteurpendant
quelquesminutesavantlavidangepourréchauffer
l'huile.L'huilechaudes'écouleplusfacilementet
entraîneplusd'impuretés.
Huilemoteurspéciée
Capacitéd'huilemoteur0.59L(20ozliq.)
Viscositéd'huileHuileminéralemultigradeSAE
10W-30
ClassedeserviceAPISJoumieux
1.Vériezqueleréservoirdecarburantest
pratiquementoucomplètementvidepouréviter
toutefuitedecarburantquandvousbasculez
lamachinesurlecôté.
2.VoirContrôleduniveaud'huilemoteur(page
10).
3.Tournezlebouchondanslesensantihoraireet
sortezlajauge(Figure21).
17
g017332
Figure21
1.Niveaumax.3.Niveaumin.
2.Niveautropélevé
4.Basculezlamachinesurlecôté(ltreàairen
haut)pourvidangerl'huileusagéeparletubede
remplissage.
5.Redressezlamachineaprèsavoirvidangé
l'huileusagée.
6.Versezlentementenviron75%delacapacité
d'huilemoteurdansletubederemplissage
d'huile.
7.Attendez3minutesquel'huilesestabilisedans
lemoteur.
8.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
9.Insérezlajaugeaufonddutubederemplissage,
sanslavisser,puisressortez-la.
10.Vériezleniveaud'huileindiquéparlajauge
(Figure21).
Sileniveaun'atteintpaslerepèreminimum
surlajauge,versezlentementunepetite
quantitéd'huiledansletubederemplissage,
attendez3minutespuisrépétezles
opérations8à10jusqu'àatteindreleniveau
d'huilecorrectsurlajauge.
Sileniveaud'huileesttropélevé,vidangez
l'excédentd'huilejusqu'àobtentionduniveau
d'huilecorrectsurlajauge.
Important:Sivousfaitestournerlemoteur
alorsqueleniveaud'huiledanslemoteur
esttropbasoutropélevé,vousrisquez
d'endommagerlemoteur.
11.Insérezetvissezsolidementlajaugedansle
tubederemplissage.
12.Recyclezl'huileusagéecorrectement.
Entretiendelabougie
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan—Faites
l'entretiendelabougieet
remplacez-laaubesoin.
UtilisezunebougieToro;contactezun
dépositaire-réparateuragréé.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde
touteslespiècesmobiles.
2.Débranchezleldelabougie(Figure19).
3.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
4.Retirezlabougiedelaculasse.
Important:Remplacezlabougiesielle
estssurée,calaminéeouencrassée.
Nenettoyezpaslesélectrodes,cardes
particulesrisquentdetomberdansla
culasseetd'endommagerlemoteur.
5.Réglezl'écartementdesélectrodesà0,76mm
(0,030po),commemontréàlaFigure22.
g000533
Figure22
1.Becisolantd'électrode
centrale
3.Écartement(pasà
l'échelle)
2.Électrodelatérale
6.Posezlabougie.
7.Serrezlabougieàuncouplede27à30N·m
(20à22pi-lb).
8.Rebranchezleldelabougie.
Remplacementdelalame
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan
Important:Vousaurezbesoind'uneclé
dynamométriquepourmonterlalame
correctement.Sivousn'enpossédezpas
ousivousnevoussentezpascapable
d'effectuercetteprocédure,adressez-vousàun
dépositaire-réparateuragréé.
Examinezl'étatdelalamechaquefoisqueleréservoir
decarburantestvide.Silalameestendommagéeou
fêlée,remplacez-laimmédiatement.Silalameest
émousséeouébréchée,faites-laaiguiseretéquilibrer
ouremplacez-la.
18
ATTENTION
Lalameesttranchanteetvouspouvezvous
blessergravementàsoncontact.
Débranchezleldelabougie.
Portezdesgantspoureffectuerl'entretien
delalame.
1.VoirPréparationàl'entretien(page16).
2.Basculezlamachinesurlecôté,aveclajauge
enbas.
3.Immobilisezlalameavecunecaleenbois.
g209201
Figure23
4.Déposezlalame(tournezleboulondelalame
danslesensantihoraire)etmetteztousles
xationsdecôté.
5.Posezunelameneuve(tournezleboulondela
lamedanslesenshoraire)ettouteslesxations.
Important:Dirigezlesailettesdeslames
verslecarterdelamachine.
6.Àl'aided'uneclédynamométrique,serrezle
boulondelalameà25N·m(18pi-lb).
Important:Bloquezlalameavecunecale
enbois,appuyezdetoutvotrepoidssur
lerochetoulaclé,etserrezleboulon
solidement.Ilestpratiquementimpossible
detropserrerceboulon.
Remisage
Remisezlamachinedansunlocalfrais,propreetsec.
Préparationdelamachine
auremisage
ATTENTION
Lesvapeursdecarburantsontexplosives.
Neconservezpaslecarburantplusd'un
mois.
Neremisezpaslamachinedansunlocal
fermésetrouveuneammenue.
Laissezrefroidirlemoteuravantderemiser
lamachine.
1.Lorsdudernierpleindelasaison,ajoutezun
stabilisateuraucarburantselonlesinstructions
duconstructeurdumoteur.
2.Laisseztournerlemoteurdelamachinejusqu'à
cequ'ils'arrêtefautedecarburant.
3.Amorcezetremettezlemoteurenmarche.
4.Laissezlemoteurtournerjusqu'àcequ'ils'arrête
denouveau.Lemoteurestsufsammentsec
lorsqu'iln'yaplusmoyendelefairedémarrer.
5.Débranchezleldelabougie.
6.Retirezlabougieetversez30ml(1ozliq.)
d'huiledansl'ouverturelaisséeparlabougie.
Tirezensuitelapoignéedulanceurlentement
àplusieursreprisespourbienrépartirl'huileà
l'intérieurducylindreetempêchercelui-cide
rouillerpendantleremisagedelamachine.
7.Reposezetserrezlabougieà20N·m(15pi-lb)
àl'aided'uneclédynamométrique.
8.Serreztouslesécrous,boulonsetvis.
19
Dépistagedesdéfauts
ProblèmeCausepossible
Mesurecorrective
1.Leldelabougien'estpasbranché.1.Rebranchezleldelabougie.
2.Letroudel'éventdubouchondu
réservoirdecarburantestbouché.
2.Nettoyezletroudel'éventou
remplacezlebouchon.
3.Labougieestpiquéeouencrassée,
oul'écartementdesélectrodesest
incorrect.
3.Contrôlezlabougieetréglez
l'écartementdesélectrodesaubesoin.
Remplacezlabougiesielleestpiquée,
encrasséeoussurée.
Lemoteurnedémarrepas.
4.Leréservoirdecarburantestvideou
lecircuitd'alimentationcontientdu
carburantquin'estpasfrais.
4.Vidangezleréservoirdecarburant
et/ouremplissez-ledecarburantfrais.
Sileproblèmepersiste,consultezun
dépositaire-réparateuragréé.
1.Letroudel'éventdubouchondu
réservoirdecarburantestbouché.
1.Nettoyezletroudel'éventou
remplacezlebouchon.
2.L'élémentdultreàairestencrassé,
cequilimiteledébitd'air.
2.Nettoyezlepréltreet/ouremplacez
l'élémentenpapierdultreàair.
3.Desdéchetsd'herbecoupéeetautres
débrissontaggloméréssouslecarter
delamachine.
3.Nettoyezledessousducarterdela
machine.
4.Labougieestpiquéeouencrassée,
oul'écartementdesélectrodesest
incorrect.
4.Contrôlezlabougieetréglez
l'écartementdesélectrodesaubesoin.
Remplacezlabougiesielleestpiquée,
encrasséeoussurée.
5.Leniveaud'huilemoteuresttropbas,
trophautoul'huileesttropencrassée.
5.Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Remplacezl'huilesielleestencrassée,
faitesl'appointouvidangezunepartie
del'huilejusqu'àobtentionduniveau
correct(repèremaximum)surlajauge.
Lemoteurdémarredifcilementouperd
delapuissance.
6.Leréservoirdecarburantcontientdu
carburantquin'estpasfrais.
6.Vidangezleréservoirdecarburantet
remplissez-ledecarburantfrais.
1.Leldelabougien'estpasbranché.1.Rebranchezleldelabougie.
2.Labougieestpiquéeouencrassée,
oul'écartementdesélectrodesest
incorrect.
2.Contrôlezlabougieetréglez
l'écartementdesélectrodesaubesoin.
Remplacezlabougiesielleestpiquée,
encrasséeoussurée.
Lemoteurnetournepasrégulièrement.
3.L'élémentdultreàairestencrassé,
cequilimiteledébitd'air.
3.Nettoyezlepréltreet/ouremplacez
l'élémentenpapierdultreàair.
1.Desdéchetsd'herbecoupéeetautres
débrissontaggloméréssouslecarter
delamachine.
1.Nettoyezledessousducarterdela
machine.
2.Lesboulonsdemontagedumoteur
sontdesserrés.
2.Serrezlesboulonsdemontagedu
moteur.
3.Leboulondexationdelalameest
desserré.
3.Resserrezleboulondexationdela
lame.
Lamachineoulemoteurvibre
excessivement.
4.Lalameestfausséeoudéséquilibrée.
4.Équilibrezlalame.Remplacezlalame
sielleestfaussée.
1.Voustondezensuivantlemême
parcourschaquefois.
1.Changezleparcoursdelatondeuse.
2.Desdéchetsd'herbecoupéeetautres
débrissontaggloméréssouslecarter
delamachine.
2.Nettoyezledessousducarterdela
machine.
Latonten'estpasuniforme.
3.Lalameestémoussée.
3.Affûtezetéquilibrezlalame.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro HoverPro 450 Machine Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à