JVC GZ-HD620U Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur
CAMÉRA HD À DISQUE DUR
GZ-HD620U/GZ-HD500U
Guide de lutilisateur
Chers clients,
Merci d’avoir acheté ce produit JVC.
Avant toute utilisation, veuillez lire les précautions de sécurité et les mises en garde sur P.2 et
P.29 pour pouvoir utiliser le produit en toute sécurité.
Certaines fonctions expliquées dans ce manuel s’appliquent uniquement au modèle de caméra
spécifique identifié.
Ce produit s’accompagne d’un “Guide de l’utilisateur” (ce manuel) et d’un “Manuel d’utilisation”.
Manuel d’utilisation
.
Explique les prises de vue possibles dans différentes
situations ainsi que les fonctions utiles.
Accéder au site Web suivant sur votre
ordinateur
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Pour consultation ultérieure:
Noter ci-dessous le N° de modèle (figurant sous le caméra) et le N° de série (sur le logement de la
batterie du caméra).
N° de modèle
N° de série
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Précautions de sécurité
.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER
LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER
L’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
REMARQUES :
La plaque d’identification et l’avertissement de
sécurité se trouvent sous l’appareil et/ou au dos.
La plaque de numéro de série se trouve sur le
logement de la batterie.
Les informations d’identification et
l’avertissement de sécurité de l’adaptateur
secteur sont situés sur ses côtés supérieur et
inférieur.
Avertissement sur la pile au lithium
remplaçable
La pile utilisée dans cet appareil peut présenter
des risques d’incendie ou de brûlure chimique si
elle est mal traitée.
Ne pas recharger, démonter, chauffer à plus de
100°C ni mettre au feu.
Changer la pile avec une CR2025 Panasonic,
Sanyo, Sony ou Maxell.
Danger d’explosion ou risque d’incendie si la pile
n’est pas changée correctement.
Jeter immédiatement les piles usées.
Placer hors de la portée des enfants.
Ne pas démonter ni jeter au feu.
Pour Californie des États-Unis seulement
Cet appareil contient une pile-bouton CR au lithium
qui contient du perchlorate
– une manipulation spéciale peut être requise.
Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Si le matériel est installé dans un coffret ou sur une
étagère, s’assurer qu’il y a un espace suffisant sur
tous les côtés pour permettre la ventilation (10 cm
ou plus sur les deux côtés, au dessus et à l’arrre).
Ne pas boucher les orifices de ventilation.
(Si les orifices de ventilation sont bouchés par un
journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas
s’éliminer.)
Aucune source à flamme nue, telle que des
bougies allumées, ne doit être placée sur l’appareil.
En jetant des batteries aux ordures, les problèmes
d’environnement doivent être pris en considération
et les réglementations locales ou la législation
concernant le rebut de ces batteries doivent être
strictement respectées.
L’appareil ne doit pas être exposé à l’égouttage ni
aux éclaboussements.
Ne pas utiliser cet appareil dans une salle de bain,
ni dans des endroits avec de l’eau.
Aussi, ne pas placer de récipient rempli d’eau ou
de liquides (tels des produits cosmétiques, des
médicaments, des vases de fleurs, des plantes en
pot, des tasses, etc.) sur le dessus de cet appareil.
(Si de l’eau ou un liquide entre dans ce matériel,
un incendie ou un choc électrique risque de se
produire.)
Ne dirigez pas l’objectif directement vers le soleil.
Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil
pourrait être endommagé. Il y a aussi risque
d’incendie ou d’électrocution.
PRÉCAUTION !
Les remarques suivantes sont destinées à protéger
l’utilisateur et le caméscope contre des dommages
éventuels.
Ne pas transporter ou saisir le caméscope
par l’écran LCD, car il pourrait tomber ou
s’endommager.
Ne pas utiliser de trépied photographique sur
des surfaces irrégulières et inclinées. Il pourrait
tomber et le caméscope pourrait être sérieusement
endommagé.
PRÉCAUTION !
Avec des câbles (Audio/Vidéo, etc.) raccordés, il
est recommandé de ne pas laisser le caméscope
sur le dessus du téléviseur, car tirer sur les câbles
pourrait faire tomber le caméscope, causant des
dommages.
PRÉCAUTION :
La prise secteur doit être orationnelle.
AVERTISSEMENT :
Éviter d’exposer la batterie, le caméscope avec
la batterie insérée ou la télécommande avec la
batterie insérée à une chaleur excessive, telle que
celle des rayons directs du soleil, d’un feu ou autre
source de chaleur.
Retirez la prise secteur immédiatement si
l’appareil fonctionne anormalement.
2
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
.
.
Noter que ce caméscope est destià un
usage privé uniquement.
Toute utilisation commerciale sans autorisation est
interdite. (Même si vous enregistrez un spectacle
ou une exposition pour votre plaisir personnel,
il est vivement recommandé de demander au
préalable l’autorisation de filmer.)
Marques commerciales
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques
commerciales de Panasonic Corporation et de
Sony Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double D sont des marques
de commerce de Dolby Laboratories.
Windows
®
est une marque déposée ou une
marque de commerce de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Macintosh est une marque déposée d’Apple Inc.
déposées d’Apple Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
YouTube et le logo YouTube sont des marques
déposées de YouTube LLC.
Les autres noms de produit et d’entreprise cités
dans ce mode d’emploi sont des marques de
commerce et/ou des marques déposées de leurs
détenteurs respectifs.
x.v.Color est une marque de
TM
commerce de Sony Corporation.
HDMI est une marque de
commerce de HDMI Licensing,
LLC.
TM
iTunes, iMovie, iPhoto sont des marques
L’utilisation de batteries NON approuvées par
JVC peut causer des incendies ou des blessures.
Utilisez uniquement les batteries spécifi ées à la
page 24.
Évitez de tirer sur, ou de plier, la fiche et le
cordon de l’adaptateur secteur. Cela pourrait
endommager l’adaptateur secteur.
ATTENTION:
Il est recommandé de les copier sur un DVD ou
un autre support d’enregistrement pour stockage.
JVCcline toute responsabilité pour toute perte
de données.
Effectuez une sauvegarde des données
enregistrées importantes
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Respecter toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7. Ne pas boucher les ouvertures de ventilation.
Installer selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer à proximité de sources
de chaleur telles que des radiateurs, des
accumulateurs de chaleur, des poêles,
ou d’autres appareils (comprenant les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Protéger le cordon d’alimentation pour éviter
qu’il ne soit piétiné ou ne se coince, tout
particulièrement au
niveau de la fiche, de
la prise de courant et
du point où il sort de
l’appareil.
10.N’utiliser que des
accessoires spécifiés
par le fabricant.
11.N’utiliser qu’avec le
chariot, le stand, le trépied, le support ou la
table spécifié par le fabricant, ou vendu avec
l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire
attention pour déplacer la combinaison chariot/
appareil pour éviter des blessures causées par
un basculement.
12.Débrancher cet appareil pendant un orage ou
quand il n’est pas utilisé pendant une longue
durée.
13.Confier toutes les réparations à du personnel
de service qualifié. Un dépannage est
nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé
d’une façon ou d’une autre, telle que lorsque
le cordon d’alimentation ou la fiche est
endommagé, si du liquide a été renversé
ou si des objets sont tombés à l’intérieur de
l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou
a fait une chute.
Si ce symbole est montré, il
n’est reconnu que dans l’Union
européenne.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
3
Contenu
Précautions de sécurité ....................... 2
Contenu ............................................... 4
Vérification des accessoires ................ 4
Noms des pièces et des fonctions ...... 5
Démarrer ................................... 6
Charger la batterie .............................. 6
Ajuster la poignée ............................... 7
Attacher le protège-objectif (GZ-HD500)
............................................................. 7
Réglage de l’horloge ........................... 8
Enregistrement ........................ 10
Enregistrer des vidéos ...................... 10
Enregistrer des photos ...................... 11
Enregistrer sur une carte microSD .... 12
Lecture .................................... 14
Lire/Supprimer des fichiers sur cette
unité .................................................. 14
Lecture sur poste TV ......................... 15
Copie ....................................... 17
Copie des fichiers .............................. 17
Copier des fichiers en connectant
l’appareil à un magnétoscope/
enregistreur DVD .............................. 18
Copie vers l’ordinateur ...................... 19
Autres ...................................... 23
Via le menu ....................................... 23
Durée d’enregistrement/Nombre de
photos ............................................... 24
Dépannage ........................................ 25
Mises en garde .................................. 29
Caractéristiques techniques .............. 31
En savoir plus sur les opérations avancées
Utilisez le “Manuel d’utilisation” depuis votre ordinateur pour en savoir plus
concernant les opérations avancées.
Accéder à l’adresse suivante depuis votre ordinateur
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Vérification des accessoires
Adaptateur secteur
AP-V30U *¹
Batterie
BN-VG114US
Câble USB
(Type A - Mini Type B)
Câble AV
.
.
.
.
CD-ROM
Guide de l’utilisateur
(ce manuel)
Télécommande *²
RM-V760
Pile au Lithium *²
(Préinstallé dans la télécommande)
Câble composante *²
Protège-objectif
(GZ-HD500)
.
.
Les cartes microSD sont vendues séparément.
Pour plus de détails concernant les types de cartes utilisables avec cette unité,
veuillez vous reportez à P.12.
*1
Pour utiliser un adaptateur secteur à l’étranger, pensez à préparer une prise
convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la région visité(e).
*2 Fourni pour le GZ-HD620 uniquement.
4
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Noms des pièces et des fonctions
.
AV
s
r
t
1
2
3
5
6
7 89
ji
a bc
f
4
e
d
h
g
m
o
n
l
k
q
p
0
A
Objectif/Volet de protection de l’objectif *
B
Lumière *
C
Capteur infrarouge *
D
Microphone stéréo
E
Écran LCD
Allume ou éteint l’appareil en s’ouvrant
et se fermant.
F
Curseur
Permet de sélectionner une image ou
un objet.
G
Touche C
Permet de confirmer la sélection d’une
image ou d’un objet.
H
Touches de fonctionnement
Fonctionne différemment selon l’opération.
I
Touche D (menu) ( P.23)
J
Capteur d’image
K
Haut-parleur
L
Voyant ACCESS (Accès)
S’allume ou clignote lors d’un
enregistrement ou d’une lecture.
M
Voyant POWER/CHARGE
(Alimentation/Recharge) ( P.6)
N
Touche L (Lecture/Enregistrement)
Bascule entre les modes
d’enregistrement et de lecture.
O
Touche A/B (Vidéo/Photo)
Bascule entre les modes vidéo et photo.
P
Touche UPLOAD/EXPORT*
(Télécharger/Exporter vers iTunes*)
Enregistrement
Filme des vidéos au
format YouTubeä ou
iTunes*.
Lecture
Fait passer la vidéo au
format YouTubeä ou
iTunes*.
Q
Touche M (Alimentation/Information)
Enregistrement
Affiche le temps
restant ainsi que la
charge restante de la
batterie durant
l’enregistrement
continu.
Lecture
Affiche les
informations de fichier.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
marche/arrêt avec l’écran LCD ouvert.
R
Terminal AV ( P.15, P.18)
S
Connecteur COMPONENT
(Composant) ( P.15)
T
Mini-connecteur HDMI ( P.15)
U
Commande de Zoom/Volume ( P.10, P.14)
V
Touche SNAPSHOT (Enregistrer des
photos) ( P.11)
W
Terminal USB ( P.22)
X
Terminal CC ( P.6)
Y
Touche START/STOP (Enregistrer des
vidéos) ( P.10)
Z
Commande de libération de la dragonne
a
Dragonne ( P.7)
b
Orifice pour trépied
c
Emplacement pour carte microSD ( P.12)
d
Commande de libération de la batterie
( P.6)
* Pour le GZ-HD620 uniquement.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
5
Charger la batterie
.
BATT.
2
Branchez le terminal
CC.
Pour retirer la batterie
Voyant de chargement
1
Fixez la batterie.
La batterie n’est pas
chargée lors de l’achat.
*
Alignez le haut de la batterie avec le
repère sur cette unité et faites coulisser
jusqu'à ce que la batterie soit en place
et que vous entendiez un petit déclic.
(Basique)
Volet de
protection
3
Branchez le courant.
Chargement en cours:
Chargement terminé:
Clignote
S’éteint
Adaptateur secteur
Sur une prise secteur
(110 V à 240 V)
Voyant de chargement
ATTENTION
Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC.
Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances et la
sécurité ne seront pas garanties.
Durée de recharge: Environ 2 h 30 m (avec la batterie fournie)
* Le temps de chargement indiqué est lorsque l’appareil est utilisé à une
température de 25°C (77°F). Si la batterie n’est pas chargée à une température
ambiante comprise entre 10°C et 35°C (50°F et 95°F), le chargement peut
prendre plus de temps voire ne pas démarrer. Le temps d’enregistrement et de
lecture peut aussi être raccourci selon l’utilisation faite dans certaines
conditions comme une basse température.
Démarrer
6
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Ajuster la poignée
.
Ajustez la longueur Tirez la dragonne Attachez la dragonne
Utiliser comme dragonne
Enlevez la dragonne et passez-la autour de votre poignet.
En appuyant sur A, tirez sur B et enlevez la dragonne.
.
Appuyez sur
et maintenez la
touche enfoncée
Lorsque vous attachez la dragonne, insérez C jusqu’à ce qu’il soit enclenché.
Attacher le protège-objectif (GZ-HD500)
L’objectif risque d’être endommagé si l’appareil est entreposé sans que le protège-
objectif soit en place.
.
ATTENTION
Veuillez faire attention de ne pas perdre le protège-objectif.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
7
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Réglage de l’horloge
1
Ouvrez l’écran LCD.
.
AV
L’unité s’allume. Lorsque l’écran LCD
est fermé, l’unité s’éteint.
2
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur
C lorsque “REGLER DATE/
HEURE !” est affiché.
.
REGLER DATE/HEURE !
OUI
NON
REGLER
Sélectionnez
1
Appuyez
2
Curseur
Touches de fonctionnement
Déplacez le curseur pour sélectionner
puis appuyez sur les touches de
fonctionnement pour procéder au
réglage.
3
Réglez la date et l’heure.
.
10 00 AM20101
JAN
REGLAGE DE L'HORLOGE
DATE HEURE
REGLER FIN
Curseur
Utilisez le curseur pour ajuster l’année,
le mois, la journée, l’heure et les
minutes.
Appuyez sur les touches de
fonctionnement “E” / “F” pour
déplacer le curseur.
4
Une fois l’heure et la date réglées,
appuyez sur C.
5
Sélectionnez votre région puis
appuyez sur C.
Le nom de la ville et le décalage
horaire s’affichent alors.
.
GMT
JAN. 1. 2010 10:00 AM
REGLAGE HORLOGE/ZONE
ENREG. FIN
REMARQUE
Appuyez sur le curseur et sur les
touches autour de l’écran avec
vos doigts.
Le curseur et les touches ne
fonctionnent pas si vous les
touchez avec vos ongles ou avec
des gants.
Les affichages à l’écran ne
fonctionnent pas, même si vous
appuyez dessus.
“REGLER DATE/HEURE !” est
affiché lrosque vous mettez en
marche cette unité après qu’elle
n’ait pas été utilisée pendant une
période prolongée.
Rechargez cette unité pendant
plus de 24 heures avant de régler
l’horloge. ( P.6)
8
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Pour réinitialiser l’horloge
Réglez l’horloge avec “REGLER
L'HEURE” dans le menu.
Affichez le menu.
.
Appuyez
Sélectionnez “REGLER
L'HEURE” et appuyez sur C.
.
?
VIDEO
REGLAGES AFFICHAGE
REGLER L'HEURE
REGLAGES DE BASE
REGLAGES CONNEXIONS
REGLAGES DES MEDIA
REGLER
FIN
Sélectionnez “REGLAGE DE
L'HORLOGE” et appuyez sur C.
.
?
REGLER L'HEURE
REGLAGE DE L'HORLOGE
REGLAGE ZONE
ETABLI POUR L'HEURE D'ETE
REGLER FIN
Les opérations de réglage suivantes
sont les mêmes que celles
mentionnées dans les étapes 3 à 5
de la page précédente.
Pour modifier la langue
d’affichage
Vous pouvez modifier la langue de
l’affichage sur l’écran.
Affichez le menu.
.
Appuyez
Sélectionnez “REGLAGES
AFFICHAGE” et appuyez sur C.
.
?
VIDEO
REGLAGES AFFICHAGE
REGLER L'HEURE
REGLAGES DE BASE
REGLAGES CONNEXIONS
REGLER
FIN
(+.64'8'06
Sélectionnez “LANGUAGE” et
appuyez sur C.
.
?
REGLAGES AFFICHAGE
LANGUAGE
STYLE D'AFF. DE DATE
LUMINOSITE MONITEUR
RETROECL. MONITEUR
COULEUR AIDE FOCUS
REGLER
FIN
Sélectionnez la langue
souhaitée puis appuyez sur C.
Appuyez sur D pour sortir.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
9
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Enregistrer des vidéos
Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de
réglage. Pour ce faire, utilisez le mode auto.
Avant d’enregistrer une scène importante, il est recommandé d’effectuer un
enregistrement test.
.
A
V
Appuyez
Appuyez
Appuyez
20x
2
Sélectionnez
le mode vidéo.
1
Ouvrez l’écran
LCD.
3
Vérifiez si le mode d'enregistrement
est Auto.
Si le mode est Manuel, appuyez
sur la touche pour basculer.
Le mode bascule entre les mode
auto et manuel à chaque sélection.
4
Lancez l'enregistrement.
Appuyez à nouveau pour
arrêter l'enregistrement.
(Grand angle) (Téléobjectif)
Effectuer un zoom
Pour le GZ-HD500,
enlevez le
protège-objectif.
Indications apparaissant à l’écran pendant l’enregistrement de vidéos
.
Durée d’enregistrement restante
Qualité vidéo
: Pause
Compteur de scènes
:
Enregistrement en cours
Indicateur de
la batterie
Supports d’enregistrement
: Carte SD
: Disque Dur
REMARQUE
La durée d’enregistrement restante de la batterie fournie est d’environ 45
minutes. ( P.24)
Enregistrement
10
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Réduire les secousses de la caméra (Enregistrer des vidéos)
Le réglage du stabilisateur d’image permet de réduire les secousses de la caméra lors
de l’enregistrement.
.
Appuyez
(Blanc)
:
Stabilisateur d'image
(Vert)
:
Stabilisateur d'image
(Blanc)
: ARRET
Le réglage est modifié à chaque
sélection.
A
Réduit les secousses de la caméra dans des conditions de prise de vue normales.
B
Réduit les secousses de la caméra plus efficacement sur un grand-angle. Ceci
permet aussi d’enregistrer avec plus d’efficacité tout en marchant.
REMARQUE
Il est recommandé d’enlever le stabilisateur d’image lorsque vous filmez un
sujet qui se déplace peu en ayant l’unité sur un trépied.
Une stabilisation complète est impossible si la caméra bouge trop.
Enregistrer des photos
.
A
V
Appuyez sur la touche à mi-course
Appuyez entièrement
Appuyez
Le voyant s'allume
lors de l'enregistrement
d'une photo
1
Sélectionnez le
mode photos.
3
Prenez une photo.
2
Effectuez la mise au point de l'objet.
Le voyant devient vert
lorsque la mise au point
est terminée
Indications apparaissant à l’écran lors de l’enregistrement d’une photo
.
1920
: Carte SD
: Disque Dur
Nombre de prises de vue restantes
Qualité de l’image
Enregistrement en cours
Vitesse d’obturation
Mise au point
Taille d’image
Indicateur de
la batterie
Supports d’enregistrement
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
11
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Enregistrer sur une carte microSD
Quand une carte microSD disponible dans le commerce est insérée, les enregistrements
peuvent être effectués sur la carte.
* Pour enregistrer sur la carte microSD, il est nécessaire d’ajuster des réglages pour
les paramètres du média. ( P.13)
Lorsqu’il n’y a pas de carte disponible, réglez les paramètres du média sur “HDD”
pour enregistrer.
.
Appuyez sur et maintenez
la touche enfoncée
1
Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant
plus de 2 secondes pour éteindre cette unité.
3
Insérez une carte microSD.
2
Ouvrez le volet de protection.
(Basique)
Éteignez l'unité avant d'insérer ou de
retirer une carte.
*
Pour retirer la carte microSD
Poussez la carte vers l’intérieur puis tirez-la vers vous.
.
(Basique)
REMARQUE
Le fonctionnement est confirmé sur les cartes microSD suivantes.
Fabricant Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP
Vidéo
Carte microSDHC compatible Classe 4 ou supérieur (4 Go à 8 Go)
Photo Carte microSD (de 256 Mo à 2 Go),
Carte microSDHC (de 4Go à 8 Go)
Toute utilisation de cartes microSD ou microSDHC autres que celles indiquées
ci-dessus risque de causer des problèmes lors de l’enregistrement ou la perte
de données.
12
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Pour utiliser une carte
microSD
L’enregistrement et la lecture peuvent
être effectués sur une carte si
“SUPPORT ENREG. VIDEO” ou
“SUPPORT ENREG. PHOTO” des
paramètres de support sont réglés
sur “SD”.
Affichez le menu.
.
Appuyez
Sélectionnez “REGLAGES DES
MEDIA” et appuyez sur C.
.
?
VIDEO
REGLAGES AFFICHAGE
REGLER L'HEURE
REGLAGES DE BASE
REGLAGES CONNEXIONS
REGLAGES DES MEDIA
REGLER
FIN
Sélectionnez “SUPPORT ENREG.
VIDEO” ou “SUPPORT ENREG.
PHOTO”, et appuyez sur C.
.
?
REGLAGES DES MEDIA
SUPPORT ENREG. VIDEO
SUPPORT ENREG. PHOTO
FORMATER DISQUE DUR
FORMATER LA CARTE SD
EFFACER LES DONNEES
REGLER
FIN
Sélectionnez “SD” et appuyez sur C.
.
REGLAGES DES MEDIA
SD
REGLER
FIN
HDD
?
Pour utiliser des cartes
microSD qui ont servi pour
d’autres appareils
Formatez (initialisez) la carte via
“FORMATER LA CARTE SD” à partir
des paramètres de support.
Toutes les données de la carte
seront supprimées lors du
formatage. Avant de formater la
carte, copiez sur un ordinateur
tous les fichiers contenus dessus.
Appuyez sur D pour afficher le
menu.
Sélectionnez “REGLAGES DES
MEDIA” avec le curseur et
appuyez sur C.
Sélectionnez “FORMATER LA
CARTE SD” et appuyez sur C.
.
?
REGLAGES DES MEDIA
SUPPORT ENREG. VIDEO
SUPPORT ENREG. PHOTO
FORMATER DISQUE DUR
FORMATER LA CARTE SD
EFFACER LES DONNEES
REGLER
FIN
Sélectionnez “FICHIER” et
appuyez sur
C
.
.
?
FORMATER LA CARTE SD
FICHIER
FICHIER + GESTION NO
REGLER
FIN
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur
C
.
Une fois le formatage terminé,
appuyez sur
C
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
13
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Lire/Supprimer des fichiers sur cette unité
Sélectionner et lire les vidéos ou photos enregistrées à partir d’un écran d’index
(affichage miniature). Le contenu des supports sélectionnés dans les paramètres de
support ( P.13) s’affiche sur l’écran d’index.
.
A
V
NOV.01.2009 04:55PM
NOV.01.2009 04:55PM
JAN.01.2010 04:55PM
JAN.01.2010 04:55PM
LECTURE VIDEO
LECTURE VIDEO
1
2
1
2
Sélectionnez
Appuyez
Sélectionnez
Appuyez
Appuyez
Appuyez
3
Lire un fichier.
1
Sélectionner le mode de lecture.
Réglage du volume pendant
la lecture de la vidéo
Augmenter
le volume
Baisser le
volume
2
Sélectionner le mode vidéo ou
photo.
Pour supprimer des fichiers inutiles
Appuyez sur pour arrêter.
Sélectionnez "OUI" lorsque le
message de confirmation apparaît
et appuyez sur .
Support lu
Pour capturer une photo durant la lecture
Arrêtez la lecture et appuyez sur la touche SNAPSHOT.
Touches de fonctionnement utilisables lors de la lecture
Affichage
Pendant la lecture vidéo Pendant la lecture de photos
d / e
Lecture/pause Lancement/Pause du diaporama
f
Arrêt (retourne à l’affichage miniature) Arrêt (retourne à l’affichage miniature)
g
Passe à la vidéo suivante Passe à la photo suivante
h
Retourne au début de la scène
Retourne à la photo précédente
i
Recherche avant -
j
Recherche arrière -
k
Ralenti avant -
l
Ralenti arrière -
Lecture
14
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Lecture sur poste TV
1
Branchez l’appareil à la TV.
Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de votre TV.
** Le câble composante recommandé est le QAM1266-001.
Appuyez sur la touche Alimentation (M) pendant plus de 2 secondes pour éteindre cette unité.
Pour se connecter à l’aide du mini-connecteur HDMI
Si vous utilisez une télévision HD, vous pouvez effectuer la lecture en qualité HD en
utilisant la connexion HDMI.
.
Sur le port
(mini HDMI)
TV
Port d'entrée HDMI
Câble HDMI (optionnel)
Pour se connecter à l’aide du connecteur COMPONENT/AV
Si vous utilisez une télévision HD, vous pouvez effectuer la lecture en qualité HD en
connectant la télé au terminal COMPONENT.
.
COMPONENT
Y
CB/PB
CR/PR
Vert
Bleu
Rouge
Entrées vidéo en composantes
Entrée vidéo
Vers terminal
COMPONENT
TV
Entrée vidéo
Entrée audio (G)
Entrée audio (D)
Blanc
*
Jaune
Rouge
Vers terminal AV
Câble AV
(fourni)
Câble composante **
(fourni avec le
GZ-HD620 seulement)
*
Ne pas connecter la prise
jaune lors de l’utilisation
d'un câble composant.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
15
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
2
Connecter l’adaptateur secteur. ( P.6)
Cette unité s’allume automatiquement lorsque l’adaptateur CA est branché.
3
Sélectionner l’entrée d’alimentation de la TV.
4
Lire un fichier. ( P.14)
Lire avec l’heure/la date affichée(s)
Réglez “AFFICHER SUR TV” dans le menu de réglage des branchements sur
“MARCHE”.
Réglez “AFFICHAGE SUR ECRAN” dans le menu de lecture sur “AFFICHER SEUL.
DATE”.
Lorsque les photos ne rendent pas un aspect naturel sur la TV
Les photos ne s’affichent pas
correctement sur la TV.
Déconnectez le câble et reconnectez-le.
Redémarrez cette unité en l’éteignant et en la
rallumant.
Les images ont des couleurs
bizarres.
Lorsque la vidéo a été enregistrée avec
“x.v.Color” réglé sur “MARCHE”, réglez les
paramètres x.v.Color de la télévision sur Activé.
Ajustez correctement l’écran de la TV.
REMARQUE
Pour toute question ou tout problème concernant les réglages de la TV dans le
mode approprié, veuillez vous adresser au fabricant de la TV.
Nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI de catégorie 2 (câble à
Haute Vitesse) pour un visionnage avec une qualité d’image supérieure.
16
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Copie des fichiers
Vous pouvez créer des disques ou copier des fichiers sur cette unité en la connectant
à divers appareils.
Appareils
Qualité standard Qualité HD
Page
.
.
.
.
.
Graveur DVD (*1)
.
-
P P
- - -
Blu-ray dur externe
(*1)
.
-
P P P
- -
Enregistreur Blu-ray
(*1)
.
- *2 *2 *2 *2 -
Enregistreur DVD
.
*2
P
- - *2 18
Magnétoscope
.
P
- - - - 18
Lecteur de disque dur
externe
.
- - - -
P
-
PC
.
- *3 *3 *3
P
19
*1 S’applique uniquement au GZ-HD620.
*2 La façon de copier des fichiers ou de créer des disques varie selon l’appareil
utilisé. Pour plus de détails, veuillez vous référer au manuel d’instructions de
l’appareil.
*3 Pour plus de détails concernant la création d’un disque via un ordinateur,
veuillez vous référer au Manuel d’utilisation.
Copie
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
17
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
Copier des fichiers en connectant l’appareil à un
magnétoscope/enregistreur DVD
Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l’appareil à
magnétoscope ou à un enregistreur DVD.
Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la TV, du magnétoscope, de
l’enregistreur DVD, etc.
1
Connectez l’appareil à un magnétoscope/enregistreur DVD.
Appuyez sur la touche Alimentation (M) pendant plus de 2 secondes pour éteindre cette unité.
.
Vers un terminal CC
Magnétoscope/Enregistreur DVD
Entrée vidéo
Entrée audio (G)
Entrée audio (D)
Entrée vidéo
Vers terminal AV
Câble AV
(fourni)
Jaune
Blanc
Rouge
Adaptateur secteur
Sur une prise secteur
(110 V à 240 V)
Cette unité s’allume automatiquement lorsque l’adaptateur CA est branché.
2
Sélectionner le mode de lecture.
Mettez en marche cette unité.
.
Appuyez
3
Préparez l’enregistrement.
Préparation de la TV et du magnétoscope/
enregistreur DVD
Basculez vers une entrée externe compatible.
Insérez un DVD ou une cassette VHS vierge
compatible à copier.
Préparation de cette unité
Réglez “SORTIE VIDEO” dans le menu des réglages des branchement sur le rapport
hauteur/largeur (“4:3” ou “16:9”) de la TV concernée.
Pour inclure la date lors de la copie des fichiers, réglez “AFFICHER SUR TV” dans le
menu “REGLAGES CONNEXIONS” sur “MARCHE”. Régler “AFFICHAGE SUR ECRAN”
dans le menu de lecture sur “AFFICHER SEUL. DATE”.
18
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
4
Lancez l’enregistrement.
Lancez la lecture sur l’unité ( P.14) puis appuyez sur la touche d’enregistrement
du lecteur.
Une fois la lecture terminée, arrêtez l’enregistrement.
Copie vers l’ordinateur
Vérification de la configuration requise (directives)
Ordinateur Windows
Vous pouvez copier les fichiers vers un ordinateur via le logiciel fourni.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur “Ordinateur” (ou “Poste de travail”) dans
le “démarrer” menu et sélectionnez “Propriétés” pour vérifier les éléments suivants.
Windows Vista/Windows 7
.
Windows Vista
Home Basic ou Home Premium
(versions préinstallées uniquement)
Windows 7
Home Basic ou Home Premium
(versions préinstallées uniquement)
Service Pack 2 (Windows Vista uniquement)
Processeur :
UC Intel Core Duo 1,66 GHz ou plus
UC Intel Core 2 Duo 2,13 GHz ou plus
recommandé
Type de système :
32-bit / 64-bit
Mémoire :
Au moins 2 Go
Windows XP
.
Windows XP
Home Edition ou Professional
(versions préinstallées uniquement)
Service Pack 3
Processeur :
UC Intel Core Duo 1,66 GHz ou plus
UC Intel Core 2 Duo 2,13 GHz ou plus
recommandé
Mémoire :
Au moins 1 Go
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
19
DémarrerEnregistrementLectureCopieAutres
REMARQUE
Si votre PC n’a pas la configuration requise mentionnée ci-dessus, le logiciel
fourni ne peut pas être utilisé. L’utilisation d’un graveur* BD/DVD est
recommandée (optionnel).
* S’applique uniquement au GZ-HD620.
Vous ne pourrez pas enregistrer de photos sur disque à partir du logiciel fourni.
Pour plus d’informations, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur.
Les utilisateurs de Mac peuvent utiliser le logiciel fourni avec l’ordinateur Mac.
Mac
Copiez les vidéos et les photos vers un ordinateur en suivant la méthode suivante.
Fermez le moniteur LCD et branchez la caméra à un PC. ( P.22)
Ouvrez l’écran LCD et afficher le menu USB.
Sélectionnez “LECTURE SUR PC” et appuyez sur C.
Double-cliquez sur l’icône "EVERIO_HDD" ou "EVERIO_SD" du bureau.
Cliquez sur l’icône d’affichage de la colonne.
Copiez les fichiers dans n’importe quel autre dossier de l’ordinateur
(bureau, etc.).
.
Icône d’affichage colonne
Copier des fichiers
Les dossiers ou fichiers supprimés/déplacés/renommés sur l’ordinateur ne
pourront plus être lus sur ce unité.
Lorsque vous débranchez ce caméscope de l’ordinateur, déplacez l’icône
"EVERIO_HDD" ou "EVERIO_SD" du bureau vers la poubelle.
20
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

JVC GZ-HD620U Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues