JVC GZ-MG750U Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CAMÉSCOPE
GZ-MG750
Guide de l’utilisateur
Chers clients,
Merci davoir acheté ce produit JVC.
Avant toute utilisation, veuillez lire les précautions de sécurité et les mises en garde sur P.2 et
P.28 pour pouvoir utiliser le produit en toute sécurité.
Ce produit saccompagne dun “Guide de lutilisateur” (ce manuel) et dun “Manuel dutilisation”.
Manuel dutilisation
.
Explique les prises de vue possibles dans différentes
situations ainsi que les fonctions utiles.
Accéder au site Web suivant sur votre ordinateur
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
DémarrerEnregistrementLectureCopie
Informations
supplémentaires
Précautions de sécurité
.
.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER
LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER
L’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
REMARQUES :
La plaque d’identification et l’avertissement de
sécurité se trouvent sous l’appareil et/ou au dos.
La plaque de numéro de série se trouve sur le
logement de la batterie.
Les informations d’identification et
l’avertissement de sécurité de l’adaptateur
secteur sont situés sur ses côtés supérieur et
inférieur.
Avertissement sur la pile au lithium
remplaçable
La pile utilisée dans cet appareil peut présenter
des risques d’incendie ou de brûlure chimique si
elle est mal traitée.
Ne pas recharger, démonter, chauffer à plus de
100°C ni mettre au feu.
Danger d’explosion ou risque d’incendiesi la pile
n’est pas changée correctement.
Jeter immédiatement les piles usées.
Placer hors de la portée des enfants.
Ne pas démonter ni jeter au feu.
Pour Californie des États-Unis seulement
Cet appareil contient une pile-bouton CR au lithium
qui contient du perchlorate
– une manipulation spéciale peut être requise.
Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Si le matériel est installé dans un coffret ou sur une
étagère, s’assurer qu’il y a un espace suffisant sur
tous les côtés pour permettre la ventilation (10 cm
ou plus sur les deux côtés, au dessus et à l’arrière).
Ne pas boucher les orifices de ventilation.
(Si les orifices de ventilation sont bouchés par un
journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas
s’éliminer.)
Aucune source à flamme nue, telle que des
bougies allumées, ne doit être placée sur l’appareil.
En jetant des batteries aux ordures, les problèmes
d’environnement doivent être pris en considération
et les réglementations locales ou la législation
concernant le rebut de ces batteries doivent être
str
ictement respectées.
L’appareil ne doit pas être exposé à l’égouttage ni
aux éclaboussements.
Ne pas utiliser cet appareil dans une salle de bain,
ni dans des endroits avec de l’eau.
Aussi, ne pas placer de récipient rempli d’eau ou
de liquides (tels des produits cosmétiques, des
médicaments, des vases de fleurs, des plantes en
pot, des tasses, etc.) sur le dessus de cet appareil.
(Si de l’eau ou un liquide entre dans ce matériel,
un incendie ou un choc électrique risque de se
produire.)
Ne dirigez pas l’objectif directement vers le soleil.
Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil
pourrait être endommagé. Il y a aussi risque
d’incendie ou d’électrocution.
PRÉCAUTION !
Les remarques suivantes sont destinées à protéger
l’utilisateur et le caméscope contre des dommages
éventuels.
Ne pas transporter ou saisir le caméscope
par l’écran LCD, car il pourraittomber ou
s’endommager.
Ne pas utiliser de trépied photographique sur
des surfaces irrégulières et inclinées. Il pourrait
tomber et le caméscope pourrait être sérieusement
endommagé.
PRÉCAUTION !
Avec des câbles (Audio/Vidéo, etc.) raccordés, il
est recommandé de ne pas laisser le caméscope
sur le dessus du téléviseur, car tirer sur les câbles
pourraitfaire tomber le caméscope, causant des
dommages.
PRÉCAUTION :
La prise secteur doit être opérationnelle.
AVERTISSEMENT :
Éviter d’exposer la batterie, le caméscope avec
la batterie insérée ou la télécommande avec la
batterie insérée à une chaleur excessive, telle que
celle des rayons directs du soleil, d’un feu ou autre
source de chaleur.
Débranchez immédiatement la fi che secteur si le
caméscope ne fonctionne pas normalement.
.
2
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
.
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Te nir compte de tous les avertissements.
4. Respecter toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7. Ne pas boucher les ouvertures de ventilation.
Installer selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer à proximité de sources
de chaleur telles que des radiateurs, des
accumulateurs de chaleur, des poêles,
ou d’autres appareils (comprenant les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Protéger le cordon d’alimentation pour éviter
qu’ilne soit piétiné ou ne se coince, tout
particulièrement au
niveau de la fiche, de
la prise de courant et
du point où il sort de
l’appareil.
10.N’utiliser que des
accessoires spécifiés
par le fabricant.
11.N’utiliser qu’avec le
chariot, le stand, le trépied, le support ou la
table spécifié par le fabricant, ou vendu avec
l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire
attention pour déplacer la combinaison chariot/
apparei
l pour éviter des blessures causées par
un basculement.
12.Débrancher cet appareil pendant un orage ou
quand il n’est pas utilisé pendant une longue
durée.
13.Confier toutes les réparations à du personnel
de service qualifié. Un dépannage est
nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé
d’une façon ou d’une autre, telle que lorsque
le cordon d’alimentation ou la fiche est
endommagé, si du liquide a été renversé
ou si des objets sont tombés à l’intérieur de
l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou
afait une chute.
Si ce symbole est montré, il
n’est reconnu que dans l’Union
européenne.
Noter que ce cascope est destiné à un
usage privé uniquement.
Toute utilisation commerciale sans autorisation est
interdite. (Même si vous enregistrez un spectacle
ou une exposition pour votre plaisir personnel,
il est vivement recommandé de demander au
préalable l’autorisation de filmer.)
Marques commerciales
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double D sont des marques
de commerce de Dolby Laboratories.
Windows
®
est une marque déposée ou une
marque de commerce de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Macintosh est une marque déposée d’Apple Inc.
iTunes, iMovie, iPhoto sont des marques
déposées d’Apple Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
YouTube et le logo YouTube sont des marques
déposées de YouTube LLC.
Les autres noms de produit et d’entreprise cités
dans ce mode d’emploi sont des marques de
commerce et/ou des marques déposées de leurs
détenteurs respectifs.
Évitez de tirer sur ou de plier la fiche et le cordon
de l'adaptateur secteur. Cela pourrait endommager
l'adaptateur secteur.
CAUTION:
Il est recommandé de les copier sur un DVD ou un
autre support d'enregistrement pour stockage.
JVC décline toute responsabilité pour toute perte
de données.
Effectuez une sauvegarde des données
enregistrées importantes
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
3
Index
Précautions de sécurité ..................... 2
Index ................................................. 4
Vérification des accessoires .............. 4
Noms des pièces et des fonctions
........................................................... 5
Démarrer ................................. 6
Charger la batterie ............................ 6
Ajuster la poignée ............................. 7
Réglage de lhorloge ......................... 8
Enregistrement ...................... 10
Enregistrer des vidéos .................... 10
Enregistrer des photos .................... 11
Enregistrer sur une carte microSD
......................................................... 12
Lecture ................................... 14
Lire/Supprimer des fichiers sur cette
unité ................................................ 14
Lecture sur poste TV ....................... 15
Copie ..................................... 16
Copie des fichiers ............................ 16
Créer des disques avec un graveur de
DVD ................................................. 17
Copier des fichiers en connectant
lappareil à un magnétoscope/
enregistreur DVD ............................ 20
Copie vers lordinateur .................... 21
Informations supplémentaires
................................................ 24
Via le menu ..................................... 24
Durée denregistrement/Nombre de
photos ............................................. 25
Dépannage ...................................... 26
Mises en garde ................................ 28
Caractéristiques techniques ............ 30
En savoir plus sur les opérations avancées
Utilisez le “Manuel dutilisation” depuis votre ordinateur pour en savoir plus
concernant les opérations avancées.
Accéder à ladresse suivante depuis votre ordinateur
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Vérification des accessoires
Adaptateur secteur
AP-V30U*
Batterie
BN-VG107U
Câble USB
(Type A - Mini Type B)
Câble AV
.
.
.
.
CD-ROM
Guide de lutilisateur
(ce manuel)
.
.
Les cartes microSD sont vendues séparément.
Pour plus de détails concernant les types de cartes utilisables avec cette unité,
veuillez vous reportez à P.12.
*
Pour utiliser un adaptateur secteur à l’étranger, pensez à préparer une prise
convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la région visité(e).
4
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Noms des pièces et des fonctions
.
A
V
p
o
q
1
2
3
4
5
678
90a
d
c
b
f
e
i
k
j
h
g
n
m
l
A
Objectif/Volet de protection de lobjectif
B
Lumière
C
Microphone stéréo
D
Écran LCD
Allume ou éteint lappareil en souvrant
et se fermant.
E
Curseur
Permet de sélectionner une image ou
un objet.
F
Touche OK
Permet de confirmer la sélection dune
image ou dun objet.
G
Touches de fonctionnement
Fonctionne différemment selon lopération.
H
Touche Menu (menu) ( P.24)
I
Haut-parleur
J
Voyant ACCESS (Accès)
Sallume ou clignote lors dun
enregistrement ou dune lecture.
K
Voyant POWER/CHARGE
(Alimentation/Recharge) ( P.6)
L
Touche + (Lecture)
Bascule entre les modes
denregistrement et de lecture.
M
Touche / (Vidéo/Photo)
Bascule entre les modes vidéo et photo.
N
Touche UPLOAD/EXPORT
(Télécharger/Exporter vers iTunes)
Enregist
rement
Filme des vidéos au format
YouTube ou iTunes.
Lecture
Fait passer la vidéo au
format YouTube ou iTunes*.
O
Touche , (Alimentation/Information)
Enregist
rement
Affiche le temps restant
ainsi que la charge restante
de la batterie durant
lenregistrement continu.
Lecture Affiche les informations de
fichier.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
marche/arrêt avec l’écran LCD ouvert.
P
Terminal AV ( P.15, P.20)
Q
Commande de Zoom/Volume ( P.10, P.14)
R
Touche SNAPSHOT (Enregistrer des
photos) ( P.11)
S
Terminal USB ( P.23)
T
Terminal CC ( P.6)
U
Touche START/STOP (Enregistrer des
vidéos) ( P.10)
V
Bouton curseur du volet de protection
de lobjectif ( P.10)
W
Commande de libération de la dragonne
X
Dragonne ( P.7)
Y
Orifice pour trépied
Z
Emplacement pour carte microSD ( P.12)
a
Commande de libération de la batterie ( P.6)
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
5
Charger la batterie
.
2
Branchez le terminal
CC.
3
Branchez le courant.
Chargement en cours:
Clignote
Chargement terminé:
S’éteint
Pour retirer la batterie
Voyant de chargement
1
Fixez la batterie.
La batterie n’est pas
chargée lors de l’achat.
*
Voyant de chargement
Alignez le haut de la batterie avec le repère
sur cette unité et faites coulisser jusqu'à ce
que la batterie soit en place et que vous
entendiez un petit déclic.
(Basique)
Volet de
protection
Adaptateur secteur
Sur une prise secteur
(110 V à 240 V)
ATTENTION
Assurez-vous dutiliser des batteries de JVC.
Si vous utilisez des batteries dautres fabricants JVC, les performances et la
sécurité ne seront pas garanties.
Durée de recharge: Environ 1 h 50 m (avec la batterie fournie)
*
Si la batterie nest pas chargée à une température ambiante comprise entre
10°C et 35°C, le chargement peut prendre plus de temps voire ne pas démarrer.
Démarrer
6
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Ajuster la poignée
.
Tirez la dragonne Ajustez la longueur Attachez la dragonne
Utiliser comme dragonne
Enlevez la dragonne et passez-la autour de votre poignet.
En appuyant sur A, tirez sur B et enlevez la dragonne.
.
Appuyez sur et maintenez
la touche enfoncée
Lorsque vous attachez la dragonne, insérez C jusqu’à ce quil soit enclenché.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
7
DémarrerEnregistrementLectureCopie
Informations
supplémentaires
Réglage de lhorloge
1
Ouvrez l’écran LCD.
.
A
V
Lunité sallume. Lorsque l’écran
LCD est fermé, lunité s’éteint.
2
Sélectionnez “OUI” et appuyez
sur lorsque “REGLER DATE/
HEURE !” est affiché.
.
REGLER DATE/HEURE !
OUI
NON
REGLER
Sélectionnez
Appuyez
Curseur
Touches de fonctionnement
Déplacez le curseur pour sélectionner puis
appuyez sur les touches de fonctionnement
pour procéder au réglage.
3
Réglez la date et lheure.
.
10 00 AM20091
JAN
REGLAGE DE L'HORLOGE
DATE HEURE
REGLER FIN
Curseur
Utilisez le curseur pour ajuster lannée, le
mois, la journée, lheure et les minutes.
Appuyez sur les touches de
fonctionnement “&” / “'” pour
déplacer le curseur.
4
Une fois lheure et la date réglées,
appuyez sur .
5
Sélectionnez votre région puis
appuyez sur .
Le nom de la ville et le décalage
horaire saffichent alors.
.
GMT
JAN 1. 2009 10:00 AM
REGLAGE HORLOGE/ZONE
ENREG.
FIN
REMARQUE
Appuyez sur le curseur et sur les
touches autour de l’écran avec
vos doigts.
Le curseur et les touches ne
fonctionnent pas si vous les
touchez avec vos ongles ou
avec des gants.
Les affichages à l’écran ne
fonctionnent pas, même si vous
appuyez dessus.
“REGLER DATE/HEURE !” est affiché
lrosque vous mettez en marche cette
unité après quelle nait pas été utilisée
pendant une période prolongée.
Rechargez cette unité pendant plus de
24 heures avant de régler lhorloge.
( P.6)
8
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Pour réinitialiser lhorloge
Réglez lhorloge avec “REGLER
L'HEURE” dans le menu.
Affichez le menu.
.
Appuyez
Sélectionnez “REGLER
L'HEURE” et appuyez sur .
.
?
VIDEO
REGLAGES AFFICHAGE
REGLER L'HEURE
REGLAGES DE BASE
REGLAGES CONNEXIONS
REGLAGES DES MEDIA
REGLER
FIN
Sélectionnez “REGLAGE DE
L'HORLOGE” et appuyez sur .
.
?
REGLER L'HEURE
REGLAGE DE L'HORLOGE
REGLAGE ZONE
ETABLI POUR L'HEURE D'ETE
REGLER
FIN
Les opérations de réglage
suivantes sont les mêmes que
celles mentionnées dans les étapes
3 à 5 de la page précédente.
Pour modifier la langue
daffichage
Vous pouvez modifier la langue de
laffichage sur l’écran.
Affichez le menu.
.
Appuyez
Sélectionnez “REGLAGES
AFFICHAGE” et appuyez sur .
.
?
VIDEO
REGLAGES AFFICHAGE
REGLER L'HEURE
REGLAGES DE BASE
REGLAGES CONNEXIONS
REGLER
FIN
COMMUT. AUTO ENR.
Sélectionnez “LANGUAGE” et
appuyez sur .
.
?
REGLAGES AFFICHAGE
LANGUAGE
STYLE D'AFF. DE DATE
LUMINOSITE MONITEUR
RETROECL. MONITEUR
REGLER
FIN
Sélectionnez la langue
souhaitée puis appuyez sur .
Appuyez sur .
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
9
DémarrerEnregistrementLectureCopie
Informations
supplémentaires
Enregistrer des vidéos
Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de
réglage. Pour ce faire, utilisez le mode auto.
Avant denregistrer une scène importante, il est recommandé deffectuer un
enregistrement test.
.
A
V
2
Sélectionnez
le mode vidéo.
3
Vérifiez si le mode d'enregistrement
est Auto.
Si le mode est  Manuel, appuyez
sur la touche  pour basculer.
Le mode bascule entre les mode
auto et manuel à chaque sélection.
4
Lancez l'enregistrement.
Appuyez à nouveau
pour arrêter
l'enregistrement.
(Grand angle) (Téléobjectif)
Effectuer un zoom
1
Ouvrez le volet
de protection
de l'objectif.
Appuyez
Appuyez
Appuyez
Indications apparaissant à lécran pendant lenregistrement de vidéos
.
Durée d'enregistrement restante
Qualité vidéo
Pause
Compteur de
scènes
Enregistrement en cours
Indicateur de la batterie
Supports d'enregistrement
REMARQUE
La durée denregistrement restante de la batterie fournie est denviron 1 h 10 m. ( P.25)
Enregistrement
10
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Réduire les secousses de la caméra (Enregistrer des vidéos)
Le réglage du stabilisateur dimage permet de réduire les secousses de la caméra lors
de lenregistrement.
.
(Blanc)
:
Stabilisateur d'image
(Vert)
:
Stabilisateur d'image
(Blanc)
: ARRET
Le réglage est modifié à chaque
sélection.
Appuyez
A
Réduit les secousses de la caméra.
B
Réduit les secousses de la caméra efficacement sur un grand-angle. Ceci permet
aussi denregistrer tout en marchant.
REMARQUE
Il est recommandé denlever le stabilisateur dimage lorsque vous filmez un
sujet qui se déplace peu en ayant lunité sur un trépied.
Une stabilisation complète est impossible si la caméra bouge trop.
Enregistrer des photos
.
î
Le voyant s'allume lors
de l'enregistrement
d'une photo
1
Sélectionnez le
mode photos.
3
Prenez une photo.
2
Effectuez la mise au point de l'objet.
Le voyant devient vert
lorsque la mise au point
est terminée
Appuyez entrement
Appuyez sur la touche à mi-course
Appuyez
Indications apparaissant à lécran lors de lenregistrement dune photo
.
832
Nombre de prises de vue restantes
Qualité de l'image
Enregistrement en cours
Vitesse
d’obturation
Mise au point
Taille d'image
Indicateur de la batterie
Supports d'enregistrement
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
11
DémarrerEnregistrementLectureCopie
Informations
supplémentaires
Enregistrer sur une carte microSD
Lorsquune carte microSD provenant du commerce est insérée, les enregistrements
peuvent continuer à être effectués sur la carte sans avoir à arrêter lorsque le temps
denregistrement restant sur le disque dur a expiré.
* Pour enregistrer sur la carte, il est nécessaire deffectuer des réglages pour les
paramètres du média. ( P.13)
Lorsquil ny a pas de carte disponible, réglez les paramètres du média sur “HDD”
pour enregistrer.
.
Appuyez sur et maintenez
la touche enfoncée
1
Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant
plus de 2 secondes pour éteindre cette unité.
3
Insérez une carte microSD.
2
Ouvrez le volet de protection.
(Basique)
Éteignez l'unité avant d'insérer ou
de retirer une carte.
*
Pour retirer la carte
Poussez la carte vers lintérieur puis tirez-la vers vous.
.
A
V
(Basique)
REMARQUE
Le fonctionnement est confirmé sur les cartes microSD suivantes.
Fabricant Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP
Vidéo
Carte microSDHC compatible Classe 4 ou supérieur (4 Go à 8 Go)
Photo
Carte microSD (256 Mo à 2 Go) ou carte microSDHC (4 Go à 8 Go)
Toute utilisation de cartes autres que celles indiquées ci-dessus risque de
causer des problèmes lors de lenregistrement ou la perte de données.
12
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Pour utiliser une carte microSD
Lenregistrement et la lecture peuvent
être effectués sur une carte si “SUPPORT
ENREG. VIDEO” ou “SUPPORT ENREG.
PHOTO” des paramètres de support sont
réglés sur “SD”.
Affichez le menu.
.
Appuyez
Sélectionnez “REGLAGES DES
MEDIA” et appuyez sur .
.
?
VIDEO
REGLAGES AFFICHAGE
REGLER L'HEURE
REGLAGES DE BASE
REGLAGES CONNEXIONS
REGLAGES DES MEDIA
REGLER
FIN
Sélectionnez “SUPPORT ENREG.
VIDEO” ou “SUPPORT ENREG.
PHOTO”, et appuyez sur .
.
?
REGLAGES DES MEDIA
SUPPORT ENREG. VIDEO
SUPPORT ENREG. PHOTO
FORMATER DISQUE DUR
FORMATER LA CARTE SD
EFFACER LES DONNEES
REGLER
FIN
Sélectionnez “SD” et appuyez sur .
.
?
REGLAGES DES MEDIA
REGLER
FIN
HDD
SD
Pour utiliser des cartes
microSD qui ont servi pour
dautres appareils
Formatez (initialisez) la carte via
“FORMATER LA CARTE SD” à partir
des paramètres de support.
Toutes les données de la carte
seront supprimées lors du
formatage. Avant de formater la
carte, copiez sur un ordinateur
tous les fichiers contenus dessus.
Appuyez sur pour afficher le menu.
Sélectionnez “REGLAGES DES
MEDIA” avec le curseur et
appuyez sur .
Sélectionnez “FORMATER LA
CARTE SD” et appuyez sur .
.
?
REGLAGES DES MEDIA
SUPPORT ENREG. VIDEO
SUPPORT ENREG. PHOTO
FORMATER DISQUE DUR
FORMATER LA CARTE SD
EFFACER LES DONNEES
REGLER
FIN
Sélectionnez “FICHIER” et
appuyez sur .
.
?
FORMATER LA CARTE SD
FICHIER
FICHIER + GESTION NO
REGLER
FIN
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur .
Une fois le formatage terminé,
appuyez sur .
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
13
DémarrerEnregistrementLectureCopie
Informations
supplémentaires
Lire/Supprimer des fichiers sur cette unité
Sélectionner et lire les vidéos ou photos enregistrées à partir dun écran dindex
(affichage miniature). Le contenu des supports sélectionnés dans les paramètres de
support ( P.13) saffiche sur l’écran dindex.
.
AV
JAN. 1. 2009 10:00 AM
JAN. 1. 2009 10:00 AM
LECTURE VIDEO
LECTURE VIDEO
Appuyez
Sélectionnez
Appuyez
Sélectionnez
Appuyez
Appuyez
3
Lire un fichier.
1
Sélectionner le mode de lecture.
Réglage du volume pendant la
lecture de la vidéo
Augmenter
le volume
Baisser le
volume
2
Sélectionner le mode vidéo ou
photo.
Pour supprimer des fichiers inutiles
Appuyez sur pour arrêter.
Sélectionnez "OUI" lorsque le
message de confirmation
apparaît et appuyez sur .
Support lu
Pour capturer une photo durant la lecture
Arrêtez la lecture et appuyez sur la touche SNAPSHOT.
Touches de fonctionnement utilisables lors de la lecture
Affichage Pendant la lecture vidéo Pendant la lecture de photos
/
Lecture/pause Lancement/Pause du diaporama
Arrêt (retourne à laffichage miniature) Arrêt (retourne à laffichage miniature)
Passe à la vidéo suivante Passe à la photo suivante
Retourne au début de la scène Retourne à la photo précédente
!
Recherche avant -
"
Recherche arrière -
$
Ralenti avant -
%
Ralenti arrière -
Lecture
14
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Lecture sur poste TV
1
Branchez lappareil à la TV.
* Pour plus de détails, consultez le manuel dutilisation de votre TV.
Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant plus de 2 secondes pour éteindre cette unité.
.
A
V
AV
Vers terminal AV
Entrée vidéo
Entrée vidéo
Entrée audio (G)
Entrée audio (D)
TV
Câble AV
(fourni)
Jaune
Blanc
Rouge
2
Connecter ladaptateur secteur. ( P.6)
Cette unité sallume automatiquement lorsque ladaptateur CA est branché.
3
Sélectionner lentrée dalimentation de la TV.
4
Lire un fichier. ( P.14)
Lire avec lheure/la date affichée(s)
Réglez “AFFICHER SUR TV” dans le menu de réglage des branchements sur “MARCHE”.
Vous pouvez également régler “AFFICHAGE SUR ECRAN” dans le menu lecture sur
“AFFICHER TOUT” ou “AFFICHER SEUL. DATE”.
Lorsque les photos ne rendent pas un aspect naturel sur la TV
Les photos ne saffichent pas
correctement sur la TV.
Déconnectez le câble et reconnectez-le.
Redémarrez cette unité en l’éteignant et en la rallumant.
Les images sont projetées
verticalement sur la TV.
Réglez “SORTIE VIDEO” dans le menu de réglage
des branchements sur “4:3”.
Les images sont projetées
horizontalement sur la TV.
Ajustez correctement l’écran de la TV.
REMARQUE
Pour toute question ou tout problème concernant les réglages de la TV dans
le mode approprié, veuillez vous adresser au fabricant de la TV.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
15
DémarrerEnregistrementLectureCopie
Informations
supplémentaires
Copie des fichiers
Vous pouvez créer des disques ou copier des fichiers sur cette unité en la connectant
à divers appareils.
Appareil
.
.
.
Page de
référence
Créer des disques avec
un graveur de DVD
Graveur DVD
.
-
3
- P.17
Copier des fichiers en
connectant lappareil
à un magnétoscope/
enregistreur DVD
Enregistreur DVD
.
333
P.20
Magnétoscope
.
3
- - P.20
Copier vers un ordinateur
.
- 3*
3
P.21
* Pour plus de détails concernant la création dun disque via un ordinateur, veuillez
vous référer au Manuel dutilisation.
Copie
16
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Créer des disques avec un graveur de DVD
1
Fermez l’écran LCD et branchez.
Connectez ladaptateur CA de cette unité.
Connectez ladaptateur CA du graveur de DVD.
Connectez le câble USB fourni avec le graveur de DVD.
.
Saillie
Graveur DVD
(en utilisant CU-VD50)
Vers un terminal CC
Vers un terminal USB
* Consultez également le manuel dutilisation du graveur de DVD.
2
Mettez le graveur de DVD en marche et insérez un nouveau disque.
3
Ouvrez l’écran LCD.
Lunité sallume et le menu “CREER DVD” apparaît.
Lorsque le câble USB est connecté, le menu “CREER DVD” est affiché.
Pour lire le disque créé
Lire sur un lecteur de DVD disponible dans le commerce, etc.
Lecteur de DVD compatible
CU-VD50U
CU-VD3U
REMARQUE
Le temps denregistrement sur le DVD varie en fonction de la façon dont
lenregistrement a été effectué.
Lorsquil est connecté à cette caméra, toutes les touches sur le lecteur de
DVD (CU-VD50U), autres que les touches de mise en marche et d’éjection
ne fonctionneront pas.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
17
DémarrerEnregistrementLectureCopie
Informations
supplémentaires
Copier tous les fichiers
1
Sélectionnez “CREER AVEC
TOUT” et appuyez sur .
.
?
CREER DVD
CREER AVEC TOUT
CHOISIR ET CREER
CREER COPIE
LECTURE
REGLER
2
Sélectionnez le média sur lequel
effectuer la copie.
.
SELECTIONNEZ LE MEDIA
A SAUVEGARDER
HDD
SD
REGLER
3
Sélectionnez le menu souhaité
puis appuyez sur .
.
?
REGLER
SCENES NON ENREG.
CREER AVEC TOUT
TOUTE LES SCENES
“TOUTE LES SCENES”
Toutes les vidéos sur la caméra sont
copiées.
“SCENES NON ENREG.”
Les vidéos qui nont jamais été copiées
sont automatiquement sélectionnées et
copiées.
4
Sélectionnez “TOUS” et appuyez sur .
.
TOTAL:
DVD1
Nombre de disques requis
LISTE DE CREAT. DVD
TOUS
REGLER
VERIF.
FIN
5
Sélectionnez “OUI” ou “NON”, et
appuyez sur .
.
APPLIQUER UN TITRE
AUTOMATIQUE SUR LE MENU
PRINCIPAL DU DISQUE ?
OUI
NON
REGLER
FIN
OUI
Affiche les vidéos avec des
dates denregistrement
similaires par groupes.
NON
Affiche les vidéos par dates
denregistrement.
6
Sélectionnez “EXECUTER” et
appuyez sur .
Lorsque “INTRODUIRE NOUVEAU
DISQUE” apparait, changez le disque.
7
Une fois la création terminée,
appuyez sur .
8
Fermez l’écran LCD, puis
débranchez le câble USB.
18
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Sélectionner les fichiers à copier
1
Sélectionnez “CHOISIR ET
CREER” et appuyez sur .
.
?
CREER DVD
CREER AVEC TOUT
CHOISIR ET CREER
CREER COPIE
LECTURE
REGLER
2
Sélectionnez le média sur lequel
effectuer la copie.
.
SELECTIONNEZ LE MEDIA
A SAUVEGARDER
HDD
SD
REGLER
3
Sélectionnez le menu souhaité puis
appuyez sur:
.
?
CHOISIR ET CREER
CREER PAR DATE
CREER PAR EVENEMENT
CREER PAR L.L.
SELECTION VIA SCENES
REGLER
“CREER PAR DATE”
Les vidéos sont triées et copiées en
fonction de la date à laquelle elles ont
été enregistrées.
¨ Vers A
“CREER PAR EVENEMENT”*
Les vidéos sont triées et copiées en
fonction de la date à laquelle elles ont
été enregistrées.
“CREER PAR L.L.”*
Sélectionner et copier sur la liste de
lecture souhaitée.
“SELECTION VIA SCENES”
Sélectionner et copier sur les vidéos
souhaitées.
¨ Vers B
“CREER COPIE”*
Créez un disque identique à celui créé
précédemment.
*
Pour plus dinformations, veuillez vous
rapporter au Manuel dutilisation.
ACRÉER PAR DATE
Sélectionnez une date
denregistrement et appuyez sur .
.
00h10m
DVD1
CREER PAR DATE
TOTAL
REGLER
FIN
Les opérations de réglage suivantes
sont les mêmes que celles
mentionnées dans les étapes 4 à 8
de la page précédente.
BSÉLECTIONNER À PARTIR
DE SCÈNES
Sélectionnez un fichier.
.
SELECTION VIA SCENES
VERIF. ENREG. FIN
Coche apparaît
Appuyez sur (() pour ajouter un repère.
Après avoir sélectionné les
fichiers, appuyez sur “ENREG.”.
Les opérations de réglage suivantes
sont les mêmes que celles
mentionnées dans les étapes 4 à 8
de la page précédente.
Vérification dun disque créé
Sélectionnez “LECTURE” à l’étape 1.
ATTENTION
Ne coupez pas le courant ni
retirez le câble USB jusqu’à ce
que la création soit terminée.
Les fichiers qui ne sont pas sur
l’écran dindex pendant la lecture
ne peuvent être copiés.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
19
DémarrerEnregistrementLectureCopie
Informations
supplémentaires
Copier des fichiers en connectant lappareil à un
magnétoscope/enregistreur DVD
Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant lappareil à magnétoscope ou à un enregistreur DVD.
Pour plus de détails, consultez le manuel dutilisation de la TV, du magnétoscope, de lenregistreur DVD, etc.
1
Connectez lappareil à un magnétoscope/enregistreur DVD.
Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant plus de 2 secondes pour éteindre cette unité.
.
A
V
AV
Vers un terminal CC
Magnétoscope/Enregistreur DVD
Entrée vidéo
Entrée audio (G)
Entrée audio (D)
Entrée vidéo
Câble AV (fourni)
Vers terminal AV
Jaune
Blanc
Rouge
Adaptateur secteur
Cette unité sallume automatiquement lorsque ladaptateur CA est branché.
2
Sélectionner le mode de lecture.
.
AV
Appuyez
3
Préparez lenregistrement.
Préparation de la TV et du magnétoscope/
enregistreur DVD
Basculez vers une entrée externe compatible.
Insérez un DVD ou une cassette VHS vierge compatible à copier.
Préparation de cette unité
Réglez “SORTIE VIDEO” dans le menu des réglages des branchement sur le
rapport hauteur/largeur (“4:3” ou “16:9”) de la TV concernée.
Pour inclure la date lors de la copie des fichiers, réglez “AFFICHER SUR TV”
dans le menu des réglages des branchements sur “MARCHE”. Vous pouvez
également régler “AFFICHAGE SUR ECRAN” dans le menu de lecture sur
“AFFICHER SEUL. DATE”.
4
Lancez lenregistrement.
Lancez la lecture sur lunité ( P.14) puis appuyez sur la touche denregistrement du lecteur.
Une fois la lecture terminée, arrêtez lenregistrement.
20
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

JVC GZ-MG750U Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues