moteur et si ce dernier est équipé d'un robinet d'ar-
rivée de carburant, le fermer à la fin de la tonte.
Utilisation sur les pentes
1. Sur les pentes :
• Ne jamais tondre transversalement des pentes
de plus de 5° (Reid if this is feet, convert to
1,5 m )
• Ne jamais tondre en remontant des pentes de
plus de 10° (Reid if this is feet, convert to 3 m)
• Ne jamais tondre en descendant des pentes de
plus de 15° (Reid if this is feet, convert to 4,5
m)
2. Ne jamais oublier qu'il n'existe pas de pente "sans
danger". La conduite sur pentes exige une grande
prudence. Pour éviter de retourner la machine :
• ne pas s'arrêter ni démarrer brusquement en
remontant ou en descendant une pente ;
• embrayer doucement, toujours garder la
machine en prise, surtout en descendant les
pentes ;
• toujours rouler lentement sur les pentes et pour
prendre des virages serrés ;
• rester attentif pour éviter les bosses, les
dénivellations et autres dangers cachés ;
• ne jamais tondre transversalement sur les
pentes, sauf si la tondeuse est prévue à cet
effet.
Entretien et rangement
1. Pour garantir le bon fonctionnement de la
machine, maintenir les écrous, boulons et vis bien
serrés.
2. Si le réservoir d'essence n'est pas vide, ne jamais
ranger la machine dans un bâtiment où les vapeurs
d'essence peuvent être exposées à une flamme nue
ou à des étincelles.
3. Laisser refroidir le moteur avant de ranger la
machine dans un endroit clos.
4. Afin de réduire les risques d'incendie, retirer tout
excès de graisse ou autres déchets qui pourraient
se trouver sur le moteur, le silencieux, le comparti-
ment de la batterie et le lieu d'entreposage de
l'essence.
5. Vérifier fréquemment que le bac à herbe n'est pas
endommagé ou usé.
6. Par mesure de sécurité, remplacer les pièces
endommagées ou usées.
7. Effectuer toute vidange du réservoir d'essence en
extérieur.
8. Sur les machines multi-lames, ne pas oublier
qu'une lame en mouvement peut entraîner les
autres lames.
9. Si la machine reste garée, rangée ou est abandon-
née momentanément, abaisser les dispositifs de
coupe, à moins qu'un verrouillage mécanique posi-
tif ne soit utilisé.
Niveau de pression acoustique
La pression acoustique continue équivalente au niveau
de l’oreille de l’utilisateur de cette machine est de 88
dB(A), en se basant sur des mesures effectuées sur des
machines identiques selon les procédures 84/538/EEC.
Niveau de puissance acoustique
Cette machine a un niveau de puissance acoustique de
100 LWA, en se basant sur des mesures effectuées sur
des machines identiques selon les procédures édictées
dans la Directive 84/538/EEC et ses modifications. La
surface d’essai était constituée par un tapis de fibres
entouré de 5 cm d’herbe.
Niveau de vibration
Cette machine a un niveau de vibration main/bras max-
imum de 4,0 m/s
2
et un niveau de vibration pour tout le
corps de 0,2 m/s
2
, en se basant sur des mesures effec-
tuées sur des machines identiques selon la norme EN
1033 et EN 1032
Sécurité
4