Deeprio TGW101 Vidaa Smart Watch Manuel utilisateur

Catégorie
Montres
Taper
Manuel utilisateur
Deeprio Vidaa
Smart Watch
User Manual
EN
ES
DE
FR
IT
PT
Thank you for choosing this product, please read the operating instructions carefully
before using the watch
Heart rate detector
Power button
Touch screen interface
charging contact point
I. Quick start
2. Appearance
1.Contents
Smart watch * 1 , Charging base * 1 , User manual * 1 , Warranty card * 1
EN
ES
DE
FR
IT
PT
Gracias por elegir este producto, lea atentamente las instrucciones de funcionamiento antes
de utilizar el reloj.
I. Inicio rápido
1. Apariencia
/
Pantalla táctil
Contacto de carga
Zona de monitorización de la
frecuencia cardíaca
2. Encender/apagar
EN
ES
DE
FR
IT
PT
III. Funciones
1. Múltiples deportes
El reloj Deeprio tiene varios modos deportivos. Toque el icono de deportes en el reloj para entrar
en el modo de deportes correspondiente. En el modo deportivo,el reloj registrará el tiempo de
ejercicio, la distancia, los pasos, la frecuencia cardíaca y otra informacn para ayudarle a
realizar mejor los ejercicios.
2. Monitoreo de salud
Deeprio Vidaa tiene varias funciones de control de la salud, frecuencia cardíaca, el control del
oxígeno en sangre y el control del sueño.
Monitoreo de frecuencia cardíaca: deslice la pantalla hasta la pantalla de medición de
frecuencia cardíaca y espere un momento. Después, el reloj medirá automáticamente su
frecuencia cardíaca. Permanezca relativamente quieto mientras mide su frecuencia cardíaca
para que el reloj pueda enviar los datos de frecuencia cardíaca con mayor precisión.
Monitoreo de oxígeno en sangre: los niveles bajos de oxígeno en sangre pueden afectar a
su salud. Deeprio Vidaa le ofrece la capacidad de controlar su oxígeno en sangre,
simplemente toque el icono de oxígeno en sangre que aparece en la pantalla para iniciar
automáticamente la medición.
Monitorización del sueño: dormir bien de noche es muy importante para nosotros.
Deeprio Vidaa puede registrar la calidad de su sueño cada día, incluidos los indicadores como la
duración del sueño profundo, la duración del sueño ligero y el tiempo despierto; esta función
tiene que activarse en la parte correspondiente de la aplicación.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
Nota: los datos de monitorización de frecuencia cardíaca, oxígeno en sangre y sueño sirven
exclusivamente como referencia y no deben utilizarse como base para un diagnóstico médico.
3. Función de recordatorio
Deeprio Vidaa proporciona recordatorios de mensajes, recordatorios de llamadas,
recordatorios de alarmas, recordatorios de sedentarismo, etc. Es un pequeño mayordomo en
su vida. Después de activar en la aplicación la función de recordatorio correspondiente, el
reloj permanecerá conectado con su teléfono y vibrará cuando haya una llamada entrante o un
mensaje nuevo, para asegurarse de que no se pierda ninguna información importante.
4. Otras funciones
Deeprio Vidaa también ofrece funciones como informes meteorológicos y cronómetro, y
todas ellas están esperando que las descubra e investigue.
IV. Parámetros eléctricos
● No coloque el dispositivo y sus accesorios en lugares en los que la temperatura sea
Nombre del
producto
Deeprio Vidda
Smart Watch
Pantalla Pantalla a color
de 1,52"
Capacidad de la
batería
180mAh Duración de la
batería 7-9 días
Duración de la
carga
Unas 2 horas Clasificación de
impermeabilidad IP68
EN
ES
DE
FR
IT
PT
demasiado alta o demasiado baja, ya que esto puede provocar un mal funcionamiento, un
incendio o una explosión.
● Proteja el producto de impactos o vibraciones que puedan dañar el dispositivo y sus
accesorios, o que puedan causar un mal funcionamiento.
● No desmonte ni modifique el dispositivo y sus accesorios sin permiso, y llame al servicio
posventa en caso de un mal funcionamiento.
V. Preguntas frecuentes
● No se puede conectar el teléfono al reloj
1. Actualizar la aplicación a la última versión.
2. Se recomienda cerrar todas las aplicaciones, reiniciar el bluetooth del teléfono e intentar
conectarse de nuevo.
3. Compruebe que el sistema operativo del teléfono sea Android 6.0, iOS 9.0 o versiones
posteriores.
● No se reciben mensajes ni recordatorios de llamada a través del reloj
1. Active las funciones de recordatorio inteligente y recordatorio de llamadas entrantes en la
aplicación y sincronícelas con el reloj.
2. El teléfono se conectará con el reloj a través del bluetooth.
3. Mantenga la correcta conexión bluetooth del reloj.
● La conexión bluetooth falla con frecuencia
1. Si el reloj y el teléfono están demasiado separados entre sí, se perderá la conexión
EN
ES
DE
FR
IT
PT
2. Las posibles barreras entre el reloj y el teléfono afectarán a la conexión,y el cuerpo humano
las joyas de metal pueden interferir con las señales de conexión bluetooth.
3. Asegúrese de que la función bluetooth de su teléfono sea normal.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Uhr benutzen
I. Schnellstart
1. Erscheinungsbild
Touchscreen-Bereich
Der Ladekontakt
Zone zur Überwachung der
Herzfrequenz
Einschalt-und Wahltaste
2. Einschalten/Ausschalten
EN
ES
DE
FR
IT
PT
● Einschalten
Automatisches Einschalten beim Laden.
Aufladen des
Akkus
Hinweis: Bitte laden Sie die Uhr vor der ersten
Verwendung auf und aktivieren Sie sie;
verwenden Sie bitte nur das mitgelieferte
Ladegerät.
Drücken und halten Sie die Einschalt-und Wahltaste.
3. Tastenfunktionen
4. Bedienung am Bildschirm
● Kurz drücken
● Drücken und halten Sie
● Ausschalten
Verfahren zum Ausschalten: Einstellungen>>Systembetrieb>>Herunterfahren
Drücken Sie auf dem Wählbildschirm kurz die Taste, um die Anwendungsliste aufzurufen
Drücken Sie in der Anwendungsliste kurz die Taste, um zum Haupt-Ziffernblatt
Wenn der Bildschirm erlischt, drücken Sie kurz die Taste, um den Bildschirm zu beleuchten.
Wenn die Uhr ausgeschaltet ist, drücken und halten Sie die Taste, um sie einzuschalten.
Halten Sie im eingeschalteten Zustand die Taste gedrückt, um das Systemme aufzurufen.
zurückzukehren
EN
ES
DE
FR
IT
PT
III. Funktionen
1. Mehrere Sportarten
Die Deeprio-Uhr verfügt über verschiedene Sportmodi. Tippen Sie auf das Sportsymbol auf der
Uhr, um den entsprechenden Sportmodus aufzurufen. Im Sportmodus zeichnet die Uhr Ihre
Trainingszeit, Distanz, Schritte, Herzfrequenz und andere Informationen auf, um Ihnen zu helfen,
Übungen besse durchzuführen.
2. Gesundheitsüberwachung
Deeprio Vidaa verfügt über verschiedene Gesundheitsüberwachungsfunktionen wie
Herzfrequenzüberwachung, Blutsauerstoffüberwachung und Schlafüberwachung;
Herzfrequenzüberwachung: Schieben Sie den Bildschirm auf den Bildschirmr die
Herzfrequenzmessung und warten Sie einen Moment. Dann misst die Uhr automatisch Ihre
Herzfrequenz. Bitte bleiben Sie während der Me ssung Ihrer Herzfrequenz relativ ruhig, damit die
Uhr genauere Herzfrequenz daten liefern kann.
Blutsauerstoffüberwachung: Ein niedriger Blutsauerstoffgehalt kann Ihre Gesundheit
beeinträchtigen. Deeprio Vidaa bietet Ihnen die Möglichkeit,Ihren Blutsauerstoff zu
überwachen. Tippen Sie einfach auf das Blutsauerstoff-Symbol in Ihrer Uhr, um die Messung
automatisch zu starten.
Schlafüberwachung: Eine gute Nachtruhe ist für uns sehr wichtig. Deeprio Vidaa kann jede
Nacht Ihre Schlafqualität aufzeichnen, einschließlich Indikatoren wie Tiefschlafdauer,
Leichtschlafdauer und Wachdauer; diese Funktion muss im entsprechenden Teil der App
aktiviert werden. Hinweis: Herzfrequenz-, Blutsauerstoff- und Schlafüberwachungsdaten
dienen nur als Referenz und dürfen nicht als Grundlage für eine medizinische Diagnose
verwendet werden.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
3. Erinnerungsfunktion
Deeprio Vidaa bietet Nachrichtenerinnerung, Anruferinnerung, Weckererinnerung,
Sitzerinnerung usw. Sie ist ein kleiner Butler für Ihr Leben. Nachdem Sie die entsprechende
Erinnerungsfunktion in der App aktiviert haben, bleibt die Uhr mit Ihrem Telefon verbunden
und erinnert Sie per Vibration an einen eingehenden Anruf oder eine neue Nachricht, damit Sie
keine wichtigen Informationen verpassen.
4. Andere Funktionen
Deeprio Vidaa bietet auch Funktionen wie Wetterberichte und Stoppuhr, und das alles wartet
darauf, von Ihnen erforscht und entdeckt zu werden.
IV. Elektrische Angaben
Produktname Deeprio Vidda
Smart Watch
Bildschirm 1,52“
Farbbildschirm
Batteriekapazität 180mAh Lebensdauer
der Batterie 7–9 Tage
Dauer der
Aufladung Etwa 2 Stunden Wasserdichtigkeit IP68
● Stellen Sie das Gerät und sein Zubehör nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur zu
hoch oder zu niedrig ist, denn dies kann zu Fehlfunktion, Brand oder Explosion führen.
● Schützen Sie das Produkt vor Stößen oder Erschütterungen, die das Gerät und sein Zubehör
beschädigen oder Fehlfunktionen verursachen können.
● Demontieren oder modifizieren Sie das Gerät und sein Zubehör nicht ohne Genehmigung
und rufen Sie im Falle einer Störung den Kundendienst an.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
3. Turning on/off
● Turning on
The watch automatically turns
on while charging.
Note: Please fully charge the watch
before first use. Use the provided
charger only
Press and hold the power button.
● Turning off
Turning off procedure: Settings>>System Operation>>Shutdown
Charging the battery
4. Power button functions
5. On-screen operation
● Short press
● Press and hold
On the dial screen, short press the power button to enter the application list
In the application list, short press the power button to return to the main dial
When the screen goes off, short press the power button to light up the screen
When the watch is off, press and hold the power button to turn it on
In the power-on state, press and hold the power button to enter the system menu
EN
ES
DE
FR
IT
PT
III. Functions
1. Sports activity tracking
Deeprio Vidaa has various sports modes. Tap the sports icon on the watch to enter the
corresponding sports mode. In the sports mode, the watch will record your exercise time,
distance, steps, heart rate, and other information to help you get the most from your workout.
2. Health monitoring
Deeprio Vidaa has various health monitoring functions such as heart rate monitoring, blood
oxygen monitoring and sleep monitoring.
Heart rate monitoring: Swipe to the heart rate measurement screen and wait for
a moment. The watch will automatically measure and display your heart rate. Please remain
relatively still while measuring your heart rate so that the watch can deliver more accurate
heart rate data.
Blood oxygen monitoring: Low blood oxygen levels can affect your health. Deeprio Vidaa
provides you with the ability to monitor your blood oxygen, simply tap the blood oxygen
icon in your watch to automatically start the measurement.
Sleep monitoring: A good nights sleep is very important for wellbeing. Deeprio Vidaa can record
your sleep quality every night, including indicators such as deep sleep duration, light sleep
duration, and awake duration. Please note that this function needs to be manually enabled in the
Deeprio app in order to be used.
Note: Heart rate, blood oxygen and sleep monitoring data are for reference only and should not
be used as a basis for medical diagnosis.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
● Do not place the device or its accessories where the temperature is too high or too low,
as this may cause malfunction, fire, or explosion.
● Protect the product from impacts or vibrations that may damage the device or cause
malfunction.
● Do not disassemble or modify the device or its accessories without permission, and
call our after-sales support service in case of any malfunction.
V. FAQ
● The phone can't connect to the watch
1. Update the Deeprio app to the latest version.
2. Close all apps on the phone, restart the Bluetooth and try connecting again.
3. Verify that the operation system of the phone is Android 6.0 or iOS 9.0 or above.
● No message or call reminder received by the watch
1. Enable the smart reminder and incoming call reminder functions in the Deeprio app and
synchronize the phone to the watch again.
2. Make sure the phone is successfully paired with the watch via bluetooth.
3. Ensure proper connection of the Bluetooth to the watch is maintained at all times.
● The Bluetooth connection fails frequently
1. If the watch and the phone are too far apart from each other the Bluetooth connection will be
EN
ES
DE
FR
IT
PT
lost, and if the distance is more than 7 meters, the Bluetooth connection will be compromised
significantly.
2. Obstruction between the watch and the phone will affect the connection,and the human
body or metal jewelry may interfere with the Bluetooth connection signals.
3. Please make sure that the Bluetooth function of your phone is normal and functional.
VI. Certification
FCC STATEMENT:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
EN
ES
DE
FR
IT
PT
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment
and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment. This equipment should be installed
and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your
body.
Regulatory Information
To view regulatory information,please go to Settings-Regulatory Information
Disclaimer
This product is not a medical device and should not be used as a substisute for professional5
medical judgment. It is not designed or intended for use in the diagnosis of disease or other
conditions, or in the cure, mitigation, treatment, or prevention of any condition or disease.
Please consult your healthcare provider prior to making any decisions related to your health.
Hereby, Deeprio, declares that this device is in compliance with the essential
requirements and other relevant of Radio Equipment Directive 2014/53/EU.
The declaration of conformity may be consulted at
www.deeprio.com/global/support/eu-declaration
EN
ES
DE
FR
IT
PT
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi
avant d'utiliser la montre.
I. Démarrage rapide
1. Description rapide
/
Area touchscreen
Zone de contact pour la charge
2. Allumer/Éteindre
Zona di monitoraggio della
frequenza cardiaca
EN
ES
DE
FR
IT
PT
Chargement de
la batterie
● Allumer
Mise en marche automatique
pendant la charge.
Remarque : Veuillez charger et activer la montre avant la première utilisation. Utilisez
uniquement le chargeur fourni.
Appuyez et maintenez le bouton général de mise en marche.
● Éteindre
Procédure d'arrêt : Paramètres>>Fonctionnement du système>>Arrêt
3. Fonctions des boutons
● Appuyez brièvement sur le bouton général
Sur l'écran de numérotation, appuyez brièvement sur le bouton
général pour entrer dans
Dans la liste des applications, appuyez brièvement sur le bouton général pour revenir au menu
principal.
Lorsque l'écran s'éteint, appuyez brièvement sur le bouton général pour allumer l'écran.
● Appuyez sur le bouton général et maintenez-le enfoncé.
Lorsque la montre est éteinte, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour l'allumer.
En mode mise en marche, appuyez sur le bouton et maintenez-le pour accéder au menu
la liste des applications.
système.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
III. Fonctions
1. Plusieurs sports
Deeprio Vidaa dispose de plusieurs modes sports. Appuyez su de la montre pour accéder au
mode sport souhaité. En mode sport,enregistre le temps d'exercice, la distance, les pas, la fque
d'autres informations pour faire un suivi efficace de votre ent
2. Suivi de la santé
Deeprio Vidaa dispose de diverses fonctions de surveillance que la surveillance de la fréquence
cardiaque, de l'oxygène san
rester relativement immobile pendant la mesure de votre fréquence
Surveillance de la fréquence cardiaque :
faites glisser l'écran vers l'écran de mesure de la
fréquence cardiaque et patientez un instant. La montre va effectuer une mesure automatique
de votre fréquence cardiaque. Veuillez
cardiaque, afin que la montre puisse fournir des informations les plus précises possibles sur la
fréquence cardiaque.
Surveillance de l'oxygène dans le sang :
un faible taux d'oxygène dans le sang peut affecter
votre santé.
Deeprio Vidaa
vous permet de surveiller votre taux d'oxygène dans le sang.
Il suffit de toucher l'icône de l'oxygène dans le sang pour que votre montre débute
automatiquement la mesure.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
Surveillance du sommeil : une bonne nuit de sommeil est très importante.
Deeprio Vidaa
peut enregistrer la qualité de votre sommeil chaque nuit, et du sommeil léger et la durée des
phases d'éveil. Cette fonction doit être activée dans la partie correspondante de l'APP.
Remarque : les données relatives à la fréquence cardiaque, à l'oxygène dans le sang et à la
surveillance du sommeil sont fournies à titre indicatif
3. Fonction de rappel
Deeprio Vidaa
propose une fonction mo pour envoyer un rap message, un rappel d'appel,
un rappel d'alarme, un rappel de sé C'est le petit valet de votre vie. Une fois que vous aurez acti
rappel correspondante sur l'APP, la montre restera connectée à téléphone et vibrera pour vous
rappeler qu'il y a un appel entr nouveau message, afin que vous ne perdiez aucune information im
4. Other functions
La montre Deeprio offre également des fonctions telles que les bulletins météo et le
chronomètre, et tout cela n'attend que vous pour être exploré et découvert.
IV. Paramètres électriques
Nom du produit Deeprio Vidda
Smart Watch Écran Écran couleur
de 1,52'’
Capacité de
la batterie 180mAh Autonomie de
la batterie 7 à 9 jours
Durée de la charge Environ 2 heures Niveau
d’étanchéité IP68
EN
ES
DE
FR
IT
PT
● Ne placez pas l'appareil et ses accessoires dans un endroit où la température est trop élevée
ou trop basse, car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement, un incendie ou une explosion.
● Protégez votre produit des chocs ou des vibrations susceptibles d'endommager l'appareil et
ses accessoires ou de provoquer un dysfonctionnement.
● Ne pas démonter ou modifier l'appareil et ses accessoires sans y avoir été invité, et faire
appel au service après-vente en cas de problème de fonctionnement.
V. FAQ
● Le téléphone ne peut pas se connecter à la montre.
1. Effectuez la mise à jour de l’APP à jour vers la dernière version.
2. Il est conseillé de fermer toutes les APP, de redémarrer le Bluetooth du téléphone et de
réinitialiser la connexion.
3. Vérifiez que le système d'exploitation du téléphone est Android 6.0 ou iOS 9.0 ou supérieur.
● Aucun message ou rappel d'appel reçu par la montre.
1. Activez les fonctions de rappel intelligent et de rappel des appels entrants dans l'APP et
synchronisez-les avec la montre.
2. Le téléphone doit être connecté à la montre par Bluetooth.
3. Veillez à ce que la montre soit correctement connectée à la technologie Bluetooth.
● La connexion Bluetooth échoue fréquemment.
1. Si la montre et le téléphone sont trop éloignés l'un de l'autre, la connexion Bluetooth sera
EN
ES
DE
FR
IT
PT
perdue, et si la distance est supérieure à 7 mètres, la connexion Bluetooth risque d'être
fortement compromise.
2. Une interférence entre la montre et le téléphone affecte la connexion, et le corps humain ou
les bijoux en métal interfèrent avec les signaux de connexion Bluetooth.
3. Veuillez vous assurer que la fonction Bluetooth de votre téléphone est normale.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
Grazie per aver scelto questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni
utilizzare l'orologio
I. Avvio rapido
1. Aspetto
/
Area touchscreen
Contatto per la ricarica
Zona di monitoraggio della
frequenza cardiaca
2. Accensione/spegnimento
EN
ES
DE
FR
IT
PT
● Accensione
Accensione automatica durante la ricarica.
Ricarica della
batteria
Nota: Ricaricare e attivare l'orologio prima del
primo utilizzo;utilizzare unicamente il caricabatterie
in dotazione.
Tenere premuto il pulsante di accensione
● Spegnimento
Procedura di spegnimento: Impostazioni>>Funzionamento del sistema>> Spegnimento
3.
4. Funzioni a schermo
● Pressione breve
● Tenere premuto
Sulla schermata del quadrante, premere brevemente il pulsante per accedere all'elenco
delle applicazioni
Nell'elenco delle applicazioni, premere brevemente il pulsante per tornare al quadrante
Quando la schermata si spegne, premere brevemente il pulsante per illuminare la
Quando l'orologio è spento, tenere premuto il pulsante per accenderlo
Quando è acceso, tenere premuto il pulsante per accedere al me sistema
principale
schermata
EN
ES
DE
FR
IT
PT
III. Funzioni
1. Molteplici sport
Deeprio Vidaa
dispone di varie modalità sportive. Selezion are l'icona dello sport presente
sull'orologio per accedere alla modalità sportiv a corrispondente. In modalità sportiva, l'orologio
registre il tempo dell'eserc izio, la distanza, i passi, la frequenza cardiaca e altre informazioni
che contribui scono a completare gli esercizi nel modo migliore.
2. Monitoraggio della salute
Deeprio Vidaa
dispone di diverse funzioni di monitoraggio, monitoraggio della frequenza
cardiaca, il monitoraggio dell'oss il monitoraggio del sonno;
Monitoraggio della frequenza cardiaca: scorrere le schermate fino alla schermata della
misurazione della frequenza cardiaca e attender e alcuni istanti. L'orologio misure
automaticamente la frequenza cardiaca. Dura misurazione della frequenza cardiaca, restare in
relativa quiet e affincl'orologio possa produrre dati della frequenza cardiaca più accurati.
Monitoraggio dell'ossigeno nel sangue: livelli bassi di ossigeno nel sangue possono influire
sulla salute.
Deeprio Vidaa
offre la poss l'ossigeno nel sangue, selezionando semplicemente
l'icona dell' sangue dell'orologio per avviare automaticamente la misurazione
Monitoraggio del sonno: una buona dormita è molto importante per noi.
Deeprio Vidaa
è in
grado di registrare ogni notte la quali gli indicatori quali la durata del sonno profondo, la durata de
durata dello stato di veglia; questa funzione deve essere abili corrispondente dell'App.
Nota: i dati del monitoraggio della frequenza cardiaca, dell'os dello stato di veglia sono puramente
EN
ES
DE
FR
IT
PT
indicativi e non devono es come base per una diagnosi medica.
3. Funzione promemoria
Deeprio Vidaa
offre promemoria di messaggi, promemoria delle chiamate, promemoria
avvisi, promemoria sedentario, ecc. È un piccolo maggiordomo della propria vita. Dopo aver
attivato sull'APP la funzione promemoria corrispondente, l'orologio rimane connesso con il
telefono e vibra per segnalare quando è in arrivo una chiamata o un nuovo messaggio e
garantire che nessuna informazione importante vada perduta.
4. Altre funzioni
Deeprio Vidaa
offre inoltre funzioni come le previsioni meteo e il cronometro che attendono
di essere esplorate e scoperte.
IV. Parametri elettrici
Nome del prodotto Deeprio Vidda
Smart Watch
Schermo Schermo a colori
da 1,52'’
Capacità della
batteria
180mAh Durata della batteria 7-9 giorni
Durata della
ricarica
Circa 2 ore Impermeabilità IP68
● Non posizionare il dispositivo e i relativi accessori in luoghi la cui la temperatura è
eccessivamente alta o bassa, poiché possono verificarsi malfunzionamenti, incendi o
EN
ES
DE
FR
IT
PT
● Proteggere il prodotto da urti o vibrazioni che possono danneggiare il dispositivo e i relativi
accessori o causare malfunzionamenti.
● Non smontare o alterare il dispositivo e i relativi accessori senza permesso e contattare il
servizio post-vendita in caso di anomalie.
esplosioni.
V. FAQ
● Impossibile connettere il telefono all'orologio
1. Aggiornare l'APP alla versione più recente.
2. Si consiglia di chiudere tutte le APP, riavviare il Bluetooth del telefono e provare a
connettersi nuovamente.
3. Verificare che il sistema operativo del telefono sia Android 6.0 o iOS 9.0 o superiore.
● Nessun promemoria di messaggi o di chiamate ricevuto dall'orologio
1. Attivare le funzioni di promemoria intelligente e di promemoria delle chiamate in arrivo
nell'APP ed eseguire la sincronizzazione con l'orologio.
2. Il telefono deve essere accoppiato all'orologio tramite Bluetooth.
3. Mantenere la connessione corretta del Bluetooth dell'orologio.
● La connessione Bluetooth viene a mancare frequentemente
1. Se l'orologio e il telefono sono troppo distanti, la connessione Bluetooth viene persa e se la
EN
ES
DE
FR
IT
PT
distanza è superiore a 7 metri, la connessione Bluetooth viene significativamente
compromessa.
2. Ostacoli fra l'orologio e il telefono influiscono sulla connessione e il corpo umano o i gioielli
in metallo interferiscono sui segnali di connessione Bluetooth.
3. Assicurarsi della regolarità della funzione Bluetooth del telefono.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
Agradecemos por ter escolhido o nosso produto. Por favor, leia cuidadosamente as instruções
de operação antes de utilizar o relógio
Zona de monitorização da
frequência cardíaca
Botão de ativação
Área do ecrã
sensível ao toque
Ponto de carregamento
I. Início rápido
1. Aparência
EN
ES
DE
FR
IT
PT
2. ON/OFF
● Ligar o relógio
Ligação automática
enquanto está a carregar.
Nota: Carregue e ative o relógio antes da primeira utilização;
use apenas o carregador específico da Deeprio.
Prima e segure o botão de ativação.
● Desligando
Passos para desligar: Definições >>Operação do sistema >>Desligar
Carregar a bateria
3. Funcionalidades do botã
4. Operações no ecrã
● Prima uma vez rapidamente
● Prima e segure
No ecrã principal, prima uma vez o botão de ativação para inserir a lista das
aplicações.
Na lista das aplicações, prima mais uma vez o botão de ativação para retornar ao
ecrã principal.
Quando o ecrã se desligar, prima novamente o botão de ativação para ligar
novamente o ecrã.
Quando o relógio estiver desligado, prima e segure o botão de ativação para o ligar
No modo de arranque (modo power-on), prima e segure o botão para entrar
no menu do sistema
EN
ES
DE
FR
IT
PT
III. Funções
1. Vários desportos
Deeprio Vidda tem vários modos de desporto. Toque no ícone de desportos no relógio para
entrar no modo de desporto que deseja. No modo desporto, o relógio irá gravar o seu tempo de
exercício, distância, etapas, frequência cardíaca e outras informações para o ajudar a fazer
exercícios de uma maneira mais prática e saudável.
2. Monitorização de saúde
Deeprio Vidda tem várias funções de monitorização de saúde como a monitorização da
frequência cardíaca, monitorização do oxigénio sanguíneo e a monitorização do sono;
Monitorização de frequência cardíaca: deslize para o ecrã de medição da frequência
cardíaca e aguarde uns momentos. Em seguida, o relógio irá medir automaticamente a sua
frequência cardíaca. Permaneça relativamente parado enquanto estiver a medir a sua
frequência cardíaca para que o relógio possa partilhar mais precisamente os dados de
frequência cardíaca.
Monitorização do oxigénio sanguíneo: baixos níveis de oxigénio podem afetar a sua saúde.
Deeprio Vidda oferece a habilidade para monitorizar o seu oxigénio sanguíneo, ao
pressionar o ícone de oxigénio sanguíneo no seu relógio para iniciar a avaliação
automaticamente.
Monitorização do sono: uma boa noite de sono é fundamental para todos nós. Deeprio Vidda
pode registar a qualidade do seu sono todas as noites,incluindo indicadores como a
duração de sono profundo, duração de sono leve e duração do tempo em que estiver acordado;
esta função precisa de ser desbloqueada na parte respetiva da aplicação.
Nota: dados de frequência cardíaca, oxigénio sanguíneo e monitorização do sono são apenas
para referência e não devem ser utilizados como base para um diagnóstico médico.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
● Não desmonte ou modifique o dispositivo e os seus acessórios sem permissão e ligue
para o serviço de pós-venda no caso de alguma avaria.
V. PERGUNTAS FREQUENTES
● O telefone não se pode conectar com o relógio
1. Atualize a APP para a versão mais recente.
2. Recomenda-se encerrar todas as aplicações, reiniciar o Bluetooth do telefone e tentar
conectar-se novamente.
3. Verifique se o sistema de operação do telefone é o Android 6.0 ou iOS 9.0 ou mais
recente.
● Nenhuma mensagem ou lembrete de chamada recebido pelo relógio
1. Habilite as funções de lembrete inteligente e lembrete de chamada recebido na APP e, de
seguida, sincronize ao relógio.
2. O telefone deverá ser emparelhado com o relógio através do Bluetooth.
3. Mantenha a conexão adequada do Bluetooth no relógio.
● A conexão de Bluetooth falha frequentemente
1. Se o relógio e o telefone estiverem muito distantes um do outro, a conexão de Bluetooth
será perdida. Se a distância entre os dois for maior que sete metros, a conexão de Bluetooth
será significativamente afetada.
2. A obstrução entre o relógio e o telefone poderá afetar a conexão, e o corpo humano ou
acessórios com peças de metal irá interferir com os sinais de conexão de Bluetooth.
3. Garanta que a função de Bluetooth do seu telefone seja normal.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
3. Função de lembrete
Deeprio Vidda oferece avisos e lembretes de mensagem, de chamada, de alarme,
lembrete de sugestão para fazer desporto após um período longo de sedentarismo, etc.
É um amigo que o orienta a ser mais saudável na sua vida. Ao ligar a função de lembrete
correspondente na aplicação, o relógio permanecerá conectado com o seu telefone e irá
vibrar para o lembrar quando houver uma ligação ou uma nova mensagem para assegurar
que não perde nenhuma informação importante.
4. Outras funções
Deeprio Vidda também proporciona características como relatórios de condições
meteorológicas e cronómetro, e está a aguardar por si para melhor o explorar e descobrir.
IV. Parâmetros elétricos
● Não coloque o dispositivo e os seus acessórios onde a temperatura é muito alta ou muito
baixa, uma vez que isto pode causar avaria, incêndio ou explosão do relógio.
● Proteja o produto de impactos ou vibrações que podem danificar o dispositivo e os seus
acessórios ou causar avaria.
Nome do produto Deeprio Vidda
Smart Watch Ecrã Ecrã colorido
de 1,52”
Capacidade da
bateria 180mAh Vida útil da bateria 7-9 dias
Duração de
carregamento
2 horas
aproximadamente
Classificação à
prova de água IP68
EN
ES
DE
FR
IT
PT
● Encender
Encendido automático durante la carga.
Cargar la batería
Nota: cargue y active el reloj antes del primer
uso;utilice únicamente el cargador
proporcionado.
Mantenga presionado el botón de encendido.
● Apagar
Procedimiento de apagado: Configuración >> Funcionamiento del sistema >> Apagado
3 ciones
el botón de encendido
e los botone
4. Funcionamiento de la pantalla
● Pulsación corta
● Mantener presionado
En la pantalla de marcación, presione brevemente el botón de encendido para entrar en
la lista de aplicaciones
En la lista de aplicaciones, presione brevemente el botón de encendido para volver a la
pantalla de marcación principal
Cuando la pantalla se apague, presione brevemente el botón de encendido para iluminarla
Cuando el reloj esté apagado, presione y mantenga presionado el botón para encenderlo
En estado encendido, presione y mantenga presionado el botón p en el menú del sistema
EN
ES
DE
FR
IT
PT
● Swipe up and down
Swipe up to see quick settings,
wipe down to see recent messages.
Review long text/detailed information
● Swipe left and right
Swipe left/right to cycle through the apps
and functions on the watch
Single-tap on the screen
Enter the app/function displayed on-screen
Tap on-screen buttons within apps to perform
displayed actions
6. Change the wristband
● To remove a wristband:
1. Turn over the watch and find the quick-release lever.
2. While pressing the quick-release lever inward, gently pull the wristband away from the watch
to release it.
● To attach a wristband:
1. To attach a wristband, hold the band at a 45° angle to the watch, and slide the pin (the side
EN
ES
DE
FR
IT
PT
opposite the quick-release lever) into the notch on the watch.
2. While pressing the quick-release lever inward, slide the other end of the wristband into place.
3. When both ends of the pin are inserted, release the quick-release lever.
2. Pairing
Use the Deeprio app on your phone to pair with your watch.
II. Downloading and pairing
1. Download the app
Scan the QR code to download the Deeprio App or search
“Deeprio” in the App store to download and install.
ES
DE
FR
IT
PT
4. Fonctionnement de l'écran
Balayer vers le haut et vers le bas
Pour Balayez vers le haut pour voir les paramètres rapides,
balayez vers le bas pour voir les messages récents.
Pour voir les texte longs/les informations
détaillées
● Balayer à gauche et à droite.
Balayez vers la gauche ou la droite pour faire
défiler les applications et les fonctions sur la montre.
Faites une simple pression sur l'écran
Entrez dans l'application/fonction affichée à l'écran.
Appuyez sur les boutons à l'écran dans les applications
pour effectuer les opérations suivantes. actions affichées
5. Changement du bracelet
● Retirer un bracelet
1. Retournez la montre et cherchez le levier de libération rapide.
2. Appuyez sur le levier de dégagement rapide vers l'intérieur, tirez doucement le bracelet pour
l'éloigner de la montre et le libérer.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
● Fixer un bracelet
1. Pour fixer un bracelet, tenez-le à un angle de 45° et faites glisser la broche (le côté opposé
au levier de libération rapide) dans l'encoche de la montre.
2. Faites glisser l'autre extrémité du bracelet en place tout en appuyant sur le levier de
libération rapide vers l'intérieur.
3. Lorsque les deux extrémités de la pompe sont insérées, relâchez le levier de dégagement
rapide.
II. Téléchargement et connexion
1. Télécharger l'APP
Vous pouvez directement scanner le code QR pour télécharger
l'application ,"Deeprio" ou vous pouvez rechercher "Deeprio" dans l’App
Store pour le télécharger et l'in�aller.
2. Appairage
Utilisez l'application "Deeprio" sur votre téléphone pour appairer votre montre.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
Scorri verso l'alto e verso il basso
Scorri verso l'alto per visualizzare le impostazioni rapide,
scorri verso il basso per vedere i messaggi recenti.
Esame di un testo lungo/informazioni dettagliate
Scorri verso sinistra e verso destra
Scorri verso sinistra/destra per scorrere le
app e le funzioni sull'orologio
s t
Accedi all'app/funzione visualizzata sullo schermo
Tocca i pulsanti sullo schermo all'interno delle app
per eseguire le azioni visualizzate
5. Sostituzione del cinturino
● Rimuovere un cinturino
1. Girare l'orologio e individuare la leva di sgancio rapido.
2. Premendo la leva di sgancio rapido verso l'interno, allontanare delicatamente il cinturino
dall'orologio per sganciarlo.
● Fissare un cinturino
1. Per fissare un cinturino, tenere il cinturino ad angolo di 45° e far scorrere il perno (sul lato
EN
ES
DE
FR
IT
PT
opposto della leva di sgancio rapido) nell'incavo dell'orologio.
2. Premendo la leva di sgancio rapido verso l'interno, far scorrere l'altra estremità del cinturino
in posizione.
3. Quando le due estremità del perno sono state inserite, rilasciare la leva a sgancio rapido.
II. Download e accoppiamento
1. Scaricare l'APP
È possibile scansionare direttamente il codice QR per scaricare l'App
“Deeprio” o è possibile
cercare “Deeprio” nell'App store da scaricare e installare.
2. Accoppiamento
Utilizzare l'app "Deeprio" sul telefono per associare l'orologio.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
● Deslizar hacia arriba y abajo
Desliza hacia arriba para ver los ajustes rápidos,
desliza hacia abajo para ver los mensajes recientes.
Revisar texto extenso/información detallada
● Deslizar hacia la izquierda y derecha
Desliza hacia la izquierda/derecha para pasar
por las aplicaciones y funciones del reloj
solo toque de pantall
Entra en la aplicación/función que aparece en pantalla
Pulsa los botones de la pantalla en las aplicaciones para
realizar las acciones que aparecen
5. Cambiar la correa
● Quitar la correa
1. De la vuelta al reloj y encuentre la palanca de liberación rápida.
2. Mientras presiona la palanca de liberación rápida hacia adentro, tire suavemente de la
pulsera hacia afuera del reloj para soltarla.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
● Colocar una correa
1. Para colocar una correa, sostenga la correa en un ángulo de 45° y deslice el pasador (el
lado opuesto a la palanca de liberación rápida) en la muesca del reloj.
2. Mientras presiona la palanca de liberación rápida hacia adentro, deslice el otro extremo de
la correa a su sitio.
3. Cuando se hayan introducido ambos extremos del pasador, suelte la palanca de liberación
rápida.
II.Descargar y conectar
1. Descargar la aplicación
Puede escanear directamente el código QR para descargar la aplicación
«Deeprio» o puede buscar «Deeprio» en la tienda de aplicaciones para
descargar e instalar.
2. Conectar
Utilice la aplicación «Deeprio» de su teléfono para conectarlo con su reloj.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
5. Trocar a pulseira
● Remover a pulseira
1. Gire o relógio até encontrar a alavanca de libertação rápida.
2. Enquanto estiver a pressionar a alavanca de rápida libertação, puxe
suavemente a pulseira para longe do relógio para a soltar.
● Colocar a pulseira
1. Para juntar a pulseira, segure a cinta a um ângulo de 45° e deslize o pin (o
● Deslize para cima e para baixo
● Deslize para a esquerda e para a direita
Deslize para a esquerda/direita para
percorrer as 'apps' e as funções no
relógio
Toque único no ecrã
Entre na 'app'/função exibida no ecrã
Toque nos botões do ecrã dentro das 'apps'
para executar as ações exibidas
EN
ES
DE
FR
IT
PT
lado oposto da alavanca de rápida libertação) dentro do entalhe do relógio.
2. Enquanto estiver a pressionar a alavanca de rápida libertação, deslize a
outra ponta da pulseira para a mesma posição.
3. Quando ambas as extremidades do pin forem inseridas, solte a alavanca
de rápida liberação.
II. Baixar e emparelhar
1. Fazer o download da aplicação
Pode digitalizar diretamente o código QR
para fazer o download da aplicação “Deeprio”,
ou pode também instalar “Deeprio” na Loja de
aplicações para fazer o download e começar a utilizar a aplicação.
2. Emparelhamento
Utilize a aplicação “Deeprio” no seu telefone para emparelhá-la com o seu relógio.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
●Nach oben und unten wischen
● Nach links und rechts wischen
Nach links/rechts wischen, um durch die
Apps und Funktionen der Uhr zu navigieren.
Einmaliges Tippen auf den Bildschirm
App/Funktion aufrufen, die auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Bildschirmtasten innerhalb von Apps antippen, um Folgendes
auszuführen: angezeigte Aktionen
Zur Anzeige der Schnelleinstellungen nach oben wischen,
nach unten wischen, um die letzten Nachrichten anzuzeigen.
Langtext/detaillierte Informationen überprüfen
5. Ändern des Armbands
● Ein Armband entfernen
1. Drehen Sie die Uhr um und suchen Sie den Schnellspannhebel.
2. Während Sie den Schnelllösehebel nach innen drücken, ziehen Sie das Armband vorsichtig
von der Uhr weg, um es zu lösen.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
● Anbringen eines Armbands
1. Um ein Armband anzubringen, halten Sie das Band in einem 45°-Winkel und schieben Sie
den AStift (die Seite gegenüber dem Schnelllösehebel) in die Aussparung an der Uhr.
2. Während Sie den Schnellspannhebel nach innen drücken, schieben Sie das andere Ende
des Armbands in Position.
3. Wenn beide Enden des Stifts eingesetzt sind, lassen Sie den Schnellspannhebel los.
II. Herunterladen und Koppeln
1. Die APP herunterladen
Sie können direkt den QR-Code scannen, um die App „Deeprio“
herunterzuladen, oder Sie können im App-Store nach „Deeprio“ suchen,
um sie herunterzuladen und zu installieren.
2. Koppeln
Verwenden Sie die App „Deeprio“ auf Ihrem Telefon, um die Uhr zu koppeln.
EN
ES
DE
FR
IT
PT
3. Notification functions
Deeprio Vidaa can provide various notifications i.e. for messages, incoming calls, and alarms.
You can also set up sedentary reminders to remind you to move during the day. After you turn
on the corresponding reminder functions in the Deeprio app, the watch will stay connected with
your phone and vibrate to remind you when there is an incoming call or a new message to
ensure you won't miss any important information.
4. Other functions
Deeprio Vidaa also offers features like weather reports, audio controls, stopwatch, flashlight,
find-my-phone service and much more - it is all waiting for you to explore and discover.
IV. Electrical parameters
Model TGW101
Frequency
band of operation
Working
temperature range -10 ~ 55
Product name Deeprio Vidda
Smart Watch Screen 1.52'’ Colored screen
Battery capacity 180mAh
Battery life 7-9 days
Charging duration About 2 hours
Waterproof rating IP68
0 dBm
Bluetooth
transmit power
2402-2480MHz
AC WORKS CONSULTING Srl,
Via Vilfredo Pareto 125, Cesena
(FC), Italy
HUA TENG LIMITED,33 Glass
Street, Hanley, Stoke On Trent,
ST1 2ET, UK
UK REP EU REP
Deeprio ApS
Fruebjergvej 3, 2100 COPENHAGEN, DENMARK
www.deeprio.com
V1.0
Botón de encendido Funciones del botón de encendido
Pulsar una vez la pantalla
Einmaliges Tippen auf den Bildschirm
bouton général Appuyer une fois sur l'écran
Pulsante di accensione Funzioni del pulsante di accensione
Tocca una volta sullo schermo
Funcionalidade do botão de ativação
Deslize para cima para ver as configurações rápidas,
deslize para cima para ver as mensagens recentes.
Rever texto e informações detalhadas
EU Declaration of Conformity (DoC)
  • Page 1 1

Deeprio TGW101 Vidaa Smart Watch Manuel utilisateur

Catégorie
Montres
Taper
Manuel utilisateur