Simplicity French Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Pièce Num. 27831507FR_B 1
Manuel de l'Utilisateur QVSP
Image montrée avec accessoires optionnels
ASPIRATEUR QVSP DE BILLY GOAT
Manuel de l'Utilisateur
QV550HSPEU, QV900HSPEU
Accessoires
Sacs de débris et Filtre
KIT TUYAU
D'ASPIRATEUR
JUPE DE SAC A
DEBRIS
FREIN
DE RETENUE
SAC A DEBRIS
STANDARD
FILTRE DE CAPOT
CHAUSSETTE A
POUSSIERES ET
A DEBRIS
Tuyau souple de 5"
(127mm) x 10' (3m)
pour passer l'aspirateur
dans des endroits
difficiles à atteindre
Dirige la poussière
loin de l'opérateur.
Bloque les roues
arrière pour éviter le
roulage en roue
libre.
Standard sur les
modèles QV. Pour des
conditions
poussiéreuses.
Elimine les
poussières de
l'échappement
d'aspirateur par
filtrage.
Piège la poussière
et l'éloigne de
l'opérateur.
N/P 831018 N/P 831268 N/P 831609 N/P 831225 N/P 831226 N/P 831267
NOT FOR REPRODUCTION
Manuel de l'Utilisateur QVSP
Pièce Num. 831507-FR 2
CONTENU
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES _______________________________________ 3
ETIQUETTES D'INSTRUCTION ____________________________________________ 4
LISTE DE CONTROLE D'EMBALLAGE ET ASSEMBLAGE _______________________ 5
FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN DE SAC _______________________________ 6-7
MAINTENANCE ET DÉPANNAGE _________________________________________ 8-9
DOSSIER DE MAINTENANCE ____________________________________________ 10
NOT FOR REPRODUCTION
Manuel de l'Utilisateur QVSP
Pièce Num. 831507-FR 3
Caractéristiques Techniques
QV550HSPEU QV900HSPEU
HP 5,5 (4,1 kW) 9,0 HP (6,6kW)
Moteur : Type GX160T1QX2 GX270K1QA2
Moteur : Capacité des
réservoirs carburant 3,88 pte (3,6 L) 6,3 pte (6,0L)
Moteur : Capacité en Huile 0,69 pte (0,65 L) 1,16 pte (1,1L)
Poids Total de l'Appareil : 226# (102,5 kg) 248# (112,5 kg)
Longueur Totale 63 po. (1,6m) 63 po. (1,6m)
Largeur Totale 33 po. (0,84m) 33 po. (0,84m)
Hauteur Totale 51 po. (1,3 m) 51 po. (1,3 m)
Pente de fonctionnement maxi. 200 200
NOT FOR REPRODUCTION
Manuel de l'Utilisateur QVSP
Pièce Num. 831507-FR 4
ETIQUETTES D'INSTRUCTION
Les étiquettes indiquées ci-dessous ont été installées sur votre Aspirateur QVSP de BILLY GOAT®. Si des étiquettes sont endommagées ou
manquantes, remplacez-les avant de faire fonctionner cet équipement. Les numéros d'articles de la Liste de Pièces Illustrées et les numéros de
pièces sont fournis pour faciliter la commande d'étiquettes de rechange. La position correcte pour chaque étiquette peut être déterminée en se
référant aux figures et aux numéros d'articles indiqués
ETIQUETTES MOTEUR
ETIQUETTE
AVERTISSEMENT
ARTICLE #35 N/P
831265
ETIQUETTE
PAPILLON DES GAZ
ARTICLE #106 N/P
810656
ETIQUETTE MISE EN GARDE
CONTRE DANGER ARTICLE
#106 N/P 900327
ETIQUETTE DIRECTION DE
CONDUITE ARTICLE #38 N/P
831270
INSTRUCTION LABEL
ITEM # 37 P/N 831258
NOT FOR REPRODUCTION
Manuel de l'Utilisateur QVSP
Pièce Num. 831507-FR 5
LISTE DE CONTROLE D'EMBALLAGE
Votre Aspirateur Billy Goat est expédié à partir de l'usine dans un carton, complètement
assemblé, à l'exception de la buse.
Veuillez LIRE toutes les instructions de sécurité avant d'assembler l'appareil.
FAITES ATTENTION quand vous enlevez l'appareil de la boîte
METTEZ DE L'HUILE DANS LE MOTEUR AVANT DE DEMARRER
SAC DE PIECES &
DOCUMENTATION D'ASSEMBLAGE
Carte de Garantie N/P - 400972, Manuel de l'Utilisateur N/P-831507, Déclaration de Conformité N/P-100506.
Manuel de Sécurité et de Mises en Garde Général N/P-100294
Liste de Contrôle de Pièces
Emballées
Sac à Débris N/P-831225
Chaussette à Poussières N/P-
831268
Buse Avant N/P-831606
Documentation d'Assemblage
N/P-831019
Honda 9 HP
Honda 5,5 HP
ASSEMBLAGE
1. Retirez l'appareil de la boîte. Soyez prudent car les câbles pourraient s'accrocher à quelque chose.
2. Attachez la buse avant (article 7) au logement et fixez-la avec les écrous freinés (article 45) et les rondelles
(article 49) situés dans le sac de pièces
NOT FOR REPRODUCTION
Manuel de l'Utilisateur QVSP
Pièce Num. 831507-FR 6
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT D'ASPIRATEUR
RÉGLAGE DE HAUTEUR DE BUSE D'ASPIRATEUR : Le réglage se fait en tournant le bouton dans le sens des
aiguilles d'une montre pour augmenter la hauteur et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la
réduire. Réglez la hauteur de buse en fonction des conditions de surface et de la taille des débris. Pour aspirer sur
des surfaces planes, réglez la buse de 1/2 po. (12,7 mm) à 5/8 po. (15,8 mm) au dessus du sol. Réglez plus haut
pour un terrain et un gazon irréguliers.
POUR RAMASSAGE MAXIMUM : Réglez la buse près des débris, mais sans bloquer le flux d'air rentrant dans la
buse.
NOTA : Ne plongez jamais la buse dans les débris.
DEBOUCHER UNE BUSE & UN ECHAPPEMENT BOUCHES : Eteignez le moteur et attendez que
l'impulseur s'arrête complètement et débranchez le fil de bougie. En portant des gants durables, retirez
l'obstruction. Danger, l'obstruction peut contenir des objets tranchants. Rebranchez le fil de bougie.
SAC A DEBRIS
Les sacs à débris sont des articles d'usure normaux remplaçables.
Nota : Videz souvent les débris pour éviter de surcharger le sac avec plus de poids que vous ne pouvez soulever.
Utilisez la jupe à poussières lorsque les débris seront aspirés dans des conditions poussiéreuses.
NE PLACEZ PAS le sac sur ou à proximité d'une surface chaude, comme le moteur. Faites tourner le moteur à
mi-vitesse pendant la première demi-heure pour conditionner le nouveau sac. Votre nouveau sac nécessite une
période d'adaptation pour conditionner les pores du matériau contre des obstructions prématurées. Toute la
surface du sac sert de filtre, et doit être capable de respirer pour avoir une bonne performance d'aspiration.
Assurez-vous que le moteur s'est complètement arrêté avant de retirer ou de vider le sac.
FILTRE DE CAPOT
Les filtres de CAPOT sont des articles d'usure normaux remplaçables.
Le filtre de capot doit être utilisé uniquement dans des conditions poussiéreuses et sèches. Le filtre NE DOIT PAS
être mouillé. Nettoyez uniquement avec un petit peu d'air comprimé.
Les chaussettes à poussières sont des articles d'usure normaux remplaçables.
Voir à la page suivante pour l'entretien de chaussette à poussières.
Cet aspirateur est conçu pour ramasser des ordures, des matières organiques et d'autres débris similaires.
Cependant, de nombreux aspirateurs sont utilisés là où des poussières sont mélangées avec des ordures. Votre
appareil peut aspirer par intermittence dans des endroits poussiéreux. La poussière est la plus grande cause de
performance affaiblie d'aspiration. Toutefois, ces règles permettront à votre machine de maintenir sa capacité
d'aspirer dans des conditions poussiéreuses :
•Faites tourner le moteur du régime au ralenti à un quart de vitesse.
•Le sac de débris doit être nettoyé plus souvent. Un aspirateur avec un sac doux et propre aura des bonnes
performances de ramassage. Un aspirateur avec un sac sale et plein aura de mauvaises performances de
ramassage. S'il est sale, videz les débris et secouez vigoureusement le sac pour enlever les poussières.
Le fait d'avoir un ou plusieurs sacs de débris de rechange est une bonne façon de réduire les temps d'arrêt
pendant que les sacs sales sont nettoyés.
NE LAISSEZ PAS de débris dans le sac pendant le stockage.
PROPULSION
PROPULSION : D'abord, réglez le levier de marche avant ou de marche arrière dans la position souhaitée. (Le fait
d'avoir le levier à la verticale mettra l'appareil en position de point mort). Pour conduire en ligne droite appuyez sur les
deux leviers, pour tourner à droite, appuyez uniquement sur le levier de droite, et pour tourner à gauche, appuyez sur le
levier de gauche. Quand vous n'appuyez sur aucun levier, l'appareil roule en roue libre. N'embrayez pas partiellement la
transmission quand vous embrayez les leviers. Les leviers doivent être complètement embrayés. Une utilisation
prolongée de l'embayage partiel pourrait provoquer des dommages internes à la transmission.
NOT FOR REPRODUCTION
Manuel de l'Utilisateur QVSP
Pièce Num. 831507-FR 7
SOINS ET ENTRETIEN DE CHAUSSETTE A
POUSSIÈRES
Objet :
La chaussette à poussière agit comme un filtre secondaire diminuant la quantité de
poussières qui s'échappe du sac.
Les chaussettes à poussières doivent être UNIQUEMENT utilisées dans des conditions
sèches et poussiéreuses. Le fait d'utiliser la chaussette à poussières dans des
conditions humides ou mouillées risque d'endommager la chaussette à poussières et de
diminuer l'efficacité du filtre.
La chaussette à poussières peut être installée par simple fixation de bandes Velcro d'accouplement entre le sac et
la chaussette à poussières. Au fil du temps, la chaussette à poussières commencera à se remplir de poussières
pendant l'utilisation. Retirez périodiquement la chaussette à poussières, videz la poussière lâche et nettoyez la
chaussette. Pour un nettoyage léger, il suffit de secouer la chaussette, et pour un nettoyage en profondeur, voir ci-
dessous. Pour retirer la chaussette, il suffit de séparer la bande Velcro.
Informations pour Soins de Chaussette à Poussres
NE COGNEZ PAS LE SAC CONTRE D'AUTRES OBJETS N'ACCROCHEZ LE SAC
CONTRE RIEN
NETTOYEZ DELICATEMENT UNIQUEMENT AVEC DE L'AIR
COMPRIME, DE L'EXTERIEUR. GARDEZ LA BUSE A 6-12 POUCES
DU TISSU.
Les chaussettes à poussières sont des articles d'usure normaux remplaçables. Pièce de
Rechange N/P - 831267
NE MOUILLER RIEN
NOT FOR REPRODUCTION
Manuel de l'Utilisateur QVSP
Pièce Num. 831507-FR 8
Entretien Périodique
Un entretien périodique doit être effectué aux intervalles suivants :
ENLEVEMENT D'IMPULSEUR
1. Débranchez le fil de bougie.
2. Fixez bien l'appareil pour l'empêcher de bouger.
3. Retirez la buse (article 7) du logement, puis retirez la plaque à laquelle elle était attachée (article 30).
4. Faites glisser la courroie (article 22) hors de la poulie inférieure (article 23), puis faites-la glisser hors de la
rainure d'impulseur. Si vous ne pouvez pas la faire glisser de la poulie inférieure, desserrez les paliers (article
24) sur la face inférieure, ce qui permettra un petit peu plus de jeu dans la poulie.
5. Faites glissez la courroie hors de la gorge de courroie dans la poulie d'entraînement de moyeu d'impulseur.
6. Retirez le boulon et la rondelle frein d'impulseur.
7. Si l'impulseur glisse librement, procédez à (étape 12). (Ne faites pas tomber l'impulseur).
8. Si l'impulseur ne glisse pas hors du vilebrequin, placez deux pieds-de-biche entre l'impulseur et le logement
sur les côtés opposés. Soulevez l'impulseur du moteur jusqu'à ce qu'il se desserre. L'utilisation d'une huile
pénétrante peut aider à dégager un impulseur coincé.
9. Faites glisser l'impulseur hors du vilebrequin et retirez l'impulseur du logement.
10. Réinstallez le nouvel impulseur, le nouveau boulon et la nouvelle rondelle frein d'impulseur dans l'ordre inverse
d'enlèvement. (Voir le dessin des pièces sur les pages 10-13 pour la décomposition des pièces et la liste des pièces
à la page 11 pour les caractéristiques techniques de couple de serrage d'impulseur appropriées.)
11. Lorsque l'impulseur est installé, faites glisser la courroie dans la rainure sur le moyeu et renfilez-la sur la
poulie inférieure. Resserrez les paliers s'ils ont été désserrés.
12. Réattachez la plaque de la buse et la buse dans l'ordre inverse d'enlèvement.
13. Rebranchez le fil de bougie.
14. Vérifiez que tout marche bien.
Graissez : Roues, Roulettes, et Paliers.
Pression de gonflage : Vérifiez à intervalles réguliers et maintenez à: Pneus arrière de 13" SP à 20 psi. (137,9 kPa).
ENTRAINEMENT
Les courroies sont des articles d'usure normaux remplaçables.
Remplacement de Courroie :
1. Suivez les étapes 1-9 dans la section d'enlèvement d'impulseur. L'impulseur devra être retiré pour remplacer la courroie
2. Desserrez les vis de pression sur la poulie à l'extrémité de l'arbre. Cela permettra à la poulie de se glisser
hors du chemin de la courroie. Faites glisser la vieille courroie de la poulie.
3. Retirez la vieille courroie en la faisant passer à travers le logement et remplacez-la par la nouvelle courroie,
en prenant soin d'enfiler la courroie autour de la poulie inférieure.
4. Installez l'impulseur et assurez-vous que la courroie est dans la rainure sur le moyeu. Utilisez du nouveau
matériel pour attacher l'impulseur.
NE REUTILISEZ PAS les vieux boulons d'impulseur.
5. Alignez la poulie de sorte que la courroie défilera en ligne droite, puis serrez les vis de pression.
NOTA : assurez-vous que la clavette dans la poulie inférieure est toujours en place et n'est pas tombée.
6. Réattachez la plaque de la buse et la buse dans l'ordre inverse d'enlèvement.
7. Rebranchez le fil de bougie.
Opération d'Entretien Chaque Utilisation
(tous les jours)
Toutes les 5 heures
(tous les jours)
Toutes les
10 heures
Toutes les
25 heures
Toutes les
50 heures
Vérifiez s'il y a des pièces lâches, usées ou
endommagées.
Nettoyez le sac de débris
Vérifiez la pression des pneus
Moteur (Voir Manuel Moteur)
Vérifiez pour voir s'il y a des vibrations
excessives
Vérifiez la courroie
Graissez les embouts de graissage
NOT FOR REPRODUCTION
Manuel de l'Utilisateur QVSP
Pièce Num. 831507-FR 9
8. Vérifiez que tout marche bien.
REGLAGE DU CABLE DE COMMANDE
1. Débranchez le fil de bougie.
2. Retirez le sac (article 5) et le couvercle de transmission (article 21), ce qui permettra aux bras de
levier de commande de transmission d'être visibles.
3. Desserrez les deux écrous sur le tourillon du câble entrant dans les leviers de commande.
4. La tension sur le levier de commande est réduite lorsque le tourillon du câble est déplacé vers le haut vers
le levier et la tension est augmentée lorsque le tourillon est déplacé plus loin du levier. NOTA : Si vous
déplacez le tourillon de trop dans les deux sens, cela provoquera l'embrayage constant ou le non
embrayage du levier de commande.
5. Lorsque vous embrayez les leviers de commande, vérifiez la transmission exposée pour vous assurer que
les bras s'embrayent bien et retournent à une position débrayée.
6. Remettez le couvercle de transmission et le sac.
7. Rebranchez le fil de bougie.
8. Vérifiez que tout marche bien.
pannage
Problème
Cause Possible
Solution
Vibration anormale. - Impulseur lâche ou balourd ou moteur lâche
- Vérifiez l'impulseur et remplacez
si nécessaire. Vérifiez le moteur
N'aspire pas ou aspire très peu
- sac de débris sale. La hauteur de buse est réglée trop
élevée ou tros basse. Bouchon de kit de tuyau manquant.
Buse ou échappement bouché. Quantité excessive de
débris.
- Nettoyez le sac de débris.
Secouez le sac jusqu'à ce qu'il soit
propre ou lavez. Réglez la hauteur
de la buse. Vérifiez s'il y a le
bouchon de kit de tuyau.
Débouchez la buse ou
l'échappement. Permettez à de
l'air de passer avec les débris
Le moteur ne démarre pas.
- Le bouton d'arrêt d'urgence est désactivé. Le papillon
des gaz est dans la position off. Le moteur n'est pas en
position de starter complet. Il n'y a plus d'essence.
Mauvaise essence ou vieille essence. Le fil de bougie est
débranché. Filtre à air sale. Huile basse (honda
seulement)
- Vérifiez les boutons d'arrêt
d'urgence, le papillon des gaz, la
position de starter et l'essence.
Branchez le fil de bougie. Nettoyez
ou remplacez le filtre à air. Ou
contactez un technicien qualifié.
Le moteur est bloqué, ne
s'arrête pas.
- Des débris sont coincés dans l'impulseur. Problème
moteur.
- Voir page 6. Contactez un
distributeur de service moteur pour
des problèmes de moteur
La buse racle le sol au réglage
de hauteur le plus bas. Hauteur de buse déréglée
Réglez la hauteur de buse (Voir le
bon réglage de hauteur de buse
pour des surfaces dures à la page 6
Aucune auto-propulsion
Transmission non en prise. Les leviers de commande ne
s'embrayent pas. Courroie usée, cassée, ou mal
positionnée. Les ressorts de rappel sur la transmission
sont cassés
Vérifiez la sélection de prise
marche avant/marche arrière.
Vérifiez le réglage de câble de
levier de commande et la courroie.
Vérifiez les ressorts de rappel sur
la transmission
L'entraînement d'auto-
propulsion ne se débraye pas
Les leviers de commande sont réglés trop serrés et
maintiennent la transmission embrayée
Réglez les tourillons sur les leviers
de commande pour réduire la
tension sur la transmission.
NOT FOR REPRODUCTION
Manuel de l'Utilisateur QVSP
Pièce Num. 831507-FR 10
MAINTENANCE RECORD
Date Service Performed
NOT FOR REPRODUCTION
QVSPEU Operator’s Manual
Part No 831507
QVSPEU ENGINE PARTS DRAWING
119
116
44
45
49
45 113
112
96
TO THROTTLE
CONTROL
70
TO
CONTROL
LEVERS
1
2
43
9
20
21
22
23
24
48
26
27
25
35
39
40
41
42
43
45
44
46
47
68
49
50
51
54
52
53
93 49
41
49
62
44
58
63
45
56
65
66
60
14
45
91
64
64
64
105
104
110
111
109
114
59
45
44
NOT FOR REPRODUCTION
QVSPEU Operator’s Manual
Part No 831507
QVSPEU ENGINE PARTS LIST
ITEM DESCRIPTION
QV550HSP
PART NO.
QTY
QV900HSP
PART NO.
QTY
1ENGINE HONDA 5.5 OHV GX160 600115 1 - -
ENGINE 9 HP HONDA GX270UT2X QA2 - - 430701 1
2HOUSING WA W/LABELS 831600 1831600 1
3TRANSAXLE H YDR O GEAR 831218 1831218 1
4WHEEL 13" X 5" PNEU 831203 2831203 2
9ENGINE BASE WA 831105 1831107 1
14 CABLE SHIFTER CONTROL 831228 1831228 1
20
IMPELLER ASSY 5HP (torque 17-22 ft.lbs [23-30
N.m])
831607 1 - -
IMPELLER ASSY 9HP (torque 55-60 ft. lbs [75-81
N.m.])
- - 831121-S 1
21 COVER TRAN SAXLE WA 831114 1831114 1
22 BELT GATES 6822 831219 1 - -
BELT GATES 6824 - - 831280 1
23 PULLEY 3.25 X 3/4" BORE 610417 1610417 1
24 BEARING 3/4" CAST P BLOCK 350133 2350133 2
25 BRACKET MOUNT CONTROL CABLE 831113 1831113 1
26 COUPLER TRANSAXLE 831205 1831205 1
27 BRACKET ANTI ROTATION 831217 1831217 1
35 LABEL WARNING QV 831265 1831265 1
39 SCREWCAP 1/4"-20 X 2 1/4 HCS ZP 8041011 48041011 4
40 BOLT SHOULDER 1/4" X 1 1/2" 831255 2831255 2
41 NUT LOCK 1/4"-20 HEX ZP 8160001 48160001 4
42 KEY 3/16" SQ X 1" 9201078 29201078 2
43 SCREWCAP 5/16"-18 X 1 1/4" HCS ZP 8041029 48041029 4
44 WASHER 5/16" SAE 8172008 18 8172008 18
45 NUT LOCK 5/16"-18 HEX ZP 8160002 11 8160002 11
46 CABLE TRAN S AXLE D RIVE 831309 2831309 2
47 SCREW SELF TAP 1/4"-20 X 5/8" HWH TYPE F 890359 4890359 4
48 SHAFT DRIVE 5HP QV 831206 1 - -
SHAFT DRIVE 9HP QV - - 831230 1
49 WASHER 5/16" FLAT 8171003 78171003 7
50 KEY 3/16" SQ X 2 1/4" 9201087 1 - -
KEY 1/4" SQ X 2 1/8 - - 9201122 1
51 SPRING RETURN 831210 2831210 2
52 WASHER LOCK 5/16" SPLIT 8177011 1 - -
WASHER LOCK 7/16" ST MED - - 8177013 1
53 SCREWCAP 5/16 -24 X 2 1/4" GR. 8 W/PATCH 831272 1 - -
SCREWCAP 7/16-20 X 2" GR. 8 ZP - - 500188 1
54 WASHER 1.125 OD X 0.344 ID X0.25 441150 1 - -
WASHER 1.5 OD X 0.45 ID X 0.5 THK - - 440176 1
56 SET SCREW 5/16"-18 X 5/16" 8084106 28084106 2
58 SCREWCAP 5/16"-18 X 1 3/4" HCS ZP 8041030 18041030 1
59 SCREWCAP 5/16-18 X 3/4 GR 5 HCS ZP 8041026 48041026 4
60 BRACKET RETURN SPRING MOUNT 831310 1831310 1
ITEM DESCRIPTION
QV550HSP
PART NO.
QTY
QV900HSP
PART NO.
QTY
62 SCREWCAP 5/16"-18 X 1 3/4" HCS ZP 8041031 18041031 1
63 CARRIAGE BOLT 1/4"-20 X 3/4" ZP 8024021 28024021 2
64 WASHER 1/4" SAE 8172007 88172007 8
65 BRACKET OFFSET SHIFT 831220 1831220 1
66 NUT LOCK 3/8"-16 HEX 8160003 18160003 1
68 SCREWCAP 5/16-18 X 3/4 HCS ZP 8041035 28041035 2
70 SCREWCAP 3/8"-16 X 1 1/4" HCS ZP 8041051 18041051 1
91 NUT 1/4"-28 HEX 8149001 18149001 1
93 SCREWCAP 5/16"-18 X 1 1/2" HCS ZP 8041030 4 - -
SCREWCAP 5/16"-18 X 1 3/4" HCS ZP - - 8041031 4
96 CABLE THROTTLE 440178 1440178 1
104 SCREWCAP 1/4"-20 X 3/4" W/PATCH 831263 1831263 1
105 WASHER .266 X .750 X .156 THK 831264 1831264 1
109 LABEL DANGER GUARD 900327 2900327 2
110 LABEL MADE IN USA 520116 1520116 1
111 LABEL PATENT PENDING 500183 1500183 1
112 BRACKET BRAKE QV 831295 1831295 1
113 BOLT SHOULDER 3/8" X 1/2" 830528 1830528 1
114 LINER QV 831283 1831283 1
116 BALL JOINT DETACHABLE 831615 1831615 1
119 BELT GUIDE QV 831302 1831303 1
NOT FOR REPRODUCTION
QVSPEU Operator’s Manual
Part No 831507
QVSPEU HOOD PARTS DRAWING
117
107
108
106
74 96
63
97 99
98
95
94
TO
ENGINE
66
90
100
TO
TRANSMISSION
14
5
6
7
8
2
9
11
12
13
18
10
15
16
17
19
69
73
28 29
30
31
32
79
34
36
37
38
45
49
58
59
49
61
44
45
45 49
66
67
68
62
45
49
74
62
75
77
76 77
75
49
45
82
45
49
85
59
87
45
88 89
49
45
70
81
76
86
52
TO
TRANSMISSION
49
72
80
67 3345
92
101 102
103
115
118
NOT FOR REPRODUCTION
QVSPEU Operator’s Manual
Part No 831507
QVSPEU HOOD PARTS LIST
ITEM DESCRIPTION
QV550HSP
PART NO.
QTY
QV900HSP
PART NO.
QTY
2HOUSING QV WA W/LABELS 831600 1831600 1
5QV BAG AND RING KIT - w/4 LATCH 831617 1831617 1
6HOOD QVSP W/LABELS 831603 1831603 1
7NOZZLE 32" 831606 1831606 1
8CASTER SWIVEL QV 831201 2831201 2
9ENGINE BASE 5 HP WA SP 831105 1 - -
ENGINE BASE 9 HP WA SP - - 831108 1
10 HANDLE LOWER LFT 831404 1831404 1
11 HOOD FILTER 831226 1831226 1
12 HOOD SCOOP QVSP W/LABEL 831602 1831602 1
13 ROD FILTER HOLDER QV 831266 1831266 1
14 SHIFTER CONTROL 831228 1831228 1
15 HANDLE LOWER RT 831403 1831403 1
16 HEIGHT ADJ ROD 831214 1831214 1
17 HEIGHT ADJ BRACKET WA 831110 1831110 1
18 HANDLE WISHBONE 831405 1831405 1
19 BRACKET HANDLE SUPPORT 831222 1831222 1
28 SPACER HANDLE 9 HP - - 831229 2
29 CAP 5" VINYL BLAC K 831211 1831211 1
30 PLATE NOZZLE WA QV 831109 1831109 1
31 HANDLE UPPER QV 831406 1831406 1
32 GRIP 1" OD X 9.5" 430342 2430342 2
33 ARM CLUTCH CONTROL QV WA 831116 2831116 2
34 BAG LATCH 840016 2840016 2
36 BUSHING FRAME PIVOT 831207 2831207 2
37 LABEL INSTRUCTION QV 831258 1831258 1
38 LABEL DRIVE DIRECTION 831270 1831270 1
44 WASHER 5/16" SAE 8172008 12 8172008 12
45 NUT LOCK 5/16"-18 HEX ZP 8160002 33 8160002 33
49 WASHER 5/16" FLAT 8171003 33 8171003 33
52 WASHER LOCK 5/16" SPLIT 8177011 28177011 2
58 NUT 5/16-18 SER HEX WSHR FLNG ZP 350346 6350346 6
59 SCREWCAP 5/16"-18 X 3/4" HCS ZP 8041026 48041026 4
61 SCREWCAP 5/16"-18 X 1" HCS ZP 8041028 68041028 6
62 SCREWCAP 5/16"-18 X 1 3/4" HCS ZP 8041031 12 8041031 12
63 SCREWCAP 1/4"-20 X 3/4" 8041004 28041004 2
66 NUT LOCK 3/8" -16 HEX 8160003 48160003 4
67 WASHER 3/8" FLAT 8171004 78171004 7
68 SCREWCAP 5/16"-18 2 3/4" HCS ZP 8041035 28041035 2
69 FRAME CASTER QV WA 831108 1831108 1
70 SCREWCAP 3/8"-16 X 1 1/4" HCS ZP 8041051 28041051 2
72 STOP COLLAR 831216 1831216 1
73 PIVOT HEIGHT ADJ WA 831117 1831117 1
74 WASHER 2" OD X 0.344 ID X 16 GA 810652 8810652 8
75 NUT LOCK #10-24 HEX 8155007 88155007 8
76 SCREW MACH #10-24 X 3/4" 8059136 88059136 8
77 WASHER #10 SAE 8172005 12 8172005 12
79 CONTROL MOUNT HANDLE WA 831115 2831115 2
80 FILTER FRAME 831223 1831223 1
81 WASHER LOCK 3/8" ST MED 8177012 28177012 2
82 BOLT CARRIAGE 5/16"-18 X 3/4" ZP 8024039 48024039 4
85 SCREWCAP 3/4"-16 X 1" HCS ZP 8041050 28041050 2
86 KNOB 3/8" - 18 SOLID HUB 811230 1811230 1
87 BUSING HEIGHT ADJ BRKT QV 831215 1831215 1
88 PLUG TUBE INSERT 1" OD 890132 2890132 2
89 SCREWCAP 5/16"-20 X 1 1/2" 8041030 18041030 1
90 BOLT CARRIAGE 3/8" -16 X 1" 8024058 28024058 2
ITEM DESCRIPTION
QV550HSP
PART NO.
QTY
QV900HSP
PART NO.
QTY
92 SCREW PLASTITE 1/4"-20 X 3/4" HWH ZP 840082 1840082 1
94 CONTROL THROTTLE 440013 1440013 1
95 PLATE THROTTLE 500385 1500385 1
96 CABLE THROTTLE 440178 1440178 1
97 SCREW MACH HD PHIL #10-24 830514 2830514 2
98 NUT LOCK LT #10-24 8164005 28164005 2
99 NUT FLANGE 1/4"-20 900453 2900453 2
100 DUST SOCK DOUBLE LAYER QV 831282 1831282 1
101 PIN CLEVIS 0.25 X 0.50 440124 2440124 2
102 PIN CLIP HITCH .051 X 3/4" 440193 2440193 2
103 ARM CONTROL WA 440277 1440277 1
106 LABEL THROTTLE 810656 1810656 1
107 LABEL NOZZLE QV 831261 1831261 1
108 LABEL BADGING QV 831260 2831260 2
115 BAG QV NO CLASPS SERVICE 831613 1831613 1
117 DUST SKIRT 831268 1831268 1
118 GRIP CLUTCH CONTROL 440242 2440242 2
NOT FOR REPRODUCTION
NOT FOR REPRODUCTION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Simplicity French Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur