Kicker 2017 KS Coax Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire
12
KICKER KS COAX NOTICE D’UTILISATION
COAXIAUX KS
Vos haut-parleurs de KS coaxiaux ont été conçus pour l’environnement automoteur dur. L’haut-parleur
utilise des matériels avancés et les techniques de construction pour maintenir l’exécution optimale
pendant des années pour venir.
MODÈLE : KSC350 | KSC40 | KSC460 | KSC4100
KSC5250 | KSC60 | KSC650 | KSC680
KSC690 | KSC6930
CÂBLAGE
Nous conseillons d’utiliser du fi l de calibre
16 (ou supérieur). Les coaxiaux KS
ont une valeur nominale de 4 ohms et
fonctionnent avec n’importe quelle source
ou n’importe quel amplifi cateur conçu pour
une charge de 4 ohms. S’assurer que
la source ou l’amplifi cateur est prévu
pour un fonctionnement à 4 ohms.
Deux haut-parleurs à une
chaîne seule
Total Impédance: 8 ohms
Deux haut-parleurs à une parallèle seule
Total Impédance: 2 ohms
amplifi cateur / source
+
-+
-+
-+
-+
-+-+
Connectez le câblage aux bornes.
IMPORTANT AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ
Prolongée fonctionnement continu d’un amplifi cateur, haut-parleur ou subwoofer d’une manière déformée,
coupée ou sur-alimenté peut provoquer votre système audio de surchauffer, éventuellement prendre feu
et causer des dommages graves à vos composants et / ou véhicule. Amplifi cateurs nécessitent jusqu’à 4
pouces (10cm) de ventilation ouverte. Subwoofers doivent être montés avec au moins 1 pouce (2,5 cm)
entre l’avant de l’enceinte et toute surface.
2017 KS Coax Rev E.indd 122017 KS Coax Rev E.indd 12 11/8/2016 2:41:18 PM11/8/2016 2:41:18 PM
13
PERFORMANCES
Modele:
KSC350 KSC40 KSC460 KSC4100 KSC50 KSC650 KSC670 KSC680 KSC690 KSC6930
Conception du haut-parleur 2 voies 2 voies 2 voies 2 voies 2 voies 2 voies 2 voies 2 voies 2 voies 3 voies
Grave [po ; mm] 3-1/2, 89 4, 100 4x6, 100x160 4x10, 100x250 5-1/4, 130 6-1/2, 160 6-3/4, 165 6x8, 160x200 6x9, 160x230 6x9, 160x230
Médium [po ; mm] ––––1, 25
Aigu [po ; mm] 1/2, 13 1/2, 13 1/2, 13 1/2, 13 3/4, 20 3/4, 20 3/4, 20 3/4, 20 1, 25 3/4, 20
Impédance nominale [Ω] 4 4 4 4 4 44444
Puissance maximale [W] 100 150 150 150 150 200 200 150 300 300
Puissance continue [watts RMS] 50 75 75 75 75 100 100 75 150 150
Sensibilité [1 W, 1 m] 88 88 88 88 90 90 90 90 92 92
Réponse en fréquence [Hz] 80–20k 60–20k 50–20k 45–20k 45–21k 43–21k 40–21k 45–21k 30–21k 30–21k
Diamètre du trou de montage [po ; mm]
3-1/16, 78 3-11/16, 94 4x5-5/16,
101x151
3-7/8x9-3/8,
99x238
4-1/2, 115 4-13/16, 123 5-9/16, 141 5x7-3/16,
127x182
5-11/16x8-7/16,
144x215
5-11/16x8-7/16,
144x215
Profondeur du montage supérieur [po ; mm] 1-5/8, 42 1-13/16, 46 1-11/16, 44 2-3/8, 61 1-3/4, 45 1-13/16, 46 1-13/16, 46 2-1/4, 58 3-3/16, 81 3-1/8, 80
Profondeur du montage inférieur [po ; mm] 1-7/8, 49 2-1/16, 51 2, 51 2-13/16, 71 2, 52 2-3/16, 54 2, 50 2-5/8, 67 3-11/16, 93 3-5/8, 92
Protubérance du haut-parleur des aigus
[po ; mm]
3/16, 4 0 1/16, 2 0 1/4, 6 5/16, 8 3/8, 10 1/16, 2 0 0
Grilles Non Oui Non Non Oui Oui Oui Non Oui Oui
Matériau aimanté du haut-parleur des aigus Néodyme Néodyme Néodyme Néodyme Néodyme Néodyme Néodyme Néodyme Néodyme Néodyme
Matière du dôme du haut-parleur des aigus Soie Soie Soie Soie Soie Soie Soie Soie Soie Soie
Forme du haut-parleur des aigus Dôme équilibré Dôme équilibré Dôme équilibré Dôme équilibré Dôme Dôme Dôme Dôme Dôme Dôme
Matière du cône du haut-parleur des graves Polypropylène Polypropylène Polypropylène Polypropylène Polypropylène Polypropylène Polypropylène Polypropylène Polypropylène Polypropylène
Matière de l’enceinte du haut-parleur des
graves
Caoutchouc Caoutchouc Caoutchouc Caoutchouc Caoutchouc Caoutchouc Caoutchouc Caoutchouc Caoutchouc Caoutchouc
2017 KS Coax Rev E.indd 132017 KS Coax Rev E.indd 13 11/8/2016 2:41:18 PM11/8/2016 2:41:18 PM
14
MONTAGE
Astuce de pro : Vous êtes un KICKER Amplifi cateur, un caisson d’extrêmes graves, et quelques câbles
loin d’un grand système de stéréo ! Les amplifi cateurs le font facile à améliorer le basse balancer-solide
avec votre radio existante.
corps de porte
panneau de porte
découpe de haut-parleur
woofer KS
Fixez le haut-parleur à l’ensdroit désiré.
2017 KS Coax Rev E.indd 142017 KS Coax Rev E.indd 14 11/8/2016 2:41:18 PM11/8/2016 2:41:18 PM
15
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510
20161108+E-44KSC
INTERNATIONAL WARRANTY
Contact your International KICKER dealer or distributor concerning
specifi c procedures for your country’s warranty policies.
WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that
can permanently damage your hearing! Turning up a system to a level
that has audible distortion is more damaging to your ears than listening to
an undistorted system at the same volume level. The threshold of pain is
always an indicator that the sound level is too loud and may permanently
damage your hearing. Please use common sense when controlling
volume.
GARANTÍA INTERNACIONAL Versión Español
Comuníquese con su concesionario o distribuidor Kicker internacional para obtener infor ación sobre procedimientos específi cos
relacionados con las normas de garantía de su país.
ADVERTENCIA: Los excitadores Kicker son capaces de producir niveles de sonido que pueden dañar permanentemente el oído. Subir
el volumen del sistema hasta un nivel que produzca distorsión es más dañino para el oído que escuchar un sistema sin distorsión al
mismo volumen. El dolor es siempre una indicación de que el sonido es muy fuerte y que puede dañar permanentemente el oído. Sea
precavido cuando controle el volumen.
La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refi ere al entusiasmo por la vida que la marca Kicker de
estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) en todo
sentido. La línea de altavoces y amplifi cadores Kicker es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto representa el
“combustible” para vivir a todo volumen en el área de “estéreos de automóvil” de la vida de nuestros clientes. Recomendamos a todos
nuestros clientes que obedezcan todas las reglas y reglamentos locales sobre ruido en cuanto a los niveles legales y apropiados de
audición fuera del vehículo.
INTERNATIONALE GARANTIE Deutsche Version
Nehmen Sie mit Ihren internationalen Kicker-Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details über die Garantieleistungen in Ihrem
Land zu erfahren.
WARNUNG: KICKER-Treiber können einen Schallpegel erzeugen, der zu permanenten Gehörschäden führen kann! Wenn Sie ein
System auf einen Pegel stellen, der hörbare Verzerrungen erzeugt, schadet das Ihren Ohren mehr, als ein nicht verzerrtes System auf
dem gleichen Lautstärkepegel. Die Schmerzschwelle ist immer eine Anzeige dafür, dass der Schallpegel zu laut ist und zu permanenten
Gehörschäden führen kann. Seien Sie bei der Lautstärkeeinstellung bitte vernünftig!
Der Slogan “Treibstoff für Livin’ Loud” bezieht sich auf die mit den Kicker-Autostereosystemen assoziierte Lebensfreude und die
Tatsache, dass wir unsere Kunden ermutigen, in allen Aspekten ihres Lebens nach dem Besten (“Livin’ Loud”) zu streben. Die
Lautsprecher und Verstärker von Kicker sind auf dem Markt für Auto-SounKSysteme führend und stellen somit den “Treibstoff” für
das Autostereoerlebnis unserer Kunden dar. Wir empfehlen allen unseren Kunden, sich bezüglich der zugelassenen und passenden
Lautstärkepegel außerhalb des Autos an die örtlichen Lärmvorschriften zu halten.
GARANTIE INTERNATIONALE Version Française
Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur International
Kicker.
AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs Kicker ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant endommager l’ouïe de façon
irréversible ! L’augmentation du volume d’un système jusqu’à un niveau présentant une distorsion audible endommage davantage l’ouïe
que l’écoute d’un système sans distorsion au même volume. Le seuil de la douleur est toujours le signe que le niveau sonore est trop
élevé et risque d’endommager l’ouïe de façon irréversible. Réglez le volume en faisant prevue de bon sens !
L’expression “ carburant pour vivre plein pot “ fait référence au dynamisme de la marque Kicker d’équipements audio pour véhicules
et a pour but d’encourager nos clients à faire le maximum (“ vivre plein pot “) dans tous les aspects de leur vie. Les haut-parleurs et
amplifi cateurs Kicker sont les meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos client le “ carburant
pour vivre plein pot “ dans l’aspect “ installation audio de véhicule “ de leur vie. Nous encourageons tous nos clients à respecter toutes
les lois et réglementations locales relatives aux niveaux sonores acceptables à l’extérieur des véhicules.
Our goods come with guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law.
You are entitled to a replacement or refund for a
major failure and for compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also
entitled to have the goods repaired or replaced if the
goods fail to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
2017 KS Coax Rev E.indd 152017 KS Coax Rev E.indd 15 11/8/2016 2:41:22 PM11/8/2016 2:41:22 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Kicker 2017 KS Coax Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire