Zanussi ZWQ6120 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EN
User manual 2
FR
Notice d'utilisation 16
Lave-linge
ZWQ 6100
ZWQ 6120
Contents
Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Personalisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
How to run a wash cycle? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Daily Use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Programmes table _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Operating Problems _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Helpful hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Technical Specifications _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Consumption values _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Environment _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Subject to change without notice.
Safety information
Before the installation and use of the appliance, carefully read the
supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an in-
correct installation and use causes injuries and damages. Always
keep the instructions with the appliance for future reference.
Children and vulnerable people safety
Warning! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
Do not let persons, children included, with reduced physical sen-
sory, reduced mental functions or lack of experience and knowl-
edge use the appliance. They must have supervision or instruction
for the operation of the appliance by a person who is responsible
for their safety.
Do not let children play with the appliance.
Keep all packaging away from children.
Keep all detergents away from children.
Keep children and pets away from the appliance door when it is
open.
If the appliance has a child safety device, we recommend you ac-
tivate it.
General Safety
Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the
mains plug from the mains socket.
Do not change the specification of this appliance.
2
www.zanussi.com
Obey the maximum load volume of 5,5 kg (refer to the “Pro-
gramme chart” chapter).
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manu-
facturer, its service agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
The operating water pressure (minimum and maximum) must be
between 0,5 bar (0,05 MPa) and 8 bar (0,8 MPa)
The ventilation openings in the base (if applicable) must not be
obstructed by a carpet.
The appliance is to be connected to the water mains using the
new supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused.
Safety instructions
Installation
Remove all the packaging and the transit
bolts.
Keep the transit bolts. When you move the
appliance again you must block the drum.
Do not install or use a damaged appliance.
Do not install or use the appliance where the
temperature is less than 0 °C or where it is
exposed to the weather.
Obey the installation instruction supplied
with the appliance.
Make sure that the floor where you install the
appliance is flat, stable, heat resistant and
clean.
Do not install the appliance where the appli-
ance door can not be fully opened.
Always be careful when you move the appli-
ance because it is heavy. Always wear safety
gloves.
Make sure that there is air circulation be-
tween the appliance and the floor.
Adjust the feet to have the necessary space
between the appliance and the carpet.
Electrical connection
Warning! Risk of fire and electrical shock.
The appliance must be earthed.
Make sure that the electrical information on
the rating plate agrees with the power sup-
ply. If not, contact an electrician.
Always use a correctly installed shockproof
socket.
Do not use multi-plug adapters and exten-
sion cables.
Make sure not to cause damage to the mains
plug and to the mains cable. Contact the
Service or an electrician to change a dam-
aged mains cable.
Connect the mains plug to the mains socket
only at the end of the installation. Make sure
that there is access to the mains plug after
the installation.
Do not pull the mains cable to disconnect
the appliance. Always pull the mains plug.
Do not touch the mains cable or the mains
plug with wet hands.
This appliance complies with the E.E.C. Di-
rectives.
Water connection
Make sure not to cause damage to the water
hoses.
3
www.zanussi.com
The appliance is to be connected to the wa-
ter mains using the new supplied hose-sets.
Old hose sets must not be reused.
Before you connect the appliance to new
pipes or pipes not used for a long time, let
the water flow until it is clean.
The first time you use the appliance, make
sure that there is no leakage.
Use
Warning! Risk of injury, electrical shock,
fire, burns or damage to the appliance.
Use this appliance in a household only.
Obey the safety instructions on the detergent
packaging.
Do not put flammable products or items that
are wet with flammable products in, near or
on the appliance.
Make sure that you remove all metal objects
from the laundry.
Do not put a container to collect possible
water leakage under the appliance. Contact
the Service to ensure which accessories can
be used.
Care and Cleaning
Warning! Risk of injury or damage to the
appliance.
Do not use water spray and steam to clean
the appliance.
Clean the appliance with a moist soft cloth.
Only use neutral detergents. Do not use
abrasive products, abrasive cleaning pads,
solvents or metal objects.
Disposal
Warning! Risk of injury or suffocation.
Disconnect the appliance from the mains
supply.
Cut off the mains cable and discard it.
Remove the door catch to prevent children
and pets to get closed in the appliance.
Service
Contact the Service to repair the appliance.
We recommend only the use of original
spare parts.
Product description
1
3
2
1. The control panel
2. Lid handle
3. Adjustable levelling feet
4
www.zanussi.com
The control panel
1 2 4 53 6
1. Programme selector
2. Buttons and their functions
3. Display
4. "Door locked" light
5. "Start/Pause" button
6. "Delay start" button
Dispenser box
Prewash
Wash
Softener (do not fill above the MAX
symbol
M
)
Personalisation
Child safety
This option provides two types of locking :
if the option is activated after the cycle has
started, no changes to the options or pro-
gramme is possible.
The cycle runs and you must deactivate the
option to run a new cycle.
if the option is activated before the cycle has
started, the appliance cannot be started.
To activate child safety, turn appliance on and
press
and simultaneously until the con-
firmation symbol
shows on in the display.
The appliance memorises the selection of this
option. To deactivate child safety, repeat the
process.
How to run a wash cycle?
Using for the first time
5
www.zanussi.com
Ensure the electrical and water connec-
tions comply with the installation in-
structions.
Remove the polystyrene insert and all
other items inside the drum.
Run an initial wash cycle at 90°C, with-
out any washing but with detergent to
clean the water tank.
Daily Use
Loading washing
Open the lid of the
appliance.
Open the drum by
depressing the
locking button A:
The two shutters
unlock automati-
cally.
Load the washing,
close the drum and the lid of your washing
machine.
Warning! Before closing the lid of your
appliance, ensure that the drum is properly
closed :
When the two shutters are closed,
locking button A released.
Proportioning of detergents
Pour the amount of washing into the washing
and prewash compartments if you have
selected the “prewash” option. Pour fabric soft-
ener into the compartment
if necessary.
Selection of desired programme
Turn the programme selector to the required
programme. The “Start/Pause”
pushbutton
flashes green.
If you turn the programme selector to another
programme while a cycle is in progress, the ap-
pliance will ignore the new selected pro-
gramme. “Err” flashes and the “Start/Pause”
pushbutton flashes red for a few seconds.
Selecting the spin speed
Press the “Spin” button to change the spin
speed.
The maximum spin speeds are :
for Cottons, Jeans : 1200 rpm (ZWQ 6120),
1000 rpm (ZWQ 6100), for Handwash, Wool :
A
1000 rpm (ZWQ 6100), 900 rpm (ZWQ
6120), for Synthetics, Sport : 900 rpm, for Deli-
cates, Curtains : 700 rpm.
Rinse hold
By selecting this function the water of the last
rinse is not emptied out to prevent the fabrics
from creasing.
At the end of the programme, if you have selec-
ted “Rinse hold”
, you then need to select a
“Spin”
or “Drain” programme to finish
the cycle and empty the water.
Selecting options
You must select the different options after se-
lecting the programme and before pressing the
“Start/Pause”
pushbutton (see “Programme
table”). Press the desired button(s) ; the corre-
sponding lights come on. If pressed again, the
lights go out. If one of the options is not com-
patible with the selected programme, “Err”
flashes on the display and the “Start/Pause”
pushbutton flashes red.
“Prewash” option
The appliance runs a prewash at 30°C max.
“Quick” option
The washing time will be reduced depending
on the programme selected.
“Economy” option
This option allows you to choose a lower tem-
perature programme which is as effective as a
higher temperature wash programme.
“Easy iron” option
If you select this option, the laundry is washed
and spun delicately to prevent any creasing.
This makes ironing easier.
“Extra rinse” option
The washing machine will add one or more rin-
ses during the cycle. This option is recommen-
6
www.zanussi.com
ded for people with sensitive skin and in soft
water areas.
Temporary : Press the “Extra rinse”
button.
The option is only active for the selected pro-
gramme.
Permanent : Hold down the “Eco”
and
“Extra rinse”
buttons for a few seconds. The
option is permanently activated, even if the ap-
pliance is switched off. To deactivate it, repeat
the process.
“Delay start”
This option allows you to delay the start of a
wash programme by 30 minutes, 60 minutes,
90 minutes, 2 hours to 20 hours. The selected
time appears on the display for a few seconds.
You can change or cancel the delayed start
time at any time before you press the “Start/
Pause”
pushbutton, by pressing the “Delay
start”
pushbutton again ( indicates im-
mediate start).
If you have already pressed the “Start/Pause”
pushbutton and you want to change or can-
cel the delayed start, proceed as follows :
To cancel the delayed start and start the cy-
cle immediately, press “Start/Pause”
and
then “Delay start”
. Press “Start/Pause”
to start the cycle.
To change the timer delay period, you must
go through the “Stop”
position and re-
programme your cycle.
The lid will be locked during the delayed start
time. If you need to open it, you must first pause
the appliance by pressing the “Start/Pause”
pushbutton. After closing the lid again, press
the “Start/Pause”
pushbutton.
Start of the programme
Press the “Start/Pause”
pushbutton to start
the cycle ; the corresponding light will come on
green. The
indicator lights up (lid locked). It
is normal for the programme selector to remain
stationary during the cycle. The remaining time
appears on the display. If a delayed start has
been selected, the countdown appears on the
display.
The drain pump can operate for a short
time when the appliance fills water.
Interrupting a programme
Adding washing during the first 10 mi-
nutes
When the
light is off, you can add washing
by proceeding as follows. Press the “Start/
Pause”
pushbutton : the corresponding light
will flash green while the appliance is paused.
The lid can only be opened around 2 minutes
after the washing machine has come to a stop.
Press the “Start/Pause”
pushbutton again to
continue the programme.
Modifying the programme in progress
Before making any changes to the current pro-
gramme, you need to pause the washing ma-
chine by pressing the “Start/Pause
push-
button. If the modification is not possible, “Err”
flashes in the display and the “Start/Pause”
pushbutton flashes red for a few seconds. If
you still decide to change the programme, you
must cancel the current programme (see be-
low).
Cancelling the programme
If you want to cancel the programme, turn the
programme selector to the “Stop”
position.
End of the programme
The washing machine stops automatically ; the
“Start/Pause”
pushbutton goes out and
flashes on the display. The lid can only be
opened around 2 minutes after the washing
machine has come to a stop. The
light (lid
locked) is off. Turn the programme selector to
the “Stop” position
. Remove washing. Un-
plug and close water inlet tap.
Stand by : once the programme has finished
after a few minutes the energy saving system
will be enabled. The brightness of the display is
reduced. By pressing any button the appliance
will come out of the energy saving status.
7
www.zanussi.com
Programmes table
Programme / Type of washing Load Available options
Cottons
1)
(30° - 90°) : White or colour, e.g.
normally soiled work clothes, bed linen, table lin-
en, body linen, towels.
5,5 kg
Rinse hold, Prewash, Quick
2)
, Eco
3)
, Easy iron, Extra rinse, Delay start
Synthetics (30° - 60°) : Synthetic fabrics,
body linen, coloured fabrics, non-iron shirts, blou-
ses.
2,5 kg
Rinse hold, Prewash, Quick
2)
, Eco
3)
, Easy iron, Extra rinse, Delay start
Delicates (30° - 40°) : For all delicate mate-
rials, for example curtains.
2,5 kg Rinse hold, Prewash, Quick, Extra rinse,
Delay start
Wool (30° - 40°) : Machine washable wool
carrying the labels “pure new wool, machine
washable, does not shrink”.
1,0 kg Rinse hold, Delay start
Handwash ( cold - 40°) : Very delicate
items carrying the “wash by hand” label.
1,0 kg Rinse hold, Delay start
Jeans (60°) : For washing denim clothes. The
Extra rinse option is activated.
3,0 kg Rinse hold, Prewash, Easy iron, Delay
start
Sport (40°) : For very dirty outdoor sports
clothes. The Prewash option is activated.
2,5 kg Rinse hold, Extra rinse, Delay start
Curtains (40°) : For washing curtains. The
Prewash option is activated.
2,5 kg Rinse hold, Extra rinse, Delay start
Soak (30°) :
4)
Soaking for very dirty wash-
ing. The drum stops full of water. Drain the water
at the end of the programme.
5,5 kg Delay start
Rinses : Hand washed items can be rinsed
in this programme.
5,5 kg Rinse hold, Easy iron, Extra rinse, Delay
start
Drain : Runs an empty cycle after a Rinse
hold.
5,5 kg
Spin : A spin cycle from 500 rpm to
1200/1000 rpm
5)
after a Rinse hold option.
5,5 kg Delay start
1) Standard programmes for the Energy Label consumption values.
According to regulation 1061/2010, the “Cottons
” with “Eco “ option and “Cottons 40 °C
” with “Eco ” option are respectively the “standard 60 °C cotton programme” and the “standard 40 °C
cotton programme”. They are the most efficient programmes in terms of combined energy and water
consumptions for washing normally soiled cotton laundry.
The water temperature of the washing phase may differ from the temperature declared for the selected
programme.
2) Not available together with Eco option.
3) Not available at temperature 30°C.
4) Put the detergent into the compartment marked
.
5) Depending on model.
8
www.zanussi.com
Care and cleaning
Unplug the appliance before cleaning.
Descaling the appliance
To descale the appliance, use an appropriate
non-corrosive product designed for washing
machines. Read product label for recommen-
ded amounts and how often descaling should
be carried out.
The exterior
Use warm soapy water to clean the exterior of
the appliance. Never use alcohol, solvents or
similar products.
Dispenser box
To clean, proceed as follows :
1
2
4
3
Drain filter
Regularly clean the drain filter which is located
at the bottom of the drum :
1
2
4
3
5
6
7
8
9
10
CLACK
11
CLACK
Water inlet filters
To clean, proceed as follows :
Precautions to be taken against frost
If your appliance is exposed to temperatures
below 0°C, the following precautions must be
taken:
Close the tap and disconnect the inlet hose.
Place the end of this hose and the drain hose
in a basin on the floor.
Select the Drain programme let it run until
the end of the cycle.
Disconnect the appliance from the power
supply by turning the programme selector to
“Stop”
.
Unplug the appliance.
Replace the inlet hose and drain hose.
This way, the water remaining in the hoses will
be drained away, avoiding any ice formation
which would damage your appliance.
9
www.zanussi.com
Before turning your appliance on again, ensure
that it is installed in an area where the tempera-
ture will not fall below freezing.
NOTE ! This machine is made for use in normal
inside temperature. Manufacturer is not respon-
sible for freezing damages.
Operating Problems
Numerous checks were carried out on your ap-
pliance before it left the factory. However,
should you notice a malfunction, please refer to
the sections below before contacting the after-
sales service.
Problems Causes
The appliance doesn’t start
or doesn’t fill :
the appliance isn’t plugged in correctly, the electrical installation isn’t work-
ing, there is a power failure,
the lid of your appliance and the drum shutters aren’t closed firmly,
the programme start command hasn’t been properly selected,
the water supply has been cut off, the water inlet tap is closed,
the water inlet filters are dirty (see “Care and cleaning”).
The appliance fills but
empties straight away :
the drainage U-piece is fixed too low (see “Installation”).
The appliance doesn’t
rinse or doesn’t empty :
the drain hose is blocked or bent,
the object trap is obstructed (see “Care and cleaning” ),
the out of balance detector has been activated : washing is unevenly distrib-
uted in the drum,
the “Drain” programme or “Night Cycle” or “Rinse hold” option have been
selected,
the height of the drainage U-piece is unsuitable.
The appliance doesn’t
spin :
balance problem with the laundry load: add more laundry or manually adjust
the items in the drum.
You have found water
around the appliance :
too much detergent has caused foam to overflow,
the detergent is unsuitable for machine washing,
the drainage U-piece isn’t attached correctly,
the water inlet hose is leaking.
The washing results are
not satisfactory :
the detergent is unsuitable for machine washing,
there is too much laundry in the drum,
the wash cycle is unsuitable,
there isn’t enough detergent.
The appliance vibrates, is
noisy :
all packaging have not been removed from the appliance (see “Installation” ),
the appliance isn’t level and is unbalanced (see “Installation” ),
the appliance is too close to the wall or furniture,
washing is unevenly distributed in the drum, the load is too small.
the appliance is in running in period, noise will disappear with time.
10
www.zanussi.com
Problems Causes
The wash cycle is much
too long :
the water inlet filters are dirty (see “Care and cleaning”),
the power or water supply has been cut off,
the water inlet temperature is lower than usual,
the foam detection security system has been activated (too much detergent)
and the washing machine has begun draining the foam,
the out of balance detector has been activated: an extra phase has been
added to distribute washing more evenly in the drum.
The appliance stops during
a wash cycle :
the water or electricity supply is defective,
a “Rinse hold” option has been selected,
the drum shutters are open.
The lid doesn’t open at the
end of the cycle :
the temperature inside the drum is too high,
the lid unlocks 1 - 2 minutes after the end of the cycle.
The error code ap-
pears in the display
1)
and
the “Start/Pause” button
flashes red
2)
:
the lid is not closed properly.
The error code ap-
pears in the display
1)
and
the “Start/Pause” button
flashes red
2)
:
the object trap is obstructed,
the drain hose is blocked or bent,
the drain hose is fixed to high (see "Installation" ),
the drainage pump is blocked,
the standpipes are blocked.
The error code ap-
pears in the display
1)
and
the “Start/Pause” button
flashes red
2)
:
the water tap is closed,
the water supply has been cut off.
Softener runs directly into
the drum when filling the
dispenser box:
you have gone past the MAX indicator.
1) On some models, the audible signals can sound
2) After solving any problems, press "Start/Pause" button to restart the interrupted programme.
Helpful hints and tips
The laundry load
Divide the laundry in: white, coloured, syn-
thetics, delicates and wool.
Obey the washing instructions that are on
the laundry care labels.
Some coloured items can discolour with the
first wash. We recommend that you wash
them separately for the first times.
Button up pillowcases, close zippers, hooks
and poppers. Tie up belts.
Empty the pockets and unfold the items.
Turn inside out multilayered fabrics, wool and
items with painted illustrations.
Wash with a special detergent heavy soil
stains.
Be careful with the curtains. Remove the
hooks and put the curtains in a washing bag
or pillowcase.
Do not wash in the appliance :
Laundry without hems or with cuts
11
www.zanussi.com
Underwired bras.
Use a washing bag to wash small items.
A very small load can cause balance prob-
lems with the spin phase. If this occurs, ad-
just manually the items in the tub and start
the spin phase again.
Stubborn stains
For some stains, water and detergent is not
sufficient.
We recommend that you remove these stains
before you put the items in the appliance.
Special stain removers are available. Use the
special stain remover that is applicable to the
type of stain and fabric.
Detergents and additives
Only use detergents and additives specially
made for washing machines.
Do not mix different types of detergents.
To help the environment, do not use more
than the correct quantity of detergent.
Obey the instructions that you find on the on
packaging of these products.
Use the correct products for the type and
colour of the fabric, the programme tempera-
ture and the level of soil.
If your appliance has not the detergent dis-
penser with the flap device, add the liquid
detergents with a dosing device (supplied by
the detergent's manufacturer) or pour the liq-
uid detergent directly into the drum.
Water hardness
If the water hardness in your area is high or
moderate, we recommend that you use a water
softener for washing machines. In areas where
the water hardness is soft it is not necessary to
use a water softener.
To know the water hardness in your area, con-
tact your local water authority.
Use the correct quantity of the water softener.
Obey the instructions that you find on the pack-
aging of the product.
Technical Specifications
DIMENSIONS Height
Width
Depth
850 mm
400 mm
600 mm
LINE VOLTAGE /FREQUENCY
POWER CONSUMPTION
FUSE
230 V / 50 Hz
2300 W
10 A
Level of protection against ingress of solid particles and moisture IPX4
Water supply Cold water
WATER PRESSURE Minimum
Maximum
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Connection to water supply Type 20/27
Consumption values
The data of this table are approximate. Different causes can change the data: the quantity and
type of laundry, the water and ambient temperature.
12
www.zanussi.com
Programmes Load
(kg)
Energy con-
sumption
(kWh)
Water con-
sumption (li-
tre)
Approxi-
mate pro-
gramme
duration
(minutes)
Remaining
moisture
(%)
1)
ZWQ 6100
Remaining
moisture
(%)
1)
ZWQ 6120
Cottons 60 °C 5,5 1.15 58 133 60 53
Cottons 40 °C 5,5 0.70 58 131 60 53
Synthetics 40
°C
2,5 0.55 46 102 37 35
Delicates 40
°C
2,5 0.55 46 90 37 35
Wool/Hand
wash 30 °C
1 0.35 52 56 32 30
Standard cotton programmes
Standard 60 °C
cotton
5,5 0.96 47 214 60 53
Standard 60 °C
cotton
2,5 0.81 33 165 60 53
Standard 40 °C
cotton
2,5 0.59 33 129 60 53
1) At the end of spin phase.
Off Mode (W) Left On Mode (W)
0.10 1.60
The information given in the charts above are in compliance with the EU Commission regulation 2015/2010
implementing directive 2009/125/EC.
Installation
Remove all protective packaging for transit be-
fore using for the first time. Keep in case nee-
ded for future transit: Transporting a non-se-
cured appliance may damage internal compo-
nents and cause leakages and malfunctions.
The appliance can also be damaged through
physical contact.
Unpacking
2
1
1
2
13
www.zanussi.com
Untying
AB
C
A
1
2
B
2
1
B
C
Keep the transit bolts
for when you move
the appliance.
To install the appli-
ance at the same lev-
el as neighboring fur-
niture, cut these plas-
tic pieces.
Water supply
90
O
90
O
90
O
In case of necessity
move the inlet hose in
the direction shown
on picture. To make
this loose the inlet
hose ring nut and po-
sition the inlet hose
downwards as drawn
on picture. Tighten
the ring nut back and
make sure there are
no leaks.
Open the water inlet
tap. Check there are
no leaks. The water
inlet hose can not be
extended. If it is too
short, please contact
the after-sales serv-
ice.
Drainage
Fit the U-piece on the
drainage hose. Place
everything in a drainage
point (or in a sink) at a
height of between 70
and 100 cm. Ensure it
is positioned securely.
Air must be able to en-
ter the end of the hose,
to avoid any risk of siphoning.
The drain hose must never be stretched. If it is
too short, contact an engineer.
Electrical connection
This washing machine must only be connected
in single-phased 230 V. Check the fuse size:
10 A for 230 V. The appliance must not be
connected with an extension lead or multi-plug
adaptor. Ensure that the plug is earthed and
that it is in accordance with current regulations.
Positioning
Position the appliance on a flat and hard sur-
face in a ventilated location. Ensure the appli-
ance does not come into contact with the wall
or other furniture. Accurate levelling avoids vi-
max
100 cm
min
70 cm
14
www.zanussi.com
brations, noise and prevents the appliance from
moving when running.
Environment
Disposing of the appliance
All materials carrying the
symbol are re-
cyclable. Dispose of them at a waste col-
lection site (enquire at your local council) for
collection and recycling. When disposing of
your appliance, remove all parts which could be
dangerous to others: cut off the power supply
cable at the base of the appliance.
The symbol
on the product or on its packag-
ing indicates that this product may not be trea-
ted as household waste. Instead it should be
taken to the appropriate collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of cor-
rectly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by in-
appropriate waste handling of this product. For
more detailed information about recycling of
this product, please contact your local council,
your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
Protecting the environment
To save water and energy and therefore
help protect the environment, we recom-
mend the following:
Whenever possible, use the appliance at full
capacity and avoid partial loads.
Only use the prewash and soak programmes
for heavily soiled items.
Use an appropriate amount of detergent for
the hardness of the water, the size of the
load and how soiled the washing is.
15
www.zanussi.com
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Personnalisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Comment effectuer un cycle de lavage ? _ 20
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Tableau des programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Problèmes de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 24
Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Valeurs de consommation _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsa-
ble des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de
connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sé-
curité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la ma-
nière de l'utiliser.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil
lorsque celui-ci est ouvert.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
16
www.zanussi.com
Sécurité générale
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débran-
chez la fiche de la prise secteur.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 5,5 kg (reportez-vous au chapi-
tre « Tableau des programmes »).
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié
afin d'éviter tout danger.
La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa)
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent
pas être obstrués par de la moquette.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux
neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appa-
reils.
Instructions de sécurité
Installation
Retirez l'intégralité de l'emballage et les bou-
lons de transport.
Conservez les boulons de transport. Si vous
devez déplacer à nouveau l'appareil, il est
conseillé de bloquer le tambour.
N'installez pas et ne branchez pas un appa-
reil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas
dans un endroit où la température ambiante
est inférieure à 0 °C ou dans un endroit ex-
posé aux intempéries.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Assurez-vous que le sol sur lequel vous in-
stallez l'appareil est plat, stable, résistant à la
chaleur et propre.
N'installez pas l'appareil dans un endroit où il
ne pourrait pas être complètement ouvert.
Soyez toujours vigilants lorsque vous dépla-
cez l'appareil car il est lourd. Portez toujours
des gants de sécurité.
Assurez-vous que de l'air circule entre l'ap-
pareil et le sol.
Réglez les pieds pour laisser un espace suf-
fisant entre l'appareil et la surface en mo-
quette.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant
sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de sé-
curité correctement installée.
17
www.zanussi.com
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur
ni le câble d'alimentation. Contactez le servi-
ce après-vente ou un électricien pour rem-
placer le câble d'alimentation s'il est endom-
magé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise
de courant qu'à la fin de l'installation. Assu-
rez-vous que la prise de courant est acces-
sible une fois l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni
la fiche avec des mains mouillées.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux de
circulation d'eau.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau
à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez
pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
Avant de brancher l'appareil à des tuyaux
neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps,
laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit
propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
Utilisation
Avertissement Risque de blessure, de
choc électrique, d'incendie, de brûlures ou
de dommage matériel à l'appareil.
Utilisez cet appareil uniquement dans un en-
vironnement domestique.
Suivez les consignes de sécurité figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Veillez à retirer tout objet métallique du linge
avant chaque lavage.
Ne placez aucun récipient sous l'appareil
pour récupérer tout éventuel écoulement.
Contactez le service après-vente pour con-
naître les accessoires disponibles.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure
corporelle ou de dommages matériels.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour
nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux hu-
mide. Utilisez uniquement des produits de la-
vage neutres. N'utilisez pas de produits abra-
sifs, de tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation élec-
trique.
Coupez le câble d'alimentation et mettez-le
au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
Contactez le service après-vente pour faire
réparer l'appareil. N'utilisez que des pièces
de rechange d'origine.
18
www.zanussi.com
Description de l'appareil
1
3
2
1. Bandeau de commande
2. Poignée de couvercle
3. Pieds de mise à niveau
Bandeau de commande
1 2 4 53 6
1. Sélecteur de programmes
2. Touches et leurs fonctions
3. Affichage
4. Voyant « Porte fermée »
5. Touche « Départ/Pause »
6. Touche « Départ différé »
19
www.zanussi.com
Réservoir
Prélavage
Lavage
Assouplissant (veillez à ne pas dépasser
le niveau maximal de remplissage indi-
qué par le symbole MAX
M
)
Personnalisation
Sécurité enfants
Cette option propose deux types de verrouilla-
ge :
si l'option est activée après le départ du cy-
cle, aucune modification ne peut être appor-
tée aux options ni au programme.
Le cycle se déroule et vous devez désactiver
l'option pour lancer un nouveau cycle.
si l'option est activée avant le départ du cy-
cle, l'appareil ne peut pas être démarré.
Pour activer la sécurité enfants, mettez l'appa-
reil en marche et appuyez simultanément sur
les touches
et jusqu'à ce que le symbole
de confirmation
s'affiche. L'appareil mémori-
se le choix de cette option. Pour désactiver la
sécurité enfants, répétez cette procédure.
Comment effectuer un cycle de lavage ?
Première utilisation
Assurez-vous que les raccordements
électriques et hydrauliques sont confor-
mes aux instructions d'installation.
Retirez les éléments en polystyrène et
tout autre élément figurant dans le tam-
bour.
Effectuez un premier cycle de lavage à
vide à 90 °C, avec lessive pour nettoyer
le réservoir d'eau.
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
Ouvrez le couver-
cle de l'appareil.
Ouvrez le tambour
en appuyant sur la
touche A : les
deux portillons
s'ouvrent automa-
tiquement.
Chargez le linge,
puis fermez le tambour et le couvercle de vo-
tre lave-linge.
A
Avertissement Avant de fermer le
couvercle de l'appareil, vérifiez que le
tambour a été correctement fermé :
une fois que les deux portillons sont fermés,
la touche A est libérée.
Quantité de lessive
Versez la quantité de détergent nécessaire
dans les compartiments de lavage
et de
prélavage
si vous avez sélectionné l'option
« Prélavage ». Versez l'assouplissant dans le
compartiment
, si nécessaire.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZWQ6120 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues