DCS CAD136 Mode d'emploi

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

US CA
Installation instructions
and User guide
Professional grill cart
CAD1 models
Instructions d’installation
et Guide d’utilisation
Professionnel panier grill
Modèles CAD1
1
Merci d’avoir sélectionné cette Desserte de gril DCS by Fisher & Paykel. Nous avons conçu ce Manuel d’installation
pour expliquer les fonctions uniques de ce produit. Ce manuel contient des informations extrêmement utiles sur la
façon correcte d’installer vos nouveaux tiroirs professionnels et d’en faire l’entretien. Vous pourrez ainsi en profiter
pendant des années en toute sécurité.
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant l’enregistrement
de produit
et en nous le soumettant depuis notre
site Web à www.dcsappliances.com. Sélectionnez « Customer Care » sur la page d’accueil puis « Product Registra-
tion ». De plus, gardez ce manuel à portée de main afin de rapidement trouver réponse à vos questions durant
l’utilisation de vos nouveaux tiroirs.
Si vous avez des questions au sujet de notre produit, communiquez avec un représentant du service à la clientèle
DCS par téléphone : 1-888-
936-7872
, ou par email :
.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
1.
Évitez de stocker ou d’utiliser de l’essence ou tout autre liquide et vapeur inflammable à l’intérieur ou à proximité
de cet appareil ou de tout autre.
2. Ne pas entreposer une bouteille de propane non raccordée pour l’emploi à l’intérieur ou à proximité de cette unité.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Si vous sentez une odeur de gaz :
1. Ne pas allumer de commutateur électrique ; ne pas utiliser de téléphone dans le bâtiment.
2. Contacter immédiatement la compagnie du gaz du téléphone d’un voisin. Suivre les instructions de la compagnie
du gaz.
3. S’il n’est pas possible de contacter la compagnie du gaz, appeler les pompiers. L’installation et le service doivent
être effectués par un installateur qualifié, un service de réparation ou la compagnie du gaz.
VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE.
REMARQUE : Veuillez noter les numéros de modèle, code, et de série sur cette page pour information (se trouve à
l’intérieur de la paroi gauche du tiroir de bouteille).
NUMÉRO DE MODÈLE CODE NUMÉRO DE SÉRIE
REMARQUE : Inspecter le produit pour vérifier qu’il n’a pas été endommagé pendant l’expédition. En cas de
dommages, contacter le transporteur et entamer une déclaration pour dommage. DCS by Fisher & Paykel nest en
aucun cas responsable des dommages pendant l’expédition.
Ne pas jeter le matériau d’emballage (boîte, palette, sangles) avant d’avoir inspecté l’unité.
À L’INTENTION DE NOS CLIENTS
2
TABLE DES MATIÈRES
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION
1. Commencer par s’assurer d’avoir une installation et un entretien courant.
2. Suivre les instructions d’installation figurant dans ce manuel.
3. Pour prolonger la durée de vie du produit, s’assurer de suivre les directives d’utilisation et d’entretien figurant dans ce manuel.
AVERTISSEMENT :
1
. Ne pas laisser les enfants ou les animaux domestiques jouer dans la desserte ou à sa proximité.
2
. Pour prévenir toute blessure corporelle ou tout dommage des tiroirs, ne pas les surcharger. La capacité maximale
de chaque tiroir est de 15,8 kg (35 lbs).
3. Ne pas entreposer des objets qui intéressent les enfants sur ou dans la desserte. Les enfants pourraient griève-
ment se blesser s’ils grimpaient sur ou dans la desserte pour atteindre ces objets.
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTIONS 2
IDENTIFICATION ET DIMENSIONS DU MODÈLE 3
AVANT L’INSTALLATION DE LAPPAREIL
Inspection pour expédition 3
INSTALLATION
Placement de la desserte 4
Instructions de montage de la desserte 4-8
Fixation de tablette latérale en option 9
Fixation du kit de drain d’évier en option 10-17
UTILISATION DE LA DESSERTE
Dépose des tiroirs 18
Remontage des tiroirs 19
Milieu de congélation (en option) 20
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 21
SERVICE 22
AVERTISSEMENT!
Ne pas appuyer sur le dessus des tiroirs. L’unité risquerait de se renverser vers l’avant.
Ne pas surcharger les tiroirs. La capacité maximale de chaque tiroir est de 15,8 kg (35 lbs).
AVERTISSEMENT!
Un placement des mains inapproprié durant la fermeture des tiroirs risque de blesser les
mains ou les doigts.
2. Toujours fermer ou ouvrir les tiroirs en utilisant leurs poignées.
3. S’assurer de garder les mains à l’écart des bords de tiroirs lors de l’ouverture et de la
fermeture des tiroirs.
3
IDENTIFICATION ET DIMENSIONS DU MODÈLE
81,6 cm
(32-1/8 po)
90,2 cm
(35-1/2 po)
64,8 cm
(25-1/2 po)
8,6 cm
(3-3/8 po)
59,7 cm
(23-1/2 po)
Vue de face Vue de face Vue de face
Vue de côté
INSPECTION APRES LIVRAISON
1. Inspectez les tiroirs pour vous assurer qu’ils nont subi aucun dommage du-
rant le transport.
2. Le cas échéant, appelez le transporteur et soumettez une réclamation pour
dommages. DCS by Fisher & Paykel nest pas responsable des dommages
subis durant le transport.
REMARQUE : Ne jetez aucun matériel d’emballage (boîte, palette, sangles) avant
d’avoir inspecté l’appareil.
n Faites fonctionner les tiroirs pour vous assurer qu’ils glissent correctement.
n Examinez le devant des tiroirs pour vous assurer qu’il n’y a aucune bosse ou
égratignure.
Fig. 01
121,9 cm
(48 po)
76,2 cm
(30 po)
61 cm
(24 po)
11,4 cm
(4-1/2 po)
91,4 cm
(36 po)
11,4 cm
(4-1/2 po)
11,4 cm
(4-1/2 po)
61 cm
(24 po)
61 cm
(24 po)
CAD1-30 CAD1-36 CAD1-48
CAD1-30/36/48
Illustration, chariots peuvent varier.
4
INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE CHARIOT
IMPORTANT:
Lisez toutes les instructions avant de commencer. Évitez de sauter des étapes.
ATTENTION :
Certaines pièces ont des bords coupants; faites attention lorsque vous manipulez les différents
composants pour éviter de vous blesser. Veuillez lire les consignes de sécurité de ce manuel
avant de commencer l’assemblage. Portez des gants.
Il faut deux personnes ou plus pour assembler le chariot et l’appareil d’extérieur.
REMARQUE : Évitez de déplacer le chariot par la tablette latérale en option. Poussez ou tirez le chariot en saisissant les
coins de la tête.
PLACEMENT DE LA DESSERTE
Pour une bonne utilisation, ce produit doit être installé/positionné sur un sol plat ou un patio. Les inégalités
telles que bosses, fissures et protubérances doivent être de 0,6 cm (1/4”) ou moins. Se reporter à la Fig. 02
pour obtenir les dimensions de terre plate.
POUR COMMENCER
n Retirez l’emballage.
Contenu :
Le chariot est emballé dans une seule boîte. Celle-ci contient le chariot de 76 cm (30
po) et un kit de matériel universel destiné à l’installation de gril qui comprend du
matériel supplémentaire pour votre commodité.
Outils requis :
Contenu CAD1-30 CAD1-36 CAD1-48
13 16 17
2 2 4
2 2 2
4
4 4
2
2 2
Vis cruciformes
usinées
10-24X1/2”
Lunettes de sécurité
Gants de travail
Clé Allen 5/32”
Clé Allen 3/16”
Tournevis mécanique ou per-
ceuse à vitesse variable avec
embout cruciforme n° 2
Contenu Modele Qté
22.5”
11-1/2”
X
19-3/4”
12-3/16”
X
19-3/4”
24.128”
26.6”
19.08”
2.497”
CAD1-30 71131 1
CAD1-36 71132 1
CAD1-48 71133 1
Chariot de
76 cm (30”)
Support,
languette
Clé Allen 3/32”
Boulon hex
1/4-20-1/2”
Rondelle
.313 x .750
Écrou hex
1/4-20
CAD 30 = 76,2 cm (30 po)
CAD 36 = 91,4 cm (36 po)
CAD 48 = 121,9 cm (48 po)
121,9 cm (48 po)
Fig. 02
VUE DU DESSUS (avec tiroirs ouverts)
5
INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE CHARIOT
ÉTAPE 1
Regroupement de chariot (en option)
(Pour regrouper deux chariots CAD1 ou plus, procédez aux instructions suivantes en
premier, à l’aide de la visserie fournie, avant d’installer les modules supérieurs.)
1. Pour regrouper les chariots – serrez à la main 2 boulons, 4 rondelles et 2 écrous sur le devant et l’arrière des chari-
ots comme l’indique la Fig. 3. Serrez soigneusement à la clé les fixations une fois que les chariots sont alignés l’un
avec l’autre.
ATTENTION :
Une fois que les chariots sont regroupés, ils ne peuvent plus être déplacés. Déplacer les chariots une fois regroupés risquer-
ait de les endommager.
Tête de boulon avec
rondelle
Extrémité de boulon avec écrou et rondelle
Tête de boulon avec
rondelle
Extrémité de boulon avec écrou et rondelle
Fig. 03
6
ÉTAPE 2
Préparation de la tête de l’appareil d’extérieur
1. Il vous faut d’abord retirer les équerres du côté de l’appareil et les
remplacer par les supports de fixation du chariot
(Fig. 04). L’appareil est expédié préparé pour une installation
autoportante.
2. Installez la languette de support de part et d’autre de la tête
de l’appareil à l’aide de 8 des vis 10-24 x 1/2”. Installez chaque
support avec 4 vis de part et d’autre de la tête de l’appareil
d’extérieur (Fig. 05 et 06).
REMARQUE :
Pour le modèle CAD1-48, il y a deux jeux de consoles. Pour le modèle BGB48-BQR, utiliser les consoles marquées 48L et
48R. Pour le modèle BGB48-BQAR, utiliser les consoles marquées 48A.
Fig. 04
Fig. 05
Fig. 06
VIS
VIS
ÉTAPE 3
Placement de la tête sur le chariot (il faut 2 personnes pour cette tâche)
1. Retirez le récipient à graisse/ramasse-gouttes (Fig. 07) et tous les au- tres
composantes amovibles (pour alléger la charge) telles que les grilles, les
capuchons et composantes de brûleurs, ainsi que le capuchon de
conduit de plaque chauffante, le plateau radiant et le brûleur de gril
pour faciliter le travail.
2. Il faut deux personnes pour soulever la tête (Double brûleur latéral/ Évi-
er illustrés). Placement de la tête sur chariot – Placez l’arrière de tête sur
l’arrière du chariot en premier (Fig. 08). Puis laissez les languettes la-
térales arrière se situer d’abord dans les fentes sur le dessus des côtés du
chariot. Les autres languettes se situeront dans les fentes du milieu et
du devant de sorte que la tête s’abaisse en position sur le chariot (Fig. 09).
Fig. 07
Fig. 08
Fig. 09
INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE CHARIOT
7
ÉTAPE 4
Installation des vis sur le devant
1. Installez les (3) autres vis (10-24 x 1/2”) sur le devant de la tête du
chariot (Fig. 14).
2. Faites glisser le récipient à graisse/ramasse-gouttes en place et re-
montez les pièces retirées à l’Étape 3, n° 1.
Fig. 14
INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE CHARIOT
3. Positionnez les languettes sur le support latéral pour rentrer dans les fentes sur le chariot (faites attention aux
points de pincement) (Fig. 10 -11). Une fois terminé, la pièce d’appui doit affleurer le haut du chariot (sans appui)
(Fig. 12).
4. Fixez la tête à l’arrière du chariot (Fig. 13) à l’aide de (2) vis cruciformes fournies (10-24 x 1/2”).
Fig. 12
POINTS DE
PINCEMENT
Fig. 13
Fig. 10
Fig. 11
8
INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE CHARIOT
ÉTAPE 5
Branchement du gaz – Propane
Assurez-vous que l’ensemble de chariot est stable. Ouvrez le tiroir de la bouteille. Placez la bouteille de propane
comme l’indique la Fig. 15. Raccordez lensemble du régulateur à la connexion de bouteille avec toutes les valves
de l’appareil en position « OFF ». Ouvrez le robinet de la bouteille et vérifiez l’absence de fuite de gaz (Fig. 16).
Fig. 15
Fig. 16
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Pour éviter toute blessure corporelle ou tout dommage des tiroirs, ne les surchargez pas. La capacité maximum de
chaque tiroir est de 16 kg (35 lb).
AVERTISSEMENT!
N’appuyez pas sur de le dessus des tiroirs. L’appareil pourrait basculer vers l’avant.
Fig. 17
Accrochez
Fig. 18
Fig. 19
CROCHET DE COUVERCLE
Pour utiliser les crochets de couvercle fournis, placer d’abord le cro-
chet de couvercle dans la fente sur le côté ou l’arrière de la desserte
(Fig. 16). Suspendre ensuite le couvercle dans l’un ou l’autre sens. (Fig.
17 ou 18).
REMARQUE :
Ne pas déplacer la desserte lorsque les couvercles sont accrochés. Ceux-ci
risqueraient de tomber des crochets et d’être endommagés.
9
ÉTAPE 6
Attachez l’accessoire de tablette latérale d’un côté ou de l’autre.
Remarque: Il est possible d’installer la tablette latérale Modèle CAD1-SK avec la tête déjà sur le chariot.
1. Vissez (2) boulons à épaulement dans les orifices pour vis inférieurs sur le côté du chariot uniquement
(Fig. 20 et 21). Serrez à l’aide d’une clé Allen de 5/32.
INSTALLATION
TABLETTE LATÉRALE (accessoire en option)
Fig. 20
Fig. 21
TROUS DE VIS
DES BOULONS À
ÉPAULEMENT
2. Faites glisser les supports de tablette droit et gauche sur le boulon à épaulement (Fig. 22) et installez la vis supéri-
eure maintenant les supports de tablette latérale sur le chariot (Fig. 23). Serrez à l’aide d’un tournevis cruciforme.
3. En maintenant la tablette latérale, installez 2 boulons à épaulement dans la fente et vissez dans le plateau de
tablette latérale (Fig. 24). Serrez à l’aide d’une clé Allen 3/16 (Fig. 25).
4. Placez la tablette en position relevée et vérifiez quelle est de niveau.
Fig. 24
Fig. 25
Fig. 22 Fig. 23
10
INSTALLATION
TABLETTE LATÉRALE (accessoire en option)
4. Placez la tablette en position relevée et vérifiez quelle est de niveau.
Si la tablette nest pas de niveau, ajustez la vis de réglage de la tablette latérale. Pour ajuster les vis de réglage,
utilisez une clé Allen 3/32 (Fig. 26). Tournez la clé Allen dans le sens des aiguilles d’une montre pour relever la
tablette. Tournez 1/4 de tour et inspectez pour voir si la tablette est de niveau. Les vis de réglage des supports
gauche et droit doivent être ajustées de la même manière pour assurer que la tablette est de niveau (Fig. 27).
La planche à découper en option (réf. CAD1-WCB, 70861) illustrée à la Figure 28 peut être achetée comme acces-
soire auprès du Service à la clientèle au (888)
936-7872.
Fig. 26
Fig. 27
Fig. 28
11
Contenu :
Le kit d’accessoire de drain d’évier est emballé dans une boîte. La boîte contient les composants suivants :
Contenu Qté
1
1
1
1
1
1
70855 _figures
Faucet Hose & Vent Tube
Brass Fitting
Hose Clamp
1
70855 _figures
Faucet Hose & Vent Tube
Brass Fitting
Hose Clamp
2
70855 _figures
Faucet Hose & Vent Tube
Brass Fitting
Hose Clamp
1
Console de
réservoir
Gants de travail
Tournevis cruciforme
Tuyau 3/4
Drain de réservoir
Clapet à bille 1/2”
Adaptateur de
tuyau d’eau
Ensemble du tuyau de drain d’évier
Contenu Qté
1
1
2
1
1
1
1
Bague de
blocage 3-1/2”
Clip de sécurité à
clapet
Rondelle d’about
1-1/2”
Raccord, 1/2 NPT
x Tube 3/4 D.I.
Mamelon,
1-1/2” NPT
Coude, 4/2 NPT
x Tube 3/4 D.I.
Clé à tube réglable
Tournevis tête plate
Tuyau de robinet et conduit d’évacuation
Collier de serrage du
tuyau, 9/16” x 1-1/16”
Raccord en laiton, tube
D.I. 1/4 x 1/8 NPT
Réservoir d’eau gris
OUTILS NÉCESSAIRES
ÉTAPE 7
Fixation du kit de drain d’évier en option
INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA TABLETTE LATÉRALE EN OPTION
Attache de câble
12
REMARQUE :
Retirer tous les paniers et les tiroirs de la desserte et des grilles. Retirer également les couvercles de brûleurs et la lèchefrite
de l’ensemble brûleurs latéraux/évier avant d’installer le kit.
1. Attacher la console du réservoir sur la droite de la desserte comme l’indique la Fig. 29.
2. Installer la bague de blocage dans le séparateur central et le clip de sécurité à clapet dans le fond arrière de la des-
serte dans le trou prévu à cet effet, comme l’indiquent les Fig. 30 et 31. Noter le sens de l’installation.
3. Attacher l’ensemble de tuyau de drain d’évier au réservoir comme l’indiquent les Fig. 32a, 32b et 32c (une rondelle
d’about incluse).
Fig. 29
Fig. 30
Fig. 31
Fig. 32a
Fig. 32c
Console de réservoir
Bague
Clip de sécurité à clapet
Rondelle
Ensemble du tuyau
de drain d’évier
Tuyau de
drain de
réservoir
Fig. 32b
INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA TABLETTE LATÉRALE EN OPTION
13
4. Installer l’ensemble réservoir/tuyau ci-dessus dans la desserte, sur la console de réservoir, et acheminer le tuyau de
drain d’évier dans le trou du séparateur central (Fig. 33).
REMARQUE :
Le tuyau de drain au bas du réservoir sort par le trou à l’arrière de la desserte (Fig. 34).
5. Attacher le clapet à bille 1/2” et le raccord au drain du réservoir comme l’indique la Fig. 35, et serrer le collier de
serrage du tuyau.
Fig. 33
Fig. 34
Fig. 35
Raccord
Clapet à bille 1/2”
Collier de serrage du tuyau
INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA TABLETTE LATÉRALE EN OPTION
14
6. Poser l’ensemble brûleurs latéraux/évier solidement
sur une table et attacher le robinet à l’évier comme
l’indique la Fig. 36.
ATTENTION :
Serrer à la main pour commencer puis utiliser une clé.
7. Acheminer le tuyau d’alimentation en eau/le conduit
d’évacuation de 0,9 m (3 pieds) par le trou situé au bas
du boîtier des brûleurs et l’attacher au robinet (Fig. 37).
ATTENTION :
Serrer à la main pour commencer puis utiliser une clé.
8. Procéder comme suit pour l’installation de la tête :
AVERTISSEMENT!
Risque de poids excessif. Déplacer et installer l’ensemble
évier/brûleurs sur la desserte avec l’aide de deux per
-
sonnes au minimum.
PRÉPARATION DE LA TE DE LAPPAREIL D’EXTÉRIEUR :
A. Il faudra d’abord retirer les consoles à équerre du
côté de l’unité et les remplacer avec les consoles de
fixation de desserte (Fig. 38). L’unité est expédiée
prête pour une installation en îlot.
Fig. 36
Fig. 37
Rondelle en caou-
tchouc
Rondelle de
sécurité
Contre-écrou
Fig. 38
VIS
CONDUIT
D’ÉVACUATION
INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA TABLETTE LATÉRALE EN OPTION
15
B. Installer la patte de support de part et d’autre de la
tête de l’appareil à l’aide de 8 des vis 10-24 x 1/2”.
Installer chaque console avec 4 vis de part et d’autre
de la tête d’appareil dextérieur (Fig. 39 et 40).
Fig. 39
Fig. 40
VIS
9. Placer la tête sur la desserte (à 2 personnes)
A. Retirer la lèchefrite (Fig. 41) et tous les autres
composants amovibles (pour alléger la charge)
tels que grilles, couvercles de brûleurs et com-
posants supérieurs pour faciliter la manutention.
B. Il faut deux personnes pour soulever la tête. Pour
placer la tête sur la desserte, placer l’arrière de la
tête l’arrière de la desserte pour commencer
(Fig. 42) puis laisser les pattes latérales arrière se
placer d’abord dans les fentes sur le dessus des
côtés de la desserte. Les autres pattes se placero-
nt dans les fentes du milieu et du devant au fur et
à mesure que la tête est abaissée en place sur la
desserte (Fig. 43).
Fig. 41
Fig. 42
Fig. 43
PATTES
Prêter attention aux points de
pincement et aux bords coupants
pour éviter toute blessure des bras
et des mains.
INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA TABLETTE LATÉRALE EN OPTION
16
Fig. 48
C. Positionner les pattes sur la console latérale pour rentrer dans les
fentes sur la desserte (faire attention au points de pincement) (Fig.
44 -46). Une fois terminé, le rebord de réception doit être à fleur du
dessus de la desserte (sans écart) (Fig. 45).
D. Fixer la tête à l’arrière de la desserte (Fig. 47) avec (2) deux vis cruci-
formes (10-24 x 1/2”) fournies.
E. Visser les trois (3) autres vis (10-24 x 1/2”) sur le devant de la tête
dans la desserte (Fig. 48).
Fig. 45
POINT DE PINCEMENT
Fig. 47
Fig. 44
Fig. 46
INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA TABLETTE LATÉRALE EN OPTION
17
10. Acheminer le tuyau d’alimentation en eau dans le trou du
séparateur central, vers le bas vers l’ouverture inférieure de la
desserte (Fig. 49). Placer l’extrémité du tuyau d’alimentation
en eau dans le clip de sécurité à clapet et le bloquer en place
(Fig. 50)
11. Attacher l’adaptateur du tuyau d’eau au tuyau d’alimentation
en eau. (Fig. 51).
REMARQUE :
S’assurer que le raccordement d’alimentation conformément aux
codes locaux.
12. Acheminer le conduit d’évacuation sur le séparateur central et
l’attacher au raccord en laiton situé sur le dessus du réser-
voir d’eau. (Fig. 52 ou 53.)
Fig. 49
Fig. 50
Fig. 51
Adaptateur de
tuyau d’eau
(alimentation
en eau)
Fig. 52
Fig. 53
INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA TABLETTE LATÉRALE EN OPTION
18
13. Attacher le tuyau de drain d’évier au bas de l’évier (utiliser une rondelle
d’about) (Fig. 54 et 55).
14. Faire remonter le tuyau de drain d’évier et sur le bord du panneau latéral (Fig.
56). Ceci pour empêcher toute interférence entre ce tuyau et le panier supéri-
eur. Ceci crée également un drainage approprié de l’évier vers le réservoir
d’eau. Et/ou utiliser l’attache de câble fournie pour soutenir le tuyau (Fig. 57).
15. Faire glisser la lèchefrite en place et remonter les pièces retirées au n° 9A.
16. Attacher le tuyau d’eau froide (non fournir) à l’unité et tester le système pour s’assurer quil n’y a pas de fuite.
A. Fermer le clapet à bille derrière la desserte.
B. Ouvrir le robinet.
C. Vérifier toutes les connexions à l’intérieur et à l’extérieur
de la desserte.
D. En cas de fuite, couper l’alimentation en eau. Serrer les
connexions qui fuient et tester à nouveau.
Fig. 55
Fig. 56
Fig. 54
INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA TABLETTE LATÉRALE EN OPTION
Fig. 57
Attache de câble
19
UTILISATION DE LA DESSERTE
DÉPOSE DES TIROIRS
1. Pour retirer les tiroirs, les faire sortir jusqu’à ce que le loquet de coulisseau soit visible. Pousser soigneusement sur
le loquet sur la gauche tout en faisant remonter le loquet sur la droite et sortir complètement le tiroir du bâti (Fig.
58 ou 59).
2. Pour éviter d’endommager les surfaces, placer les tiroirs sur une surface stable sur une serviette de protection ou
une nappe lorsqu’ils sont retirés de la desserte.
Fig. 59
CONSIGNE DE SÉCURITÉ
Pour prévenir toute blessure corporelle ou tout dommage des tiroirs, ne pas les surcharger. La capacité maximale de
chaque tiroir est de 15,8 kg (35 lbs).
Fig. 58
Loquet de coulisseau
Loquet de
coulisseau
Loquet de
coulisseau
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

DCS CAD136 Mode d'emploi

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues