Préparation
Préparation
5
FR
ANALOG
IN OUT
L
R
INPUT
CD
L
R
2ND
CD
Raccordement
Lors du raccordement d’un câble audio, assurez-vous
que le code de couleur du câble correspond à celui des
prises appropriées sur les différents appareils
raccordés. Rouge (droit) sur rouge et blanc (gauche)
sur blanc. Assurez-vous de la qualité des connexions
afin de prévenir les bruits de souffle et les parasites.
z Si vous disposez d’un appareil Sony doté d’une prise
CONTROL A1
(ou CONTROL A1)
Raccordez l’appareil via la prise CONTROL A1 (ou
CONTROL A1). Vous pouvez simplifier l’utilisation de
systèmes audio constitués de composants Sony séparés.
Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions
complémentaires “CONTROL A1 Control System”.
z Si vous utilisez un autre lecteur CD Sony
conjointement avec ce lecteur Z
Vous pouvez régler la télécommande fournie pour
qu’elle agisse uniquement sur ce lecteur.
• Si le mode de commande de l’autre lecteur peut être
réglé :
Réglez le commutateur CD1/2/3 de la télécommande
de ce lecteur sur CD1 (réglage par défaut), et réglez la
télécommande de l’autre lecteur sur CD2 ou CD3.
• Si le mode de commande de l’autre lecteur ne peut être
réglé :
Réglez le commutateur CD1/2/3 de la télécommande
de ce lecteur sur CD2 ou CD3.
Si vous raccordez ce lecteur à un autre lecteur CD
Sony, vous devez régler le mode de commande de
chacun des deux lecteurs. Pour plus de détails, voir
“Raccordement d’un autre lecteur CD” à la page 6.
Réglage du sélecteur de tension (modèles
équipés d’un sélecteur de tension
uniquement)
Vérifiez si le sélecteur de tension sur le panneau arrière
du lecteur est réglé sur la tension secteur locale. Si ce
n’est pas le cas, réglez le sélecteur sur la position
appropriée à l’aide d’un tournevis avant de brancher le
cordon d’alimentation sur une prise d’alimentation.
Branchement du cordon d’alimentation
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise
murale.
Transport du lecteur
Avant de transporter le lecteur, appliquez la procédure
ci-dessous pour ramener les mécanismes internes dans
leur position de départ.
1 Retirez tous les disques du plateau de lecture.
2 Appuyez sur A OPEN/CLOSE pour refermer le
plateau de lecture.
L’indication “–NO DISC–” apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
3 Attendez 10 secondes et appuyez sur POWER
pour mettre le lecteur hors tension.
z Vous pouvez régler le niveau de sortie sur
l’amplificateur Z
Appuyez sur la touche ANALOG OUT LEVEL +/– de la
télécommande. Vous pouvez réduire le niveau de sortie
jusqu’à –20 dB.
Lorsque vous réduisez le niveau de sortie, l’indication
“
FADE
” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Remarque
Si vous appuyez sur les touches ANALOG OUT LEVEL
+/– de la télécommande pendant un enregistrement, le
niveau d’enregistrement change même s’il est
présélectionné sur la platine à cassettes, etc.
• Si vous disposez d’un appareil numérique comme un
amplificateur numérique, un convertisseur N/A, une
platine DAT ou MD
Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT
(OPTICAL) à l’aide du câble optique (non fourni). Retirez le
capuchon et branchez le câble optique.
Faites attention que, si vous établissez ce raccordement,
vous ne pouvez pas utiliser les fonctions de fondu enchaîné
d’entrée et de sortie (page 22) ni de fondu programmé
(page 23).
Lecteur de disques
compacts
Amplificateur
POC-15
Câble optique (non fourni)
Appareil
numérique
Lecteur de disques
compacts
Remarque
Si vous effectuez le raccordement via le connecteur
DIGITAL OUT (OPTICAL), des parasites peuvent se
manifester lorsque vous activez la lecture d’un disque
compact autre que musical, comme un CD-ROM.
DIGITAL
INPUT
OPTICAL
DIGITAL
OUT
OPTICAL
110 - 120 V220 - 240 V