Écriture d’instruments séparément
Utilisez les boutons STEP NO [1]–[16] pour spécifier les pas au niveau desquels vous souhaitez entendre un
instrument.
* Les positions des boutons et des commutateurs de chaque instrument ne sont pas mémorisées.
9. Utilisez le commutateur de sélection pour sélectionner un instrument.
10. Utilisez les boutons STEP NO [1]–[16] pour spécifier les pas au niveau desquels vous souhaitez entendre
l’instrument sélectionné.
11. Pour écrire les pas pour un autre instrument ou pour l’accent, répétez les étapes 9–10 pour écrire le motif
du rythme.
12. Une fois que vous avez fini d’écrire le motif du rythme, appuyez sur le bouton [START/STOP].
Observation des boutons [1]–[16]
Les boutons [1]–[16] sont organisés dans l’ordre de déroulement de la lecture (de gauche à droite).
Si vous appuyez sur un bouton, une note est émise au niveau de ce pas.
Lorsque vous écrivez un motif, ces boutons fonctionnent comme des boutons de numéro de pas, et non
comme des boutons de sélection de rythme.
Écriture d’un motif de rythme non adapté à la gamme
Même si le motif de rythme souhaité n’est pas adapté à une gamme préprogrammée, vous pouvez
l’écrire comme suit.
Lors de l’écriture du motif indiqué dans cette illustration, la première mesure et la troisième mesure
peuvent être écrites à l’aide de la gamme préprogrammée 3. Toutefois, étant donné que la seconde
mesure contient un triolet, elle ne peut pas être écrite à l’aide d’une gamme préprogrammée 3 (16
pas).
Dans ce cas, divisez la seconde mesure et envisagez-la comme deux mesures, dont la première peut
être écrite à l’aide de la gamme préprogrammée 1 (une mesure = 6mesures) et la seconde mesure
peut être écrite à l’aide de la gamme préprogrammée 3 (une mesure = 8 pas).
Après l’écriture, la lecture de ces deux mesures à la suite entraîne la performance dont la notation est
indiquée ci-dessus.
Enregistrement avec la 1ère et la 2nde partie
1. Commencez par effacer la position.
&
«Sélection et suppression d’une position»
2. Réglez le commutateur de mode sur «PATTERN WRITE 1st PART».
3. Appuyez sur le bouton [START/STOP].
4. Réglez le commutateur [PRE-SCALE] sur la position souhaitée et appuyez sur le bouton [CLEAR].
5. Réglez le commutateur de mode sur «PATTERN WRITE 2nd PART».
6. Maintenez le bouton [CLEAR] enfoncé et appuyez sur un bouton STEP NO [1]–[16] pour spécifier le
nombre de pas (les pas suivants à partir de la 1ère partie).
À ce stade, le flux de pas indiqué par les témoins LED change, passant du pas 1 de la 1ère partie au nombre
de pas spécifié de la 2nde partie.
7. Réglez le commutateur de mode sur «PATTERN WRITE 1st PART».
8. Utilisez le commutateur de sélection pour sélectionner un instrument.
9. Utilisez les boutons STEP NO [1]–[16] pour spécifier les pas au niveau desquels vous souhaitez entendre
une note.
10. Réglez le commutateur de mode sur «PATTERN WRITE 2nd PART».
11. Utilisez les boutons STEP NO [1]–[16] pour spécifier les pas suivants.
12. Pour écrire les pas pour un autre instrument ou pour l’accent, répétez les étapes 7-11.
Les pas évoluent à répétition entre la 1ère partie
la 2nde partie. Si le commutateur de mode est réglé sur
la 1ère partie, seule la 1ère partie peut être écrite. De la même manière, si le commutateur de mode est réglé
sur la 2nde partie, seule la 2nde partie peut être écrite.
13. Une fois que vous avez fini d’écrire chaque instrument, appuyez sur le bouton [START/STOP].
Utilisation de la 2nde partie
L’opération Clear efface à la fois la 1ère partie et la 2nde partie (à ce stade, la 1ère partie est définie sur 16 pas,
et la 2nde partie sur 0 pas).
Pour pouvoir utiliser la 2nde partie, vous devez spécifier le nombre de pas. Le nombre de pas peut être
librement distribué sur la 1ère partie et la 2nde partie.
* La 1ère partie et la 2nde partie combinées constituent un motif. Vous ne pouvez pas utiliser seulement la
2nde partie en elle-même.
* Pour la 2nde partie également, les variations A et B au sein du même rythme de base (ou intro/transition) ont
le même nombre de pas.
* En maintenant enfoncé le bouton [CLEAR] et en appuyant sur le bouton [TAP], vous pouvez définir le nombre
de pas pour la 2nde partie sur 0.
Fonction de génération de motif aléatoire
1. Lors de l’écriture/de la lecture d’un motif, maintenez le bouton [MENU] enfoncé et appuyez sur le bouton [TAP].
Le motif généré n’est pas écrit automatiquement.
Maintenez le bouton [MENU] enfoncé et appuyez longuement sur le bouton [TAP] pour écrire le motif.
En mode de lecture de motif, une intro/transition est générée.
Écriture au clavier (enregistrement en temps réel)
Vous pouvez créer un motif à l’aide du bouton [TAP] pour enregistrer chaque instrument en temps réel.
1. Commencez par effacer la position.
&
«Sélection et suppression d’une position»
2. Réglez le commutateur de mode sur «PATTERN WRITE 1st PART».
3. Appuyez sur le bouton [START/STOP].
4. Réglez le commutateur [PRE-SCALE] sur la position souhaitée et appuyez sur le bouton [CLEAR].
5. Utilisez le commutateur de sélection pour choisir l’instrument que vous souhaitez utiliser comme
métronome (par exemple, RS: Rim Shot).
6. Appuyez sur le bouton STEP NO [1]–[16] qui démarrera la cadence (émission du pas Metronome).
7. Utilisez le commutateur de sélection pour spécifier un instrument que vous souhaitez écrire en appuyant
dessus.
8. Appuyez sur le bouton [TAP] au rythme souhaité.
Les témoins LED s’allument pour indiquer les numéros de pas qui se rapprochent le plus du rythme de
chaque frappe.
9. Pour écrire les pas d’autres instruments ou pour l’accent, répétez les étapes 7–8.
10. Une fois que vous avez fini d’écrire, sélectionnez une nouvelle fois l’instrument que vous avez sélectionné
à l’étape 5, et effacez les notes que vous aviez utilisées comme métronome.
11. Appuyez sur le bouton [START/STOP].
Mémoire
Dans le même rythme de base (ou intro/transition), A et B ont le même nombre de pas et la même gamme
préprogrammée.
Coupure du son ou performance solo d’un instrument
Coupure du son d’un instrument
1. Maintenez enfoncé le bouton [BANK/TEMPO/SHUFFLE] et appuyez sur le bouton [TRIGGER OUT].
2. Continuez à maintenir enfoncés les boutons [BANK/TEMPO/SHUFFLE] et [TRIGGER OUT] et utilisez [2]–[12]
pour sélectionner l’instrument dont vous souhaitez couper le son.
Performance solo d’un instrument
1. Maintenez enfoncé le bouton [BANK/TEMPO/SHUFFLE] et appuyez sur le bouton [TRIGGER OUT].
2. Continuez à maintenir enfoncés les boutons [BANK/TEMPO/SHUFFLE] et [TRIGGER OUT] et choisissez
«SOLO» à l’aide de [TAP].
3. Continuez à maintenir enfoncés les boutons [BANK/TEMPO/SHUFFLE] et [TRIGGER OUT] et utilisez [2]–[12]
pour sélectionner l’instrument qui doit jouer en solo.
Copie d’un motif
* Continuez à maintenir enfoncé le bouton [TAP] pendant l’opération de copie. L’opération est annulée si vous
relâchez le bouton [TAP].
1. Réglez le sélecteur de mode sur «1stPart» ou «2ndPart».
2. Tout en sélectionnant le motif de destination de copie, maintenez enfoncé le bouton [TAP].
3. (En continuant à maintenir le bouton [TAP] enfoncé) Appuyez sur un bouton [1]–[16] pour sélectionner le
motif source à copier.
4. (En continuant à maintenir le bouton [TAP] enfoncé) Appuyez sur le bouton [START/STOP] pour exécuter
la copie.
Copie d’un motif entre A-B
1. Réglez le sélecteur de mode sur «1stPart» ou «2ndPart».
2. Tout en sélectionnant le motif que vous souhaitez copier, maintenez enfoncé le bouton [TAP].
3. (En continuant à maintenir le bouton [TAP] enfoncé) Appuyez sur le bouton [VALUE] jusqu’à ce que l’écran
affiche «A-b» ou «b-A».
4. (En continuant à maintenir le bouton [TAP] enfoncé) Appuyez sur le bouton [START/STOP] pour exécuter
la copie.
Enregistrement ou lecture d’une piste de rythme
À propos de la composition
Vous pouvez composer (assembler) une piste de rythme en permutant successivement entre les motifs de
rythme lors de la lecture.
À propos de la mémoire (stockage)
Une piste ne stocke pas les motifs de rythme actuels qui sont joués. Au lieu de cela, elle contient les numéros
du commutateur de sélection de rythme (rythme de base, intro/transition) qui sont écrits dans les motifs de
rythme, le nombre de mesures, et leur ordre de lecture. Ces données sont stockées pour chaque mesure.
Lors de lecture de piste, vous devrez régler le commutateur de variation de base (ou I/F) tel qu’il était lors de
la composition de la piste.
Déplacement d’une mesure
1. Maintenez enfoncé le bouton [START/STOP] et appuyez sur un bouton [1]–[10] pour sélectionner la
destination de déplacement.
Appuyez sur le bouton [16] pour déplacer la mesure jusqu’à la dernière mesure.
2. Relâchez le bouton [START/STOP] pour confirmer l’opération.
Vous pouvez également sélectionner la destination en tournant le bouton [FINE] (VALUE).
Composition d’une piste de rythme
Sélection/suppression d’une piste
1. Depuis la condition d’arrêt, réglez le commutateur de mode sur la position «COMPOSE» de la piste de
rythme.
2. Réglez le commutateur sélectionné sur la position souhaitée.
3. Appuyez sur le bouton [CLEAR].
Composition (lorsque le mode de composition est «OrG»)
4. Spécifiez la mesure 1, puis appuyez sur le bouton [START/STOP].
Le rythme démarre.
5. Lors de l’écoute du rythme, permutez entre les boutons BASIC RHYTHM [1]–[12] (ou les boutons INTRO/
FILL IN [1]–[4] et le bouton [TAP]).
6. Après la lecture de la dernière mesure composée, appuyez sur le bouton [START/STOP] avant la fin de
cette mesure.
Le rythme s’arrête. Même si les notes sont interrompues, elles ont été stockées jusqu’à la fin de la mesure.
Le mesure au niveau de laquelle vous avez appuyé sur le bouton [START/STOP] sera la dernière mesure.
Modification d’une portion (mesure) d’un motif de rythme que vous avez composé.
1. Utilisez le commutateur de sélection pour sélectionner une piste, et appuyez sur le bouton [START/STOP].
2. Au moment où la mesure que vous souhaitez modifier est en cours de lecture, passez au motif de rythme.
* Pour modifier un rythme de transition, utilisez le commutateur intro/transition pour faire le changement, au
lieu du bouton [TAP].
* Il n’est pas possible de modifier uniquement le nombre de mesures dans un motif de rythme composé. Si
vous souhaitez modifier le nombre de mesures, vous devez recomposer depuis le début.
Copie de mesures (Copy)
* Continuez à maintenir enfoncé le bouton [TAP] pendant l’opération de copie. L’opération est annulée si vous
relâchez le bouton [TAP].
1. Au début de la mesure de destination de copie, maintenez enfoncé le bouton [TAP].
L’écran affiche «
COPy».
Exemple: si vous sélectionnez la mesure 5, les données sont collées entre la mesure 4 et la mesure 5.
2. (En continuant à appuyer sur le bouton [TAP]) Appuyez sur le bouton [START/STOP] et sélectionnez la
mesure de début de la source de copie.
L’écran indique le numéro de la mesure.
Utilisez les boutons [1]–[10] ou le bouton [VALUE] pour effectuer la sélection.
Appuyez sur le bouton [16] pour déplacer la mesure jusqu’à la dernière mesure.
3. (En continuant à appuyer sur le bouton [TAP]) Appuyez sur le bouton [START/STOP] et sélectionnez la
mesure de fin de la source de copie.
Utilisez les boutons [1]–[10] ou le bouton [VALUE] pour effectuer la sélection.
Appuyez sur le bouton [16] pour sélectionner la dernière mesure.
4. (En continuant à appuyer sur le bouton [TAP]) Appuyez sur le bouton [START/STOP] pour exécuter
l’opération de copie.
Insertion de mesures (Ins)
* Continuez à maintenir enfoncé le bouton [TAP] pendant l’opération d’insertion. L’opération est annulée si
vous relâchez le bouton [TAP].
1. À l’emplacement où vous souhaitez insérer des mesures, maintenez enfoncé le bouton [TAP] et tournez le
bouton [FINE] (VALUE) pour sélectionner «
InS».
Exemple: si vous sélectionnez la mesure 5, les données sont insérées entre la mesure 4 et la mesure 5.
2. (Tout en maintenant enfoncé le bouton [TAP]) Appuyez sur le bouton [START/STOP] et sélectionnez la
mesure d’insertion de la source.
L’écran indique le numéro de la mesure.
Appuyez sur l’un des boutons [1]–[10] ou tournez le bouton [FINE] (VALUE) pour sélectionner la dernière
mesure à insérer.
Appuyez sur le bouton [16] pour déplacer la mesure jusqu’à la dernière mesure.
3. (En continuant à appuyer sur le bouton [TAP]) Appuyez sur le bouton [START/STOP] pour exécuter
l’opération d’insertion.
Suppression de mesures (Del)
* Continuez à maintenir enfoncé le bouton [TAP] pendant l’opération de suppression. L’opération est annulée si
vous relâchez le bouton [TAP].
1. À la mesure que vous souhaitez supprimer, maintenez enfoncé le bouton [TAP] et tournez le bouton [FINE]
(VALUE) pour sélectionner «
dEL».
2. (Tout en continuant à maintenir enfoncé le bouton [TAP]) Appuyez sur le bouton [START/STOP] pour
sélectionner la mesure de fin.
L’écran indique le numéro de la mesure.
Appuyez sur l’un des boutons [1]–[10] ou tournez le bouton [FINE] (VALUE) pour sélectionner la dernière
mesure à supprimer.
Appuyez sur le bouton [16] pour déplacer la mesure jusqu’à la dernière mesure.
3. (En continuant à appuyer sur le bouton [TAP]) Appuyez sur le bouton [START/STOP] pour exécuter
l’opération de suppression.
Composition (lorsque le mode de composition est «SteP»)
1. Sélectionnez la piste à composer, puis supprimez-la.
&
«Sélection et suppression d’une position»
2. Appuyez sur le bouton [START/STOP].
Le rythme démarre.
3. Utilisez les boutons BASIC RHYTHM [1]–[12] (ou les boutons INTRO/FILL IN [1]–[4]) pour sélectionner un
motif de rythme.
4. Utilisez le bouton [TAP] pour avancer à la mesure.
5. Répétez les étapes3 et4.
6. Lorsque vous accédez à la dernière mesure que vous souhaitez composer, appuyez sur le bouton [START/
STOP].
Lecture d’une piste de rythme
1. Réglez le commutateur de mode sur la piste de rythme «PLAY».
2. Réglez le commutateur de variation de base sur la position de la première mesure.
3. Appuyez sur le bouton [START/STOP].
4. Une fois la dernière mesure terminée, appuyez sur le bouton [START/STOP].
La lecture se poursuit à se répéter jusqu’à ce que vous l’arrêtiez.
Lorsque vous changez de pistes de rythme
Si vous utilisez le commutateur de sélection lors de la lecture d’une piste, le motif de rythme en cours de
lecture est joué jusqu’à sa fin, et la lecture passe à la première mesure de la nouvelle piste sélectionnée.
Menu Mode
1. Appuyez sur le bouton [MENU].
2. Sélectionnez un élément à l’aide du bouton [VALUE].
3. Appuyez sur le bouton [TAP].
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton [TAP], vous basculez entre la sélection d’un élément et la
modification de sa valeur.
Élément (Paramètre)
Valeur Explication
CONP
(COMP)
0–100
Permet de régler le niveau de compression appliqué à BD et SD.
GAIn
(GAIN)
0–200
Permet de régler le gain.
Sélectionnez l’instrument à l’aide des boutons [2]–[12].
tUnE
(TUNE)
-128–127
Permet de régler l’accordage (diapason) de chaque instrument.
Il peut être réglé pour BD, RS, CP, CB, OH et CH.
dECy
(DECAY)
-128–127
Permet de régler la longueur d’affaiblissement.
Elle peut être réglée pour SD, LT, MT, HT, RS, CP, CB et CH.
PAn
(PAN)
L64–C0–r63
Permet de régler le panoramique (position gauche/droite) de
chaque instrument.
bd
(BD TYPE)
nrN, L.dCy
Permet de sélectionner le type de BD (Normal, Long Decay).
H. Lnk
(Lien HiHat)
Off, On
Si le réglage est activé, les réglages de OH et CH (réglages Tune
et Level) sont liés. Lorsqu’ils sont liés, les réglages de CH sont
ignorés.
CH
(Canal MIDI)
1–1b, Off
Permet de spécifier le canal MIDI de transmission/réception.
Élément (Paramètre)
Valeur Explication
SynC
(Source d’horloge
MIDI)
AutO
Si l’horloge MIDI est entrée via le connecteur MIDI IN ou le port
USB, le TR-08 synchronise automatiquement son tempo sur
l’horloge MIDI. Si l’horloge MIDI est simultanément entrée depuis
le connecteur MIDI IN et depuis le port USB, le port USB est
prioritaire.
Int
Le TR-08 fonctionne au tempo spécifié sur l’appareil lui-même.
Choisissez le réglage «Int» si vous ne souhaitez pas synchroniser
sur un appareil externe.
NiDi
Synchronisation sur l’horloge MIDI du connecteur MIDI IN.
USB
Synchronisation sur l’horloge MIDI du port USB.
Thrv
(Soft Thru)
Off, On
Spécifie si les données reçues du connecteur MIDI IN seront
retransmises depuis le connecteur MIDI OUT (On) ou ne seront
pas retransmises (OFF).
A. Off
(Extinction auto)
Off
L’appareil ne se met pas automatiquement hors tension.
30 (min)
L’appareil s’éteint automatiquement après 30 minutes.
* La fonction Auto Off n’est pas activée en cas de connexion USB.
dENO
(Démo LED)
Off, 1, 3, 10
(min)
Permet de spécifier la durée au bout de laquelle l’appareil passe
en mode de démo LED.
PrG.N
(Mode Compose)
OrG
Vous permet d’enregistrer en utilisant les mêmes opérations que
sur le TR-808.
Dans ce mode, les mesures sont lancées lorsque vous démarrez.
Enregistrez en changeant les motifs à mesure que les mesures
sont jouées.
SteP
Vous permet d’enregistrer en utilisant les mêmes opérations que
sur le TR-909.
Après le démarrage, sélectionnez un motif. Lorsque vous
appuyez sur le bouton [TAP], le motif sélectionné est écrit sur la
mesure en cours, et vous passez à la mesure suivante.
t.PrN
(Track Param)
AUtO, OFF
Rappelle automatiquement les réglages de tempo/shuffle
lorsqu'une piste est sélectionné.
LvL.C
(Level Curve)
nrN, SpL
Spécifie la courbe du bouton de niveau.
Le réglage de courbe de niveau est appliqué lorsque vous utilisez
le bouton [LEVEL] après avoir effectué ce réglage.
USB.O
(USB MIX output)
Off, On
Spécifie si la sortie de chaque instrument s’effectue via USB MIX.
La sortie a lieu pour les instruments dont le bouton [2]–[12]
correspondant clignote. Elle n’a pas lieu pour les instruments
dont le bouton est éteint.
OUt
(Sortie parallèle)
Off, On
La sortie de la prise OUTPUT (mini stéréo) est divisée entre les
canaux gauches et les droits et les sons indiqués sont émis via la
sortie parallèle.
Les sons pour lesquels vous appuyez sur les touches principales
([2]–[12]) afin de les faire clignoter lors de ce réglage sont émis
par le canal droit et ceux dont les touches sont allumées sont
émis en parallèle à partir du canal gauche.
* Si vous souhaitez émettre en stéréo, allumez tous les boutons
(valeur par défaut).
4. Utilisez le bouton [VALUE] pour modifier la valeur.
5. Une fois que vous avez fini les réglages, appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter MENU.
Modification du tempo
1. Tournez le bouton [TEMPO].
* Appuyez sur le bouton [BANK/TEMPO/SHUFFLE] pour passer au réglage de tempo fin. Appuyez à nouveau sur
le bouton pour revenir au réglage de tempo normal.
Enregistrement ou rappel des réglages de tempo/shuffle
Vous pouvez enregistrer les réglages de tempo et de shuffle dans la piste.
Rappel des réglages de tempo/shuffle
1. Tout en réglant le sélecteur de mode sur «PLAY» ou «COMPOSE», maintenez enfoncé le bouton [BANK/
TEMPO/SHUFFLE] et appuyez sur le bouton [TAP].
* Si Track Param est réglé sur Auto, les réglages sont automatiquement rappelés lors de la sélection de la piste.
Enregistrement des réglages de tempo/shuffle
1. Tout en réglant le sélecteur de mode sur «COMPOSE», maintenez enfoncé le bouton [BANK/TEMPO/
SHUFFLE] et appuyez longuement sur [TAP].
Mode de fonctionnement fixe sur piles
Ce mode empêche l’appareil de passer à l’alimentation par bus même s’il est connecté à un port USB.
L’appareil peut ainsi être utilisé même avec un port USB ne fournissant pas d’alimentation.
1. Tout en maintenant enfoncé le bouton [9], mettez l’appareil sous tension.
Principales caractéristiques
Roland TR-08: Compositeur de rythme
Alimentation électrique
Piles rechargeables Ni-MH (AA, HR6) x4, piles alcalines (AA, LR6) x4, alimentation
par busUSB
Consommation 500 mA (alimentation par bus USB)
Dimensions 308 (L) x 130 (P) x 51 (H) mm
Poids 1,3 k g (piles, Boutique Dock incluses)
Accessoires
Boutique Dock: DK-01, mode d’emploi, mode d’emploi du DK-01,
dépliant «CONSIGNES DE SÉCURITÉ», piles alcalines (AA, LR6) x4
* Ce document explique les caractéristiques du produit telles qu’elles étaient lors de la publication du
document. Pour obtenir les informations les plus récentes, reportez-vous au site web de Roland.
Droit de propriété intellectuelle
Le copyright de contenu dans ce produit (les données de forme d’onde du son, données de style, motifs
d’accompagnement, données de phrase, boucles audio et données d’image) est réservé par Roland
Corporation.
Les acheteurs de ce produit sont autorisés à utiliser le contenu indiqué (à l’exception des données de morceau
telles que les morceaux de démo) pour la création, la performance, l’enregistrement et la distribution d’œuvres
musicales originales.
Les acheteurs de ce produit ne sont PAS autorisés à extraire le contenu indiqué sous sa forme originale ou
modifiée, dans le but de distribuer un support enregistré dudit contenu ou de le mettre à disposition sur un
réseau informatique.