AEG FM4300GAN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FM 4300G-an
949 601 204325 88-8520 rev. 1-326BE-FR
NOTICE D'UTILISATION
2
AEG vous félicite !
Chère / Cher client(e),
Nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
Il est important de vous familiariser avec les nombreuses fonctions et détails
techniques de votre produit. Pour en tirer le meilleur profit, nous vous recomman-
dons de lire attentivement cette Notice. Les passages indiqués par le signe
W
sont particulièrement importants car ils contiennent un avertissement destiné à
éviter les accidents.
Ce document doit être conservé de manière à être consulté en cas d’incertitude.
En général, il doit toujours accompagner le produit afin que tout nouvel utilisa-
teur (ou nouveau propriétaire) puisse en prendre connaissance.
Cette Notice est structurée comme un manuel. Ainsi, le premier chapitre est une
présentation générale de votre nouvel équipement. Le deuxième chapitre vous
indique succinctement ce que vous devez faire avant la première utilisation du
produit. Le chapitre intitulé “Comment utiliser…” en donne le mode d’utilisation
courante. Consultez-le jusqu’à ce que vous soyez parfaitement familiarisé(e) avec
votre nouveau produit. Le chapitre “Nettoyage et Entretien” nous aidera à effec-
tuer ces opérations de manière correcte tant au quotidien que lorsque votre pro-
duit nécessitera un traitement en profondeur. Si des pannes se produisent, repor-
tez-vous au chapitre “Avant d’appeler le S.A.V.” qui vous permettra
éventuellement de résoudre vous-même le problème en question. Vous trouverez
à la fin du manuel l’adresse de notre centre S.A.V. le plus proche de votre domi-
cile.
Si vous respectez les consignes et recommandations de ce petit guide, votre pro-
duit vous facilitera le travail quotidien en cuisine, et vous prendrez même un vrai
plaisir à préparer les repas de fête.
Bien cordialement
3
Tables des matières Page
Pour l'utilisateur
AEG vous félicite.............................................................................................. 2
Consignes de sécurité ...................................................................................... 5
Description du produit .................................................................................... 7
Plaque vitrocéramique ............................................................................ 8
Brûleurs .................................................................................................. 8
Avant la première utilisation .......................................................................... 9
Protection de la plaque vitrocéramique .................................................. 9
Nettoyez les brûleurs .............................................................................. 9
Comment se servir des différents dispositifs ................................................ 10
Plaque vitrocéramique ............................................................................ 10
Brûleurs .................................................................................................. 11
Choix de récipients.................................................................................. 12
Nettoyage et maintenance .............................................................................. 14
L’aluminium ............................................................................................ 14
Plaque vitrocéramique ............................................................................ 14
Brûleurs .................................................................................................. 15
Service après-vente.......................................................................................... 28
Avant de faire appel au S.A.V. - Conseils techniques ............................ 28
Service et pièces détachées .................................................................... 29
Erreurs et vices / Garantie.............................................................................. 16
Responsabilité produit .................................................................................... 17
4
Tables des matières Page
Pour l'installateur
Déballage .......................................................................................................... 18
Données techniques.......................................................................................... 19
Installation........................................................................................................ 20
Montage ............................................................................................................ 22
1... 2...
Etape par étape
Consignes de sécurité
Conseils pratiques
Protection de l’environnement
Comment lire ce manuel
Nos produits faisant l’objet d'un développement continu, des modifications risquent d’être apportées
certaines des spécifications après l’impression de ce manuel. Celui-ci est donc publié sous toute
réserve.
5
Consignes de sécurité
Surveillez les enfants pendant l’utili-
sation du plan de cuisson. Les
casseroles deviennent très chaudes et
le restent pendant un certain temps
après la mise à zéro des zones. Ne
laissez jamais les enfants manipuler
ou jouer avec les touches de com-
mande.
Ce plan de cuisson est destiné à l’u-
tilisation domestique. Toute autre
utilisation risque de provoquer des
accidents.
Enfants
Les chapeaux et couronnes des
brûleurs doivent être correctement
positionnés sur les tulipes. Ne laissez
jamais sur le feu sans surveillance les
huiles de friture, les graisses, la
paraffine ou d’autres substances in-
flammables. Ne posez jamais de pa-
pier ordinaire, de chiffons, de papier
alu ou d’autres produits facilement
combustibles à proximité des foyers.
Une table de cuisson chaude peut
faire fondre ou enflammer les films
d’emballage, le papier et le plastique.
Étouffez les flammes avec un cou-
vercle, jamais avec de l’eau.
Vérifiez que la table de cuisson non
utilisée est bien éteinte.
Tenez compte du fait que la plaque,
les grilles et les brûleurs conservent
longtemps la chaleur après l’extinc-
tion des foyers.
Tenez les pièces des brûleurs en bon
état de propreté, et ce par souci d’hy-
giène et de sécurité. Les résidus de
graisses et de sauces dégagent des
odeurs et des fumées lorsqu’ils sont
chauffés et peuvent dans certains cas
entraîner des incendies.
Utilisation
Nettoyage et maintenance
Les opérations de service et de répa-
ration doivent être effectuées par le
service technique des
électroménagers Electrolux ou par un
centre S.A.V. approuvé par celui-ci.
Ne peuvent être utilisées que des
pièces détachées fournies par Elec-
trolux.
Opérations de service
L’emballage doit être éliminé de
sorte que les enfants ne jouent pas
avec.
Déballage
6
L’installation de la table de cuisson
doit exclusivement être effectuée par
un électricien professionnel ou un
installateur d’appareils électromé-
nagers agréé par le fabricant. L’in-
stallation effectuée par une personne
n’ayant pas les compétences néces-
saires peut entraîner des accidents
corporels et/ou des dégâts matériels
ainsi que la détérioration des per-
formances de l’appareil. Évitez de
coincer le câble de raccordement au
secteur.
Installation
Pour éviter les accidents au moment
de la mise à la ferraille de l’appareil,
coupez le câble d’alimentation au
point de sortie (après l’avoir
débranché).
Mise à la ferraille
7
Description du produit
1. Petit foyer
2. Grand foyer
3. Bandeau de commande
12
Panneau de commande
1. Commande du foyer AV.
2. Commande du foyer AR.
8
Résistant à la chaleur, au froid et aux
chocs thermiques, le verre ne sup-
porte pas les chocs mécaniques. Ne
marchez pas sur la plaque
vitrocéramique : elle ne supporte pas
les charges anormales.
Plaque vitrocéramique
Brûleurs
Les brûleurs comprennent une tulipe,
une couronne et un chapeau. Chaque
brûleur est équipé d’un dispositif
d’allumage électrique (qui vous per-
met de vous passer d’allumettes) et
d’un thermocouple qui ferme l’ar-
rivée du gaz en l’absence de flamme.
Couronne Chapeau de brûleu
r
Pôt de brûleur Allumage de table
9
Avant la première utilisation
Protection de la plaque vit-
rocéramique
Avant la première mise en service de
votre appareil, nettoyez-le des
résidus de fabrication (poussière,
salissures, etc.) et appliquez une
couche de protection sur la vitre
céramique afin d’en faciliter le net-
toyage ultérieur et empêcher que les
résidus qui tomberaient dessus en cas
de débordement d’un récipient de
cuisine n’y adhèrent trop fortement.
Pour cela, procédez comme suit :
1. Retirez la/les grille(s), la couron-
ne, le couvercle et le chapeau du
brûleur.
2. Versez quelques gouttes de net-
toyant spécial pour vitres céra-
miques sur un morceau de papier
essuie-tout et frottez-en soigneu-
sement toute la surface de la
plaque.
3. Lustrez la plaque avec un chiffon
propre et sec.
Nettoyez les brûleurs
Lavez les grilles, les chapeaux et les
couronnes des brûleurs à l’eau
chaude additionnée de produit pour
vaisselle manuelle.
10
Comment se servir des
différents dispositifs
Plaque vitrocéramique
N’utilisez jamais une plaque
fendue. Les liquides de cuis-
son et/ou de nettoyage peu-
vent s’infiltrer et toucher les
composants électriques de
l’appareil. Si la plaque se
fend, débranchez la table de
cuisson et faites appel au
service de dépannage. Ne
laissez jamais sur le feu sans
surveillance les huiles de
friture, les graisses, la paraf-
fine ou d’autres substances
inflammables. Ne posez ja-
mais de papier ordinaire, de
chiffons, de papier alu ou
d’autres produits facilement
combustibles à proximité des
foyers. Une plaque chaude
est parfaitement capable
d’enflammer ou de faire
fondre les emballages plas-
tique et les papiers.
En cas de flammes acciden-
telles, mettez les manettes de
commande sur zéro et
éteignez la hotte d’aspiration
si vous en avez installé une.
Étouffez les flammes à l’aide
d’un couvercle. Ne jetez
jamais d’eau sur le feu.
Enlevez immédiatement les
taches de nourriture à l’aide
d’un grattoir à lame fine. Le sucre et
les préparations sucrées (confiture,
coulis de fruits, etc.) ainsi que le
plastique et le papier alu fondus peu-
vent endommager la plaque.
11
Brûleurs
Veillez très soigneusement à
ce que la couronne, le cou-
vercle et le chapeau soient
positionnés correctement sur
la tulipe.
Pour que les brûleurs fonctionnent
bien, la couronne et le chapeau doi-
vent être bien placés sur la tulipe.
S’ils ne le sont pas, la flamme ne
brûlera pas correctement et endom-
magera très rapidement le chapeau.
Les manettes de commande compor-
tent les positions suivantes:
Fermé :
O
Minimum:
f
Maximum:
e
1. Poussez la manette de commande
du brûleur voulu.
2. Maintenez la pression tout en
tournant la manette vers la gauche
sur
e
.
3. Gardez le bouton enfoncé pendant
4-5 secondes supplémentaires
puis relâchez la pression et mettez
le bouton sur la position voulue.
Correct
Erroné
Couronne Chapeau de brûleur
Pôt de brûleur Allumage de table
12
Lorsque l’on pousse le bouton, l’al-
lumage automatique produit des étin-
celles pour enflammer le gaz. Si les
étincelles ne se produisent pas, utili-
sez des allumettes.
Pour exploiter pleinement l’énergie
du gaz, choisissez des récipients de
qualité. Ceux qui acceptent à la fois
au gaz et à l’électricité sont en
général suffisamment bons.
Taille des récipients
Employez le foyer adapté au
diamètre du fond de votre récipient.
Tailles recommandées sur petit foyer
: 130-210 mm
Tailles recommandées sur grand foy-
er : 180-280 mm
Vous pouvez vérifier si votre récipi-
ent est sur le bon foyer en observant
la flamme. Si votre réglage est sur
e
, la flamme doit être à ± 1 cm du
fond de l’ustensile.
La flamme ne doit pas “lécher” le
fond du récipient.
Choix de récipients
13
Conseils et astuces concernant la cuisson sur brûleurs à gaz
!
La taille du récipient de cuisson
doit être adaptée au brûleur.
Sur
e
, la flamme doit arriver à
± 1 cm du fond du récipient.
!
Placez un couvercle hermétique
sur votre récipient de cuisson.
Sans couvercle, votre récipient
consomme trois fois plus de gaz
que le même récipient fermé par
un couvercle.
Placez vos marmites et casseroles
sur les foyers avant d’allumer le
gaz.
!
Économisez l’eau : Pochez vos
légumes dans le moins d’eau
possible. Vos carottes et pommes
de terre n’ont pas besoin de plus
de 1, 2 ou 3 dl d’eau.
2 dl d’eau sur le petit foyer.
3 dl d’eau sur le grand foyer.
!
Fermer le récipient avec un
couvercle hermétique. Portez la
préparation à ébullition en met-
tant le gaz sur le maximum puis
continuez la cuisson à feu très
doux (minimum) dès que la va-
peur commence à s’échapper
abondamment. Calculez le temps
de cuisson qui reste à partir du
moment où vous baissez la cha-
leur. Attendez que ce temps soit
expiré pour vérifier la cuisson.
!
Baissez la chaleur dès ébullition
de l’eau. Choisissez le réglage
adéquat. Commencez toujours par
le réglage le plus élevé, puis ré-
duisez autant que possible sans
arrêter le processus de cuisson.
!
Décongelez les produits au réfri-
gérateur avant de les mettre à
cuire.
!
Les modes de cuisson sur foyer à
gaz sont plus économiques que
les cuissons au four.
Les conseils et astuces don-
nés ci-dessous vous permet-
tront de réduire votre con-
sommation de gaz et
faciliteront le nettoyage de
votre appareil.
14
Nettoyage et maintenance
Le nettoyage quotidien se fait à
l’aide d’un chiffon humide fortement
essoré. Pour les salissures résistantes,
employez un chiffon ou une éponge
plastique souple et un produit pour
vaisselle manuelle ou un nettoyant
universel.
Évitez absolument les éponges en
plastique ou métalliques, les éponges
à récurer en plastique dur, les
poudres à récurer, le savon mou
(noir) et en général tout nettoyant
abrasif ou corrosif.
L’hygiène et la sécurité exi-
gent que la table de cuisson
soit maintenue dans un bon
état de propreté. Sous l’effet
de la chaleur, les taches de
graisse et de nourriture déga-
gent de la fumée et peuvent
même provoquer des départs
de flamme.
L’aluminium
Enlever immédiatement de la plaque
chaude, si nécessaire à l’aide d’un
grattoir à lame fine, les
débordements de sucre ou de prépa-
rations sucrées (confitures, jus de
fruits, etc.) et les morceaux de plas-
tique ou de papier alu fondus. N’at-
Plaque vitrocéramique
tendez pas que la plaque refroidisse,
car dans ce cas elle pourrait être en-
dommagée.
1. Enlevez les tâches et autres
marques indésirables à l’aide d’un
grattoir à lame fine.
2. Attendez ensuite que la plaque ait
refroidi.
1. Appliquez un nettoyant spécial
pour vitre céramique.
2. Suivez les indications données sur
l’emballage.
3. Essuyez la plaque avec un chiffon
ou du papier essuie-tout humide.
Frottez énergiquement les tâches
résistantes avec un essuie-tout
imbibé du produit de nettoyage
spécial.
4. Épongez le produit excédentaire à
l’aide d’un chiffon humide.
5. Séchez si nécessaire en vous ser-
vant d’un torchon sec.
Assurez-vous que la plaque est bien
sèche avant de mettre en marche
l’appareil. Sur une plaque humide, la
chaleur peut provoquer la formation
de bandes en “arc-en-ciel”.
15
Brûleurs
Nettoyez les chapeaux et les
couronnes avec de l’eau chaude
d’additionnée de quelques gouttes de
produit de vaisselle à la main.
N’utilisez jamais de produits abrasifs
(brosses éponges, éponges
métalliques, produits de récurage,
etc.).
Grilles des brûleurs
Nettoyez-les avec une solution d’eau
chaude additionnée de produit de
vaisselle manuelle
N’utilisez jamais de produits abrasifs
(brosses éponges, éponges
métalliques, produits de récurage,
etc.).
Tulipes
Avant de remettre en service la table
de cuisson, enlevez les liquides et
résidus qui seraient tombés dans les
tulipes. Pour cela, vous emploierez
un chiffon non pelucheux.
N’utilisez jamais de produits abrasifs
(brosses éponges, éponges
métalliques, produits de récurage,
etc.).
16
Erreurs et vices / Garantie
Si le produit est acheté neuf, seront
dépannés les vices de fabrication et
de matière constatés lors de l’utilisa-
tion domestique normale dans ce
pays.
Si Electrolux Service juge nécessaire
d’envoyer le produit à un atelier de
réparation, le transport sera à sa
charge et à ses risques et périls.
Dans la mesure prévue par la loi, les
éventuels erreurs et vices de ce pro-
duit sont réparés gratuitement. Les
opérations d’entretien et de dépan-
nage sont réalisées par notre service
S.A.V. Pour le numéro de téléphone,
veuillez vous reporter à la section
“Service après-vente”.
Portée et dispositions
Le dépannage de vices ou de dom-
mages directement ou indirectement
imputables à une utilisation
inadéquate, à la manipulation inadap-
tée, au maniement incorrect, aux
branchement ou montage incorrects,
à des modifications apportées aux
pièces electriques/mécaniques, à des
défauts des installations électriques
du réseau d’alimentation ou à des
fusibles défectueux.
La garantie ne couvre pas les deman-
des d’intervention injustifiées.
Les présentes dispositions ne vous
enlèvent pas l’accès au recours, aux
termes de la loi sur la vente, contre le
revendeur qui vous a fourni le pro-
duit.
Toute réclamation à notre encontre
est en même temps une réclamation
contre le revendeur qui vous a fourni
le produit.
La garantie ne concerne pas
17
Responsabilité produit
Ce produit est concerné par “la loi
sur la responsabilité civile du fabri-
cant”, qui s’applique dans le cas de
dommages matériels et corporels
causés par des défauts affectant le
produit installé même.
La responsabilité civile du fabricant
n’est pas en cause si le dommage en
question est dû au fait:
Que l’installation du produit n’a pas
été effectuée conformément à nos
instructions;
Que le produit a été utilisé à d’autres
fins qu’à celles désignées dans le
présent manuel;
Que les consignes de sécurité de ce
manuel n’ont pas été respectées;
Que des opérations de réparation ont
été effectuées par une personne autre
qu’un technicien approuvé par nous;
Que des pièces détachées autres que
des pièces d’origine ont été utilisées
Que le dommage est dû à un trans-
port ultérieur (déménagement,
revente).
Réserves
18
Déballage
Toute avarie survenue lors d’un
transport effectué par une personne
autre que vous-même doit être portée
à la connaissance du revendeur au
plus tard une semaine après la récep-
tion.
La plaque d’identification placée à la
face arrière du produit comporte le
numéro de série de celui-ci ainsi que
la marque CE. Notez ce numéro de
série à la couverture de ce manuel
afin de pouvoir le repérer facilement
en cas de besoin.
L’emballage entier est recyclable.
Contactez votre commune si vous ne
savez pas où le déposer.
Contrôlez que le produit est sans
vices et intact lors de la livraison.
Avaries de transport
Élimination de l’emballage
19
Données techniques
Modèle FM 4300G-an
Dimensions produit:
Largeur: 360 mm
Profondeur: 520 mm
Hauteur: 66 mm
Dimension d’encastrement:
Largeur: 340 mm
Profondeur: 490 mm
Hauteur: 55 mm
Puissance (gaz en bouteille):
Foyer AV : 1.9 kW
Foyer AR : 3 kW
Puissance totale : 4.9 kW
Consommation gaz:
Gaz naturel : 0.48 m3/h
Gaz en bouteille : 368 g/h
Les chiffres correspondent à la
consommation maximale nomina-
le qs
Catégorie et pression :
FR:II2E+3+-20/25 -28/37 mbar
BE:II2E+3+-20/25 -28/37 mbar
Pression sur diffuseur / Pression de
raccordement
Gaz naturel : 20/25 mbar
Gaz en bouteille : 28/37 mbar
Le FM 4300G-an est réglé pour fonc-
tionner au gaz naturel
G20 à 20/25 mbar
Il est vendu avec un kit de conversion
au gaz bouteillle G30 à 28/37 mbar
Tension : 220-230 V
Transfo allumage 50 Hz, 0.6 VA
N° d’identification CE: 048BN-0041
Cet appareil porte la marque CE. Il est conforme aux normes visées aux directi-
ves européennes suivantes : Directive relative aux appareils à gaz (90/396/EØF),
directive "Basse Tension" (73/23/EØF) et directive CEM (89/336/EØF) modi-
fiées ultérieurement.
Autorité d'agrément: 0048 (Danmarks Gasmateriel Prøvning)
20
Installation
L’installation du gaz
L’installation du gaz doit
être effectuée par un plom-
bier installateur en
électroménager ou par une
personne ayant toutes les
qualifications profession-
nelles requises. Le travail
exécuté par un non-profes-
sionnel expose à des acci-
dents corporels et matériels
et peut affecter les carac-
téristiques de l’appareil.
Cet appareil porte la marque CE. Il
est conforme aux normes visées aux
directives européennes suivantes :
Directive relative aux appareils à gaz
(90/396/EØF), directive “Basse Ten-
sion” (73/23/EØF) et directive CEM
(89/336/EØF) modifiées ultérieure-
ment.
L’installation de gaz doit être con-
forme aux normes nationales en
vigueur.
Il est interdit d’introduire aucune
modification à la construction tech-
nique de l’appareil.
Contrôle d’étanchéité
Pour l’opération de contrôle
d’étanchéité, l’appareil ne doit pas
être soumis à une charge supérieure à
150 mbar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

AEG FM4300GAN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur