Little Tikes 637995X2C Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
637995X2C
Jr. Jump n Slide Bouncer
Instructions for Installation and Operation
Ages: 2-8 years
Limited Warranty
PLEASE SAVE SALES RECEIPT FOR PROOF OF PURCHASE
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this product is free of
defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated sales receipt is required for proof of
purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies available under this warranty will be either
replacement of the defective part or replacement of the product. This warranty is valid only if the product has been
assembled and maintained per the instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as
fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and workmanship.
Wet and Dry Inflatable Bouncers Warranty: We warrant to the original purchaser that the fabric in this product is free of
defects in materials or workmanship for 90 days from the date of purchase, and the blower is free of defects in material or
workmanship for one year from the date of purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase).
U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at www.littletikes.com,
call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A.
Some replacement parts may be available for purchase after warranty expires—contact us for details.
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. Some
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion
may not apply to you. *The warranty period is three months for daycare or commercial purchasers.
CAUTION - ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT.
OPERATION OF BLOWER FAN UNIT NOT RECOMMENDED FOR
CHILDREN UNDER 8 YEARS OF AGE. AS WITH ALL ELECTRONIC
PRODUCTS, PRECAUTIONS SHOULD BE OBSERVED DURING HANDLING
AND USE TO PREVENT ELECTRIC SHOCK.
Do not use extension cords with this product. Outdoor use only.
Read all instructions before assembling this inflatable device. Keep instructions for future use.
WARNING: FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS
COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
WARNING
ELECTROCUTION RISK:
- KEEP ALL ELECTRICAL LINES, RADIOS, SPEAKERS AND OTHER ELECTRICAL DEVICES AWAY
FROM THE CONSTANT AIR INFLATABLE.
- DO NOT PLACE THE CONSTANT AIR INFLATABLE NEAR OR UNDER OVERHEAD ELECTRICAL LINES.
0721-1-C
‘Let’s care for the environment!’
The wheelie bin symbol indicates that the product must not be disposed of with other household waste. Please use designated collection points or
recycling facilities when disposing of the item.
Please keep this manual as it contains important information.
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company.
LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes in the U.S. and
other countries. All logos, names, characters, likenesses,
images slogans, and packaging appearance are the property
of Little Tikes.
Little Tikes Consumer Services
2180 Barlow Road
Hudson, Ohio 44236 USA
(800) 321-0183
Printed in China
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
ENG
1
Contents
A
B
FE
C
D
A 1 Jr. Jump n Slide™ Bouncer
B 1 carrying bag
C 1 blower with GFCI plug
D 4 blower stakes
E 8 bouncer stakes
F 4 repair patches
ATTENTION: Please DO NOT return to the store.
If you encounter problems, or have questions, please call our
qualied customer service technicians at 1-800-321-0183
WARNING: Repair patches must be applied by an adult only. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
REPAIR PATCH INSTRUCTION
1. Deate the item, clean the area and allow to dry thoroughly.
2. Cut a portion of the patch to the size needed and round the corners. (See Fig. 1 & 2).
3. Remove the adhesive backing from the patch material, position the patch over the damaged area and smooth out any bubbles.
4. Allow to sit for 30 minutes before re-inating.
29
Safety Warnings: ELECTRICAL BLOWER
DANGER
Instructions for
Bouncer Maintenance Instructions for
Blower Maintenance
Disposal
Repair Patch Instructions
Disassemble and dispose of the equipment in such a manner
that no hazardous conditions at the time equipment is
discarded.
Blower should be returned to a collection center capable of
processing electrical/electronic waste.
Blower must be unplugged before servicing.
Product should be periodically examined for potentially unsafe
conditions such as damaged cord, plug, housing, or parts, and
that in the event such damage is found, the product should not
be used until properly repaired. If these checks are not carried
out, the product could overturn or otherwise become a hazard.
The blower does not require any lubrication and has no user
serviceable parts. Do not attempt to service the blower.
Do not immerse the fan in water. To clean, wipe with a damp
cloth.
Regularly check the intake and output openings and keep free of
dirt, leaves, etc.
When not in use, store the blower indoors in a dry place.
Store the blower upright on a stable surface.
Loosely coil the cord and place it beside the blower.
When in use, do not place the cord across trac areas, water or
damp areas.
The blower is a high volume blower, and is capable of moving
large volumes of air very quickly. Place the blower in an area
where it will not draw in dirt or leaves.
Do not operate any fan with a damaged cord or plug. Discard fan
or return to an authorized service facility for examination and/or
repair.
Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw
rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under
furniture or appliances. Arrange cord away from trac area and
where it will not be tripped over.
WARNING: NOT A TOY. ADULT USE ONLY.
Repair Patch. Keep away from children.
INSTRUCTIONS FOR BLOWER CLEANING AND STORAGE
Do not immerse the blower in water. Unplug the blower before cleaning. To clean: wipe with a damp cloth. The blower does not require
any lubrication and has no user serviceable parts. Do not attempt to service the blower. When not in use, store the blower indoors in a dry
place. Store the blower upright on a stable surface. Loosely coil the cord and place it beside the blower.
INSTRUCTIONS FOR BLOWER INSTALLATION
NOTE: Set up as close to power source as possible. The product
should be periodically examined for potentially unsafe conditions
such as: damaged cord, plug, housing or parts, and that in the
event such damage is found, the product should not be used until
properly repaired. Never leave the blower outside in the rain or
exposed to the elements when not in use. When in use, do not
place the cord across trac areas, water or damp areas. The blower
should be placed on a stable surface and anchored per product
instructions. The power cord of the blower is equipped with a
Ground Faulty Circuit Interrupter (GFCI) plug.
1) Make sure that the blower switch is in the “OFF” position. Plug
the blower into a 110-120V GFCI outlet.
2) If the GFCI has been tripped, press the “RESET button to restore
power to the blower.
3) Set the power switch of the blower to “ON to inate. After use,
turn the power to OFF”.
4) To disconnect, have an adult grip it tightly and pull the plug
from the wall outlet.
CAUTION: The blower is a high volume blower, and is capable of moving lots of air very quickly.
Place the blower in an area where it will not suck in dirt or leaves. Keep away from water and trac.
Keep children away from the blower. Only the blower supplied should be used for ination.
CAUTION: ELECTRICALLY
OPERATED PRODUCT
DANGER - TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT IMMERSE
IN WATER. WIPE CLEAN WITH A DAMP CLOTH.
WARNING: FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN
SERIOUS INJURY OR DEATH. ADULT SET-UP AND SUPERVISION REQUIRED.
Cautionary statements which should be read before beginning
assembly.
ADULT SET-UP AND SUPERVISION REQUIRED.
Use only with Ground Fault Circuit Interrupt (GFCI) receptacle.
This blower is for residential use only. It is not intended to be used in
commercial or industrial settings.
Never insert ngers, pencils or any other object through the grill at
ANY time.
Do not operate blower with a damaged cord or plug, after the
appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any
manner.
Do not operate in the presence of explosive and/or ammable
fumes.
Never connect the blower to any solid - state speed control device.
To reduce the risk of re or electric shock, do not use this blower
with any solid-state speed control device.
Always unplug the blower before servicing.
Outdoor use only.
WARNING: Failure to follow these instructions
could result in serious injury or death.
This blower is not a toy. Use under the direct supervision of a competent adult. Keep away from children.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1 2
As an outdoor product, the bouncer is subject to wear and
deterioration. Inspect for signs of fabric failure; weak or torn
surfaces must be repaired promptly.
To keep the product clean: wipe the bouncer or blower using a
dry cloth or a cloth dampened with a neutral, non-ammable,
non-toxic cleaning and sanitizing solution or pure water.
Product should never be stored wet. Allow to dry before rolling up.
The product should be periodically examined for potentially unsafe
conditions such as: damaged cord, plug, housing, or parts, and that
in the event such damage is found, the product should not be used
until properly repaired. Never leave the fan outside in the rain or
elements when not in use. Minor repairs can be made using the
enclosed repair patches.
MODEL BY-1
BLOWER SPECIFICATIONS:
120V (AC), 60 Hz, 2.4A, 280W
incorrect
correct
or
WARNING
Electrocution Hazard- DO NOT USE
EXTENSION CORDS WITH THIS PRODUCT.
USE ONLY ON GFCI PROTECTED RECEPTACLES CAUTION
GROUNDING INSTRUCTIONS FOR ALL GROUNDED, CORD-CONNECTED PRODUCTS
T
SET
TESE
R
GROUNDING METHODS
Grounding
pin
Sketch A
Grounded
Outlet
This product should be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by
providing an escape wire for the electric circuit. This product is equipped with a cord having a grounding wire with an
appropriate grounding plug. This plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance
with all local codes and ordinances. DANGER - Improper installation of the grounding plug can result in a risk of electric shock. If
repair or replacement of the cord or plug is necessary, do not connect the grounding wire to either at blade terminal. The wire
with insulation having an outer surface that is green, with or without yellow stripes, is the grounding wire. Check with a qualied
electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood, or if in doubt as to whether the product
is properly grounded. Do not modify the plug provided; if it will not t the outlet, have the proper outlet installed by a qualied
electrician. For a grounded, cord-connected product, rated less than 15 amperes and intended for use on a nominal
110-120-volt supply circuit, these instructions should be followed. This product is for use on a nominal 110-120-volt supply
circuit, and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in sketch A. Temporary adapters should not be used. Do not
use product until a properly grounded outlet (sketch A) can be installed by a qualied electrician.
FOLLOW ANCHORING INSTRUCTIONS
User must read and follow anchoring instructions to ensure the proper:
number of anchors used, soil conditions, and stake installation.
WARNING
LISTED
E471342
Safety Warnings: FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
Deflation & Storage
38
Safety Warnings: SET UP
Compress air
out as you are
rolling up
inatable.
9
11
10
No sharp objects. No shoes, no glasses.
5 Ft.
152 cm
Maximum individual
height: 5 feet (152 cm) Age
2-8
years
Total weight limit:
160 lbs. (72.5 kg.)
160 lbs.
(72.5 kg.)
No flipping.
Maximum number
of children: 2
No wrestling.
No head-first sliding.
Always slide feet-first. No hands or feet on net. Do not leave
out in rain.
Do not use in
windy conditions. Must be anchored
using stakes.
Do not allow children to
touch fan or electrical cord.
Adult supervision
required. Do not leave
children unattended.
80 lbs.
(36 kg.)
Individual weight limit:
80 lbs. (36 kg.)
ADULT SUPERVISION AND SET UP REQUIRED. This product should be
inated or deated only by a competent adult. Follow all instructions
provided.
WARNING! Falls onto hard surfaces can result in head or other serious
injuries. Never place on concrete, asphalt, wood, packed earth, grass
or other hard surfaces. Carpet over oors may not prevent injury.
WARNING! Only for domestic use. Intended for outdoor domestic family use
only. Not for use in public areas or as a rental.
Product is heavy. Use caution when lifting.
Product should never be dragged across concrete, pavement or other rough
surfaces.
WARNING! Keep away from re. Keep fabric clear of all ame and ignition
sources.
Do not set up in windy or rainy conditions: sudden gust of wind may lift the
product o of the ground.
Product can be installed in any orientation in relation to the sun, since there
are no metal components or surfaces that can absorb excessive solar
radiation.
Set-up in outdoor location only that meets the following criteria:
- Place on level ground and rm grass or soil to allow proper use of stakes.
- Placing on slanted or uneven surfaces may cause the product to tip.
- Stakes should be placed straight down for better anchorage, should be
driven under the ground to prevent tripping.
- Minimum clearance zones 6.6 ft. (2 m) in any direction: Place at least
other objects. Objects to be avoided include but are not limited to
fences, buildings, trees. overhead branches, laundry lines, electrical
wires, walls, or bodies or sources of water.
- Make sure the area around the product is secure by adding safety
barriers, if necessary, to keep young children and pets from gaining
access.
- Electrical cord must not be passed under the air lled devices
(inatable bouncer) and interfere with its operation.
The bouncer uses a main powered blower (air pump) to maintain
pressure, only to be used by an adult.
Only the blower supplied should be used for ination.
Do not use extension cords with this product. Set up as close to power
sources as possible. The blower should be securely anchored to the
ground before use.
CAUTION: the blower is capable of moving large volumes of air very
quickly. Place the blower in an area where it will not draw in dirt or
leaves. Keep blower and power cord away from children, water and
trac.
ATTENTION: Blower should remain on and continuously inate bouncer
during use. Airow through seams is normal. Do not try to seal or repair
seams.
Keep power cord away from water.
Do not use the product if wind speed exceeds 20 mph or in windy
conditions as illustrated in Fig. 1:
Fig. 1
Constant, competent adult supervision of children and other young
users is required at all times in front of the device where all parts of
play areas can be seen.
Keep the area around the product clean, and clear of objects, to prevent
slips and falls.
Do not allow children to play in the product until it is fully inated.
This is not an aquatic toy. It is not to be used in water.
Instruct children on proper use of this product:
- Children should not wear loose or baggy clothing, scarves, hoods or
clothing with drawstrings or long cords while playing in this product.
- Children must remove helmets, loose clothing, scarves, headgear, shoes
and glasses, as well as any sharp or hard objects from their pockets, as
they may puncture the bounding surface.
- Toys and other objects should never be allowed inside the bouncer.
- Instruct children not to attach items to the product that are not
specically designed for use with the equipment, such as but not limited
to, jump ropes, clothesline, pet leashes, cables and chains as they may
cause a strangulation hazard.
- Keep pets away from product.
- Children should bounce away from others and stay away from openings
and side walls.
- Children should not jump onto or o the product.
Do not allow users to climb or hang on containment walls.
Do not allow users to do somersaults or rough play.
Do not allow food, drink or gum inside unit.
- Total weight of children must not exceed 160 lbs. (72.5 kg) No more
than 2 children should play on the Jr. Jump ‘n Slide™ Bouncer at the
same time.
Fig. 2
- Do not allow children to play together who are unevenly matched in
weight and height.
- Children must not slide down head rst on their stomach.
Before and during use, check for air loss. Check blower is properly
connected.
If applicable, remove water and debris from pocket steps after each play
cycle.
After ination, the blower should run continuously while children are
playing.
Prior to deating, remove all children.
To be used on soft ground only, the impact absorbing material (eg.
Rubber mulch, engineered wood ber (EWF) etc) shall be at least 2 m
(6.6 ft) from opening in all directions away from the inatable device.
The Critical fall height of inatable device is 24 inches (61 cm).
Users must be discouraged from attempting any unauthorized
modication.
Always check the product and all its anchorage points before and
during use, and to re-secure as appropriate.
Stakes are to be driven straight down until the top of the stake is below
ground level. Do not drive stakes at an angle (See Fig. 2) For best
holding strength, drive stakes into hard, dry soil. In loose or wet soil, or
both, stake holding strength will be reduced.
47
Deflation & Storage Minimum Clearance Zones
1
Set-up
3 4
2
7
3
5
2
8
6
4
Untie drawstring from the intake Tube and allow
the Jr. Jump n Slide™ Bouncer to fully deate.
MINIMUM CLEARANCE ZONES
Make sure that there is a 6.6-feet (2m) obstacle-free zone around
the product, including the slide and overhead.
INFLATABLE SIZE:
7.0W x 10.5D x 5H feet (2.1 x 3.2 x 1.5 m)
6.6 ft. (2m)
6.6 ft. (2m)
5 ft.
(1.5m)
6.6 ft.
(2m)
6.6 ft. (2m)
7.0 ft. (2.1m)
6.6 ft. (2m)
6.6 ft.
(2m)
10.5 ft.
(3.2m)
1
Turn o the blower and unplug it from the outlet.
Switch power o
OFF
ON
Set-up
5 6
CAUTION CAUTION
electrical hazard Do not touchelectrical hazard Do not touch
Inflation & Staking
526.6 ft. (2m)
6.6 ft. (2m)
6.6 ft. (2m)
9
8
7
6
Attach fabric tube to blower
unit making sure the tube is
not twisted.
Re-measure clearance zone prior to ination.
Wrap drawstring around the tube and end
of blower once, and tie tightly in place.
6.6 ft.
(2m)
6.6 ft.
(2m)6.6 ft.
(2m)
Blower should remain on and continuously inate
bouncer during use. Airow through seams is normal.
Do not try to seal or repair seams.
NOTE: Dispose of tissue paper packed inside bouncer
after ination.
TEST
RESET
WARNING:
GFCI
only
Test the blower AC Adapter:
1. Plug GFCI into receptacle.
2. Press reset button.
3. Press test button.
4. Press reset button to use product. Do not
use if the button fails to disable fan.
If the blower remains ON when the “test”
button is pushed, the unit is NOT working
properly. DO NOT USE THE UNIT. Take the
unit to a certied electrician immediately.
6.6 ft.
(2m)
6.6 ft.
(2m)
6.6 ft. (2m)
6.6 ft. (2m)
6.6 ft. (2m)
6.6 ft.
(2m)
3 4
BLOWER CAUTIONS:
Do not open or try to service the blower. If blower needs servicing, take it to a
reputable dealer.
Clearly mark the path of the power cord to avoid tripping and/or damage by
yard equipment such as lawn mowers, etc.
Do not leave blower unattended.
Do not allow blower to be used or played with by children.
Do not cover the air intakes when blower is being used and do not insert small
objects into any part of the blower.
WARNING - Electrical Hazard - DO NOT USE EXTENSION CORDS WITH THIS
PRODUCT.
Disconnect the blower from the power source when moving the slide.
WARNING - To reduce the risk of re or electric shock, do not use this blower
with any solid - state speed control device.
The blower should be securely staked to the ground before use.
Switch power ON. If blower
does not operate when
switched on, press the reset
button on the GFCI adaptor.
1
Secure the blower
to the ground
with the stakes
provided.
637995X2C
Garantie limitée
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE COMME PREUVE D'ACHAT
The Little Tikes Company conçoit des jouets amusants et de haute qualité. Nous garantissons à l’acheteur d’origine que ce
produit est exempt de défectuosité de matériaux ou de main-d’oeuvre et ce, pendant un an* à partir de la date d’achat (le
reçu de caisse daté est requis comme preuve d’achat). Au seul gré de The Little Tikes Company, le seul recours oert en
vertu de cette garantie sera le remplacement de la pièce défectueuse du produit ou le remplacement du produit. Cette
garantie est valide uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions. Cette garantie ne
couvre pas l’abus, les accidents, les problèmes cosmétiques, comme la décoloration ou les éraures, causés par l’usure
normale, ni les autres causes ne découlant pas de défectuosités de matériaux et de fabrication.
Garantie des parcs de jeu gonables non aquatiques et aquatiques :
Nous garantissons à l’acheteur d’origine que le matériel de ce produit est exempt de défectuosité de matériaux ou de
main-d’oeuvre et ce, pendant 90 jours à partir de la date d’achat et que le goneur est exempt de toute défectuosité de
matériau ou de fabrication pendant un an à partir de la date d’achat (le reçu de caisse daté est requis comme preuve
d’achat).
États-Unis et Canada : Pour obtenir des informations sur le service sous garantie ou les pièces de rechange, consultez
notre site Web sur www.littletikes.com, composez le numéro 1-800-321-0183 ou écrivez à : Service à la clientèle, The Little
Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson, OH 44236, U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après
l’expiration de la garantie. Contactez-nous pour obtenir plus de détails.
À l'extérieur des É.-U. et du Canada : Contactez le lieu d’achat pour les services sous garantie.
Cette garantie vous donne des droits juridiques spéciques et vous pouvez aussi jouir d’autres droits, lesquels varient d’un
pays/État à l’autre. Certains pays/États ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou
indirects, ainsi la restriction ou l’exclusion mentionnée ci-dessus peut ne pas s’appliquer.
*La période de garantie est de trois (3) mois pour les garderies ou les acheteurs commerciaux.
Parc de jeu Jr. Jump n SlideMC
Âge : 2 à 8 ans
Instructions pour l’installation et l’utilisation
ATTENTION : PRODUIT ÉLECTRIQUE.
L’UTILISATION DU GONFLEUR N’EST PAS RECOMMANDÉE POUR LES
ENFANTS DE MOINS DE 8 ANS. COMME POUR TOUS LES PRODUITS
ÉLECTRIQUES, PRENEZ LES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES DURANT LA
MANUTENTION ET L’EMPLOI POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES.
N’utilisez pas de rallonges avec ce produit. Pour usage extérieur seulement.
Lisez toutes les instructions avant d’assembler ce produit gonflable. Gardez les instructions pour référence future.
ATTENTION : NE PAS SUIVRE CES INSTRUCTIONS POURRAIT
ENTRAÎNER DE GRAVES BLESSURES, VOIRE LA MORT.
ATTENTION
DANGER D’ÉLECTROCUTION :
- GARDEZ TOUS LES FILS ÉLECTRIQUES, RADIOS, HAUT-PARLEURS ET AUTRES APPAREILS ÉLECTRIQUES LOIN DU
GONFLEUR À DÉBIT CONSTANT.
- NE PLACEZ PAS LE GONFLEUR À DÉBIT CONSTANT PRÈS DE FILS ÉLECTRIQUES NI SOUS DES FILS ÉLECTRIQUES.
« Protégeons notre environnement ! »
Le symbole de poubelle indique que le produit ne doit pas être jeté avec les rebuts domestiques. Utilisez les lieux de collecte ou les
établissements de recyclage désignés pour mettre cet article au rebut.
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
© The Little Tikes Company, société MGA Entertainment.
LITTLE TIKESMD est une marque de commerce de Little Tikes aux
États-Unis et dans d’autres pays. Les logos, noms, personnages,
ressemblances, images, slogans et modèles d’emballages
appartiennent à Little Tikes.
Service à la clientèle Little Tikes
2180 Barlow Road
Hudson, Ohio 44236 USA
(800) 321-0183
Imprimé en Chine
0721-1-C
FR
www.littletikes.com
1
Contenu
A
B
FE
C
D
A 1 parc de jeu Jr. Jump 'n SlideMC
B 1 sac portatif
C 1 goneur avec che de disjoncteur de fuite à la terre
D 4 piquets de goneur
E 8 piquets de parc de jeu
F 4 pièces de réparation
ATTENTION : NE retournez PAS le produit au magasin.
Pour tout problème ou toute question, veuillez contacter nos
techniciens qualiés du service à la clientèle au 1-800-321-0183
29
1 2
incorrect
correct
ou
Instructions pour la pièce de réparation
ATTENTION : CECI N’EST PAS UN JOUET. USAGE PAR UN ADULTE SEULEMENT.
Pièce de réparation. Gardez hors de la portée des enfants.
ATTENTION : Les pièces pour réparations doivent être posées par un adulte seulement. GARDEZ HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
UTILISATION DES PIÈCES POUR RÉPARATIONS
1. Dégonez l’article, nettoyez la zone endommagée et laissez-la sécher complètement.
2. Coupez une pièce pour la zone qui sera rapiécée et arrondissez les coins. (Fig. 1 et 2).
3. Retirez le papier support adhésif de la pièce, positionnez la pièce sur la zone endommagée et expulsez toutes les bulles d’air.
4. Laissez l’article sécher pendant 30 minutes avant de le goner à nouveau.
Instructions d’entretien
du parc de jeu Instructions d’entretien
du gonfleur
Mise au rebut
Démontez et jetez l’équipement de manière à ce qu’aucune
condition dangereuse nexiste lors de la mise au rebut.
Le goneur doit être retourné à un centre de collecte capable de
traiter les déchets électriques/électroniques.
• Comme produit d’extérieur, le parc de jeu est sujet à l’usure et à la
détérioration. Vériez sil présente des signes d’usure du matériel ; les
surfaces usées ou déchirées doivent être réparées promptement.
• Pour garder le produit propre, essuyez le parc de jeu ou le goneur
avec un chion sec ou un linge humecté d’une solution nettoyante et
désinfectante neutre, non toxique et ininammable ou avec de l’eau
pure.
• Le produit ne doit pas être rangé lorsquil est mouillé. Laissez-le sécher
avant de le rouler.
• Le produit doit être examiné périodiquement pour vérier l’absence de
conditions potentiellement dangereuses telles que : cordon, che,
boîtier ou pièces endommagés et, en cas d’endommagement, le
produit ne doit être utilisé qu’après avoir été réparé correctement. Ne
laissez jamais le goneur dehors exposé à la pluie ou aux intempéries
lorsqu’il nest pas en usage. Référez-vous aux instructions de montage,
rangement et entretien. Pour nettoyer, utilisez un détergent doux et de
l'eau. Les réparations mineures peuvent être faites en utilisant les
pièces de réparation incluses.
• Le goneur doit être débranché avant d’être réparé.
• Le produit doit être examiné périodiquement pour vérier l’absence de
conditions potentiellement dangereuses telles que : cordon, che, boîtier
ou pièces endommagés et, en cas d’endommagement, le produit ne doit
être utilisé qu’après avoir été réparé correctement. Si ces vérications ne
sont pas eectuées, le parc de jeu pourrait basculer ou poser des risques
pour la sécurité.
• Le goneur nexige aucune lubrication et ne comporte aucune pièce
réparable par l’utilisateur. N’essayez pas de réparer le goneur.
• Ne plongez pas le ventilateur dans l’eau. Pour le nettoyer, essuyez-le avec
un chion humide.
Vériez régulièrement les ouvertures de prise d’air et de sortie d’air et
gardez-les exemptes de saleté, feuilles, etc.
• Après l’utilisation, rangez le goneur à l’intérieur dans un lieu sec.
• Rangez le goneur verticalement sur une surface stable.
• Enroulez le cordon sans trop le serrer et mettez-le à côté du goneur.
• Lorsquil est en usage, ne placez pas le cordon sur des voies de circulation,
de l’eau ou des surfaces humides.
• Le goneur est un goneur à grand volume capable de déplacer très
rapidement de grandes quantités d’air. Placez le goneur dans un endroit
où il ne risque pas d’aspirer de la poussière ou des feuilles.
• Ne faites pas fonctionner le ventilateur si le cordon ou la che est
endommagé. Jetez le ventilateur ou retournez-le à un centre de service
autorisé pour le faire examiner et/ou réparer.
• Ne faites pas passer le cordon sous un tapis. Ne couvrez pas le cordon de
carpettes, chemins de couloir ou revêtements similaires. Ne faites pas
passer le cordon sous des meubles ou des appareils. Disposez le cordon
loin des zones passantes et à un endroit où il ne risque pas de faire
trébucher les gens.
MISES EN GARDE : GONFLEUR ÉLECTRIQUE
DANGER
ATTENTION :
PRODUIT ÉLECTRIQUE
DANGER : POUR PRÉVENIR UN CHOC ÉLECTRIQUE, NE PLONGEZ
PAS LE PRODUIT DANS L’EAU. ESSUYEZ-LE AVEC UN LINGE HUMIDE.
ATTENTION : LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS POURRAIT
ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES.
MONTAGE ET SURVEILLANCE PAR UN ADULTE REQUIS.
MODÈLE : BY-1
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
DU GONFLEUR :
120 V (CA), 60 Hz, 2,4 A, 280 W
SUIVEZ LES DIRECTIVES D’ANCRAGE
L’utilisateur doit lire et suivre les directives d’ancrage pour garantir le nombre approprié
d’ancrages utilisés, les bonnes conditions du sol et la pose correcte des piquets.
ATTENTION
ATTENTION : Le goneur est un appareil à grand volume capable de déplacer très rapidement de grandes quantités
d’air. Placez-le dans un endroit où il ne risque pas d’aspirer de la poussière ou des feuilles. Gardez le goneur loin de l’eau
et de la circulation. Gardez les enfants éloignés du goneur. Seul le goneur fourni doit être utilisé pour goner le produit.
INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE ET LE RANGEMENT DU GONFLEUR
Ne plongez pas le goneur dans l’eau. Débranchez le goneur avant de le nettoyer. Pour le nettoyer, essuyez-le avec un linge humide. Le goneur nexige aucune
lubrication et ne comporte pas de pièces réparables par l’utilisateur. N’essayez pas de réparer le goneur. Lorsquil nest pas en usage, rangez le goneur à
l’intérieur dans un endroit sec. Rangez le goneur en position verticale sur une surface stable. Enroulez le cordon sans le serrer et placez-le à côté du goneur.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU GONFLEUR
REMARQUE : Montez le produit aussi près que possible d’une
source d’alimentation. Le produit doit être examiné périodiquement
pour vérier l’absence de conditions potentiellement dangereuses
telles que : cordon, che, boîtier ou pièces endommagés et, en cas
d’endommagement, le produit ne doit être utilisé qu’après avoir été
réparé correctement. Ne laissez jamais le goneur dehors, exposé à la
pluie ou aux intempéries lorsquil nest pas en usage. Lorsqu’il est en
usage, ne placez pas le cordon sur des voies de circulation, de l’eau ou
des surfaces humides. Le goneur doit être placé sur une surface stable
et être ancré conformément aux instructions du produit. Le cordon du
goneur est pourvu d’une che de disjoncteur de fuite à la terre.
1) Veillez à ce que l’interrupteur du goneur soit sur la position
« OFF ». Branchez le goneur sur une prise correctement mise à la
terre de 110-120 V avec disjoncteur de fuite à la terre.
2) Si le disjoncteur de fuite à la terre a été déclenché, appuyez sur le
bouton « RESET » pour rétablir le courant au goneur.
3) Glissez l’interrupteur du goneur sur « ON » pour le goner. Après
l’utilisation, glissez l’interrupteur sur « OFF ».
4) Pour le débrancher, seul un adulte doit saisir la che et la retirer de la
prise de courant murale.
• Les mises en garde doivent être lues avant de débuter l’assemblage.
• MONTAGE ET SURVEILLANCE PAR UN ADULTE REQUIS.
• Utilisez seulement avec la prise du disjoncteur de fuite à la terre.
• Ce goneur est destiné à un usage résidentiel seulement. Il n’est pas
conçu pour les milieux commerciaux ou industriels.
• N’insérez JAMAIS les doigts, des crayons ou un autre objet dans la
grille.
• Ne faites pas fonctionner le goneur si le cordon ou la che est
endommagé, si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou sil a été
échappé ou endommagé de quelque manière que ce soit.
• Ne faites pas fonctionner cet appareil en présence de vapeurs
explosives et/ou inammables.
• Ne branchez jamais le goneur à un appareil de commande de vitesse
à semi-conducteurs.
• Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’utilisez pas ce
goneur avec un appareil de commande de vitesse à semi-
conducteurs.
• Débranchez toujours le goneur avant l’entretien.
• Utilisation à l’extérieur seulement.
ATTENTION : le non-respect de ces instructions pourrait
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Ce goneur nest pas un jouet. Utilisez-le sous la surveillance d’un adulte compétent. Gardez-le éloigné des enfants.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
ATTENTION
Risque d’électrocution : N’UTILISEZ PAS DE
RALLONGES AVEC CE PRODUIT.
UTILISEZ SEULEMENT SUR DES PRISES MISES À LA TERRE
ATTENTION
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE DE TOUS LES PRODUITS MIS À LA TERRE ET DOTÉS D’UN CORDON
T
SET
TE
S
E
R
MÉTHODES DE MISE À LA TERRE
Broche de
mise à la terre
Croquis A
Prise mise
à la terre
Ce produit doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique grâce à
un l permettant au courant de séchapper. Ce produit est muni d’un cordon comportant un l de mise à la terre avec une che
de mise à la terre appropriée. Cette che doit être branchée sur une prise correctement installée et mise à la terre conformément
à tous les codes et normes locaux en vigueur. DANGER : Linstallation incorrecte de la che de mise à la terre peut poser un risque
de choc électrique. S’il est nécessaire de réparer ou de remplacer le cordon ou la che, ne raccordez le l de mise à la terre ni à
l’une ni à l’autre des bornes à lame plate. Le l dont l’isolant a une surface extérieure verte, avec ou sans rayures jaunes, est le l
de mise à la terre. En cas de dicultés à comprendre les instructions ou de doute sur la mise à la terre correcte du produit,
adressez-vous à un électricien ou à un dépanneur qualié. Ne modiez pas la che fournie; si elle ne s’adapte pas à la prise, faites
installer une prise appropriée par un électricien qualié. Ces instructions doivent être suivies dans le cas d’un produit mis à la
terre, doté d’un cordon, d’intensité inférieure à 15 ampères et prévu pour être utilisé sur un circuit d’alimentation de 110-120
volts. Ce produit doit être utilisé sur un circuit nominal de 110-120 volts ayant une che de mise à la terre comme celle illustrée
sur le croquis A. N’utilisez pas d’adaptateurs provisoires. N’utilisez pas ce produit tant qu’une prise correctement mise à la terre
(croquis A) n’aura pas été installée par un électricien qualié.
LISTED
E471342
Dégonage et rangement
38
9
11
10
Faites sortir l’air
lorsque vous roulez le
produit gonable.
Consignes de sécurité : INSTALLATION
Consignes de sécurité :
LE F A IT DE NE PAS SUIVRE CES INSTRUCTIONS POURRAIT ENTRAÎNER DE GRAVES BLESSURES, VOIRE LA MORT.
LA SURVEILLANCE ET L’INSTALLATION DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR
UN ADULTE. Ce produit doit être goné et dégoné seulement par un
adulte compétent. Suivez toutes les instructions fournies.
ATTENTION ! Les chutes sur les surfaces dures pourraient entraîner de
graves blessures à la tête ou autres blessures. Ne le placez jamais sur du
béton, de l’asphalte, du bois, de la terre tassée, du gazon ou autres surfaces
dures. Les tapis sur planchers rigides peuvent ne pas prévenir les blessures.
• ATTENTION : Doit servir à un usage domestique seulement. Conçu pour un
usage familial domestique à l’extérieur seulement. Ne doit pas être utilisé dans
des lieux publics ou comme location.
• Le produit est lourd. Soyez prudent lorsque vous le soulevez.
• Ne traînez pas le produit sur du béton, un pavé ou une autre surface rugueuse.
• ATTENTION ! Gardez éloigné du feu. Gardez le matériel éloigné de toute amme
et de toute source d’inammation.
• Ne le montez pas par temps venteux ou pluvieux. Des rafales soudaines
pourraient soulever le produit du sol.
• Le produit peut être orienté en tous sens, car il ne comporte aucune pièce ni
surface en métal qui pourrait absorber un rayonnement solaire excessif.
• Montez le produit à l’extérieur dans un lieu qui satisfait aux critères suivants :
- Placez l’article sur un terrain plat comme du gazon ou de la terre an de
permettre l’emploi approprié des piquets.
- Placer ce produit sur une surface inclinée ou inégale pourrait le faire basculer.
- Les piquets doivent être placés vers le bas pour mieux ancrer le produit et ils
doivent être enfoncés dans le sol pour réduire le risque de chute.
- Zones minimales d’espacement : Placez-les à au moins 6,6 pi (2 m) des autres
objets comme clôtures, édices, arbres, branches hautes, cordes à linge, ls
électriques, murs, cours d’eau ou sources d’eau.
- Assurez-vous que la zone entourant le produit soit sans danger en y ajoutant
des barrières de sécurité au besoin an de garder les jeunes enfants et les
animaux éloignés de l’aire de jeu.
- Les ls électriques ne doivent pas passer sous les produits gonés (parc de
jeu gonable) et ne doivent pas gêner leur fonctionnement.
• Le parc de jeu utilise un goneur électrique (pompe à air) pour maintenir la
pression. Ce goneur ne doit être utilisé que par un adulte.
• Seul le goneur fourni doit être utilisé pour le gonage.
• N’utilisez pas de rallonges avec ce produit. Montez le produit aussi près que
possible d’une source d’alimentation. Le goneur doit être solidement
ancré au sol avant l’utilisation.
• ATTENTION : Le goneur est capable de déplacer très rapidement de
grandes quantités d’air. Placez le goneur dans un endroit où il ne risque
pas d’aspirer de la poussière ou des feuilles. Gardez le goneur et le cordon
d’alimentation loin des enfants, cours d’eau et circulation.
• ATTENTION : Le goneur doit demeurer en marche et goner
continuellement l’aire de jeu durant l’emploi. Lécoulement de l’air par les
joints est normal. N’essayez pas d’obturer ou de réparer les joints.
• Gardez le cordon d’alimentation loin des cours d’eau.
• N’utilisez pas le produit si la vitesse du vent excède 32 km/h (20 m/h) ou par
temps venteux, tel que montré à la g. 1 :
Fig. 1
Oui
Détermination de vitesse du vent
Non
Aucun objet pointu. Chaussures,
lunettes interdites.
5 pi
(152 cm)
Hauteur individuelle
maximale : 5 pieds (152 cm)
Âge
Surveillance par un adulte
requise. Ne laissez pas les
enfants sans surveillance.
Limite de poids totale :
160 lb (72.5 kg)
160 lb
(72.5 kg)
Culbute interdite.
Nombre maximal
d’enfants : 2
Lutte interdite.
Ne glissez pas la tête la première.
Glissez toujours les pieds en premier.
Ne placez pas les mains
ni les pieds sur le filet. Ne le laissez pas
sous la pluie.
N’utilisez pas si le
temps est venteux. Doit être retenu
par les piquets.
Ne laissez pas les
enfants toucher au ventilateur
ou au cordon électrique.
ans
80 lb
(36 kg)
Poids individuel
maximum /
80 kg (36 lb)
2-8
• La surveillance constante des enfants et autres jeunes utilisateurs par un
adulte compétent est requise en tout temps.
• Gardez la zone entourant le produit propre et exempte d’objets, an de
prévenir les chutes et les faux-pas.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit tant qu’il ne sera pas entièrement
goné.
• Ceci nest pas un jouet aquatique. Il ne doit pas être utilisé dans l’eau.
• Montrez aux enfants l’usage approprié de ce produit :
- Les enfants ne doivent pas porter de vêtements amples, foulards, capuchons
ou vêtements avec cordons lors du jeu avec ce produit.
- Les enfants doivent retirer casques, couvre-chefs, chaussures et lunettes, ainsi
que tout objet pointu de leurs poches, car ils pourraient perforer l’aire de sauts.
- Les jouets et autres objets ne sont jamais permis dans le parc de jeu.
- Expliquez aux enfants de ne pas attacher d’articles qui ne sont pas conçus
pour ce produit, comme des cordes à sauter, cordes à linge, laisses, câbles et
chaînes, car ils pourraient poser un risque d’étranglement.
- Gardez les animaux loin de ce produit.
- Les enfants doivent sauter loin des autres, particulièrement loin des ouvertures
et des parois latérales.
- Les enfants ne doivent pas sauter sur le produit ou hors du produit.
• Ne permettez pas aux utilisateurs de grimper sur les parois ou de s’y pencher.
• Ne laissez pas les utilisateurs faire des pirouettes ou se bousculer.
• Ne permettez pas d’aliments, boissons ou gomme dans le parc de jeu.
- Le poids maximal des enfants ne doit pas excéder 160 lb (72.5 kg). Pas plus de
3 enfants ne doivent jouer dans le parc de jeu Jr. Jump 'n SlideMC à la fois.
- Ne laissez pas des enfants de taille et poids diérents jouer ensemble.
- Les enfants ne doivent pas glisser sur le ventre, tête première.
Vériez la perte d’air avant l’emploi et durant l’emploi. Vériez si le goneur
est bien branché.
• S'il y a lieu, retirez l'eau et les débris des poches après chaque période de jeu.
• Après le gonage, le goneur doit fonctionner continuellement pendant
que les enfants jouent.
• Avant de dégoner le produit, assurez-vous qu’il n’y ait aucun enfant sur le
produit.
• À utiliser sur sol meuble seulement. Le matériau amortisseur de choc (par
ex. : caoutchouc, paillis, bre de bois d’ingénierie, etc.) devrait être éloigné
d’au moins 2 m (6,6 pi) de l’ouverture du parc gonable dans tous les sens.
• La hauteur de chute maximale du parc de jeu gonable est de 61 cm
(24 po).
• Les utilisateurs ne doivent pas essayer d’eectuer des modications non
autorisées.
Vériez toujours le produit et tous ses points d’ancrage avant l’emploi et
durant l’emploi et gonez et ancrez le produit au besoin.
• Les piquets doivent être enfoncés en ligne droite jusqu’à ce que le dessus
du piquet soit sous le niveau du sol. N’enfoncez pas les piquets de biais
(voyez la g. 2). Pour plus de solidité, enfoncez les piquets dans un sol dur et
sec. La solidité des piquets sera réduite dans un sol meuble ou humide.
Fig. 2
Angle des piquets
Oui Non
47
Dégonage et rangement Zones d’espacement minimales
1
Installation
3 4
2
7
3
5
8
6
4
Détachez le cordon du tube de prise d’air et laissez le parc
de jeu Jr. Jump ‘n SlideMC se dégoner complètement.
ZONES D’ESPACEMENT MINIMALES
Assurez-vous qu’il y ait une zone de 6,6 pi (2 m) sans obstacles
autour du produit, incluant la glissade et le haut.
TAILLE DU PRODUIT GONFLABLE :
7,0 pi L x 10,5 pi P x 5 pi H (2,1 x 3,2 x 1,5 m)
6,6 pi (2 m)
6,6 pi (2 m)
5 pi
(1,5 m)
6,6 pi
(2 m)
6,6 pi (2 m)
7,0 pi (2,1 m)
6,6 pi (2 m)
6,6 pi
(2 m)
10,5 pi
(3,2 m)
21
Éteignez le goneur et débranchez-le de la prise de courant.
Glissez l’interrupteur sur « O »
OFF /
ARRÊT
ON /
MARCHE
Installation
5 6
Gonage et ancrage
52
Glissez l’interrupteur sur « ON ».
Si le goneur ne fonctionne pas
lorsque l’interrupteur est sur « ON »,
appuyez sur le bouton de remise à
zéro (« reset ») de l’adaptateur du
disjoncteur diérentiel.
9
8
7
6
Mesurez à nouveau la zone d’espacement minimale avant de goner le produit.
Enroulez le cordon une fois autour du tube
et de l’extrémité du goneur et attachez-le
fermement.
TEST
RESET
3
ATTENTION ATTENTION
risque électrique Ne pas toucher
PRÉCAUTIONS POUR LE GONFLEUR :
N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer le goneur. Si le goneur doit être réparé,
apportez-le à un commerçant réputé.
Indiquez clairement le trajet du l électrique pour ne pas trébucher et/ou éviter
tout endommagement du cordon par les outils de jardin, comme tondeuse, etc.
Ne laissez pas le goneur sans surveillance.
Ne permettez pas aux enfants d’utiliser le goneur ou de jouer avec le goneur.
Ne couvrez pas les prises d’air lorsque le goneur est utilisé et n’insérez pas de
petits objets dans une partie quelconque du goneur.
ATTENTION : Danger électrique. N’UTILISEZ PAS DE RALLONGES AVEC CE
PRODUIT.
Débranchez le goneur de la prise de courant avant de déplacer le parc de jeu.
ATTENTION : An de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’utilisez
pas ce goneur avec un appareil de commande de vitesse à semi-conducteurs.
Le goneur doit être solidement ancré au sol avant d’être utilisé.
Posez le tube en tissu sur le
goneur et assurez-vous que le
tube n’ait ni torsion ni noeud.
ATTENTION :
Disjoncteur de
fuite à la terre
seulement
Vériez l’adaptateur CA du goneur :
1. Branchez le disjoncteur diérentiel dans la prise.
2. Appuyez sur le bouton de remise à zéro (« reset »).
3. Appuyez sur le bouton d’essai (test).
4. Appuyez sur le bouton de remise à zéro pour
utiliser le produit. N’utilisez pas le produit si le
bouton d’essai ne débranche pas le goneur.
Si le goneur demeure en marche lorsque vous
appuyez sur le bouton d’essai, l’appareil NE
fonctionne PAS correctement. N’UTILISEZ PAS
LAPPAREIL. Apportez l’appareil à un électricien
qualié immédiatement.
6,6 pi
(2 m)
6,6 pi
(2 m)
6,6 pi (2 m)
6,6 pi (2 m)
6,6 pi (2 m)
6,6 pi
(2 m)
6,6 pi
(2 m)
6,6 pi
(2 m)
6,6 pi (2 m)
6,6 pi (2 m)
6,6 pi (2 m)
6,6 pi
(2 m)
Le goneur doit demeurer en marche et goner
continuellement le parc de jeu durant l’emploi.
Lécoulement d’air par les joints est normal. N’essayez
pas d’obturer ni de réparer les joints.
REMARQUE : Jetez le papier d’emballage à l’intérieur
du parc de jeu après le gonage.
4
1
Retenez le
goneur
au sol avec les
piquets fournis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Little Tikes 637995X2C Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur