Comelit 8472MC Technical Manual

Taper
Technical Manual
www.comelitgroup.com
PT
MANUAL
TÉCNICO
IT
MANUALE
TECNICO
EN
TECHNICAL
MANUAL
FR
MANUEL
TECHNIQUE
NL
TECHNISCHE
HANDLEIDING
DE
TECHNISCHES
HANDBUCH
ES
MANUAL
TÉCNICO
Manuale tecnico Magiskit bifamiliare Art. 8472MC
Technical manual for two-family Magiskit Art. 8472MC
Manuel technique Magiskit deux usagers Art. 8472MC
Technische handleiding Magiskit tweegezinswoning Art. 8472MC
Technisches Handbuch Magiskit Türsprechanlage
für Zweifamilienhaus Art. 8472MC
Manual técnico Magiskit bifamiliar Art. 8472MC
Manual técnico Magiskit bifamiliar Art. 8472MC
2
IT
Avvertenze
Effettuare l’installazione seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore ed in conformità alle norme vigenti.
Tutti gli apparecchi devono essere destinati esclusivamente all’uso per cui sono stati concepiti. Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli apparecchi,
per modi che effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per l’uso di accessori e materiali non originali.
Tutti i prodotti sono conformi alle prescrizioni delle direttive 2006/95/CE (che sostituisce la direttiva 73/23/CEE e successivi emendamenti) e ciò è attestato dalla presenza della marcatura
CE sugli stessi.
Evitare di porre i li di montante in prossimità di cavi di alimentazione (230/400V).
Non inserire oggetti né versare liquidi all'interno del dispositivo.
Gli interventi di installazione, montaggio e assistenza agli apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti specializzati.
Togliere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi manutenzione.
Connettere il telaio porta moduli a terra (vedi Fig.)
Non tenere premuto il gancio fonica con la cornetta sollevata.
La telecamera non deve essere installata di fronte a grandi sorgenti luminose, oppure in luoghi dove il soggetto ripreso rimanga molto in controluce.
Per risolvere il problema precedentemente descritto, si consiglia di modi care l'altezza di installazione della telecamera, solitamente 160 - 165 cm, ad
un'altezza di 180 cm e di orientare l'obiettivo verso il basso in modo da migliorare la qualità delle riprese.
Le telecamere con sensore CCD a colori, presentano in condizioni di scarsa luminosità, una sensibilità inferiore rispetto alle telecamere in bianco e nero.
Si consiglia pertanto, in ambienti poco illuminati di prevedere una fonte di illuminazione aggiuntiva.
Generalità ...............................................................................................................................................................................................................3
Posto esterno ........................................................................................................................................................................................................3
Art. 4883 .................................................................................................................................................................................................................3
Art. 1205/B .............................................................................................................................................................................................................3
Installazione posto esterno ..................................................................................................................................................................................4
Posti interni ...........................................................................................................................................................................................................5
Montaggio posto interno Magis ...........................................................................................................................................................................5
Sgancio del monitor ..............................................................................................................................................................................................5
Art. 6402E ...............................................................................................................................................................................................................6
Descrizione monitor ..............................................................................................................................................................................................6
Art. 2608 .................................................................................................................................................................................................................7
Installazione citofono Art. 2608 ...........................................................................................................................................................................7
Indicazioni generali di installazione e funzionamento ......................................................................................................................................8
Tabella distanze di funzionamento ......................................................................................................................................................................8
Funzionamento ......................................................................................................................................................................................................8
Descrizione impostazioni e funzionamento pulsanti .........................................................................................................................................9
Impostazione monitor Art. 6402E e citofono Art. 2608 .....................................................................................................................................9
TAB. A Indirizzi di montante .................................................................................................................................................................................9
Descrizione funzione Pulsanti .............................................................................................................................................................................9
Monitor supplementari principali o secondari .................................................................................................................................................10
Con gurazioni pulsanti di default .....................................................................................................................................................................10
Avvertenze generali programmazione pulsanti ................................................................................................................................................10
Programmazioni pulsanti per attuatore generico o indirizzato ......................................................................................................................11
Programmazioni per chiamata intercomunicante ............................................................................................................................................11
Programmazione/cancellazione indirizzo intecomunicante (solo per intercomunicante selettivo) ...........................................................11
TAB. B Indirizzi intercomunicante selettivo
.........................................................................................................................................................11
Programmazioni pulsanti per chiamata intercomunicante .............................................................................................................................12
Programmazioni pulsanti per altre funzioni .....................................................................................................................................................12
TAB. C Indirizzi di montante ...............................................................................................................................................................................13
Reset programmazione ......................................................................................................................................................................................13
Programmazione range/suonerie ......................................................................................................................................................................14
Programmazione ingresso IN1 per segnalazione led/allarme/apriporta/attuatore .......................................................................................15
Programmazione diretta chiamata intercomunicante .....................................................................................................................................16
Variazione suonerie monitor ..............................................................................................................................................................................16
Programmazioni speciali Art. 4883 ....................................................................................................................................................................17
Schemi di collegamento
MSK/018C Schema base per kit bifamiliari Art. 8472MC con collegamento in cascata. . ..................................................................................114
MSK/013BC Schema base per kit bifamiliari Art. 8472MC con collegamento in derivazione ............................................................................. 115
MSK/014BC Schema per kit bifamiliari Art. 8472MC ampliati con un secondo Art. 4883. Collegamento in derivazione. ........................................ 116
MSK/014AC Schema per kit bifamiliari Art. 8472MC ampliati con un secondo Art. 4883. Collegamento in cascata. ......................................... 117
MSK/018/AC Schema per kit bifamiliare con alimentatore aggiuntivo Art. 1395 ................................................................................................. 118
MSK/019C Utilizzo modulo telecamera scorporata Art. 1259C ........................................................................................................................... 119
SB2/AAR Collegamento ampli catore video Art. 4833C .....................................................................................................................................120
MSK/HCA Aggiunta di un monitor principale in parallelo. Collegamento in cascata ...........................................................................................120
MSK/IC Aggiunta di un monitor principale in parallelo. Collegamento in derivazione .........................................................................................121
MSK/A20S Collegamento in cascata del terzo monitor principale con alimentazione locale ..............................................................................121
MSK/A23S Collegamento in derivazione di 2 monitor principali e di 2 monitor secondari con lo stesso codice utente .....................................122
MSK/A21S Collegamento in cascata di 2 monitor principali e di 1 monitor secondario con lo stesso codice utente .........................................122
MSK/AAE Collegamento citofoni aggiuntivi in derivazione dal monitor ..............................................................................................................123
MSK/AAD Collegamento citofoni aggiuntivi in cascata dal monitor ....................................................................................................................123
MSK/FC Aggiunta di un citofono in parallelo in derivazione dal montante ..........................................................................................................124
3
IT
2
Art. 1205/B Art. 4883
Generalità
I Kit video citofonici bifamilare Art. 8472MC sono utilizzabili in edifici civili o terziari dove è richiesto un’efficace controllo di accesso a fronte di semplici
operazioni di installazione.
Infatti bastano 2 conduttori tra il posto esterno e il/i monitor interni per attivare il sistema (chiamata, fonica, video, autoaccensione), più 2 fili per alimentare
il posto esterno e l’elettroserratura e 2 fili per alimentare il posto interno videocitofonico.
È disponibile inoltre una vasta gamma di accessori per risolvere facilmente ogni esigenza di impianto; infatti oltre a interessanti accessori di tipo standard
è possibile ampliare l’impianto aggiungendo videocitofoni e/o citofoni e/o posti esterni. In questo modo si può raggiungere un massimo 2 posti esterni con
8 posti interni tra Citofoni e Videocitofoni (4 per Pulsante di chiamata) per la configurazione bifamiliare.
Tramite opportune impostazioni è possibile effettuare comunicazioni intercomunicanti monofamiliari (cioè tra utenti con il medesimo codice utente)
utilizzando sia videocitofoni che citofoni.
Più Kit possono essere connessi a una porta principale Simplebus e/o a un centralino Art. 1998A.
Posto esterno
Caratteristiche tecniche
Il trasformatore prevede 2 uscite: una per alimentare il posto esterno e
l’elettroserratura, l’altra per alimentare il monitor.
Dimensioni: 105x85x85 mm (6 moduli DIN).
Fusibile di protezione 500mA ritardato.
Descrizione morsettiera
AC230V ingresso tensione di rete.
~~ uscita AC per posto esterno e elettroserratura.
+ - uscita 20V DC di alimentazione del monitor.
Caratteristiche tecniche
Connessione al monitor con 2 fili per audio, video, apriporta e chiamata
più 2 fili per alimentazione da Art. 1205/B.
Telecamera orientabile ad alta sensibilità con sensore CCD 1/3”.
Illuminazione LED bianchi (6 LED).
Cartellini portanome con illuminazione a LED.
Regolazione volume microfono e altoparlante.
Dimensione scatola da incasso: 176,5x95,5x35 mm.
I pulsanti dell'Art. 4883 è impostato di fabbrica per effettuare la chiamata
agli indirizzi 1 (pulsante alto) e 2 (pulsante basso).
Dimensione posto esterno: 176x95x15 mm.
Descrizione morsettiera
LL connessione monitor (video, chiamata, fonica, apriporta).
- RTE ingresso apriporta locale temporizzato.
~ ~ alimentazione posto esterno.
SE. NC. - SE NO. - SE C. connessione elettroserratura.
SB/X3 Utilizzo per usi vari del pulsante P1 (Art. 2608) ........................................................................................................................................ 124
SB2V/AAK Connessione di dispositivi di ripetizione di chiamata (Art. 1229 o Art. 1122/A) ................................................................................. 125
Variante collegamento chiamata fuori porta ......................................................................................................................................................... 125
Utilizzo ingresso IN1 come contatto per segnalazione
LED/ALLARME/APRIPORTA/ATTUATORE. Attivazione in chiusura verso CFP2 ..................126
Utilizzo ingresso IN1 come contatto per segnalazione
LED/ALLARME/APRIPORTA/ATTUATORE. Attivazione in presenza di tensione rispetto a IN2 ...............126
SB2/AAM2 Utilizzo per usi vari del pulsante P1 ...................................................................................................................................................127
SMK/EC Collegamento relé attuatore Art. 1256 ...................................................................................................................................................127
Utilizzo della rete RC per ltro serratura sui contatti del relè ............................................................................................................................... 128
Variante collegamento apriporta locale temporizzato...........................................................................................................................................128
Variante con serratura di sicurezza e alimentazione aggiuntiva ..........................................................................................................................129
4
IT
6
1
3
2
7
4 53
1
165 cm
165 cm
2
Fig 4 Prima di ssare le 4 viti
assicurarsi che non si voglia procedere
con la programmazione delle funzioni
speciali a pag. 17.
Fig 5 Allentare leggermente le quattro
viti per sbloccare l’orientamento della
telecamera.
Installazione posto esterno
5
IT
115-125 cm
140-145 cm
2A 2B1
18,9cm
21,6cm
4
min
L = 5,5 cm
max
L = 6,5 cm
L
min
L = 5,5 cm
max
L = 6,5 cm
L
3
CLACK !!
6
1
2
5
Posti interni
Montaggio posto interno Magis
Sgancio del monitor
6
IT
4
5
7
6
1
2
3
S1
S2
1
8
2
Art. 6402E
1
2
3
5
7
6
4
8
Descrizione monitor
1 Morsettiera per connessione impianto:
+ - Morsetti per alimentazione.
L L Morsetti di connessione linea Bus.
CFP1 CFP2 Ingresso chiamata da piano.
P1 C1 Morsetti Pulsante 1 per servizi vari.
Per avere un contatto C.NO. (24V-100mA max) spostare in
posizione B i jumper CV3 e CV4.
S+ S- Morsetti per dispositivo ripetizione di chiamata.
IN1 IN2 Ingresso LED (programmabile).
2 S1 Micro-interruttori per programmazione codice utente.
3 S2 Micro-interruttori per programmazione pulsanti e funzioni (identi cato
da angolo rosso):
DIP 1-2-3-4 per programmazione funzioni pulsanti.
DIP 5-6 accesso programmazioni.
DIP 7 per gestione tensione di alimentazione (vedere schemi e varianti da
pag. 114) default = OFF.
DIP 8:
ON staffa secondaria.
OFF staffa principale (default).
4 SW3 Selettore per modalità Simplebus 1 (S1- default) o Simplebus 2
(S2).
5 CV3 CV4 Jumper per liberare il pulsante 1 (contatto C.NO. 24V-100mA
max).
A pulsante 1 attuatore generico (default) o programmabile.
B pulsante 1 per usi vari.
6 CV5 Jumper chiusura video.
7 CV6 selettore per utilizzo ingresso IN 1 (vedi pag. 126).
8 Regolazione volume altoparlante (solo per settaggio fonica
intercomunicante).
Descrizione monitor:
1 Regolazione volume chiamata / selettore funzione Privacy (per servizio
Privacy si intende l'esclusione della chiamata dal posto esterno e da
citofoni o videocitofoni intercomunicanti; l'attivazione della funzione
privacy è evidenziata dalla comparsa di un indicatore rosso a lato del
selettore).
2 Led di segnalazione impianto occupato/funzione dottore attiva/porta
aperta.
3 Indicatore rosso - privacy attivata.
4 Spazio alloggiamento pulsanti supplementari con accessorio Art.
6433, Art. 6434.
5 Cornetta Monitor (sollevare la cornetta per iniziare la comunicazione).
6 Manopola regolazione intensità colore.
` Per aumentare il valore ruotare in senso antiorario.
7 Manopola regolazione luminosità.
` Per aumentare il valore ruotare in senso antiorario.
8 Schermo a colori 3,5''.
Descrizione pulsanti:
A Pulsante apriporta,
1 Tasto 1 attuatore generico (programmabile).
2 Tasto 2 autoaccensione (programmabile).
7
IT
3
4
5
6
7B
7A
1
2
140-145 cm
115-125 cm
1 2 3A
3B 3C 4
Art. 2608
Non è utilizzabile per sfruttare la funzione intercomunicante.
Il citofono va montato sempre utilizzando l’Art. 1214/2C come mostrato
nello schema di collegamento MSK/FC a pag. 124.
1 Indicatore funzione Privacy.
2 Selettore suoneria/servizio Privacy a 3 posizioni:
Posizione alto: Suoneria volume massimo.
Posizione centrale: Suoneria volume medio.
Posizione basso: Attivazione funzione Privacy.
(Per servizio Privacy si intende l’esclusione della chiamata dal posto
esterno e centralino; l’attivazione della funzione Privacy è evidenziata
dalla comparsa di un indicatore rosso in alto a destra).
3 Trimmer regolazione volume microfono.
4 Micro-interruttori per impostazione codice utente.
5 Morsetti connessione impianto:
L L Connessione alla linea bus.
CFP CFP Ingresso chiamata da piano.
P1 C1 Morsetti Pulsante P1 per servizi vari (contatto C. NO. 24V-100mA
max) (rimuovere CV1 e CV2, vedi variante SB/X3 pag. 124).
S+ S- Morsetti per dispositivo ripetizione di chiamata.
6 CV1 CV2 Jumper da rimuovere per avere contatto pulito C.NO. sul
pulsante P1.
7A/7B JP1 Jumper per selezionare la funzione Chiamata centralino
(posizione C)/Attuatore generico (posizione A) del pulsante P1.
Descrizione pulsanti:
A Pulsante Apriporta.
P1 Pulsante P1 chiamata centralino/attuatore generico/pulsante per
servizi vari presente in morsettiera (P1 C1).
Pulire con un panno inumidito con acqua. Evitare Alcool e altri
prodotti aggressivi.
Installazione citofono Art. 2608
8
IT
1205/B
1215
1216
C
A
B
D
1215
1216
F
F
4833C
1205/B
1212/B
E
1395
G
4882
4883
4882
4883
4882
4883
Indicazioni generali di installazione e funzionamento
La distanza massima totale tra il posto esterno e il monitor più lontano è 400 m (con amplificatore Art. 4833C).
La somma totale del numero di posti interni con stesso codice utente e del numero di dispositivi di ripetizione chiamata collegati ai suddetti posti interni
non può superare il numero di 4.
Connettere un solo dispositivo di ripetizione chiamata per ogni posto interno.
La distanza MAX del collegamento tra posto interno e dispositivo di ripetizione chiamata è di 20m; utilizzare cavo schermato per il collegamento e non
far passare i cavi in prossimità di carichi induttivi pesanti o cavi di alimentazione (230V / 400V).
Funzionamento
In caso di cortocircuito persistente sulla linea bus il posto esterno emette un tono di segnalazione intermittente.
Il visitatore quando preme il tasto di chiamata accende l’illuminazione del soggetto, aziona la suoneria interna di chiamata (se la funzione privacy non è
abilitata) e fa apparire l’immagine sul/sui monitor principale/i per circa 60”.
La durata massima della conversazione tra posto esterno e posto interno è di 90’’.
Al posto esterno si ha un tono di avvenuta chiamata; se in impianti con 2 o più ingressi all'atto della chiamata, il posto esterno emette un tono di occupato
invece che la replica della suoneria, significa che un'altra comunicazione è già in atto verso un altro posto esterno.
Per la programmazione di indirizzi utente diversi da quelli impostati di fabbrica (1 e 2) vedi pag. 9.
Per le funzionalità intercomunicanti del Sistema Magis Kit vedi pag. 11.
A/G MAX B/E MAX C MAX D MAX F MAX Art. 1216
Comelit Art. 4577 1 mm
2
(Ø 1,2 mm AWG 17)
50 m
(165 feet)
50 m
(165 feet)
200 m
(655 feet)
100 m
(330 feet)
150 m
(495 feet)
Comelit Art. 4576-4578
0,5 mm
2
(Ø 0,8 mm AWG 20
)
25 m
(85 feet)
200 m
(655 feet)
100 m
(330 feet)
150 m
(495 feet)
1,5 mm
2
(Ø 1,4 mm AWG 15)
75 m
(245 feet)
100 m
(330 feet)
UTP5 cat. 5 0,2 mm
2
(Ø 0,5 mm AWG 24)
190 m
(625feet)
60 m
(195 feet)
150 m
(495 feet)
0,28 mm
2
(Ø 0,6 mm AWG 23)
5 m
(15 feet)
190 m
(625 feet)
60 m
(195 feet)
150 m
(495 feet)
0,5 mm
2
(Ø 0,8 mm AWG 20)
25 m
(85 feet)
25 m
(85 feet)
190 m
(625 feet)
60 m
(195 feet)
150 m
(495 feet)
1 mm
2
(Ø 1,2 mm AWG 17)
50 m
(165 feet)
50 m
(165 feet)
190 m
(625 feet)
60 m
(195 feet)
150 m
(495 feet)
1 mm
2
(Ø 1,2 mm AWG 17)
50 m
(165 feet)
50 m
(165 feet)
120 m
(395 feet)
40 m
(130 feet)
100 m
(330 feet)
1,5 mm
2
(Ø 1,4 mm AWG 15)
75 m
(245 feet)
100 m
(330 feet)
190 m
(625 feet)
60 m
(195 feet)
150 m
(495 feet)
2,5 mm
2
(Ø 1,8 mm AWG 13)
100 m
(330 feet)
150 m
(495 feet)
190 m
(625 feet)
60 m
(195 feet)
150 m
(495 feet)
2
2
2
1
1
1
bus
power
Tabella distanze di funzionamento
9
IT
S1-5
S1-4
S1-3
S1-2
S1-1
12345678
S1-1 S1-2 S1-3 S1-4 S1-5
Posizione dei microinterruttori del monitor Art.6402E
Descrizione funzione Pulsanti
Disabilitazione:
premere il pulsante dedicato all'autoaccensione per un tempo
superiore a 4 sec.
» 4 toni di conferma.
Accensione:
premere e rilasciare immediatamente il pulsante dedicato (pulsante 2
- se mantenute le impostazioni di fabbrica).
Chiamata a centralino
La pressione del pulsante impostato in questa modalità permette di
inviare una chiamata al centralino di portineria.
Chiamata intercomunicante monofamiliare
Questa funzione permette di inviare una chiamata agli altri apparecchi
(videocitofoni e/o citofoni) impostati sullo stesso indirizzo di chiamata.
Il ricevente della chiamata alzando la cornetta entra in comunicazione
con il chiamante. Riagganciando la cornetta la comunicazione viene
terminata.
Una chiamata intercomunicante non è prioritaria rispetto ad una
conversazione/chiamata con il posto esterno.
In questo caso, durante un tentativo di chiamata intercomunicante, il
LED di segnalazione lampeggerà per alcuni secondi per segnalare che
il sistema è occupato.
Chiamata da posto esterno
Una chiamata da posto esterno è sempre prioritaria rispetto a una
comunicazione intercomunicante (L'attivazione della comunicazione
con il posto esterno interrompe la conversazione intercomunicante
precedentemente in corso). In questo caso gli utenti che si trovano già in
conversazione sentiranno in cornetta un tono simile a quello di chiamata
se quest'ultima è indirizzata a loro o un triplice tono di segnalazione in
caso contrario.
Per rispondere alla chiamata da posto esterno è sufficiente sollevare
la cornetta da qualunque apparecchio libero o riagganciare e sollevare
la cornetta da un apparecchio impegnato nella comunicazione
intercomunicante.
Dottore
Questa funzione permette l'azionamento automatico dell'apriporta su
chiamata da posto esterno all'indirizzo del posto interno su cui la funzione
è stata attivata.
Abilitazione/disabilitazione:
tenere premuto per 2 sec. il pulsante impostato per tale funzione.
» a funzione attivata il led di segnalazione rimane acceso.
Descrizione impostazioni e funzionamento pulsanti
Impostazione monitor Art. 6402E e citofono Art. 2608
Sui citofoni Art. 2608, Art. 2610 e Art. 2628
posizionare i dip S1-6, S1-7, S1-8 su OFF
La chiamata intercomunicante bifamiliare (tra citofoni e/o videocitofoni)
è possibile solo se i 2 utenti sono impostati su codici di chiamata
contigui (contrassegnati dalla stessa lettera AA..CC..OO nella tabella di
programmazione dei micro interruttori riportata a pag. 9).
A Apriporta: La pressione del Pulsante Apriporta attiva la serratura
connessa al posto esterno.
Attuatore: La pressione del Pulsante 1 impostato nella modalità Attuatore
permette l’attivazione dell’Art. 1256 che può essere utilizzato ad esempio
per attivare l’apertura di cancelli, porte basculanti o per l'attivazione del
modulo telecamere cicliche Art. 1259/C.
Pulsante Libero: L’indicazione Pulsante libero indica la possibilità di
utilizzare il Pulsante 1 come contatto C.NO. in morsettiera mediante
opportune impostazioni come illustrato nella variante SB2/AAM2 pag. 127.
Autoaccensione / Richiesta Video:
L'autoaccensione può essere disabilitata.
L'autoaccensione è possibile solo con impianto a riposo.
L'autoaccensione è consigliata solo per impianti con 1 o 2 ingressi.
La pressione del Pulsante 2 permette di visualizzare sullo schermo del
Monitor l’immagine trasmessa dal posto esterno anche se non è stata
effettuata nessuna chiamata.
In impianti dotati di due posti esterni, è possibile visualizzare
alternativamente l’immagine da un posto esterno o dall’altro (funzione
‘’bascula’’) con successive pressioni del Pulsante. L’autoaccensione è
possibile solo ad impianto libero.
Su monitor secondari (S2 DIP8 ON) il pulsante 2 ha anche la funzione
di richiesta video, permette di accendere un monitor in seguito a una
chiamata da posto esterno.
Abilitazione:
premere il pulsante dedicato all'autoaccensione del monitor per un
tempo superiore a 4 sec.
» suoneria di conferma.
I valori di S1-1, S1-2, S1-3, S1-4 e S1-5 definiscono l’indirizzo di chiamata del monitor e dei citofoni come riportato nella seguente tabella.
TAB. A Indirizzi di montante
Cod.
Intercom.
bifam.
S1
1A
2A
10
IT
Legenda
A
Apriporta
CCS
Chiamata a centralino
INTb
Intercomunicante bifamiliare
- solo per KIT
Fonica
K
Chiamata citofono
guardiano
NULL
Nessuna funzione
ACT
Attuatore
D
Dottore
PROG
Funzioni programmate, vedi
pag. 10-11-12-13.
In questa impostazione dei dip i
pulsanti gestiscono le funzioni
programmate; i pulsanti NON
programmati gestiscono le
funzioni riferite alla riga 0000
AI
Autoaccensione
PAN
Panico
CCP
Chiamata a centralino
principale
INT
Intercomunicante
programmabile
generale o
selettivo
- di serie chiamata
monofamiliare per KIT e
Simplebus Top
DIP S2 con Art. 6433, 6434
DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 P1 P2
A
P3 P4 P5 P6
0000
CCS AI
A
ACT D PAN K
1000
ACT AI INT INTb D CCS
0100
INT AI INTb ACT CCS CCP
1100
ACT CCS CCP PAN K D
0010
ACT ACT ACT ACT ACT ACT ACT
1010
INT ACT
A
CCS CCP INTb PAN
0110
AI D K CCS CCP INTb
1110
INTb INT AI INT PAN D
0001
CCS PAN D AI INT INTb
1001
K CCS PAN CCP AI INT
0101
CCP K PAN ACT INT AI
1101
PAN CCP CCS K ACT D
0011
D INTb INT ACT AI CCS
1011
INT INT INT INT INT INT
0111
NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL
1111
PROG
Avvertenze generali programmazione pulsanti
Nel caso le con gurazioni di default (vedi tabella pag. 10) non rispecchino
le necessità è possibile programmare diversamente i pulsanti secondo le
procedure descritte di seguito.
Al termine posizionare i DIP 1-2-3-4 di S2 in combinazione 1111 (settaggio
PROG nelle tabelle di con gurazione pag. 10-11-12-13). In questa
impostazione dei dip i pulsanti gestiscono le funzioni programmate; i
pulsanti NON programmati gestiscono le funzioni riferite alla riga 0000
(vedi tabella pag. 10). Ripristinare su S1 l'impostazione del codice utente,
vedi tabella A pag.9.
Con gurazioni pulsanti di default
Monitor supplementari principali o secondari
L’impostazione del DIP 8 di S2 definisce se la staffa in oggetto verrà
gestita come principale (P) o secondaria (S).
Il posto esterno può gestire fino a un massimo di 4 videocitofoni o citofoni
per pulsante di chiamata.
Nella configurazione classica del Magis Kit si possono avere al massimo
2 videocitofoni principali e 2 videocitofoni secondari per pulsante di
chiamata tutti alimentati dallo stesso Art. 1205/B.
È possibile gestire fino a 3 videocitofoni principali all’interno della stessa
unità familiare (cioè impostati sul medesimo codice utente). In questa
particolare configurazione, i videocitofoni principali addizionali dovranno
essere alimentati dall’apposito Art. 1212/B (vedi variante MSK/HCA,
MSK/IC pag. 120, 121).
Quando dal posto esterno si effettua una chiamata, il monitor che si
accende è il videocitofono principale.
Gli eventuali monitor secondari della medesima unità familiare resteranno
spenti.
Rispondendo alla chiamata del posto esterno da un videocitofono
secondario, l'immagine viene automaticamente visualizzata sul monitor.
A questo punto il monitor del videocitofono principale si spegne e
l’immagine compare sul monitor del videocitofono su cui viene premuto il
pulsante 2
- autoaccensione/richiesta video.
Per visualizzare l’immagine senza attivare la fonica con il posto esterno,
premere il pulsante
2- autoaccensione/richiesta video.
Monitor Secondario
Monitor Principale
11
IT
Programmazioni pulsanti per attuatore generico o indirizzato
DIP S2 con Art. 6433, 6434
DIP S1
DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 P1 P2
A
P3 P4 P5 P6
INDIRIZZO
0000
A
ACT
1000
ACT
0100
ACT
1100
ACT
0010
ACT ACT ACT ACT ACT ACT ACT
1010
ACT
A
0110
1110
0001
1001
0101
ACT
1101
ACT
0011
ACT
1011
0111
1111
PROG
Esempio:
su monitor con codice utente 5 programmazione P1= attuatore generico,
P2= attuatore indirizzato a codice 125.
1. Posizionare DIP 5-6 di S2 in combinazione 01.
» il led (verde) lampeggia.
2. Consultare la tabella pag. 11 e scegliere una combinazione in cui
compare la funzione attuatore (ACT) per i pulsanti che si intendono
programmare.
ES: per P1= attuatore generico impostare DIP 1-2-3-4 di S2 in combinazione
1000 o 1100 o 0010 (P1=ACT), impostare DIP di S1 in combinazione
11111111, passare al punto 3.
ES: per P2= attuatore indirizzato a codice 125 impostare DIP 1-2-3-4 di S2
in combinazione 0010 o 1010 (P2=ACT), impostare S1 con indirizzo 125
secondo tabella C pag. 13, passare al punto 3.
3. Premere e rilasciare il pulsante a cui si vuole associare la funzione.
» il led (verde) si accende.
» tono di conferma in cornetta.
4. Per uscire dalla programmazione posizionare i DIP 5-6 di S2 in
combinazione 00.
» il led (verde) si spegne.
5. Al termine della programmazione posizionare i DIP 1-2-3-4 di S2
in combinazione 1111. Ripristinare su S1 l'impostazione del codice
utente, vedi tabella A pag. 9.
Programmazioni per chiamata intercomunicante
Intercomunicante generale e selettivo NON sono compatibili sullo stesso montante.
1) 2) 3)
S1
DIP
1
DIP
2
DIP
3
DIP
4
DIP
5
DIP
6
S2
Programmazione; impostare codice, TAB. B pag. 11
000111
Cancellazione 111111
Prendere nota dell'impostazione di S2, S1 e ripristinarla al termine della programmazione.
DIP ON
2 sec
Programmazione/cancellazione indirizzo intecomunicante (solo per intercomunicante selettivo)
Codice / Code Dip switch ON S1 Codice / Code Dip switch ON S1 Codice / Code Dip switch ON S1
1
1
4
4
7
7
2
2
5
5
8
8
3
3
6
6
TAB. B Indirizzi intercomunicante selettivo
É necessario impostare l'indirizzo intercomunicante a tutti i posti interni del montante.
É possibile associare lo stesso indirizzo intercomunicante a un max di 3 posti interni.
Per la chiamata di gruppo selezionare contemporaneamente i codici intercomunicanti desiderati (max 3).
12
IT
Programmazioni pulsanti per chiamata intercomunicante
DIP S2 con Art. 6433, 6434 DIP S1
DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 P1 P2
A
P3 P4 P5 P6
INDIRIZZO
0000
A
1000
INT INTb
0100
INT INTb
1100
0010
1010
INT INTb
0110
INTb
1110
INTb INT INT
0001
INT INTb
1001
INT
0101
INT
1101
0011
INTb INT
1011
INT INT INT INT INT INT
0111
1111
PROG
Esempio 1 - Intercomunicante selettivo
su monitor con codice utente 1 e indirizzo intercomunicante 1
programmazione P3= intercomunicante selettivo a indirizzo 2, P4=
intercomunicante selettivo a indirizzo 3.
Esempio 2 - Intercomunicante KIT
(intercomunicante tra 2 indirizzi contigui nel range da 1 a 30 di cui il primo
dispari):
su monitor con codice utente 1 programmazione P3= chiamata generale
interna, P4= intercomunicante bifamilare a indirizzo 2.
1. Posizionare DIP 5-6 di S2 in combinazione 01.
» il led (verde) lampeggia
2. Consultare la tabella pag. 12 e scegliere una combinazione in cui
compare la funzione intercomunicante (INT o INTb) per i pulsanti che si
intendono programmare.
ES1: per P3= intercomunicante selettivo impostare DIP 1-2-3-4 di S2 in
combinazione 1000 o 0011 o 1011 (P3=INT), impostare S1 con indirizzo
2 secondo tabella B pag. 11, passare al punto 3.
ES1: per P4= intercomunicante selettivo impostare DIP 1-2-3-4 di S2
in combinazione 1110 o 1011 (P4=INT), impostare S1 con indirizzo 3
secondo tabella B pag. 11, passare al punto 3.
ES2: per P3= chiamata generale interna e P4= intercomunicante
bifamiliare impostare DIP 1-2- 3-4 di S2 in combinazione 1000 (P3=INT,
P4=INTb), impostare S1 con codice utente 1 secondo tabella A pag. 9,
passare al punto 3.
3. Premere e rilasciare il pulsante a cui si vuole associare la funzione.
» il led (verde) si accende.
» tono di conferma in cornetta.
4. Per uscire dalla programmazione posizionare i DIP 5-6 di S2 in
combinazione 00.
» il led (verde) si spegne.
5. Al termine della programmazione posizionare i DIP 1-2-3-4 di S2 in
combinazione 1111. Ripristinare su S1 l'impostazione del codice
utente, vedi tabella A pag. 9.
Programmazioni pulsanti per altre funzioni
DIP S2 con Art. 6433, 6434
DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 P1 P2
A
P3 P4 P5 P6
0000
CCS AI
A
D PAN K
1000
AI D CCS
0100
AI CCS CCP
1100
CCS CCP PAN K D
0010
1010
A
CCS CCP PAN
0110
AI D K CCS CCP
1110
AI PAN D
0001
CCS PAN D AI
1001
K CCS PAN CCP AI
0101
CCP K PAN AI
1101
PAN CCP CCS K D
0011
D AI CCS
1011
0111
NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL
1111
PROG
Legenda
A
Apriporta
CCS
Chiamata a centralino
NULL
Nessuna funzione
Fonica
K
Chiamata citofono
guardiano
PROG
Funzioni programmate
AI
Autoaccensione
D
Dottore
CCP
Chiamata a centralino
principale
PAN
Panico
Esempio:
su monitor con codice utente 5 programmazione P5= autoaccensione, P6=
chiamata a centralino.
1. Posizionare DIP 5-6 di S2 in combinazione 01.
» il led (verde) lampeggia
2. Consultare la tabella pag. 12 e scegliere una combinazione in cui
compaiono le funzioni desiderate/necessarie per i pulsanti che si
intendono programmare.
ES: per P5= autoaccensione P6= chiamata a centralino impostare DIP 1-2-
3-4 di S2 in combinazione 0011 (P5=AI, P6=CCS).
3. Premere e rilasciare il pulsante a cui si vuole associare la funzione.
» il led (verde) si accende.
» tono di conferma in cornetta.
4. Per uscire dalla programmazione posizionare i DIP 5-6 di S2 in
combinazione 00.
» il led (verde) si spegne.
5. Al termine della programmazione posizionare i DIP 1-2-3-4 di S2 in
combinazione 1111.
13
IT
TAB. C Indirizzi di montante
Code
Dip switch
ON
Code
Dip switch
ON
Code
Dip switch
ON
Code
Dip switch
ON
Code
Dip switch
ON
Code
Dip switch
ON
Code
Dip switch
ON
Code
Dip switch
ON
1 1 31 1,2,3,4,5 61 1,3,4,5,6 91 1,2,4,5,7 121 1,4,5,6,7 151 1,2,3,5,8 181 1,3,5,6,8 211 1,2,5,7,8
2 2 32 6 62 2,3,4,5,6 92 3,4,5,7 122 2,4,5,6,7 152 4,5,8 182 2,3,5,6,8 212 3,5,7,8
3 1,2 33 1,6 63 1,2,3,4,5,6 93 1,3,4,5,7 123 1,2,4,5,6,7 153 1,4,5,8 183 1,2,3,5,6,8 213 1,3,5,7,8
4 3 34 2,6 64 7 94 2,3,4,5,7 124 3,4,5,6,7 154 2,4,5,8 184 4,5,6,8 214 2,3,5,7,8
5 1,3 35 1,2,6 65 1,7 95 1,2,3,4,5,7 125 1,3,4,5,6,7 155 1,2,4,5,8 185 1,4,5,6,8 215 1,2,3,5,7,8
6 2,3 36 3,6 66 2,7 96 6,7 126 2,3,4,5,6,7 156 3,4,5,8 186 2,4,5,6,8 216 4,5,7,8
7 1,2,3 37 1,3,6 67 1,2,7 97 1,6,7 127 1,2,3,4,5,6,7 157 1,3,4,5,8 187 1,2,4,5,6,8 217 1,4,5,7,8
8 4 38 2,3,6 68 3,7 98 2,6,7 128 8 158 2,3,4,5,8 188 3,4,5,6,8 218 2,4,5,7,8
9 1,4 39 1,2,3,6 69 1,3,7 99 1,2,6,7 129 1,8 159 1,2,3,4,5,8 189 1,3,4,5,6,8 219 1,2,4,5,7,8
10 2,4 40 4,6 70 2,3,7 100 3,6,7 130 2,8 160 6,8 190 2,3,4,5,6,8 220 3,4,5,7,8
11 1,2,4 41 1,4,6 71 1,2,3,7 101 1,3,6,7 131 1,2,8 161 1,6,8 191 1,2,3,4,5,6,8 221 1,3,4,5,7,8
12 3,4 42 2,4,6 72 4,7 102 2,3,6,7 132 3,8 162 2,6,8 192 7,8 222 2,3,4,5,7,8
13 1,3,4 43 1,2,4,6 73 1,4,7 103 1,2,3,6,7 133 1,3,8 163 1,2,6,8 193 1,7,8 223 1,2,3,4,5,7,8
14 2,3,4 44 3,4,6 74 2,4,7 104 4,6,7 134 2,3,8 164 3,6,8 194 2,7,8 224 6,7,8
15 1,2,3,4 45 1,3,4,6 75 1,2,4,7 105 1,4,6,7 135 1,2,3,8 165 1,3,6,8 195 1,2,7,8 225 1,6,7,8
16 5 46 2,3,4,6 76 3,4,7 106 2,4,6,7 136 4,8 166 2,3,6,8 196 3,7,8 226 2,6,7,8
17 1,5 47 1,2,3,4,6 77 1,3,4,7 107 1,2,4,6,7 137 1,4,8 167 1,2,3,6,8 197 1,3,7,8 227 1,2,6,7,8
18 2,5 48 5,6 78 2,3,4,7 108 3,4,6,7 138 2,4,8 168 4,6,8 198 2,3,7,8 228 3,6,7,8
19 1,2,5 49 1,5,6 79 1,2,3,4,7 109 1,3,4,6,7 139 1,2,4,8 169 1,4,6,8 199 1,2,3,7,8 229 1,3,6,7,8
20 3,5 50 2,5,6 80 5,7 110 2,3,4,6,7 140 3,4,8 170 2,4,6,8 200 4,7,8 230 2,3,6,7,8
21 1,3,5 51 1,2,5,6 81 1,5,7 111 1,2,3,4,6,7 141 1,3,4,8 171 1,2,4,6,8 201 1,4,7,8 231 1,2,3,6,7,8
22 2,3,5 52 3,5,6 82 2,5,7 112 5,67 142 2,3,4,8 172 3,4,6,8 202 2,4,7,8 232 4,6,7,8
23 1,2,3,5 53 1,3,5,6 83 1,2,5,7 113 1,5,6,7 143 1,2,3,4,8 173 1,3,4,6,8 203 1,2,4,7,8 233 1,4,6,7,8
24 4,5 54 2,3,5,6 84 3,5,7 114 2,5,6,7 144 5,8 174 2,3,4,6,8 204 3,4,7,8 234 2,4,6,7,8
25 1,4,5 55 1,2,3,5,6 85 1,3,5,7 115 1,2,5,6,7 145 1,5,8 175 1,2,3,4,6,8 205 1,3,4,7,8 235 1,2,4,6,7,8
26 2,4,5 56 4,5,6 86 2,3,5,7 116 3,5,6,7 146 2,5,8 176 5,6,8 206 2,3,4,7,8 236 3,4,6,7,8
27 1,2,4,5 57 1,4,5,6 87 1,2,3,5,7 117 1,3,5,6,7 147 1,2,5,8 177 1,5,6,8 207 1,2,3,4,7,8 237 1,3,4,6,7,8
28 3,4,5 58 2,4,5,6 88 4,5,7 118 2,3,5,6,7 148 3,5,8 178 2,5,6,8 208 5,7,8 238 2,3,4,6,7,8
29 1,3,4,5 59 1,2,4,5,6 89 1,4,5,7 119 1,2,3,5,6,7 149 1,3,5,8 179 1,2,5,6,8 209 1,5,7,8 239 1,2,3,4,6,7,8
30 2,3,4,5 60 3,4,5,6 90 2,4,5,7 120 4,5,6,7 150 2,3,5,8 180 3,5,6,8 210 2,5,7,8 *240 5,6,7,8
*NOTA: il codice 240 è riservato per il centralino di portineria
Reset programmazione
5 sec
1) 2) 3) 4)
S1
DIP
1
DIP
2
DIP
3
DIP
4
DIP
5
DIP
6
S2 S1/S2/LED1
111111
Prendere
nota dell’impostazione
di S2, S1 e ripristinarla
al termine della
programmazione.
Con gurazioni di fabbrica:
Funzioni pulsanti in funzione della combinazione DIP 1-2-3-4 di S2;
Indirizzo intercomunicante assente;
Funzione range e indirizzi min e max assenti;
• Reset suonerie;
Ingresso IN 1
LED (default).
DIP ON
2 sec
14
IT
Programmazione range/suonerie
Eseguire le operazioni da 1 a 4
1) 2) 3) 4)
S1
DIP
1
DIP
2
DIP
3
DIP
4
DIP
5
DIP
6
S2 S1/S2/LED1
Indirizzo minimo range
impostare codice,
TAB. C pag. 13
000010
Prendere
nota dell’impostazione
di S2, S1 e ripristinarla
al termine della
programmazione.
Indirizzo massimo range
Abilitazione range
Disabilitazione range
Selezione suoneria polifonica
01 0 1 1 0
Selezione suoneria toni (default)
S2
2 sec
15
IT
Programmazione ingresso IN1 per segnalazione
led/allarme/apriporta/attuatore
Eseguire le operazioni da 1 a 4
1) 2) 3) 4)
S1
DIP
1
DIP
2
DIP
3
DIP
4
DIP
5
DIP
6
S2 S1/S2/LED1
Ingresso IN 1
LED (default), vedi pag. 126
000110
Ingresso IN 1 ALLARME, vedi pag. 126
Prendere
nota dell’impostazione
di S2, S1 e ripristinarla al
termine della program-
mazione.
Ingresso IN 1 APRIPORTA, vedi pag. 126
001010
Ingresso IN 1 ATTUATORE INDIRIZZATO, vedi
pag. 126
impostare codice, TAB. C
pag. 13
Ingresso IN 1 ATTUATORE GENERICO, vedi pag. 126
DIP ON
S2
2 sec
16
IT
Programmazione diretta chiamata intercomunicante
Consente la programmazione delle chiamate intercomunicanti
direttamente dai posti interni.
Necessita di 2 operatori.
Fase 1: ingresso in programmazione
Operatore 1 e Operatore 2 eseguono le seguenti operazioni su 2
posti interni:
1. Impostare dip 1-2-3-4 di S2 in combinazione 1111.
2. Sollevare la cornetta.
3. Premere il tasto
1 e
2 per 3 sec.
»ll posto interno emette 1 tono.
»Il led verde lampeggia.
»Il posto interno entra in fonica.
»A questo punto i 2 operatori sono in comunicazione tra di loro.
____
Fase 2: programmazione chiamata intercomunicante
Operatore 1:
` Preme il pulsante che vuole programmare per chiamare l'operatore 2 (es.
2).
»Il posto interno dell'operatore 1 emette un tono di conferma.
Operatore 2:
` Preme il pulsante che vuole programmare per chiamare l'operatore 1 (es. 1).
»Il posto interno dell'operatore 2 emette un tono di conferma.
Operatore 1/Operatore 2:
` Agganciare la cornetta.
»ll posto interno emette 1 tono.
»La programmazione dei 2 posti interni è così ultimata.
Per programmare un ulteriore posto interno passare alla FASE 3.
____
Fase 3: programmazione di altri posti interni
Operatore 1/Operatore 2:
1. Raggiunta la nuova postazione esegue la fase 1 per entrare in
comunicazione.
2. Ripetere la fase 2.
N.B. Nel caso in cui si riceve una chiamata durante la programmazione
è necessario rispondere alla chiamata e successivamente riprendere la
fase di programmazione.
Variazione suonerie monitor
1. Tenere premuto il pulsante A no a che non verrà emesso un suono
di conferma (l’operazione è possibile solo con l’impianto in situazione di
riposo; in caso contrario il led di segnalazione lampeggerà per avvisare
l’utente).
2. Premere e rilasciare il pulsante A :
1 volta (viene emesso un tono di conferma) per modi care la suoneria
di chiamata da posto esterno.
2 volte (vengono emessi 2 toni di conferma) per modi care la suoneria
di chiamata da centralino.
3 volte (vengono emessi 3 toni di conferma) per modi care la suoneria
di chiamata intercomunicante da posto interno.
4 volte (vengono emessi 4 toni di conferma) per modi care la suoneria
della chiamata da piano.
Ulteriori pressioni del pulsante A ripetono la sequenza appena
descritta.
3. Premere e rilasciare il pulsante 1 per scorrere in sequenza le varie
suonerie disponibili.
4. Premere il pulsante 2 per confermare la scelta dell’ultima suoneria
ascoltata e per uscire (in qualunque momento) dalla modalità di
variazione suoneria monitor. All’uscita dalla modalità di variazione
suoneria monitor verrà emesso un suono di conferma.
17
IT
1
JP3
JP5
JP5
JP4
2
BEEP!
JP4
JP5
JP4
4
2
3
JP5
JP4
JP5
JP3
1
JP4
JP5
JP4
JP5
JP4
1
JP4
JP4
JP5
JP5
JP4
2
1
2
3
4
Programmazioni speciali Art. 4883
Codice
Dip switch
ON
Serratura
245 1,3,5,6,7,8
Tempo serratura: 2 sec + tono disattivo (default)
246 2,3,5,6,7,8
Tono conferma serratura: attivo
247 1,2,3,5,6,7,8
Tempo serratura: 8 sec
252 3,4,5,6,7,8
Apriporta sempre attivo (default)
253 1,3,4,5,6,7,8
Apriporta attivo solo per utente chiamato
Funzioni impianto
243 1,2,5,6,7,8
Tempo di attesa reset: 10 sec (default)
244 3,5,6,7,8
Tempo di attesa reset: 1 sec
248 4,5,6,7,8
Invio chiamata: singola (default)
249 1,4,5,6,7,8
Invio chiamata: tripla
254 2,3,4,5,6,7,8
Ripristino default
Sull’Art. 4883 è possibile effettuare una serie di
programmazioni speciali in funzione delle varie esigenze
di impianto.
1. Entrare in modalità di programmazione posizionando
in verticale il jumper di JP4 (Fig. 1).
2. Impostare sui dip-switch il codice relativo alla funzione
che si desidera programmare (Fig. 2), secondo la
tabella a pag. 17.
3. Confermare la funzione impostata spostando il jumper
da JP3 in posizione JP5 (Fig. 3) e attendere che venga
emesso un tono di conferma.
4. Per effettuare un'altra programmazione speciale,
rimuovere il jumper da JP5 e ripetere le operazioni
descritte al punto 2 e 3.
5. Al termine della procedura riposizionare i jumper
nella loro posizione iniziale (Fig. 4): il jumper di JP4
in posizione orizzontale e il secondo jumper da JP5 in
posizione JP3.
1818
EN
Warning:
Install the equipment by carefully following the instructions given by the manufacturer and in compliance with the standards in force.
All the equipment must only be used for the purpose it was designed for. Comelit Group S.p.A. declines any responsibility for improper use of the apparatus, for modi cations made by
third parties for any reason or purpose, and for the use of accessories and materials which are not originals.
All the products comply with the requirements of Directive 2006/95/EC (which replaced Directive 73/23/EEC and subsequent amendments), as certi ed by the CE mark they carry.
Do not route the riser wires in proximity to power supply cables (230/400V).
Do not insert objects or pour liquids into the device.
Installation, mounting and assistance procedures for electrical devices must only be performed by specialised electricians.
Cut off the power supply before carrying out any maintenance work.
Connect the module-holder frame to earth (see Fig.).
Do not press and hold the audio hook while the handset is lifted.
The camera must not be installed opposite bright light sources, or in places where the lmed subject is against the light. To resolve this problem, we
recommend modifying the installation height of the camera, which is usually 160 - 165 cm, to a height of 180 cm and pointing the lens downward so as
to improve lming quality.
Cameras with colour CCD sensor have poorer sensitivity in low light conditions than black/white cameras. We therefore recommend, in dimly lit
environments, that an additional light source is installed.
General information ............................................................................................................................................................................................19
External unit ........................................................................................................................................................................................................19
Art. 4883 ...............................................................................................................................................................................................................19
Art. 1205/B ...........................................................................................................................................................................................................19
Installing the external unit ..................................................................................................................................................................................20
Internal units ........................................................................................................................................................................................................21
Mounting the Magis internal unit .......................................................................................................................................................................21
Removing the monitor ........................................................................................................................................................................................21
Art. 6402E .............................................................................................................................................................................................................22
Description of monitor ........................................................................................................................................................................................22
Art. 2608 ...............................................................................................................................................................................................................23
Installing door-entry phone Art. 2608 ................................................................................................................................................................23
General installation and operating instructions ..............................................................................................................................................24
Operating distances table ..................................................................................................................................................................................24
Operation .............................................................................................................................................................................................................24
Description of button functions and settings ..................................................................................................................................................25
Settings for monitor Art. 6402E and Style door-entry phone ..........................................................................................................................25
TAB. A Riser addresses ......................................................................................................................................................................................25
Description of functions .....................................................................................................................................................................................25
Additional main or secondary monitors ...........................................................................................................................................................26
Default button settings .......................................................................................................................................................................................26
General button programming warnings ............................................................................................................................................................26
Programming buttons for generic or coded actuator ......................................................................................................................................27
Programming for intercom call ..........................................................................................................................................................................27
Programming/deleting intercom address (selective intercom only) ..............................................................................................................27
TAB. B Selective intercom addresses ...............................................................................................................................................................27
Programming buttons for intercom call ............................................................................................................................................................28
Programming buttons for other functions ........................................................................................................................................................28
TAB.C Riser addresses .......................................................................................................................................................................................29
Programming reset .............................................................................................................................................................................................29
Programming range/ringtones ...........................................................................................................................................................................30
Programming input IN1 for LED/alarm/lock-release/actuator indication .......................................................................................................31
Direct programming of intercom call ................................................................................................................................................................32
Monitor ringtone selection .................................................................................................................................................................................32
Special programming - Art. 4883 .......................................................................................................................................................................33
Wiring diagrams
MSK/018C Basic diagram for two-family kits Art. 8472MC with cascade connection. Switching on/voltage check with system in standby. .........114
MSK/013BC Basic diagram for two-family kits Art. 8472MC with branch connection ......................................................................................... 115
MSK/014BC Diagram for two-family kits Art. 8472MC extended with a second Art. 4883. Branch connection. ................................................. 116
MSK/014AC Diagram for two-family kits Art. 8472MC extended with a second Art. 4883. Cascade connection. ..............................................117
MSK/018/AC Diagram for two-family kit with additional power supply unit Art. 1395 .......................................................................................... 118
MSK/019C Use of remote camera module Art. 1259C .......................................................................................................................................119
SB2/AAR Connection of video ampli er Art. 4833C ............................................................................................................................................120
MSK/HCA Addition of a main monitor in parallel. Cascade connection ..............................................................................................................120
MSK/IC Addition of a main monitor in parallel. Branch connection .....................................................................................................................121
MSK/A20S Cascade connection of third main monitor with local power supply .................................................................................................121
MSK/A23S Branch connection of 2 main monitors and 2 secondary monitors with the same user code ...........................................................122
MSK/A21S Cascade connection of 2 main monitors and 1 secondary monitor with the same user code ..........................................................122
MSK/AAE Connection of additional door-entry phones with branch connection from monitor ...........................................................................123
MSK/AAD Connection of additional door-entry phones with cascade connection from monitor .........................................................................123
MSK/FC Addition of a parallel door-entry phone, with branch connection from riser ..........................................................................................124
1919
EN
2
Art. 1205/B Art. 4883
General information
The Two-Family door entry monitor kits Art. 8472MC can be used in residential or service sector buildings where effective access control and simple
installation procedures are required.
In fact, it only requires 2 wires between the external unit and the internal monitor/s to activate the system (calls, audio, video self-ignition), plus 2 wires to
power the external unit and the electric lock and 2 wires to power the door entry monitor internal unit.
A wide range of accessories is also available to deal with the needs of any type of system; in fact, in addition to interesting standard type accessories, the
system can also be extended by adding door entry monitors and/or door-entry phones and/or external units. This makes it possible to reach a maximum
of 2 external units with 8 internal units including door-entry phones and door entry monitors for the two-family configuration.
By means of appropriate settings single-family intercom communications (i.e. between users with the same user code) are possible using both door entry
monitors and door-entry phones.
Several kits can be connected to a Simplebus main entrance panel and/or a switchboard Art. 1998A.
Technical characteristics
The transformer provides 2 outputs: one to power the external unit and the
electric lock and the other to power the monitor.
Dimensions: 105x85x85 mm (6 DIN modules).
500 mA delayed protection fuse.
Description of terminal block
AC230V network voltage input.
~~ AC output for external unit and electric lock.
+ - 20V DC power supply output of the monitor.
Technical characteristics
Connection to monitor with 2 wires for audio, video, lock-release and call
plus 2 wires for power supply from Art. 1205/B.
High sensitivity, adjustable camera with 1/3” CCD sensor.
White LED illumination (6 LED).
Nameplates with LED lighting.
Microphone and loudspeaker volume control.
Flush-mounted box dimensions: 176,5x95,5x35 mm.
The buttons on Art. 4883 are factory set to call addresses 1 (top button)
and 2 (bottom button).
External unit dimensions: 176x95x15 mm.
Description of terminal block
LL monitor connection (video, call, audio, lock-release).
RTE request to exit input.
~ ~ external unit power supply.
SE. NC. - SE NO. - SE C. electric lock connection.
SB/X3 Use for various purposes of button P1 (Art. 2608) ....................................................................................................................................124
SB2V/AAK Connection of call repetition devices (Art. 1229 or Art. 1122/A) ........................................................................................................125
Floor door call connection variant ........................................................................................................................................................................125
Using IN1 input for LED/ALARM/LOCK-RELEASE/ACTUATOR indication. Activation on closure towards CFP2 .............................................. 126
Using IN1 input for LED/ALARM/LOCK-RELEASE/ACTUATOR indication. Activation in the presence of voltage in relation to IN2 .................. 126
SB2/AAM2 Use for various purposes of button P1 ..............................................................................................................................................127
SMK/EC Connecting actuator relay Art. 1256 ...................................................................................................................................................... 127
Using the RC network for door lock lter on relay contacts .................................................................................................................................128
Variant to connect the timed local lock button (request to exit) ............................................................................................................................ 128
SMK/SNP Variant with security door lock and additional power supply ............................................................................................................... 129
External unit
2020
EN
6
1
3
2
7
4 53
1
165 cm
165 cm
2
Fig. 4 Before xing the 4 screws, make
sure that there is no need to program
the special functions described on
page 33.
Fig. 5 Loosen the four screws slightly
to unlock the camera and allow
adjustment.
Installing the external unit
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Comelit 8472MC Technical Manual

Taper
Technical Manual

dans d''autres langues