Mi2445/1 - 2 -
Istruzioni di sicurezza
Non installare vicino ad altri
apparati elettronici come
computer, TV, video regi-
stratori in quanto questi
possono irradiare disturbi o
interferenze all’unità.
Non smontare il prodotto.
Non sovraccaricare la linea
di alimentazione o allungare
i cavi senza tenere conto
della possibile caduta di se-
gnale.
Non lasciar cadere l’unità o
sottoporla ad urti.
Scollegare la linea di ali-
mentazione principale se
l’unità non viene utilizzata
per lunghi periodi.
Non avvicinare alcuna
fiamma libera ai dispositivi.
Non posizionare oggetti
contenenti acqua nelle vici-
nanze degli apparati sotto
alimentazione.
Non coprire le aperture di
raffreddamento con vestiti,
tende o altri oggetti. Questo
apparato è stato progettato
per l’installazione in ambien-
ti con clima moderato.
Per scollegare l’unità si rac-
comanda di agire
sull’interruttore di alimenta-
zione generale descritto al
paragrafo successivo.
Avvertenze di sicurezza
- L'installazione del prodotto
deve essere eseguita solo
da PERSONALE QUALIFI-
CATO in accordo con le re-
gole di installazione vigenti.
- Il collegamento
dell’alimentatore alla rete
elettrica deve essere ese-
guito utilizzando cavi di
1mm di diametro (AWG18).
- Un interruttore di rete bipo-
lare, con una separazione
dei contatti di almeno 3mm
in ciascun polo, deve essere
incorporato nell’installazione
elettrica dell’edificio.
Precauzioni
Verificare che tutti i cavi
siano connessi correttamen-
te prima di accendere il si-
stema.
Non installare l’unità esterna
in luoghi dove venga espo-
sta alla luce diretta del sole
Safety Instructions
Do not install near other
electronic equipment such
as computers, TV, video re-
corder as this may cause
radiated interference to the
unit.
Do not disassemble the unit.
Do not overload mains wall
outlets or extend cables.
Do not drop or shock the
unit.
Disconnect the power line
from mains when unit is not
used for long periods.
Do not place any naked
flames (e.g. lighted candles)
on the apparatus.
Do not place objects filled
with water (e.g. vases) on
the apparatus.
Do not cover the ventilation
holes with clothing, paper,
curtains etc.
This apparatus is designed
for moderate climates.
To disconnect or isolate the
unit operate on the main
system switch described
here below.
Important safety instruc-
tions
-Installation shall be carried
out from SKILLED PER-
SONS in accordance with
all the applicable installation
rules.
-Connection to the mains
shall be done using 1mm
diameter (AWG18) conduc-
tors.
-An all-pole mains switch,
with a contact separation of
at least 3mm in each pole,
shall be incorporated in the
electrical installation of the
buildings.
Warnings
Check cables are connected
correctly and camera unit is
firmly installed before power
on the system.
Do not install the outdoor
unit where it will be exposed
to direct sunlight or any
strong reflected light.
Do not install the outdoor
unit where it will be sub-
jected to extremes of dust,
moisture or direct rain.
Do not install the outdoor
Instructions de sécurité
Ne pas installer proche
d’une source de radiation
comme ordinateur, TV,
enregistreur numérique…
Ceux-ci peuvent provoquer
dérangements ou
interférences à l'appareil.
Ne pas démonter le
modules.
Ne pas surcharger la ligne
d'alimentation ou allonger
les câbles sans tenir compte
de la perte possible de
signal. Ne pas laisser
tomber au sol l'unité ou la
soumettre aux chocs.
Ne pas obturer les orifices
de ventilation.
Il est recommandé de
déconnecter du réseau le
système s’il n’est pas utilisé
pendant une très longue
période.
Ne pas placer à proximité
de liquide ou de conteneur
contenant du liquide.
Ne pas couvrir.
Ce produit est développé
pour des climats modérés.
Pour disjoindre l'unité il se
recommande d'agir sur
l'interrupteur d'alimentation
générale décrit au
paragraphe suivant.
Instructions de sécurité
- L'installation du produit
doit être exécutée
seulement par
PERSONNEL QUALIFIÉ en
accord avec les règlements
en vigueur.
- La connexion au réseau
électrique doit être exécutée
en utilisant des câbles de
1mm de diamètre (AWG18).
- Un interrupteur de réseau
bipolaire, avec une
séparation des contacts
d'au moins 3 mm sur
chaque pôle doit être
incorporé dans l'installation
électrique du bâtiment.
Précautions
Avant la mise en service de
l’installation, vérifier que le
câbles soient correctement
branchés.
Ne pas installer la platine de
rue face au soleil ou en
direction d’une source
Instrucciones de
seguridad
No instale cerca de otros
aparatos electrónicos como
ordenadores, TV, vídeo
grabadores en cuánto éstos
pueden irradiar molestias o
interferencias a la unidad.
No desmonte el producto.
No sobrecargue la línea de
alimentación o alargar los
cables sin tener cuidado-
samente en cuenta la posi-
ble caída de la señal.
No dejar caer la unidad o
someterla a choques.
Desconectar la línea de ali-
mentación principal si la u-
nidad no es utilizada por
largos periodos.
No acerque alguna llama
libre a los aparatos.
No posicione objetos con
liquidos en proximidad de
los aparatos bajo
alimentación.
No cubra las aberturas de
enfriamiento con ropa,
cortinas u otros objetos.
Este aparato ha sido plane-
ado por la instalación en en-
tornos con clima moderado.
Para desconectar la unidad
se recomienda de actuar
sobre el interruptor de ali-
mentación general descrito
en el párrafo siguiente.
Advertencias de seguri-
dad
- La instalación del producto
tiene que ser ejecutada por
PERSONAL CUALIFICADO
segun las normas vigentes.
- La conexion a la red eléc-
trica tiene que ser ejecutada
utilizando cables de 1mm
de diámetro (AWG18).
- Un interruptor bipolar, con
una separación por lo me-
nos de 3 mm, en cada polo,
tiene que incorporarse en la
instalación eléctrica del edi-
ficio.
Precauciones
Averiguar que todos los ca-
bles sean conectados cor-
rectamente antes de poner
en marcha el sistema.
No instales la unidad exter-
na en lugares dónde sea
expuesta a la luz directa del