Mirage FRx-Center Manuel utilisateur

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Manuel utilisateur
manuel de l utilisateur enceintes acoustiques
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement les instructions :
Il est fortement recommandé de lire le présent manuel ainsi que les consignes de sécurité
avant dutiliser lappareil.
Conserver le présent manuel :
Il est recommandé de conserver le présent manuel aux fins de référence ultérieure.
Respecter les consignes de sécurité :
Observer toutes les consignes de sécurité du manuel de même que celles inscrites sur
lappareil.
Suivre les instructions :
Respecter toutes les instructions relatives à lutilisation et à lentretien de lappareil.
Nettoyage :
Avant de nettoyer lappareil, le débrancher. Nutiliser aucun solvant ni produit en aérosol.
Nettoyer le coffret avec un chiffon humide.
Accessoires :
Afin de prévenir tout risque de dommages, nutiliser que les accessoires recommandés par le
fabricant.
Protection contre leau et lhumidité :
Ne pas utiliser lappareil près dune source ou dun plan deau (baignoire,lavabo,évier, bac à
lessive),dans un sous-sol humide, près dune piscine, etc.
Ventilation :
Les ouvertures dans le coffret servent à la ventilation de lappareil et permettent un fonction-
nement fiable en le protégeant contre la surchauffe ;aussi, ces ouvertures ne doivent-elles
pas être obstruées ou recouvertes. Ne pas placer lenceinte dans une bibliothèque ou baie
de montage à moins quune ventilation appropriée puisse être assurée; se conformer aux
instructions du présent manuel.
Sources dalimentation :
Ne faire fonctionner lappareil que sur une source dalimentation conforme aux indications sur
la plaque signalétique apposée sur lappareil. En cas de doute sur la nature de lalimentation
secteur, communiquer avec un détaillant ou la compagnie d’électricité. Pour les appareils
fonctionnant sur piles ou sur dautres sources, se reporter au manuel de lutilisateur.
Mise à la terre et polarisation :
Cet appareil est muni dun cordon avec fiche polarisée (fiche dont une lame est plus large que
lautre). Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut être insérée dans une prise de courant
que dans un seul sens. Si la fiche ne peut être insérée complètement dans la prise, tenter de la
changer de sens. Sil nest toujours pas possible de li sérer à fond, communiquer avec un
électricien pour remplacer la prise de courant désuète. Ne pas forcer la fiche dans la prise.
Protection du cordon dalimentation :
Les cordons dalimentation devraient être placés de manière à prévenir tout risque
d’écrasement ou de pincement par des objets. Apporter une attention toute particulière aux
points de connexion et de branchement.
Surcharge :
Afin de prévenir tout risque de décharge électrique ou dincendie, ne pas surcharger les prises
de courant ou les cordons prolongateurs.
Objets étrangers et déversement de liquide :
Afin de prévenir tout risque dincendie ou de décharge électrique, ne jamais insérer dobjet
daucune sorte dans lappareil. Protéger lappareil contre tout risque de déversement de
liquide.
Réparation :
Ne pas tenter de réparer lappareil soi-même ; le fait douvrir lappareil ou den retirer les
couvercles peut vous exposer à des risques de décharge électrique. Confier toute réparation à
un technicien qualifié.
Sources de chaleur :
Ne pas placer lappareil à proximité dune source de chaleur telle que radiateurs, bouches dair
chaud, cuisinières ou autres (y compris des amplificateurs).
Périodes de non utilisation :
Dans l’éventualité où lappareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée,
débrancher le cordon dalimentation de la prise secteur.
Dans l’éventualité de dommages :
Dans les conditions suivantes, débrancher immédiatement lappareil et communiquer avec un
technicien qualifié :
A. si le cordon dalimentation ou sa fiche est endommagé;
B. à la suite dun déversement de liquide ou de lintroduction dun
objet étranger dans lappareil;
C. si lappareil a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive;
D. si lappareil ne fonctionne pas normalement ou si son rendement
semble avoir subi une modification brusque;
E. si lappareil a été échappé ou a subi un choc violent.
AVANT-PROPOS
Nous vous remercions de la confiance que vous manifestez à l'égard des enceintes acoustiques
Mirage
MD
. La technologie brevetée de Mirage
MD
alliée à des techniques de production de la plus
haute qualité explique la restitution fidèle et précise de la musique qui caractérise toutes les
enceintes Mirage
MD
depuis leurs débuts. Les conseils contenus dans cette notice vous aideront,
pensons-nous, à en tirer un rendement optimal et, par la même occasion, à agrémenter
davantage votre écoute.
BREF HISTORIQUE DE L'ENTREPRISE
Les enceintes Mirage
MD
sont conçues et fabriquées par la société Audio Products International
Corp., mieux connue sous l'acronyme « API ». Entreprise canadienne fondée en 1973,API
s'affirme maintenant comme le troisième plus important fabricant d'enceintes acoustiques en
Amérique du Nord et se classe parmi les dix plus grands dans le monde, distribuant ses pro-
duits dans plus de cinquante-cinq pays.
CARACTÉRISTIQUES ET ATOUTS DES
ENCEINTES MIRAGE
MD
Chez Mirage, nous pensons qu'il importe de respecter certains principes fondamentaux de
design pour obtenir un produit de qualité supérieure et ce, peu importe son prix. Voilà
pourquoi les enceintes de notre série FRx - offertes à un prix somme toute modeste -
partagent plusieurs critères de conception avec la série M originale. Aussi,le maintien d'une
réponse uniforme dans l'axe et d'une grande largeur de bande, un rayonnement étendu et
constant, de même qu'une distorsion et une résonance très basses sont-elles les pierres de
touche de chacune des enceintes portant le nom Mirage
MD
.
Une réponse uniforme, dans et hors l'axe, repose sur nos cônes carénés exclusifs, moulés par
injection, montés contre un écran acoustique biseauté lequel réduit la propagation par
diffraction par une arête. Cela assure que les moyennes fréquences - la plus critique des
plages - sont rendues avec exactitude pour une production réaliste des voix et des fréquences
médiales.
En salle, 30 pour cent de ce que l'oreille perçoit lui arrive directement de la source tandis que
près de 70 pour cent lui provient après réflexion. Par conséquent, pour réussir à reproduire
fidèlement la musique enregistrée, une enceinte doit démontrer un rayonnement étendu. Les
haut-parleurs des aigus à dôme métallique avec suspension en tissu possèdent d'excellentes
propriétés de fidélité à la forme d'onde ; de plus, leur fréquence de coupure se situe à 2 kHz
en vue de maintenir un rayonnement aussi étendu que stable.
La distorsion et les résonances susceptibles d'irriter l'auditeur et d'endommager les
composants sont sévèrement limités en raison des tolérances très étroites des composants
électriques, de l'amortissement efficace de la suspension linéaire et des caissons. Les parois des
enceintes sont faits de panneau de fibres à densité moyenne et sont renforcées d'entretoises
afin de prévenir résonances et vibrations indésirables.
AMPLIFICATEURS RECOMMANDÉS
De par leur extrême efficacité,les enceintes de notre série FRx s'avèrent très exigeantes à
l'égard de l'amplificateur auquel elles sont reliées. Toute la série affiche une impédance de 8
ohms avec un niveau de pression sonore moyen de 90 dB. Les enceintes permettent une
écoute à volume élevé sous une puissance moyenne et admettent une puissance élevée de la
part de gros amplificateurs. La plupart des amplificateurs avec une puissance nominale allant
de 20 à 100 watts par canal devraient être en mesure d'exciter les enceintes FRx. Dans le cas
où plus d'une paire d'enceintes FRx serait utilisée, vérifier auprès du fabricant si son amplifica-
teur est en mesure d'accepter des charges aussi faibles que 4 ohms.
Avertissement : Lorsqu'un amplificateur est surchargé, la distorsion résultante est
en fait plusieurs fois plus élevée que sa puissance nominale. Une telle distorsion, appelée
écrêtage, est facilement identifiable par le son flou et distordu produit, et peut irrémédiable-
ment endommager un haut-parleur. La commande de volume sur la grande majorité des
amplificateurs et récepteurs est de type logarithmique, ce qui signifie que la puissance maximale
peut être atteinte même lorsque la commande est en position médiale. De plus, les effets
combinés du réglage du compensateur physiologique et des commandes de tonalité - graves et
aigus - peuvent amener la puissance de sortie bien au-dessus des niveaux nominaux. Aussi,la
garantie sur les enceintes sera-t-elle nulle dans l'éventualité où les bobines mobiles seraient
brûlées ou endommagées par suite d'une surcharge ou d'un écrêtage.
POSITIONNEMENT DES ENCEINTES ET
ACOUSTIQUE DE LA PIÈCE
Bien que les enceintes Mirage
MD
SRx aient été conçues pour offrir un haut rendement dans
une vaste gamme de décors, certaines règles de base vous permettront d'en optimiser la
performance et, par là même, votre plaisir.
En général, il est recommandé que la distance entre les enceintes et la position d'écoute soit
dans un rapport allant du simple au double de celle entre les enceintes. Par exemple, si les
enceintes sont idéalement placées à au moins 1,8 m (6 pi) l'une de l'autre, la meilleure position
d'écoute se trouverait à 2,4 m (9 pi) de celles-ci (voir la Figure 6).
12
Pour un rendu optimal, le dos de l'enceinte devrait être placé à environ 60 cm (2 pi) du mur.
Assurez-vous que le mur de côté n'est pas à égale distance car cela perturberait les réflexions
sur les murs. Respectez les mêmes proportions que celles indiquées plus haut. Ainsi, si l'en-
ceinte se trouve à 60 (2 pi) cm du mur arrière, placez-la à 90 cm (3 pi) du mur latéral (voir la
Figure 6).
Les pièces dont la hauteur, la largeur et la longueur sont différentes assurent un rendu optimum
des graves,mais vous devez composer avec la pièce disponible. Dans la mesure du possible,
placez les enceintes de manière que leur rayonnement côtoie le mur le plus long de manière à
mieux remplir la pièce de musique. En d'autres termes, si la pièce mesure 3 m (10 pi) de long
sur 6 m (20 pi) de large, disposez les enceintes le long du mur de 3 m (10 pi). Il y aura ainsi
moins de réflexion, ce qui donnera une sonorité plus naturelle.
Les surfaces réfléchissantes possèdent des caractéristiques d'absorption acoustique distinctes ; il
est donc important que les murs réfléchissants de droite et de gauche aient des propriétés
identiques ou, au moins, similaires. Par exemple, une tapisserie ou un rideau sur un mur
absorbera une plus grande quantité d'énergie acoustique qu'une simple surface peinte. Faites
des essais avec des orientations différentes des enceintes jusqu'à ce que vous soyez satisfait de
l'image stéréo obtenue. Nous vous recommandons de commencer vos essais en orientant les
enceintes de manière que, depuis votre position d'écoute, vous puissiez apercevoir environ
25 mm (1 po) des parois latérales du caisson.
Considérées comme étant des modèles « bibliothèque » du fait de leurs petites dimensions,
nos enceintes FRx-1 et FRx-3 peuvent prendre place presque partout, notamment sur une
tablette. Si c'est là l'emplacement de votre choix, fixez les coussinets isolants dessous l'enceinte
pour l'isoler de la tablette et ainsi éliminer tout transfert éventuel de vibration.
Si les enceintes doivent être placés sur un support, celui-ci devrait mesurer environ 60 cm
(2 pi) de haut de manière que l'élément des aigus soit à la hauteur de l'oreille à la position
d'écoute. L'endos de l'enceinte est muni d'une douille en cuivre de 9 mm (3/8 po) à 16 filets
compatible avec la plupart des supports de fixation muraux ou de plafond.
Quant à nos modèles FRx-5 et FRx-7, il s'agit d'enceintes de plancher livrées avec quatre pieds
stabilisateurs qui se vissent dans les douilles filetées montées sur le dessous des caissons. Des
crampons sont également fournis pour assurer une plus grande stabilité sur les tapis ou
moquettes. Un plancher en dalle pleine contribuera à contrer une accentuation excessive dans
les graves.
En règle générale, près de 60 pour cent de la bande son des films - surtout les dialogues -
transitent par le canal centre. Pour maintenir l'illusion que les voix proviennent de la bouche
des comédiens, l'enceinte FRx-Center devrait être placée à égale distance entre les canaux
principaux de droite et de gauche, au-dessus ou au-dessous du téléviseur. Assurez-vous que
l'écran acoustique frontal de l'enceinte est dans le même angle que l'écran pour optimiser le
rayonnement.
Quant aux enceintes ambiophoniques FRx-Rear, elles devraient se trouver à côté, quelque peu
derrière et au-dessus, de la principale position d'écoute, contre le mur latéral ou arrière, ou
encore au plafond, de manière à créer un effet d'ampleur et d'ambiance, peu importe le sys-
tème d'effet ambiophonique utilisé (voir la Figure 7).
Le modèle FXr-Rear est muni d'un support de montage avec encoche en trou de serrure.
Vous n'avez qu'à insérer les vis dans le mur, les laissant dépasser d'environ 7 mm (1/4 po),et à
fixer l'enceinte comme vous feriez avec un cadre. Quatre pieds en caoutchouc ont été prévus
et peuvent être fixés au caisson autour des bornes de raccordement afin de prévenir les
vibrations contre le mur.
CÂBLAGE
Contrairement à la croyance populaire, tous les câbles de haut-parleur ne sont pas identiques.
On pourrait comparer le câble à une « paille » par laquelle l'enceinte « boit » le « jus »
dont l'alimente l'amplificateur. Plus la qualité du câble laisse à désirer, plus celle du signal
acheminé est moindre. Un câble ordinaire communément appelé « fil de lampe » - dégrade
le signal, surtout s'il mesure plus de 3 m (10 pi). Nous vous recommandons donc fortement
d'utiliser un câble de haute qualité pour tirer le maximum de vos enceintes Mirage
MD
.
Assurez-vous de couper le contact sur votre amplificateur avant d'y raccorder les enceintes à
défaut de quoi vous pourriez provoquer un court-circuit et endommager l'amplificateur.
RACCORDEMENT DES ENCEINTES À UN
AMPLIFICATEUR
Raccordement ordinaire
Reliez la borne positive (ROUGE +) de l'amplificateur à la borne positive (ROUGE +) de
l'enceinte. Reliez la borne négative (NOIRE +) de l'amplificateur à la borne négative (NOIRE -)
de l'enceinte. Cette méthode convient à des enceintes bifilaires à la condition que les bandes
de court-circuit soient en place sur les bornes (voir Figures 1 et 2).
Raccordement bifilaire
Les avantages en matière de qualité du rendu musical d'un raccordement bifilaire peuvent
approcher ceux de la bi-amplification et ce, à un coût moindre. Avec le raccordement
ordinaire, le câble est commun aux fréquences de coupure des hautes,moyennes et basses
fréquences, ce qui est loin d'être la situation idéale. Or le raccordement bifilaire élimine
l'impédance commune, ce qui a pour effet d'épurer considérablement la transition entre les
hautes et les basses fréquences. Ce type de raccordement est possible sur les modèles FRx-5,
FRx-7 et FRx-9. Certains fabricants distribuent des câbles bifilaires, mais vous pouvez aussi
opter pour deux câbles : un pour les hautes et un second pour les graves. Retirez d'abord les
bandes de court-circuit. Les bornes des hautes sont sur le haut, celles des basses en-dessous.
Torsadez ensemble les fils positifs des deux câbles de manière qu'ils puissent être introduits
tous deux dans la borne positive de l'amplificateur. Connectez ensuite les deux fils positifs
aux bornes positives de l'enceinte, puis les deux fils négatifs aux bornes de même polarité
(voir la Figure 3).
Raccordement combiné bifilaire/bi-ampli
Cette méthode met en présence deux amplificateurs : un pour le canal droit et un autre pour
le gauche. Assurez-vous que les bandes de court-circuit ont été retirées. Connectez un des fils
négatifs des canaux droit et gauche de l'amplificateur de gauche à la borne négative du haut -
celle des hautes - et l'autre à la borne négative du bas - celle des graves.Suivez la même
méthode pour les fils positifs. Ensuite,faites de même pour raccorder l'amplificateur de droite à
l'enceinte du canal droit (voir la Figure 4).
EMPLACEMENT ET RACCORDEMENT DES
ENCEINTES MIRAGE - SÉRIE FRx-9
L'enceinte est munie de pattes élégantes lui conférant une plus grande
stabilité. Fixer les pattes sur le dessous de l'enceinte au moyen des boulons mécaniques four-
nis. Ces pattes empêchent l'enceinte de basculer et de tomber, ce qui prévient les risques de
dommage et de blessure.
A. Pièces fournies:
a. 4 boulons mécaniques à tête cruciforme b. 4 pattes
B.Fixation des pattes (voir Fig. 2):
a. Placer l'enceinte FRx-9 de manière à rendre visibles les douilles
taraudées qui se trouvent sur son dessous.
b.Fixer les pattes dans les douilles avec les boulons fournis ; serrer à fond.
ENCEINTES AVEC AMPLICATEUR INTÉGRÉ
Le modèle FRx9 intègre un amplificateur de 100 watts pour les extrêmes-graves ; il est donc
nécessaire de connecter le cordon d'alimentation fourni à l'enceinte et de le brancher sur le
secteur. Il est ensuite possible de raccorder l'enceinte de la même manière qu'un modèle sans
amplificateur soit avec un fil de haut-parleur ordinaire (ou d'un câble bifilaire) soit selon une
configuration bifilaire/bi-amplification.
En outre, ce modèle est muni d'une commande de niveau (volume) et d'une commande d'é-
galisation des graves. La commande de niveau permet de régler le volume des graves : placer
d'abord la commande à sa position médiane (12 heures) pour obtenir un équilibre du volume
des graves,des médiums et des hautes, puis régler à votre convenance.
Quant à la commande d'égalisation, elle permet de régler la réponse en très basse fréquence
selon les caractéristiques acoustiques de la pièce. Placer d'abord la commande à sa position
médiane (12 heures), puis la tourner dans le sens anti-horaire si le son est trop caverneux ou
flou, ou dans le sens horaire pour accentuer les graves.
Le voyant à diode située sur le devant de lenceinte peut demeurer éteint pendant une longue
période en labsence de signal en basse fréquence ; ne vous inquiétez pas,elle se rallumera dès
quun signal en basse fréquence sera détecté.
Positionnement recommandé pour une meilleure imagerie, rehausser la réponse dans le grave
et assurer une meilleur blindage magnétique (voir Fig.1).
ENTRETIEN DES SURFACES
Pour conserver l'éclat original du fini de vos enceintes,essuyez-les à l'occasion avec un chiffon
doux et humide ; cela suffira pour éliminer la poussière et les éventuelles taches.
GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES
ÉTATS-UNIS ET DU CANADA
Les garanties peuvent tomber sous le régime de législations différentes selon le pays. Pour de
plus amples détails sur les conditions de la garantie restreinte applicables dans votre pays,
informez-vous auprès de votre revendeur local.
IMPORTANT : Conserver le carton et les matières d'emballage d'origine afin de protéger
l'appareil dans le cas où il deviendrait nécessaire de l'expédier à un centre de service pour
fins de réparation. Tout appareil endommagé reçu par un centre de service qui aurait été
expédié dans un emballage autre que celui d'origine sera réparé,remis en état,
convenablement emballé et expédié aux frais de l'utilisateur.
« Mirage »,le logotype « Mirage », « L'enceinte bipolaire originale », « Omnipolar » et « API Accessories » sont des marques de com-
merce de Audio Products International Corp. « Dolby », « Dolby Pro-Logic » et « Dolby Digital Surround » sont des marques de com-
merce de Dolby Laboratories Licensing. DTS est une marque de commerce de Digital Theater Systems Inc.
manuel de l utilisateur enceintes acoustiques
13
WARRANTY
Limited Warranty Policy
in the United States and Canada
MIRAGE LOUDSPEAKERS warrants this product to the retail
purchaser against any failure resulting from original manufacturing
defects in workmanship or materials. The warranty is in effect for a
period of:Speaker Section-five (5) years,Amplifier Section-one (1) year
from date of purchase from an authorized MIRAGE dealer and is valid
only if the original dated bill of sale is presented when service is
required.
The warranty does not cover damage caused during shipment, by
accident, misuse, abuse, neglect,unauthorized product modification,
failure to follow the instructions outlined in the owners manual, failure
to perform routine maintenance, damage resulting from unauthorized
repairs or claims based upon misrepresentations of the warranty by
the seller.
Warranty Service
If you require service for your MIRAGE loudspeaker(s) at any time
during the warranty period, please contact:
1) the dealer from whom you purchased the product(s),
2) MIRAGE NATIONAL SERVICE, 203 Eggert Road, Buffalo,N.Y.
14215 Tel: 716-896-9801or
3) MIRAGE LOUDSPEAKERS, a division of Audio Products
International Corp., 3641 McNicoll Avenue, Scarborough, Ontario,
Canada, M1X 1G5,Tel: 416-321-1800.
You will be responsible for transporting the speakers in adequate
packaging to protect them from damage in transit and for the
shipping costs to an authorized MIRAGE service center or to
MIRAGE LOUDSPEAKERS. If the product is returned for repair
to MIRAGE LOUDSPEAKERS in Scarborough or Buffalo,the costs
of the return shipment to you will be paid by MIRAGE, provided the
repairs concerned fall within the Limited Warranty. The MIRAGE
Warranty is limited to repair or replacement of MIRAGE products.
It does not cover any incidental or consequential damage of any kind.
If the provisions in any advertisement, packing cartons or literature
differ from those specified in this warranty,the terms of the Limited
Warranty prevail.
GARANTIE
Garantie aux
États-Unis et au Canada
La société MIRAGE garantit cet appareil contre toute défectuosité
attribuable aux pièces dorigine et à la main-doeuvre. Cette garantie
est valide pendant une période de cinq (5) ans (enceinte) et de un (1)
an (amplificateur) à partir de la date dachat auprès dun revendeur
MIRAGE agréé ; la garantie ne sera honorée que sur présentation
dune pièce justificative de la date dachat.
La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le transport ou
imputable à un accident, à une utilisation impropre ou abusive, à la
négligence, à une modification non autorisée,à la non-observance des
instructions décrites dans le manuel de lutilisateur ou des directives
dentretien, ni aucun dommage subi par suite de réparations non
autorisées ou de réclamations fondées sur une mauvaise interprétation
des conditions de la présente garantie par le revendeur.
Service sous garantie
Dans l’éventualité où une réparation deviendrait nécessaire pendant la
période de couverture de la garantie, communiquez avec :
1) le revendeur auprès de qui lappareil a été acheté,
2) MIRAGE NATIONAL SERVICE, 203,Eggert Road, Buffalo, N.Y.
14215, tél. : 1-716-896-9801 ou
3) MIRAGE LOUDSPEAKERS, 3641, avenue McNicoll,
Scarborough (Ontario),Canada, M1X 1G5,tél. : 1-416-321-1800.
Le propriétaire de lappareil est responsable de son emballage et de
tous frais dexpédition à un centre de service MIRAGE agréé ou à
MIRAGE LOUDSPEAKERS. Si lappareil est expédié à MIRAGE
LOUDSPEAKERS à Scarborough ou à Buffalo aux fins de réparation,
les frais de réexpédition seront assumés par MIRAGE à la condition
que les réparations effectuées soient couvertes par la garantie. La
garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des appareils
fabriqués et distribués par MIRAGE. Elle ne couvre aucun dommage
indirect ou consécutif de quelque nature que ce soit. Si les conditions
accompagnant toute publicité,emballage ou documentation divergent
de celles de la présente garantie, les conditions de la présente garantie
prévaudront.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Mirage FRx-Center Manuel utilisateur

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Manuel utilisateur