ProForm PFEVEL6983 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Le manuel du propriétaire
Nº. de Pièce 202459 R0204A Imprimé en Chine © 2004 ICON Health & Fitness, Inc.
Nº. du Modèle PFEVEL69831
Nº. de Série
Autocollant
du Numéro
de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuilles-nous contacter à :
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours fériés
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Classe H Produit de Sport
www.iconeurope.com
Notre site Internet
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuilles contacter le service à la clientèle au numéro suivant :
Fax : (33) 01 39 14 27 72
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés).
le NUMÉRO DE MODELÉ de ce produit (PFEVEL69831)
le NOM de ce produit (PROFORM
®
700 TR appareil elliptique)
le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel)
le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous à les pages 25 et 26).
(33) 01 30 86 56 81
(33) 01 30 86 56 81
ATTENTION
Veuilles lire attentivement tous
les conseils importants ainsi que
les instructions incluses dans ce
manuel avant d’utiliser le banc de
l’exercice. Conservez ce manuel
pour références ultérieures.
2
TABLE DES MATIÈRES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ENTRETIEN ET PROBLÈMES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
27
SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle PFEVEL69831 R0204A
2
3
4
5
6
7
80
9
10
11
12
13
14
14
15
15
82
16
17
17
19
64
20
19
20
64
22
23
24
24
25
26
27
27
28
30
31
68
32
32
92
35
48
36
39
40
21
41
42
42
43
44
46
47
47
46
54
55
56
33
61
62
85
78
69
66
77
73
76
72
72
111
111
93
86
87
53
59
58
58
59
50
46
88
88
79
79
49
60
51
52
71
71
93
91
66
90
90
1
24
24
25
24
24
23
53
22
46
50
62
37
21
40
115
115
33
28
58
59
58
27
27
58
59
58
58
8
29
45
111
84
66
111
81
66
66
104
103
97
46
106
105
94
94
102
96
65
67
100
100
101
98
98
33
59
59
33
70
94
94
94
94
109
66
66
110
84
84
38
34
107
107
107
107
63
108
83
75
98
66
111
111
111
66
66
65
67
18
111
112
99
84
58
58
84
113
95
84
89
73
94
112
59
99
74
72
66
66
66
66
114
18
89
PROFORM est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
CONSEILS IMPORTANTS
ATTENTION :Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils
importants dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique.
ATTENTION :Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exer-
cices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes
qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil.
ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation
de cet appareil.
3
1. Veuilles lire attentivement ce manuel de l’uti-
lisateur avant d’utiliser l’appareil elliptique.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du appa-
reil elliptique sont correctement informés de
toutes les précautions.
3. L’appareil elliptique est conçu pour être utili-
sé chez vous. L’appareil elliptique ne doit
pas être utilisé dans une institution commer-
ciale ou pour la location.
4. Placez l’appareil elliptique sur une surface
plane et sur un revêtement pour protéger
votre tapis ou sol. Utilisez et gardez l’appa-
reil elliptique à l’intérieur, loin de l’humidité
et de la poussière.
5. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les
pièces du appareil elliptique. Remplacez
immédiatement les pièces usées.
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du appareil
elliptique.
7. L’appareil elliptique ne doit jamais être utili-
sé par des personnes dont le poids est
supérieur à 115 kg. (250 livres).
8. Portez des vêtements appropriés quand
vous utilisez l’appareil elliptique. Portez tou-
jours des chaussures de sport quand vous
vous entraînez.
9. Tenez le guidon central ou le guidon droit ou
gauche quand vous montez ou descendez
ou utilisez l’appareil elliptique.
10.Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil
médical. De nombreux facteurs peuvent
rendre la lecture du pouls moins précise. Le
moniteur ne sert qu’à donner une idée
approximative des fluctuations du pouls lors
de l’exercice.
11. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez du appareil elliptique ;
n’arquez pas votre dos.
12. Si vous ressentez des douleurs ou des étour-
dissements quand vous vous entraînez, arrê-
tez-vous immédiatement et reposez-vous.
13.Assurez-vous que les pédales sont à l’arrêt
à chaque fois que vous descendez de l’ap-
pareil. L’appareil elliptique n’a pas de roue
libre ; les pédales continueront à tourner
jusqu’à ce que le volant s’immobilise
14.Débranchez toujours le cordon d’alimenta-
tion après avoir utilisé l’appareil et avant de
le nettoyer.
15.L’autocollant illustré ci-dessous est collé sur
l’ appareil elliptique. Trouvez la feuille d’au-
tocollant contenant l’information en quatre-
langues. Placez l’autocollant en français sur
l’autocollant en anglais. Si l’autocollantest
manquant ou illisible, veuillez communiquer
avec notre service à la clientèle au numéro
sans frais, pourcommander un nouvel auto-
collant gratuitement. Collez le nouvel auto-
collant à l’endroit indiqué.
26
Remarque : « # » indique qu’une pièce n’est pas dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans
notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de remplacement.
104 2 Ecrou de M6
105 1 Boulon du Tendeur
106 1 Vis d’Ajustement du Tendeur
107 8 Vis en Bouton à Collerette de M6 x
16mm
108 1 Essieu de Pivot
109 1 Revêtement du Guidon Gauche
110 1 Revêtement du Guidon Droit
111 10 Vis de M4 x 14mm
112 2 Boulon Plat de M6 x 30mm
113 1 Plaque Arrière
114 1 Porte-CD
115 2 Vis en Bouton de M8 x 43mm
# 1 Adapteur de la Prise d’Alimentation
# 2 Clé Hexagonale
# 1 Graisse
# 1 Manuel de l’Utilisateur
Nº. Qte. Description Nº. Qte. Description
25
4
1 1 Cadre
2 1 Montant
3 1 Stabilisateur Avant
4 1 Stabilisateur Arrière
5 1 Console
6 1 Écran Latéral Gauche
7 1 Panneau Latéral Droit
8 1 Panneau Latéral Arrière Gauche
9 1 Guidon Gauche
10 1 Guidon Droit
11 2 Poignée en Mousse
12 1 Pédale Droite
13 1 Pédale Gauche
14 2 Barre Flexible
15 2 Bouton de la Pédale
16 1 Support de la Barre Flexible Gauche
17 2 Support de la Barre Flexible Droit
18 2 Vis à Tête Ronde de M4 x 12mm
19 6 Vis Plate de M6 x 26mm
20 2 Boulon de Carrosserie de M10 x
35mm
21 2 Bague-Attache
22 2 Vis à Épaulement de M8 x 19mm
23 2 Embout du Guidon
24 6 Bague du Guidon
25 2 Bague d’Espacement du Guidon
26 1 Revêtement du Guidon Droit
27 2 Série de Boulons de Raccord
28 4 Bague Avant de la Barre Flexible
29 1 Revêtement du Guidon Gauche
30 1 Couvercle Central
31 1 Couvercle du Stabilisateur
32 2 Roue
33 6 Vis en Bouton de M8 x 54mm
34 1 Couvercle du Montant Gauche
35 1 Embout du Stabilisateur Gauche
36 1 Bras Gauche du Pédalier
37 1 Poulie
38 1 Couvercle du Montant Droit
39 1 Pédalier
40 2 Roulement à Billes du Pédalier
41 1 Volant
42 2 Roulement à Billes du Volant
43 1 Aimant
44 1 Essieu du Volan
45 1 Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm
46 6 Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8
47 2 Vis du Pédalier
48 1 Bras Droit du Pédalier
49 1 Boulon de M6 x 38mm
50 4 Boulon en Bouton de M8 x 43mm
51 1 Boulon de M6 x 18mm
52 1 Support de l’Aimant en « C »
53 2 Petite Rondelle de M8,5
54 1 Aimant en « C »
55 1 Moteur
56 1 Courroie
57 2 Boulon en Bouton de M8 x 33mm
58 12 Rondelle de M6
59 15 Ecrou de Verrouillage en Nylon de M6
60 2 Ecrou de M6
61 4 Ecrou de Verrouillage en Nylon de M5
62 4 Boulon de M5 x 14mm
63 1 Guidon Central
64 4 Vis en Bouton de M6 x 32mm
65 2 Grande Rondelle de M8,5
66 22 Vis de M4 x 16mm
67 2 Vis avec Nylon de M8 x 25mm
68 1 Panneau Latéral Arrière Droit
69 1 Serre-joint du Capteur Magnétique
70 2 Vis en Bouton de M8 x 38mm
71 2 Poignée du Guidon
72 3 Pied de Nivellement
73 2 Vis de M5 x 16mm
74 2 Vis à Tête Ronde de M4 x 25mm
75 1 Panneau Intérieur Gauche
76 1 Ressort
77 1 Capteur Magnétique
78 1 Support du Capteur Magnétique
79 2 Jambe du Guidon
80 1 Couvercle du Panneau Latéral
81 1 Panneau Intérieur Droit
82 1 Support de la Barre Flexible Droit
83 1 Grande Bague d’Espacement du
Cadre
84 6 Vis Taraudeuse de M4 x 12mm
85 1 Assemblage de Câble d’Ajustement
86 1 Groupement de Fils Supérieur
87 1 Groupement de Fils Inférieur
88 2 Bague d’Espacement du Support de la
Barre Flexible
89 2 Vis en Bouton de M8 x 25mm
90 4 Rondelle du Moteur
91 1 Porte-Bouteille
92 1 Embout Droit du Stabilisateur
93 2 Vis à Tête Ronde de M4 x 14mm
94 10 Rondelle Fendue de M8
95 1 Plaque Avant
96 1 Cordon d’Alimentation
97 1 Assemblage du Tendeur
98 3 Vis de M4 x 52mm
99 2 Rondelle de M10
100 2 Petite Bague d’Espacement
101 2 Grande Bague d’Espacement
102 4 Vis en Bouton de M8 x 45mm
103 1 Barre d’Alignemen
Nº. Qte. Description Nº. Qte. Description
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEL69831 R0204AAVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir sélectionné le PROFORM
®
700 TR appa-
reil elliptique. Le PROFORM
®
700 TR est un appareil
incroyablement confortable qui bouge vos pieds d’une
manière naturelle et elliptique, réduisant l’impact sur
vos genoux et vos chevilles. Le PROFORM
®
700 TR
est unique de par sa résistance ajustable et sa conso-
le facile d’utilisation pour vous aider à tirer le maxi-
mum de votre entraînement. Bienvenu au nouveau
monde d’exercice de mouvement elliptique et naturel
de PROFORM.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser l’appareil elliptique. Si vous
avez des questions, veuilles contacter le service à la
clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 du
lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et
le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours
fériés). Le numéro du modèle est le PFEVEL69831. Le
numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est
apposé sur le banc de poids. (L’emplacement de l’auto-
collant est indiqué sur le schéma en première page.)
Nous vous suggérons, de vous familiariser avec les
pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur.
Détecteur Cardiaque de la Poignée
Guidon Central
AVANT
ARRIÈRE
CÔTÉ DROIT
Prise
d’Alimentation
Roue
Pied de Nivellement
Barre Flexible
Console
Guidon Droit
Porte-CD
Ventilateur
Lecteur de CD
Guidon Gauche
Porte Bouteille*
Pédale
*La bouteille n’est pas incluse.
24 5
ASSEMBLAGE
L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du appareil elliptique sur une aire dégagée
et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. En plus des clés
hexagonales incluses, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme , une clé à molette
, et un maillet en caoutchouc .
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces nécessaires lors de l’assemblage. Le
nombre entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la
LISTE DES PIÈCES aux pages 25 et 26. Le deuxième nombre fait référence à la quantité nécessaire pour l'as-
semblage. Remarque : certaines petites pièces ont peut-être déjà été assemblées. Si une pièce n'est pas
dans le sac des pièces, vérifiez qu’ elle n'ait pas été déjà assemblée.
Série de Boulons de Raccord
(27)–2
Vis de M4 x 52mm (98)–2
Vis à Tête Ronde M4
x 16mm (45)–1
Vis de M4 x
16mm (66)–12
Rondelle Fendue
de M8 (94)–10
Petite Rondelle
de M8,5 (53)–2
Vis à Épaulement de
M8 x 19mm (22)–2
Vis en Bouton à
Collerette de
M6 x 16mm (107)–8
M8 x 43mm Button
Bolt (50)–4
Vis en Bouton de
M8 x 38mm (70)–2
Boulon de Carrosserie de
M10 x 35mm (20)–2
Vis en Bouton de
M8 x 54mm (33)–4
Vis en Bouton de
M8 x 45mm (102)–4
Vis à Tête Ronde de
M4 x 14mm (93)–2
Ecrou de Verrouillage
de M8 (46)–4
Rondelle de
M10 (99)–2
Vis à Tête Ronde de
M4 x 12mm (18)–2
1. Pendant qu’une deuxième personne soulève l’avant
du Cadre (1), vissez complètement un Pied de
Nivellement (72) sous le Cadre. Attachez ensuite le
Stabilisateur Avant (3) sur l’avant du Cadre à l’aide de
deux Vis en Bouton de M8 x 54mm (33) et deux
Rondelles Fendues de M8 (94).
3
94
94
33
1
72
1
EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS
La position correcte pour plusieurs étirements est illustrée à droite.
Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous étirez jamais
par à-coups.
1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds
Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et bais-
sez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez
votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos
orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis déten-
dez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : tendons
des mollets, partie arrière des genoux et dos.
2. Exercices d’étirement des tendons des mollets
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez
l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre
l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos
orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis déten-
dez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions
sollicitées : tendons des mollets, bas du dos et aine.
3. Exercices d’étirement du tendon d’achillée
Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et pla-
cez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière tendue
et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant.
Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du
mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice
3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement
plus accentué du tendon D’Achillée, pliez également votre jambe
arrière. Régions sollicitées : mollets, tendon D’Achillée et che-
villes.
4. Exercices d’étirement des quadriceps
Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, prenez
votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre
talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à
15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque
jambe. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches.
5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses
Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et
vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi près
que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15 puis
détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées :
quadriceps et muscles des hanches.
1
2
3
4
5
236
2. Glissez le Couvercle du Stabilisateur (31) sur le Cadre
(1). Soulevez et dégagez chaque Barre Flexible (14)
de l’appareil puis glissez le Couvercle du Stabilisateur
sur le Stabilisateur Avant (3). Pendant qu’une deuxiè-
me personne soulève l’avant du Cadre, attachez le
Couvercle du Stabilisateur sur le Stabilisateur Avant à
l’aide de deux Vis de M4 x 52mm (98).
14
14
3
1
3
98
94
94
1
4
35
92
102
3. Avec l’aide d’une deuxième personne, basculez dou-
cement l’appareil elliptique sur un de ses côtés.
Assurez-vous que les Embouts du Stabilisateur
Gauche et Droit (35, 92) sont bien sur le Stabilisateur
Arrière (4).
Attachez le Stabilisateur Arrière (4) sur le Cadre (1) à
l’aide de quatre Vis en Bouton de M8 x 45mm (102) et
quatre Rondelles Fendues de M8 (94)
Avec l’aide d’une deuxième personne, basculez dou-
cement l’appareil elliptique dans sa position verticale.
4. Demandez à une deuxième personne de tenir le
Montant (2) dans la position illustrée. Reliez le
Groupement de Fils Supérieur (86) au Groupement
de Fils Inférieur (87). Insérez ensuite le Montant dans
le Cadre (1). Faites attention de ne pas déconnec-
ter ou pincer les Groupements de Fils. Attachez le
Montant à l’aide de deux Vis en Bouton de M8 x
54mm (33), deux Vis en Bouton de M8 x 38mm (70)
et quatre Rondelles Fendues de M8 (94). Faites
attention de ne pas endommager les
Groupements de Fils avec les Vis en Bouton.
Attachez le Porte-Bouteille (91) sur le Montant (2)
avec deux Vis de M4 x 16mm (66).
Placez les Revêtements du Guidon Gauche et Droit
(26, 29) autour du Montant (2) et du tube indiqué.
Enfoncez les Revêtements du Guidon l’un dans l’autre
et attachez-les ensemble à l’aide d’une Vis à Tête
Ronde de M4 x 16mm (45).
Placez les Couvercles du Montant Gauche et Droit
(34, 38) autour du Montant. Attachez les Couvercles
du Montant à l’aide de deux Vis à Tête Ronde de M4 x
14mm (93).
2
31
26
93
93
34
38
86
2
Tube
91
1
87
94
70
33
94
94
94
29
45
66
4
Assurez-vous
que les groupe-
ments de fils ne
sont pas pincés
ni endommagés
lors de cette
étape.
CONSEILS DE MISE EN FORME
Les exercices suivants vous aideront à organiser
votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une
bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de forti-
fier votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir
les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité
correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé
en utilisant votre pouls comme point de repère. Le
tableau ci-dessous indique le pouls recommandé pour
brûler de la graisse et pour les exercices aérobics.
Pour mesurer votre pouls approprié, d’abord trouvez
l’âge au bas du tableau (les âges par dizaine). Ensuite
trouvez les trois nombres au-dessus des âges. Les trois
nombres définissent votre « zone d’entraînement ». Les
deux nombres inférieurs sont les pouls recommandés
pour brûler de la graisse ; le nombre supérieur est
recommandé pour les exercices aérobics.
Brûler de la Graisse
Pour brûler de la graisse effectivement vous devez
vous exercer à une intensité relativement basse pen-
dant une longue période. Durant les premières
minutes d’exercice, votre corps utilise des calories
d’hydrate de carbone, facilement accessibles comme
source d’énergie. Après quelques minutes seulement,
votre corps commence à utiliser des calories de grais-
se en réserve comme source d’énergie. Si votre but
est de brûler de la graisse, réglez l’intensité de votre
exercice jusqu’à ce que votre pouls s’approche du
nombre inférieur de votre d’entraînement. Pour brûler
un maximum de graisse, réglez l’intensité de votre
exercice jusqu’à ce que votre pouls soit près du
nombre du milieu de votre zone d’entraînement.
Exercice Aérobics
Si votre but est de fortifier votre système cardio-vas-
culaire, votre entraînement devrait être aérobic.
L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygè-
ne durant une période de temps prolongée. Ceci aug-
mente la demande de sang que le coeur doit pomper
vers les muscles, et la quantité de sang que les pou-
mons doivent oxygéner. Pour un entraînement aéro-
bic, réglez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que
votre pouls est proche du nombre supérieur de votre
zone d’entraînement.
GUIDE D’EXERCICES
Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes :
Échauffement, commencez chaque entraînement
avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices
légers. Un échauffement correct élève la température
de votre corps, augmente votre fréquence cardiaque,
ainsi que la circulation pour vous préparer à l’entraî-
nement.
Exercices dans la Zone d’Entraînement, après
vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exer-
cices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone
d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. (Durant les
premières semaines d’exercices, ne maintenez pas
votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant
plus de 20 minutes).
Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque
entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements pour
revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de
vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes
qui surviennent après l’exercice.
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entraînement. Après
quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à
cinq entraînements par semaine si vous le désirez.
Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme
d’exercice repose avant tout sur la régularité.
ATTENTION : Avant de com-
mencer ce programme d’exercices ou un
autre, veuilles consulter votre médecin. Ceci
est tout particulièrement important pour les
personnes âgées de plus de 35 ans ou celles
ayant déjà eu des problèmes de santé.
Les moniteurs cardiaque ne sont pas appa-
reils médicales. De nombreux facteurs tel
que les mouvements de l’utilisateur pendant
l’exercice, peuvent rendre la lecture du pouls
moins précise. Les moniteurs ne sert qu’à
donner une idée approximative des fluctua-
tions du pouls lors de l’exercice.
22 7
5. Identifiez le Guidon Gauche (9) qui est marqué avec un
autocollant. Insérez le Guidon Gauche dans l'un des
Jambes du Guidon (79) ; assurez-vous que le Jambe
du Guidon est tourné de manière à ce que les trous
hexagonaux sont dans le côté indiqué. Attachez le
Guidon Gauche dans un des Jambe du Guidon avec
deux Boulons en Bouton de M8 x 43mm (50) et des
Écrous de Blocage en Nylon de M8 (46). Assurez-
vous que les Écrous de Blocage en Nylon sont à
l'intérieur des trous hexagonaux. Ne serrez pas
complètement les Boulons en Bouton maintenant.
Attachez le Guidon Droit (pas indique) et la Jambe
du Guidon pas indique de la même manière.
50
46
Tube
9
79
5
6. Appliquez une couche épaisse de la graisse incluse
sur l’Essieu de Pivot (108) et sur les deux Petites
Rondelles de M8,5 (53). Insérez l’Essieu de Pivot
dans le Montant (2) en le plaçant au centre. Ré-appli-
quez de la graisse sur les deux cotés de l’Essieu de
Pivot.
Identifiez les Guidons Gauche et Droit (9, 10) sur les-
quels vous trouverez des autocollants. Glissez une
Bague d’Espacement du Guidon (25) sur le petit tube
sur chaque Guidon puis glissez les Guidons sur
l’Essieu de Pivot (108). Assurez-vous que les
Guidons sont sur les bons cotés.
Vissez une Vis à Epaulement de M8 x 19mm (22)
avec une Petite Rondelle de M8,5 (53) sur chaque
extrémité de l’Essieu de Pivot (108). Orientez les deux
Embouts du Guidon (23) comme illustré puis enfoncez
les petites languettes sur les Embouts du Guidon dans
les deux Bagues d’Espacement du Guidon (25).
7. Appliquez une fine couche de graisse sur la tige d’une
Série de Boulons de Raccord (27) et sur les deux
Bagues (28) sur la Jambe du Guidon (79) gauche.
Attachez la Jambe du Guidon (79) gauche sur la Barre
Flexible (14) gauche à l’aide de la Série de Boulons
de Raccord (27).
Référez-vous à l’étape 5 de l’assemblage ci-dessus.
Vissez les deux Boulons en Bouton de M8 x 43mm
(50) dans la Jambe du Guidon (79) gauche. Assurez-
vous que les Ecrous de Verrouillage en Nylon de
M8 (46) reposent dans les trous hexagonaux.
Répétez cette étape pour attacher la Jambe du
Guidon (79) droite sur la Barre Flexible (14) droite.
7
14
14
79
79
27
28
Graisse
27
6
9
22
22
53
53
23
23
25
10
2
108
Graisse
Graisse
25
Tube
Tube
Trous
Hexagonaux
Vérifiez et vissez toutes les pièces d’appareil ellip-
tique régulièrement. Remplacez toute pièce usée
immédiatement. L’appareil elliptique peut être nettoyé
à l’aide d’un chiffon doux et d’un peu de détergent
non-abrasif. Gardez les liquides éloignés de la conso-
le. N’utilisez jamais de détergents abrasifs ou de
dissolvants.
COMMENT DÉPLACER LAPPAREIL ELLIPTIQUE
Placez-vous
devant l’appareil
elliptique, tenez
le guidon central
fermement et
placez un pied
contre une des
roues. Tirez le
guidon jusqu’à
ce que l’appareil
elliptique puisse
être déplacé sur
ses roues avant
puis déplacez
doucement l’ap-
pareil jusqu’à
l’endroit désiré.
Placez ensuite
un pied contre la rampe et baissez l’appareil ellip-
tique. De par la taille et le poids de l’appareil ellip-
tique, il est recommandé de faire très attention en
le déplaçant et en le baissant.
COMMENT INSTALLER L’APPAREIL A PLAT SUR
LE SOL
Après avoir déplacé
l’appareil elliptique,
assurez-vous que
les extrémités des
deux stabilisateur
touchent le sol. Si le
vélo elliptique se
balance légèrement
pendant son utilisa-
tion, tournez l’un ou
les deux Pieds de
Nivellement sous le Stabilisateur avant, jusqu’à ce que
le mouvement de balancement est éliminé.
PROBLEMES AVEC LE DETECTEUR CARDIAQUE
DE LA POIGNEE
Si le détecteur cardiaque de la poignée ne fonctionne
pas correctement, allez à l’étape 5 à la page 13.
Remarque : pour une performance optimale du détec-
teur cardiaque de la poignée, nettoyez régulièrement
les contacts métalliques à l’aide d’un chiffon doux et
d’un peu de détergent non-abrasif. N’utilisez jamais
d’alcool, de produits abrasifs ou chimiques.
ENTRETIEN ET PROBLEMES
Pied de Nivellement
Guidon
Central
Roue
218
10.Référez-vous à l’étape 11. Retirez les six Vis de M4 x
16mm (66) indiquées et les Revêtements du Guidon
Gauche et Droit (109, 110) de la Console (5).
Attachez le Porte-CD (114) sur la Console (5) à l’aide
de deux Vis à Tête Ronde de M4 x 12mm (18) comme
illustré.
Pendant qu'une deuxième personne tient la Console
(5) dans la position illustrée, branchez le groupement
de fils sur la Console sur le Groupement de Fils
Supérieur (86). Insérez l’excès du groupement de fils
dans le Montant (2).
Attachez la Console (5) sur le Montant (2) à l'aide de
quatre Vis en Bouton de M4 x 16mm (66). Faites
attention de ne pas pincer les Groupements de Fils.
66
86
Groupement
de Fils
2
5
114
10
9. Desserrez les huit vis indiquées (A) se trouvant sur le
Guidon Central (63).
Attachez le Guidon Central (63) sur le Montant (2)
avec huit Vis en Bouton Effilées de M6 x 16mm (107).
Ne serrez pas encore les Vis en Bouton Effilées.
Resserrez les huit vis (A) se trouvant sur le Guidon
Central (63).
9
63
2
107
107
A
8. Identifiez la Pédale Gauche (13). Attachez la Pédale
Gauche sur la Barre Flexible (14) gauche à l’aide d’un
Boulon de Carrosserie de M10 x 35mm (20), une
Rondelle de M10 (99) et un Bouton de Pédale (15)
comme illustré. Remarque : la Pédale Gauche peut
être attachée dans cinq positions différentes (voir
COMMENT REGLER LES PEDALES à la page 10).
Attachez la Pédale Droite (12) de la même manière.
Assurez-vous que les deux Pédales sont dans la
même position.
8
14
20
15
99
12
13
18
LE DETECTEUR CARDIAQUE DU TORSE EN
OPTION
Le détecteur cardiaquedu torse en option permet de
vous entraîner les mains libres et surveille votre pouls
lors de votre entraînement. Pour acheter le détec-
teur cardiaque du torse en option, appelez le : (33)
01 30 86 56 81.
INSTALLATION DU RECEPTEUR POUR LE DETECTEUR CARDIAQUE DU TORSE EN OPTION
Si vous avez acheté le détecteur cardiaque du torse en option, suivez les étapes ci-dessous pour instal-
ler le récepteur inclus avec le détecteur cardiaque du torse en option.
1. Voir l'étape 11 de l’assemblage à la page 9. Retirez ensuite les six Vis de M4 x 16mm (66) attachant le
Revêtement du Guidon Gauche et Droit (109, 110).
2. Voir l’étape 10 de l'assemblage à la page 8. Retirez les deux Vis à Tête Ronde de M4 x 12mm (18) atta-
chant le Porte-CD (114) à la Console (5). Retirez les quatre Vis de M4 x 16mm (66) attachez la Console au
Montant (2). Débranchez ensuite le Groupement de Fils sur la Console du Groupement de Fils Supérieur (86).
3. Tournez la Console (5) face vers le bas. Enlevez les
deux vis indiquées (A) et la plaque de métal (B) du dos
de la Console.
Localisez le fil indiqué (C) se trouvant à l'intérieur de la
Console (5). Tirez l’extrémité du fil hors de la Console,
et connectez le fil au fil se trouvant sur le récepteur (D).
Assurez-vous que les connecteurs s’enclenchent
bien l’un dans l’autre. Jetez les autres fils inclus avec
le détecteur cardiaque du torse.
Placez le récepteur (D) de manière à ce que le petit
cylindre soit dans la position illustrée puis insérez délica-
tement le récepteur dans l'ouverture indiquée dans la
Console (5). Rattachez la plaque de métal (B) avec les
deux vis (A).
Enfoncez le fil sur le récepteur (D) dans la rainure indi-
quée au dos de la Console (5). Rattachez le Porte-CD
(114) sur la Console avec les deux Vis à Tête Ronde
de M4 x 12mm (18). Assurez-vous que le fil du
récepteur n'est pas pincé.
4. Voir l’étape 10 de l'assemblage à la page 8. Reconnectez le groupement de fils sur la Console (5) au
Groupement de Fils Supérieur (86). Insérez l’excès du groupement de fils dans le Montant (2). Rattachez la
Console sur le Montant avec les quatre Vis de M4 x 16mm (66). Faites attention de ne pas pincer les
groupements de fils.
5. Voir l’étape 11 de l'assemblage à la page 8. Rattachez les Revêtements du Guidon Gauche et Droit (109,
110) sur la Console (5) avec les six Vis de M4 x 16mm (66).
114
18
A
B
D
18
5
Rainure
3
Petit
Cylindre
C
20 9
12. Branchez une des extrémités de la Boîte d’Alimentation
(96) dans la prise se trouvant à l'avant de l’ appareil
elliptique. Branchez l’autre extrémité de la Boîte
d’Alimentation dans une prise murale correctement ins-
tallée, conformément à tous les codes et ordonnances
locales.
Remarque : si désiré, la Console (5) peut fonctionner
avec des piles plutôt qu’avec la Boîte d’Alimentation
(96). Pour installer les piles, suivez les instructions ci-
dessous.
Référez-vous au schéma en encadré. Enfoncez la lan-
guette indiquée sur le compartiment des piles puis tirez
le compartiment des piles vers le bas. Enfoncez quatre
piles « D » dans le compartiment des piles ; assurez-
vous que les piles sont orientées comme indiqué
par les dessins se trouvant à l'intérieur du tiroir à
piles. Fermez ensuite le compartiment des piles.
Remarque : les piles Alcalines sont recommandées.
12
13.Assurez-vous que toutes les pièces soient vissées correctement avant d’utiliser l’appareil elliptique.
Remarque : Il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois l’assemblage fini. Pour protéger votre sol ou
votre tapis de l’usure, placez un revêtement sous l’appareil elliptique.
Si vous avez acheté le détecteur cardiaque du torse en option, voir page 21.
11. Attachez le Revêtement du Guidon Gauche (109) sur
la Console (5) avec trois Vis de M4 x 16mm (66).
Attachez le Revêtement du Guidon Droit (110) de la
même manière.
Voir l'étape 9 de l'assemblage. Resserrez les huit Vis
de Bouton Effilées de M6 x 16mm (107).
11
5
66
66
109
110
96
Prise
d’Alimentation
Piles
Compartiment
des Piles
5
Languette
Notre site Internet www.iFIT.com vous permet d’utiliser
des programmes iFIT.com directement depuis Internet.
Pour utiliser les programmes de notre site sur
l’Internet, l’appareil elliptique doit être branché à votre
ordinateur. Voir BRANCHEMENT DE VOTRE ORDI-
NATEUR à la page 18. De plus, vous devez avoir une
connexion Internet et avoir un fournisseur d’accès
Internet. La configuration minimale requise de votre
système est disponible sur notre site Internet.
Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser un program-
me depuis notre site Internet.
Allumer la console.
Référez-vous à l’étape 1 à la page 12.
Sélectionnez le mode iFIT.com.
Chaque fois que la console
est allumée, le mode
manuel sera sélectionné.
Pour utiliser un programme
depuis notre site Internet,
appuyez sur la touche
iFIT.com. L’indicateur
iFIT.com s’allumera et les
lettres IF apparaîtront sur
le petit écran.
Allez à votre ordinateur et connectez-vous à
Internet.
Si nécessaire, ouvrez votre navigateur Internet
et rendez-vous sur notre site www.iFIT.com.
Suivez les liens désirés sur notre site Internet
pour sélectionner un programme.
Suivez les instructions sur le site pour lancer
le programme.
Quand vous lancez le programme, un compte à
rebours apparaîtra sur votre écran.
Retournez au appareil elliptique et commen-
cez les exercices.
Lorsque le compte à rebours arrive à zéro sur
l’écran, le programme commencera. Le program-
me fonctionnera presque de la même manière
qu’un programme Intelligent (référez-vous à l’éta-
pe 3 de la page 14). Cependant, une tonalité
retentira pour vous avertir que le niveau de résis-
tance et/ou la cadence d’objectif sont sur le point
de changer.
Suivez vos progrès sur le grand écran.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 12.
Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 13.
Allumez le ventilateur, si désiré.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 13.
Quand vous avez fini de vous entraîner, la
console s’éteindra automatiquement.
Référez-vous à l’étape 7 à la page 13.
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTE-
MENT DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET
1910
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
COMMENT VOUS EXERCEZ AVEC L’APPAREIL
ELLIPTIQUE
Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez le moniteur
cardiaque et mettez un pied sur la pédale inférieure.
Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale. Poussez
les pédales jusqu’à ce qu’elle bougent d’une manière
continue. Remarque : les bras du pédalier (à l’inté-
rieur des panneaux latéraux) peuvent tourner dans
les deux sens. Il est recommandé de tourner les
bras du pédalier dans la même direction que pour
un vélo ; vous pouvez cependant pédaler dans
l’autre sens pour varier vos exercices.
Pour descendre du appareil elliptique, attendez jus-
qu’à ce que les pédales soient complètement arrê-
tées. Remarque : l’appareil elliptique n’a pas de
roue libre ; les pédales continueront à bouger jus-
qu’à ce que le volant s’arrête. Quand les pédales
sont à l’arrêt, descendez en enlevant le pied de la
pédale supérieure d’abord. Ensuite, en enlevant le
pied de la pédale inférieure.
COMMENT REGLER LES PEDALES
Le mouvement des
pédales est déter-
miné par leurs
positions sur les
barres flexibles. Il
existe cinq posi-
tions. Pour régler
chaque pédale,
desserrez tout
d’abord le bouton
sous la pédale.
Poussez ensuite le
boulon vers le
haut, glissez la pédale vers l’avant ou vers l’arrière
jusqu’à la position désirée puis resserrez le bouton.
Assurez-vous que les deux pédales sont dans la
même position.
Pédal
Panneaux
Latéraux
Guidon
Bouton
Pédal
Boulon
Barre
Flexible
Pour utiliser les cassettes-vidéo iFIT.com, l’appareil
elliptique doit être branché à votre magnétoscope.
Référez-vous au BRANCHEMENT DE VOTRE
MAGNÉTOSCOPE à la page 18. Pour acheter des
cassette-vidéo iFIT.com, visitez notre site Internet
www.iconeurope.com.
Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser un program-
me vidéo iFIT.com.
Allumer la console.
Référez-vous à l’étape 1 à la page 12.
Sélectionnez le mode iFIT.com.
Chaque fois que la conso-
le est allumée, le mode
manuel sera sélectionné.
Pour utiliser un cassette-
vidéo iFIT.com, appuyez
sur la touche iFIT.com.
L’indicateur iFIT.com s’al-
lumera et les lettres IF
apparaîtront sur le petit écran.
Insérez la cassette-vidéo iFIT.com.
Insérez la cassette-vidéo dans votre magnéto-
scope.
Appuyez sur le bouton Lecture de votre
magnétoscope.
Quelques instants après avoir appuyé sur le bou-
ton, votre entraîneur personnel commencera à
vous guider pour effectuer votre entraînement.
Suivez simplement les instructions de votre
entraîneur personnel.
Le programme vidéo fonctionnera presque de la
même manière qu’un programme Intelligent (réfé-
rez-vous à l’étape 3 de la page 14). Cependant,
une tonalité vous avertira lorsque le niveau de
résistance et/ou la cadence d’objectif son sur le
poit de changer.
Remarque : si niveau de résistance et/ou la
cadence d’objectif ne changent pas lorsque la
tonalité retenti :
Assurez-vous que l'indicateur iFIT.com est
allumé.
Ajustez le volume de votre magnétoscope.
Si le volume est trop élevé ou trop bas, la
console pourrait ne pas détecter les signaux
du programme.
Assurez-vous que le câble audio est correc-
tement et complètement branché.
Pour arrêter le programme à tout moment, arrê-
tez de pédaler et appuyez sur le bouton Pause
de votre magnétoscope. Pour remettre en
marche le programme, appuyez sur le bouton
Lecture de votre magnétoscope et commencez à
pédaler.
Suivez vos progrès sur
le grand écran.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 12.
Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 13.
Allumez le ventilateur, si désiré.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 13.
Quand vous avez fini de vous entraîner, la
console s’éteindra automatiquement.
Référez-vous à l’étape 7 à la page 13.
8
7
6
5
4
3
2
1
COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES
VIDEOS IFIT.COM
BRANCHEMENT DE VOTRE MAGNÉTOSCOPE
Remarque : si votre magnétoscope a une prise
AUDIO OUT non-utilisée, référez-vous aux instruc-
tions A ci-dessous. Si la prise AUDIO OUT est déjà
utilisée, référez-vous aux instructions B. Si vous
avez un combiné télévision/magnétoscope, réfé-
rez-vous aux instructions B.
A. Branchez une extrémité du câble audio dans la
prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du
câble dans l’adaptateur. Branchez l’adaptateur
dans la prise AUDIO OUT de votre magnétoscope.
B. Branchez une extrémité du câble audio dans la
prise sous la console. Branchez l’autre extrémité
du câble dans l’adaptateur. Branchez l’adaptateur
dans l’adaptateur RCA en Y (disponible dans les
magasins d’électroniques). Ensuite, enlevez le fil
qui est déjà branché dans la prise AUDIO OUT de
votre magnétoscope et branchez le fil dans le côté
qui n’est pas utilisé de l’adaptateur en Y. Branchez
l’adaptateur RCA dans la prise AUDIO OUT de
votre magnétoscope.
BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR
Remarque : si votre ordinateur a une prise LINE
OUT de 3,5 mm, référez-vous aux instructions A ci-
dessous. Si votre ordinateur a seulement une
prise PHONES, référez-vous aux instructions B.
A.Branchez une extrémité du câble audio dans la
prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du
câble dans la prise LINE OUT de votre ordinateur.
B.Branchez une extrémité du câble audio dans la
prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du
câble dans la fourche. Branchez la fourche dans la
prise PHONES de votre ordinateur. Branchez vos
écouteurs dans l’autre extrémité de la fourche.
18 11
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
La console de pointe offre un éventail de caractéris-
tiques conçues pour rendre vos exercices plus plaisants
et efficaces. Quand le mode manuel de la console est
sélectionné, la résistance des pédales peut être chan-
gée d’une pression d’une touche. Alors que vous vous
exercez, la console vous fournira des données conti-
nues sur votre entraînement. Vous pouvez même
mesurer votre pouls en utilisant le détecteur cardiaque
de la poignée de détecteur de pouls incorporé ou le
détecteur cardiaque du torse en option (voir page 21).
La console est aussi munie de six programmes Intelli-
gents. Chaque programme régule automatiquement la
résistance des pédales et vous signale d’accélérer ou
de ralentir votre cadence, selon le cas, en vous guidant
tout au long d’un entraînement efficace. De plus, la
console offre deux programmes de Pouls qui régulent
la résistance des pédales et vous incitent à changer
votre allure pour garder votre pouls proche de votre
pouls d’objectif tout au long de votre entraînement.
De plus, la console est équipée de la technologie
iFIT.com. Avec la technologie iFIT.com, c’est comme si
vous aviez un entraîneur personnel à la maison.
Quand vous utilisez le lecteur de CD incorporé, vous
pouvez utiliser les programmes iFIT.com spéciaux sur
CD. Les programmes iFIT.com sur CD ou cassette-
vidéo contrôlent automatiquement votre appareil ellip-
tique comme le ferait un entraîneur personnel vous
guidant tout au long de votre entraînement. De la
musique dynamique vous donne de la motivation sup-
plémentaire. Pour vous procurer les CD iFIT.com,
visitez notre site Internet www.iconeurope.com.
Quand vous utilisez le câble audio inclus, vous pouvez
aussi connecter le appareil elliptique à votre magnéto-
scope et television et utiliser les programmes vidéo
iFIT.com. Les programmes vidéo iFIT.com offrent les
mêmes avantages que les programmes iFIT.com sur CD
iFIT.com, et vous permettent d'apprécier des paysages à
vous couper le souffle alors que vous vous exercez.
Pour vous procurer les cassette-vidéo iFIT.com, visi-
tez notre site Internet www.iconeurope.com.
Vous pouvez même connecter le appareil elliptique à
votre ordinateur personnel, visitez notre site Internet
www.iFIT.com, et avoir directement accès aux pro-
grammes sur notre site à www.iFIT.com, et ayez accès
aux programmes directement de notre Web site.
Visitez www.iFIT.com pour plus d’information.
LINE OUT
Câble
Audio
A
PHONES
Câble Audio
B
Fourche
Écouteurs/Enceintes
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
Câble Audio
Adaptateur
A
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
Câble Audio
Adaptateur
B
Retiré de la prise
AUDIO OUT
Adaptateur-
Y RCA
COMMENT BRANCHER VOTRE APPAREIL
ELLIPTIQUE SUR VOTRE
1712
Pour utiliser le mode manuel de la console, réfé-
rez-vous aux instructions ci-dessous. Pour utiliser un
programme Intelligent, référez-vous à la page 14.
Pour utiliser une programme de Pouls, référez-
vous à la page 15. Pour utiliser un programme
iFIT.com sur CD, référez-vous à la page 16. Pour uti-
liser un programme vidéo iFIT.com, référez-vous à
la page 19. Pour utiliser les programmes iFIT.com
directement depuis notre site Internet, référez-vous
à la page 20.
Allumer la console.
Assurez-vous que le transformateur est branché
ou que les piles sont installées dans la console
(voir l’étape 12 de l'assemblage à la page 9).
Pour allumer la console, appuyez sur le bouton
Marche/Remise a Zéro ou commencez à pédaler.
(Le bouton Marche/Remise a Zéro est le bouton
juste au-dessus du grand écran.)
Sélectionnez le mode manuel.
Chaque fois que la conso-
le est allumée, le mode
manuel sera sélectionné.
Si un programme a été
sélectionné, sélectionnez
le mode manuel en
appuyant sur la Touche
Programme à plusieurs
reprises jusqu’à ce que lettres RPM apparaissent
sur le petit écran.
Commencez à pédaler et changez la résistan-
ce des pédales comme vous le désirez.
Alors que vous pédalez, changez la résistance
des pédales en appuyant sur les touches de
résistance + et –. Il y a dix niveaux de résistan-
ce—le niveau 10 étant le plus difficile. Remarque :
après avoir pressé les touches, la résistance
prendra plusieurs secondes pour atteindre le
niveau sélectionné.
Suivez vos progrès sur le petit et le grand
écran
.
La partie super-
ieure du grand
écran affichera
la distance [DIS-
TANCE] que
vous avez péda-
lé et le nombre de calories et de calories de
graisse [FAT CALS] que vous avez brûlées (voir
BRULER DE LA GRAISSE à la page 23).
L’affichage changera d’un nombre à l’autre toutes
les quelques secondes. Quand vous utilisez le
détecteur cardiaque de la poignée ou que vous
portez le détecteur cardiaque du torse en option
ou que vous portez le détecteur cardiaque du
torse en option, l'écran affichera aussi votre pouls
(voir l'étape 5 à la page 13).
Le centre du
grand affichage
indiquera le
temps écoulé
[TIME] et votre
cadence [PACE]
en pédalant ( en minutes par mile). L’affichage
changera d’un nombre à l’autre toutes les
quelques secondes. Remarque : quand un pro-
gramme est sélectionné (sauf dans le cas du pro-
gramme de Pouls 2), l’affichage indiquera le
temps restant avant la fin du programme au lieu
du temps écoulé.
La partie infé-
rieure du grand
écran affichera la
vitesse à laquelle
vous pédalez,
votre cadence (en
révolutions par minute), et le niveau de résistan-
ce. L’affichage changera d’un nombre à l’autre
toutes les quelques secondes.
Remarque : la
console peut
afficher la vites-
se et la distance
soit en miles
soit en kilo-
mètres. Les lettres MPH [miles] ou KM/H [kilo-
mètres] apparaîtront dans la partie inférieure du
grand écran pour indiquer l’unité de mesure
sélectionnée. Pour changer l'unité de mesure,
appuyez tout d’abord sur la touche du
Programme pendant quelques secondes. Un E
(pour le système anglais) ou un M (pour le systè-
me métrique) apparaîtra dans la partie inférieure
du grand écran. Appuyez sur la touche de
Résistance + pour changer l'unité de mesure.
Appuyez ensuite sur la touche Marche/Remise à
Zéro. Remarque : quand les piles sont rempla-
cées, il pourrait être nécessaire de re-sélection-
ner l'unité de mesure désirée.
Le petit affichage montre
la cadence des pédales, en
tours par minute [RPM]. La
barre indicatrice dans le
petit affichage grandira ou
rétrécira en longueur alors
que vous augmentez ou
ralentissez votre cadence.
4
3
2
1
Barre Indicatrice
Le programme CD fonctionnera presque de la
même maniére qu’un programme Intelligent (voir
l’étape 3 à la page 14). Cependant, un son élec-
tronique vous alertera quand le niveau de résis-
tance et/ou votre cadence d’objectif est sur le
point de changer. Remarque : Si le niveau de
résistance et/ou votre cadence d’objectif ne
change pas quand la tonalité retentie, assu-
rez-vous que l'indicateur iFIT.com est allumé.
De plus, ajustez le volume (voir l’étape 5 ci-
dessous). Si le volume est trop haut ou trop
bas, la console ne pourra peut-être pas détec-
ter les signaux du programme.
Pour arrêter le
programme à
tout moment,
appuyez sur la
touche Marche/
Pause et arrê-
tez de pédaler. Pour remettre en marche le pro-
gramme, appuyez sur la touche Marche/Pause et
commencez à pédaler.
Remarque :
pour sélection-
ner un autre
programme sur
le CD, appuyez
sur le bouton
Sauter/Recherche sur le lecteur de CD.
Ajustez le volume, si désiré.
Pour ajustez le
volume, appuyer
sur les boutons
de Volume – et
+ sur le lecteur
de CD.
Suivez vos progrès sur
le grand écran.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 12.
Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 13.
Allumez le ventilateur, si désiré.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 13.
Quand vous avez fini de vous entraîner, la
console s’éteindra automatiquement.
Référez-vous à l’étape 7 à la page 13.
Remarque : enlevez toujours les CD iFIT.com
du lecteur de CD quand vous avez fini de les
utiliser.
COMMENT ECOUTER DES CD DE MUSIQUE
Si vous le désirez, vous pouvez écouter vos propres
CD de musique dans le lecteur de CD. Avant de utili-
ser les CD de musique, sélectionez le mode manuel
de la console (voir COMMENT UTILISER LE MODE
MANUEL à la page 12).
9
8
7
6
5
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
16 13
Remarque : quand vous utilisez un programme
de Pouls, le petit écran affichera votre pouls plu-
tôt que la cadence des pédales (voir l’étape 5 à
la page 13).
Pour remettre les affichages à zéro, appuyez sur
le bouton Prendre/Remise a Zéro.
Mesurez votre pouls, si désiré.
Vous pouvez mesurer votre rythme cardiaque en
utilisant la poignée du détecteur de pouls incorpo-
ré ou le détecteur de pouls de poitrine en option.
Pour utiliser la poignée du détecteur de pouls, sui-
vez les instructions ci-dessous. Remarque : si
vous portez le moniteur cardiaque porté
autour du torse optionnel et vous tenez le
moniteur cardiaque de la poignée en même
temps, la console n'affichera peut-être pas
votre rythme cardiaque précisément.
Si les plaques
métalliques
sur les poi-
gnées sont
recouvertes
d’un film de
plastique, reti-
rez-le. Pour uti-
liser la poignée
du détecteur
cardiaque,
tenez les poi-
gnées, la paume de vos mains contre les plaques
métalliques. Evitez de bouger les mains ou de
trop serrer les poignées ; des mouvements ou
une pression excessive peuvent interférer avec
la lecture du pouls. Quand votre pouls est détec-
té, l’indicateur en forme de cœur se trouvant dans
le grand affichage clignotera à chacun des batte-
ments de votre cœur, et votre pouls sera affiché.
Pour une lecture plus précise, gardez vos mains
sur les poignées pendant à peu près 30
secondes. Remarque : lorsque vous tenez les
poignées pour la première fois, l’affichage indi-
quera votre continu pendant 30 secondes.
L’écran affichera alors votre pouls en même
temps que les autres modes de données.
Allumez le ventilateur, si désiré.
Pour allumer le
ventilateur sur le
niveau le plus
bas, appuyez
une fois sur la
touche du venti-
lateur. Pour que
le ventilateur
tourne à une
vitesse plus rapide, appuyez sur la touche du
ventilateur une deuxième fois. Pour éteindre le
ventilateur, appuyez sur la touche une troisième
fois. Remarque : si le ventilateur est allumé mais
que les pédales ne sont pas en mouvement pen-
dant trente secondes, le ventilateur s’éteindra
automatiquement.
Faites tourner le bouton sur le côté droit de la
console pour faire pivoter le ventilateur à l’angle
désiré.
Quand vous avez fini de vous entraîner, la
console s’éteindra automatiquement.
Si les pédales ne sont pas déplacées pendant
quelques secondes, les affichages seront en sus-
pens et le temps clignotera sur le grand écran. Si
les pédales ne sont pas déplacées et les touches
de la console ne sont pas pressées pendant
quelques secondes, la console s’éteindra auto-
matiquement pour économiser les piles.
7
65
Plaques
Métalliques
Bouton
Pendant les dernières trois secondes de chaque
segment, une série de tonalités se fera entendre
et le temps clignotera sur le grand écran. La
résistance des pédales changera alors si un
niveau de résistance différent est programmé
pour le segment suivant. Remarque : Si le niveau
de résistance est trop élevé ou est trop bas, vous
pouvez l'ajuster en appuyant sur les touches de
Résistance. Cependant, quand le segment sui-
vant commence, la résistance changera automati-
quement si un niveau de résistance différent est
programmé pour ce segment.
Le programme continuera de cette façon jusqu' à
ce que le grand écran indique le programme est
terminé. Remarque : si vous arrêtez de pédaler
pour quelques secondes, le programme s’arrête-
ra. Pour utiliser à nouveau le programme, re-
sélectionnez-le et recommencez depuis le départ.
Suivez vos progrès sur le grand écran.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 12.
Allumez les ventilateurs si vous le désirez.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 13.
Quand vous avez fini de vous entraîner, la
console s’éteindra automatiquement.
Référez-vous à l’étape 7 à la page 13.
Quand vous utilisez un programme iFIT.com sur CD,
un entraîneur personnel certifié vous dirigera à travers
votre séance d'entraînement pendant que le program-
me règle inter activement la résistance des pédales et
vous indique quand il faut accélérer ou ralentir.
Remarque : pour vous procurer les CD iFIT.com,
visitez notre site Internet www.iconeurope.com.
Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser un CD
iFIT.com.
Allumer la console.
Référez-vous à l’étape 1 à la page 12.
Sélectionnez le mode iFIT.com.
Chaque fois que la conso-
le est allumée, le mode
manuel sera sélectionné.
Pour utiliser un CD
iFIT.com, appuyez sur la
touche iFIT.com.
L’indicateur iFIT.com s’al-
lumera et les lettres IF
apparaîtront sur le petit écran.
Insérez un CD iFIT.com dans le lecteur de CD.
Pour ouvrir le lec-
teur de CD, pous-
sez le bouton du
centre sur le lec-
teur de CD vers
le haut. Placez
délicatement un
CD iFIT.com dans
le lecteur de CD
et refermez le couvercle.
Appuyez sur le bouton Marche/Pause pour
lancer le programme.
Pour lancer le
programme CD,
appuyez sur le
bouton Marche/
Pause sur le lec-
teur de CD.
Quelques instants après avoir appuyé sur le bou-
ton, votre entraîneur personnel commencera à
vous guider pour effectuer votre entraînement.
Suivez simplement les instructions de votre
entraîneur personnel.
4
3
2
1
8
7
6
COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES IFIT.COM
SUR CD
1514
Chaque programme Intelligent ajuste automatique-
ment la résistance des pédales et vous indique qu’il
faut accélérer ou ralentir votre cadence lors d’un
entraînement des plus efficaces. Les programmes 3 et
4 sont des programmes de perte de poids, les pro-
grammes 5 et 6 sont des programmes d’entraînement
aérobic, et les programmes 7 et 8 sont des pro-
grammes de hautes performances.
Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser un program-
me Intelligent.
Allumez la console.
Référez-vous à l’étape 1 à la page 12.
Sélectionnez un des programmes Intelligents.
Chaque fois que la conso-
le est allumée, le mode
manuel sera sélectionné.
Pour sélectionner un pro-
gramme Intelligent,
appuyez sur la touche
Programme à plusieurs
reprise jusqu’à ce que le
chiffre 3, 4, 5, 6, 7, ou 8 apparaisse sur le petit
écran.
Commencez à pédaler pour lancer le program-
me.
Chaque programme comprend 20 ou 30 seg-
ments d’une minute. Une résistance et une
cadence ont été programmées pour chaque seg-
ment. Rermarque : la même cadence et/ou la
même résistance peuvent avoir été programmées
pour plusieurs segments consécutifs.
Quand vous commencez à pédaler, la résistance
des pédales changera automatiquement au
niveau de résistance programmé pour la première
période. Remarque : Si le niveau de résistance
est trop élevé ou trop faible, vous pouvez le chan-
ger en appuyant sur les touches de Résistance.
La cadence d’objectif pour la première période,
apparaîtra sur le petit écran pendant quelques
secondes, et les flèches sur le petit écran vous
aideront à pédaler
à la cadence d’ob-
jectif—augmentez
ou ralentissez tout
simplement votre
cadence jusqu’à
ce qu’un segment
de la barre indica-
trice apparaisse à la pointe de chaque flèche (voir
le dessin à droite). Remarque : Quand le mot
TARGET objectif n'apparaît pas sur le petit écran,
la cadence des pédales en cours sera affichée.
Important : la cadence d’objectif n’est là que
pour vous fournir un but. Votre cadence
actuelle peut être plus lente que la cadence
d’objectif, tout particulièrement pendant les
premiers mois de votre programme d’exer-
cices. Soyez sûrs de vous exercer à une
cadence qui vous est confortable.
Pendant les dernières trois secondes de chaque
segment, une série de tonalités se fera entendre
et le temps clignotera sur le grand écran. La
résistance des pédales changera alors si un
niveau de résistance différent est programmé
pour la prochaine période. De plus, le nombre de
flèches sur le petit écran changera si une allure
de votre cible différente est programmée pour le
segment suivant.
Pendant le programme, la partie centrale du grand
écran affichera le temps restant avant la fin du
programme. Si les pédales ne sont pas déplacées
pendant quelques secondes, les affichages seront
en suspens et le temps clignotera. Pour relancer
le programme, recommencez à pédalage.
Suivez vos progrès sur le grand écran.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 12.
Mesurez votre pouls, si vous le désirez.
Référez-vous à l’étape 5 à la page
13.
Allumez les ventilateurs si vous le désirez.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 13.
Quand vous avez fini de vous entraîner, la
console s’éteindra automatiquement.
Référez-vous à l’étape 7 à la page 13.
7
6
5
4
3
2
1
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME
INTELLIGENT
Flèches
Barre
Indicatrice
Le programme de pouls 1 est conçu pour maintenir
votre pouls entre 65% et 85% de votre pouls maxi-
mum durant votre entraînement. (Votre pouls maxi-
mum est calculé en soustrayant votre âge à 220. Par
exemple, si vous avez 25 ans, votre pouls maximum
est de 195 battements par minute). Le programme de
pouls 2 est conçu pour maintenir votre pouls proche
du pouls d’objectif que vous avez choisi.
Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser le program-
me de pouls.
Allumez la console.
Référez-vous à l’étape 1 à la page 12.
Sélectionnez un des programmes de Pouls.
Chaque fois que la conso-
le est allumée, le mode
manuel sera sélectionné.
Pour sélectionner un pro-
gramme de pouls,
appuyez la touche
Programme à plusieurs
reprise jusqu’à ce que
chiffre 1 ou 2 apparaisse sur le petit écran.
Enregistrez votre âge ou un pouls d’objectif.
Si vous avez sélectionné le programme 1, le
mot AGE et le dernier âge enregistré apparaîtront
sur le grand écran. Si vous avez déjà entré votre
âge, appuyez sur la touche Entrer [Enter]. Si vous
n'avez pas programmé votre âge, appuyez sur les
petites touches + et – pour entrer votre âge, puis
appuyez sur la touche Entrer. Votre âge sera sau-
vegardé dans la mémoire de la console jusqu’à
ce que les piles soient remplacées.
Si vous avez sélectionné le programme 2, les
lettres PLS et le dernier pouls d’objectif enregistré
apparaîtront sur le grand écran. Si vous ne sou-
haitez pas changer votre pouls d’objectif, appuyez
sur la touche Entrer. Si vous souhaitez changer
votre pouls d’objectif, appuyez sur les petites
touches + et – puis appuyez sur la touche Entrer.
Le pouls d’objectif peut aller de 70 à 170 batte-
ments par minute.
Tenez le détecteur cardiaque de la poignée.
Pour effectuer un programme de pouls, vous
devez utiliser le moniteur cardiaque de la poignée
ou le moniteur cardiaque porté autour du torse
optionnel. Si vous utilisez le moniteur cardiaque
de la poignée, il n’est pas nécessaire de tenir les
poignées continuellement pendant le programme
; cependant, vous devez tenir les poignées fré-
quemment pour que le programme puisse fonc-
tionner correctement. Chaque fois que vous
tenez les poignées, gardez vos mains sur les
parties en métal pendant au moins 30
secondes.
Commencez à pédaler pour lancer le program-
me.
Le programme de Pouls 1 est constitué de 20
segments d’une minute. Un niveau de résistance
et un pouls d’objectif sont programmés pour
chaque segment. (Remarque : Le même niveau
de résistance et/ou de un pouls d’objectif peut
être programmé pour deux segments consécutifs
ou plus.) Le programme de Pouls 2 dure soixan-
te minutes. (vous pouvez choisir d'utiliser seule-
ment une partie du programme). Le même niveau
de résistance et votre cible de pouls est program-
mé pour le programme entier.
Quand vous commencez à pédaler, la résistance
des pédales changera automatiquement au
niveau de résistance programmé pour le premier
segment.
Pendant que vous
pédalez, les
flèches sur le petit
écran vous aide-
ront à garder votre
pouls proche du
pouls d’objectif
programmé.
Quand vous tenez le détecteur cardiaque de la
poignée, la console comparera votre pouls au
pouls d’objectif programmé. Si votre pouls est trop
rapide ou est trop lent par rapport au pouls d’objec-
tif, le nombre de flèches affichées sur le petit écran
changera pour vous indiquer qu’il faut accélérer ou
ralentir votre cadence. Quand le nombre de
flèches change, changer de cadence jusqu'à ce
qu'un segment de la barre indicatrice apparaisse à
la pointe de chaque flèche. Important : la caden-
ce d’objectif n’est qu’une référence pour vous
fournir un but. Votre cadence réelle peut être
plus lente que la cadence d’objectif, tout parti-
culièrement durant les premiers mois de votre
entraînement. Pédalez toujours à une cadence
qui vous est confortable.
5
4
3
2
1
COMMENT UTILISER LE PROGRAMME DE
POULS
Flèches
Barre
Indicatrice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

ProForm PFEVEL6983 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Le manuel du propriétaire