Haier HRE10WNAWW Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
Guide de l’Utilisateur-
®
What The World Comes Home To
TM
Single Door
Refrigerator
Refrigeradores de Puerta Individual
Refrigerator
Réfrigérateur
à Une Porte
User Manual-
Manual del Usuario-
Model #
Modèle
Para Modelo de
HRE10WNAWW
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 1
1
Français
MESURES DE SECURITE
Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil.
Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les
mesures de sécurité de base, y compris les suivantes:
1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il
est indiqué dans le guide d’utilisation et d’entretien.
2) Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux
instructions d’installation avant d’être utilisé. Consulter les instructions
de mise à la terre du chapitre Installation.
3) Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher le
réfrigérateur. Toujours saisir fermement la fiche et la retirer
complètement de la prise.
4) Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon électrique effiloché ou
endommagé d’une quelconque manière. Ne pas utiliser un cordon
fissuré, abrasé ou dont la prise ou le connecteur est endommagé.
5) Débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’effectuer des
réparations. Remarque: Si ce produit doit faire l’objet d’une
maintenance pour quelque raison que ce soit, il est vivement
recommandé de confier cette tâche à un technicien agréé.
6) Si vous n’avez plus l’usage de votre ancien réfrigérateur, nous vous
conseillons d’en retirer les portes et laissez les étagères en place. Ceci
permet d’éviter tout danger potentiel pour les enfants.
7) Ce réfrigérateur ne doit être ni encastré, ni enclos dans un placard. Il a
été conçu pour être installé tel qu’il se présente.
8) Ne pas faire marcher le congélateur en présence de fumées pouvant
entraîner une explosion.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Pour consultation ultérieure
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 21
2
Français
DANGER
Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre
réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne
puissiez vous en débarrasser. Retirer les portes. Laisser les
étagères en place de manière à ce que les enfants ne
puissent pas grimper facilement à l’intérieur".
Conseils de l‚UL 250 Normes
Nous vous remercions d’avoir choisi
ce produit Haier. Ce guide
d’utilisation facile d’emploi permet
une utilisation optimum du
réfrigérateur.
Ne pas oublier de prendre note du
numéro de modèle et de série. Ils
sont inscrits sur une plaquette
apposée sur l’arrière
du réfrigérateur.
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d’achat
Agrafer le ticket de caisse au guide. Il devra être présenté pour tout
service après-vente sous garantie.
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 22
Mesures de sécurité.............................................................................1
Pièces et Caractéristiques de l’Appareil
........................................4
Installation du Réfrigérateur
............................................................5
Désemballage du Réfrigérateur
...................................................................5
Réglage du Réfrigérateur
............................................................................5
Circulation d’Air Adéquate
.........................................................................5
Caractéristiques Electriques
.........................................................................6
Alignement de la Porte
............................................................................... 7
Inverser l’ouverture de la Porte
....................................................................7
Inverser les Poignées de Porte
...................................................................9
Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur
........................10
Caractéristiques Générales
.......................................................................10
Etagères Intérieures du Réfrigérateur
........................................................10
Bac à Légumes et Couvercle du Bac
..........................................................11
Etagères de la Porte du Réfrigérateur
.......................................................12
Informations concernant le Stockage des Aliments
....................................13
Témoins Habituels de Bon Fonctionnement
................................................14
Entretien et Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur
.................15
Nettoyage et Entretien
..............................................................................
15
Changement d’Ampoule
..........................................................................16
Pannes d’Alimentation
..............................................................................16
Vacances et Déménagement
.....................................................................16
Dépannage
...........................................................................................17
Informations concernant la Garantie
...........................................19
3
Table des Matiéres
PAGE
Français
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 23
4
Français
Pièces et Caractéristiques
de l’Appareil
1. Programmateur du Thermostat
2. Etagères en câble métallique
3. Bacs à Légumes
4. Deux Roulettes (non illustrées)
5. Deux Pieds de Mise à Niveau
6. Couvercle en Plastique du Bac
7. Etagères de Rangement de la Porte
8. Distributeur “Dispense-A-Can™”
9. Stockage des Oeufs/Compartiment
à Produits Laitiers
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 24
5
1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en
mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les
accessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur.
2. Inspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de
matériaux imprimés avant de brancher le réfrigérateur.
Mise à Niveau du Réfrigérateur
• Le réfrigérateur possède deux pieds de mise à niveau qui sont situés sur
les coins avant du réfrigérateur. Après avoir convenablement installé le
réfrigérateur à la place qu’il occupera, procéder à la mise à niveau.
• Pour régler les pieds de mise à niveau, les tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre afin de surélever le réfrigérateur et dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour l’abaisser. La porte du
réfrigérateur se ferme plus facilement lorsque les pieds de mise à
niveau sont surélevés.
• Pour être sûr que le réfrigérateur fonctionne à son maximum d'efficacité,
l'installer dans un environnement favorable à une bonne circulation
d'air et possédant des connexions de plomberie et d’électricité saines.
• Les indications suivantes concernent l’espace recommandé autour du
réfrigérateur:
Latéralement...................19mm (3/4")
Partie supérieure.............50mm (2")
Arrière...........................50 mm (2")
Installation du Réfrigérateur
Désemballage du Réfrigérateur
Réglage du Réfrigérateur
Circulation d’Air Adéquate
Français
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 25
6
Français
• Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise
de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre
• Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la
troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à
deux fiches. Cette pratique pourrait s’avérer dangereuse dans la mesure
où le réfrigérateur n’est pas relié convenablement à la terre, et risquerait
de causer des risques d’électrocution.
• Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit qui n’est pas
convenablement isolé ou chauffé ; comme par exemple un garage, etc.
Le réfrigérateur n’est pas conçu pour fonctionner à des températures
inférieures à 12°C.
• Choisir un endroit convenable et placer le réfrigérateur sur une surface
solide et plane, loin de sources de chaleur telles que: les radiateurs, les
éléments chauffants à plinthes, les cuisinières, etc. Toute irrégularité au
sol doit être corrigée à l’aide des pieds de mise à niveau situés sur les
coins avant de la partie inférieure du réfrigérateur.
Caractéristiques Electriques
Limitations relatives à l’Installation
• Eviter l’usage d’une rallonge à cause des dangers de sûreté potentiels
sous les certaines conditions. S’il est nécessaire utiliser une rallonge,
utilise seulement un à 3 fils qui a un 3-mettre à terre et un 3-slot qui
acceptera le bouchon. L’évaluer marqué de la rallonge doit être égal à
ou plus grand que l’évaluer électrique de l’appareil.
L’usage de Rallonges
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 26
1. Retirer la vis de protection de la charnière.
2. Retirer ensuite la protection de la charnière supérieure.
3. Desserrer les vis de la charnière supérieure à l’aide d’un
tournevis cruciforme.
4. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis.
5. Replacer la protection de la charnière supérieure.
Méthode d’ouverture de la Porte sur la gauche ou la droite:
Ce produit permet de faire passer l’ouverture de la porte de la gauche
vers la droite. Vous pouvez choisir le côté d’ouverture de la porte en
suivant la procédure d’inversion.
Désassemblage: (Voir fig. # 1)
1. Fixer la porte du réfrigérateur et du congélateur à l’aide de papier
adhésif encollé des deux côtés afin de maintenir la porte en place.
2. Comme il est décrit au schéma 1, désassembler la couverture de la
boîte à charnières située sur la partie supérieure de la porte du
congélateur à l’aide d’un tournevis cruciforme. Retirer ensuite les
vis de la charnière. Retirer la charnière en la tirant à la verticale,
puis la placer dans un endroit sûr.
3. Retirer le papier adhésif de la porte du réfrigérateur, soulever puis
retirer la porte; la poser avec précaution.
7
Alignement de la Porte (Voir fig. # 1)
Français
Inverser l’ouverture de la Porte
fig. # 1
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 27
8
Français
Réinstallation: (Voir fig. # 2 et # 3)
1. En fonction du schéma 2, désassembler la charnière inférieure et le
coussinet en plastique situés sur la droite, puis les installer du côté
gauche.
2. En fonction du schéma 3, installer la charnière centrale et le coussinet
sur le côté gauche.
3. Installer la poignée du réfrigérateur: faire en sorte que le trou de
gauche situé sur la partie inférieure de la porte du compartiment de
réfrigération se retrouve sur l'essieu de la charnière inférieure; faire
bouger la porte de l’arrière vers l’avant de manière à ce qu'elle soit
droite et alignée sur la charnière supérieure. Installer à nouveau la
charnière centrale puis tourner l'essieu de la charnière jusqu'à ce qu'il
entre complètement dans la porte; le fixer ensuite à l'aide de vis.
4. Remettre la protection de la charnière à sa place en fonction
du schéma 3.
fig. # 2
fig. # 3
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 28
9
Français
Réfrigérateur: (Voir fig. # 4)
1. Retirer la protection des vis de la poignée.
2. A l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer les deux vis
situées sur la partie latérale de la porte du réfrigérateur
qui sert à maintenir la poignée.
3. Installer la poignée du côté opposé.
4. Retirer les tampons à vis.
Inverser les Poignées de Porte
fig. # 4a
fig. # 4
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 29
10
Français
Les étagères du réfrigérateur ont été conçues pour vous faciliter la vie.
Elles sont réglables afin de s’adapter à vos besoins.
Pour retirer ou régler une étagère de‘largeur
intégrale’ coulissante: (Voir fig. # 5)
1. Incliner légèrement l’étagère vers le haut puis la faire glisser
vers l’avant jusqu’à ce que l’étagère soit complètement retirée.
2. Pour replacer l’étagère, sélectionner la position souhaitée puis la faire
glisser avec précaution jusqu’à ce qu’elle se trouve enclenchée.
Caractéristiques et Utilisation
du Réfrigérateur
Caractéristiques
Générales
Cadran de température
réglable:
Le réfrigérateur maintient
automatiquement le niveau de
température programmé. Le cadran de
contrôle de la température comporte 7
positions plus la position d’arrêt. La
position ‘1’ est la plus chaude. La
position ‘7’ est la plus froide. Lorsque
l’on tourne le cadran sur la position
‘OFF’(arrêt), le réfrigérateur et le
congélateur ne refroidissent plus.
Au départ, mettre le cadran sur la
position ‘4’puis attendre 24 heures
avant de régler la température sur la
position de votre choix.
(Remarque: Si le réfrigérateur a
été placé à l’horizontale
pendant une période de temps
quelconque, attendre 24 heures
avant de le brancher).
Lumière Intérieure du
Compartiment Réfrigérant:
Le réfrigérateur est équipé d'une lumière
intérieure automatique située au niveau
des aliments frais, de manière à pouvoir
facilement repérer le contenu du
réfrigérateur.
Etagères Intérieures du Réfrigérateur
fig. # 5
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 30
11
Français
Pour retirer et installer le bac à légumes:
(Voir fig. # 6)
1. Agripper fermement le bac puis le retirer complètement en le faisant
glisser.
2. Replacer le bac comme il convient, puis le faire glisser vers l’arrière
avec précaution.
Pour retirer le couvercle du bac: (Voir fig. # 7)
1. Commencer par retirer les deux bacs
2. Agripper le bac avec précaution et le sortir en le faisant glisser.
Pour replacer le couvercle du bac:
1. Insérer la partie arrière du compartiment couvert du bac dans
le support situé sur la partie latérale du réfrigérateur.
2. Faire glisser le couvercle du bac jusqu’à ce qu’il se trouve en place.
3. Remettre les bacs à leur place en fonction des instructions données
précédemment.
Bac à Légumes et Couvercle du Bac
fig. # 6
fig. # 7
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 31
Pour retirer les étagères de la porte du réfrigérateur:
(Voir fig. #8)
1. Retirer l’ensemble des articles stockés sur l’étagère.
2. Pousser chaque côté vers le haut avec précaution jusqu’à ce que
l’étagère soit séparée de la porte de l’étagère.
Pour retirer les étagères de la portière du réfrigérateur:
(Voir fig. # 8)
1. Aligner les extrémités des étagères sur les supports de l’étagère de la
porte.
2. Abaisser chaque côté de l’étagère de la porte avec précaution,
jusqu’à ce qu’elle se trouve bien en place à l’intérieur des supports de
la porte du réfrigérateur.
Pour régler les tablettes de sécurité de l’étagère à
bouteilles de la porte:
(Voir fig. # 9)
1. Agripper fermement la tablette et la faire glisser sur la droite ou la
gauche jusqu’à ce qu’elle repose contre les articles entreposés sur
l’étagère.
12
Français
Etagères de la Porte du Réfrigérateur
étagères de
la porte
fig. # 8
fig. # 9
tablette de sécurité
de l’étagère à
bouteille
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 32
13
Français
Aliments Frais
• Pour stocker des aliments frais qui ne sont pas préemballés, veiller à
bien les envelopper ou les stocker dans un matériel hermétique résistant
à l’humidité, excepté dans le cas d’instructions contraires. Ceci permet
de conserver les aliments correctement et d’éviter le transfert
d’odeurs et de saveurs.
• Avant de stocker des aliments, essuyer les containers afin d’éviter des
éclaboussures inutiles.
• Afin de prolonger au maximum la durée de vie des œufs, les stocker en
position verticale dans leur emballage d’origine.
• Les fruits doivent être lavés et séchés puis stocker dans un bac à taux à
taux d’humidité bas. Si vous ne possédez pas de contrôleur d’humidité,
placer les aliments dans des sacs plastiques étanches avant de les
stocker dans le bac.
• Les légumes à peau doivent être conservés dans des sacs plastiques ou
des containers et stockés dans un bac à taux d’humidité bas.
• Les légumes à feuilles doivent être lavés et essuyer puis stocker dans des
sacs plastiques ou des containers et placés dans un bac à taux
d’humidité élevé.
• Les aliments chauds doivent d’abord refroidir avant d’être stockés dans
le réfrigérateur. Ceci évite de gaspiller de l’énergie inutilement.
• Les fruits de mer frais doivent être utilisés le jour même de l’achat. Pour
stocker de la viande dans le compartiment des articles frais, conserver
l’emballage d’origine ou ré-emballer si nécessaire.
Suivre les suggestions de stockage présentées ci-dessous.
• Poulet 1 à 2 Jours
• Viande de bœuf hachée 1 à 2 Jours
• Viandes froides 3 à 5 Jours
• Steaks/Rôtis 3 à 5 Jours
• Viandes Fumées/Traitées 7 à 10 Jours
• Autres viandes 1 à 2 Jours
Pour stocker des aliments pendant des périodes de temps plus
importantes, les stocker immédiatement dans le compartiment
de congélation.
Informations Concernant le
Stockage des Aliments
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 33
14
Français
• Le ventilateur faisant circuler l’air à l’intérieur de l’appareil afin de
maintenir la température sélectionnée.
• De l’eau en train de bouillir, des glouglous ou de faibles vibrations
proviennent du liquide réfrigérant qui circule à l’intérieur des collecteurs
de refroidissement.
• Un déclic se fait entendre lorsque le programmateur de dégivrage et le
thermostat s’allument et s’éteignent.
Témoins Habituels de Bon Fonctionnement
qui Peuvent se Faire Entendre
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 34
15
Français
Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher
le réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette
mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
Avant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours
consulter et suivre les instructions du fabricant et
recommandations afin d’éviter toute blessure éventuelle et
risque de dégât de matériel.
•Préparer une solution de nettoyage comportant 3 à 4 cuillerées
à soupe de bicarbonate de soda mélangé à de l’eau chaude.
A l’aide d’une éponge ou un tissu doux humectés de solution
de nettoyage; essuyer le réfrigérateur.
•Rincer à l’eau chaude et sécher à l’aide d’un tissu doux.
•Ne pas utiliser de détergents chimiques, abrasifs, ou contenant
de l’ammoniaque ou du chlore, ni de solvants ou de tampons à
récurer en métal. CERTAINS de ces produits chimiques
peuvent dissoudre, endommager et/ou décolorer
le réfrigérateur.
•Nettoyer les joints de porte tous les trois mois en suivant les
instructions générales fournies. Les joints doivent rester propres
et flexibles afin d’assurer une bonne étanchéité.
•Une fine couche de gelée de pétrole appliquée sur le côté des
joints comportant les charnières permet de préserver la
flexibilité de ces derniers et d’assurer une bonne étanchéité.
Entretien e Nettoyage Adéquats du
Réfrigérateur Nettoyage et Entretien
Nettoyage et Entretien
Attention:
Précautions:
Généralités:
Joints de porte:
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 35
16
Français
1. Débrancher l’alimentation du réfrigérateur.
2. Retirer l’étagère la plus haute.
3. Laisser l’ampoule refroidir avant de la retirer.
4. Retirer l’ampoule en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
5. Toujours remplacer à l’aide d’une ampoule pour appareil de 40 watts
ou d’une puissance en watts inférieure.
• Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause
d’une tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation de
la prise CA pendant toute la durée de la coupure d’alimentation.
Lorsque le courant électrique est rétabli, rebrancher le cordon dans la
prise CA. Si la coupure d’alimentation se prolonge, vérifier et jeter les
aliments avariés ou décongelés se et le réfrigérateur. Nettoyer le
réfrigérateur avant de le réutiliser.
• Pendant les périodes de vacances ou d’absence prolongée, vider le
réfrigérateur, placer le CADRAN de température sur la position ‘OFF’
(arrêt) et nettoyer le réfrigérateur ainsi que les joints de porte en suivant
les procédures du chapitre intitulé ‘Nettoyage général’. Faire en sorte
que la porte reste ouverte de manière à ce que l’air puisse circuler à
l’intérieur. Toujours déplacer le réfrigérateur en position verticale. Ne
pas déplacer l’appareil en position horizontale. Ceci pourrait
endommager le système d’étanchéité.
Changement d’Ampoule
Pannes d’Alimentation
Vacances et Déménagement
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 36
17
Français
Le Réfrigérateur ne fonctionne pas:
• Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la
position ‘OFF’ (arrêt).
• Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché.
• Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en
vérifiant le disjoncteur.
• Patienter 30 à 40 minutes pour voir si le réfrigérateur se met en route.
Il est possible qu’il se trouve sur ‘defrost’ (dégivrage) et qu’il lui faille
terminer ce cycle avant que le Compresseur puisse se mettre en marche.
La température des aliments semble être trop élevée:
• La porte est ouverte trop fréquemment.
• Patienter le temps nécessaire pour que les aliments chauds récemment
mis au frais refroidissent.
• Vérifier l’étanchéité des joints.
• Nettoyer les condenseurs.
• Régler le programmateur de température sur froid.
La température des aliments est trop basse:
• Si le programmateur de température est placé sur une position trop
froide, le régler sur une position plus chaude et patienter plusieurs
heures, jusqu’à ce que la température se soit ajustée.
Le réfrigérateur se met en marche trop fréquemment:
• Il peut s’agir de l’activité normale pour maintenir une température
constante lorsque la température extérieure ou le taux d’humidité dans
l’air sont élevés.
• Les portes ont été ouvertes trop fréquemment ou pendant une période de
temps prolongée.
• Nettoyer les condenseurs.
• Vérifier l’étanchéité des joints.
• Veiller à ce que les portes soient bien fermées.
Dépannage
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 37
18
Français
Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur
du refrigérateur:
• Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide.
• Ouvertures de la porte prolongée ou trop fréquente.
• Vérifier l’étanchéité des joints.
L’intérieur du réfrigérateur dégage une odeur:
• Nettoyer l’intérieur du réfrigérateur.
• Les aliments ne sont pas convenablement enveloppés ou les
emballages dégagent une odeur.
La lumière du réfrigérateur ne fonctionne pas:
• Vérifier l’alimentation.
• Resserrer l’ampoule dans la douille.
• Remplacer l’ampoule grillée.
La porte du réfrigérateur/congélateur ne ferme
pas correctement:
• Mettre le réfrigérateur à niveau.
• Réaligner la porte du réfrigérateur/congélateur.
• Vérifier qu’il n’y ait pas d’obstruction comme par exemple des
containers ou les couvercles des bacs, les étagères, paniers, etc.
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 38
19
Français
Garantie Limitée
Eléments sous garantie et durée
de la garantie:
Cette garantie couvre tous les défauts de
main-d’œuvre et de matériaux pour une
période de:
12 mois pour la main d’oeuvre
12 mois pour les pièces
5 ans pour le système
d’étanchéité
La garantie prend effet le jour de l’achat
de l’article. Le ticket de caisse d’origine
doit être présenté au centre de
réparation agréé pour toute réparation
sous garantie.
EXCEPTIONS: Garantie pour
usage commercial ou location.
90 jours pour la main d’œuvre
(service en atelier uniquement)
90 jours pour les pièces
Aucune autre garantie n’est
applicable
Couverture.
1. Les pièces électriques et mécaniques
servant au fonctionnement de
l’appareil, pour une période de 12
mois. Ceci comprend l’ensemble des
pièces, à l’exception de la finition et
des garnitures.
2. Les composants du système
d’étanchéité, tels que le compresseur
hermétique, le condenseur et
l’évaporateur, contre tous défauts de
fabrication, pour une période de 5
ans à compter de la date d’achat.
Tout dommage concernant ces
composants et résultant d'un abus
d’ordre mécanique, d’une utilisation
incorrecte, ou de méthodes
d’expédition inadéquates, ne sera
pas compris dans la garantie.
Réparations qui seront
effectuées:
1. Nous nous engageons à réparer ou
remplacer, à notre discrétion, toute
pièce électrique ou mécanique
s’avérant défectueuse dans des
conditions normales d’utilisation, au
cours de la période de
garantie spécifiée.
2. L’acheteur ne subira aucun frais pour
les pièces et la main-d’œuvre
couvertes par la garantie, au cours
de la première période de 12 mois.
Au-delà de cette période, seules les
pièces seront couvertes par la durée
restante de la garantie. La
main-d’œuvre n’est pas pourvue et
est à la charge du client.
3. Contacter le centre de réparations
agréé le plus proche. Pour obtenir les
nom et adresse du centre le plus
proche, appeler le 1-877-337-3639
LES APPAREILS SONT COUVETRS
PAR LA GARANTIE SUR LE
TERRITOIRE CONTINENTAL DES
ETATS-UNIS, Á PUERTO RICO ET
AU CANADA:
Les dommages résultant d’une installatio
incorrecte. Les dommages survenus
pendant le transport. Les défauts ne
résultant pas de la fabrication.Les
dommages résultant d’un usage
incorrect ou abusif, d’un accident, de
modifications, d’un manque d’entretien
ou de maintenance, ou d’une tension
incorrecte. Les dommages résultant d’un
usage autre que l’usage ménager. Les
dommages résultant d’un entretien ou de
réparations par quiconque autre qu’un
distributeur ou centre de réparations
agréé. Garnitures décoratives ou
ampoules pouvant être remplacées.
Transport et Frais d’envoi. Main d’œuvre
(après la période initiale de 12 mois)
CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE
TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES
GARANTIES DE VALEUR
MARCHANDE OU D’ADÉQUATION A
UN USAGE PRECIS
Le recours offert dans cette garantie est
exclusif et est accordé à l’exclusion de
tout autre.
La garantie ne couvrant pas les
dommages directs et indirects, les
limitations ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à tous les cas. Certains états
ne permettant pas la limitation de la
durée des garanties implicites, les
limitations ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à tous les cas.
Cette garantie confère à l’acheteur des
droits spécifiques et celui-ci peut
bénéficier d’autres droits qui varient
selon les états.
Haier America
New York, NY 10018
HRE10WNAWW 2002.5.16 12:50AM Page 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Haier HRE10WNAWW Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues