BLACK+DECKER BD18AL Manuel utilisateur

Catégorie
Lampes de poche
Taper
Manuel utilisateur
13
FRANÇAIS
Français
Utilisation
Votre lampe torche Black & Decker peut s’utiliser à la maison
ou dans le cadre d’activités de loisir. Elle a été conçue pour
une utilisation exclusivement domestique.
Consignes de sécurité
Attention ! De simples précautions de sécurité sont à
prendre pour l’utilisation d’appareil alimenté par batterie. Les
conseils suivants doivent toujours être appliqués, ceci afin
de réduire le risque d’incendie, les fuites de batterie, les
blessures et les dommages matériels.
X Lisez attentivement et entièrement le manuel avant
d’utiliser l’appareil.
X Ce manuel décrit comment utiliser cet appareil.
L’utilisation d’un accessoire ou d’une fixation, ou bien
l’utilisation de cet appareil à d’autres fins que celles
recommandées dans ce manuel d’instruction peut
présenter un risque de blessures.
X Gardez ce manuel pour référence ultérieure.
Utilisation de votre appareil
Prenez toutes les précautions nécessaires pour utiliser
l’appareil.
X Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes jeunes ou déficientes sans surveillance.
X Cet appareil ne doit pas être utilisé comme jouet.
X Il ne doit jamais être utilisé dans des endroits humides
et en aucun cas être mouillé.
X Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
X N’ouvrez pas le boîtier. Il n’y a aucune pièce réparable
par l’utilisateur à l’intérieur.
X N'utilisez pas l’appareil dans un environnement
présentant des risques d'explosion, ni en présence de
liquides, gaz ou poussières inflammables.
X Pour limiter le risque d’endommagement des prises et
des fils électriques, ne débranchez jamais l’appareil en
tirant sur le câble.
Après l’utilisation
X Quand il n’est pas utilisé, l’appareil doit être rangé dans
un endroit suffisamment aéré, sec et hors de portée des
enfants.
X Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils
rangés.
X Quand l’appareil est rangé ou transporté dans un
véhicule, il doit être installé dans le coffre ou
correctement calé pour éviter les mouvements dus aux
changements de direction ou de vitesse.
X L’appareil doit être protégé de la lumière directe, de la
chaleur et de l’humidité.
Vérification et réparations
X Avant l’utilisation, vérifiez si l'appareil est en bon état ou
si aucune pièce ne manque. Recherchez des pièces
cassées, des boutons endommagés et d'autres
anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement
de l’appareil.
X N’utilisez pas l’appareil si une pièce est endommagée
ou défectueuse.
X Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou
endommagées par un réparateur agréé.
X Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces
autres que celles citées dans ce manuel.
Mesures de sécurité concernant les lampes torches
Le symbole de sécurité suivant se trouve sur votre lampe
torche :
X Laissez la lampe torche refroidir complètement avant de
la ranger ou de la charger.
X Tenez les matériaux combustibles éloignés de la lampe
torche. Une forte chaleur peut enflammer l'appareil.
X Ne posez jamais la lampe avec la lumière vers le bas
quand elle est allumée ou en train de refroidir.
X Ne laissez pas la lampe torche sans surveillance.
Éloignez les enfants et les animaux de la zone de
travail.
X Après un choc ou une chute, vérifiez que la lentille de la
lampe torche n’est pas endommagée. N’utilisez jamais
la lampe sans la lentille ou avec une lentille
endommagée.
X La lentille est en plastique. Elle peut se fendre ou se
briser en cas d’impact. Si elle est endommagée, il faut
la remplacer par une pièce d’origine. Portez des gants
pour éviter les blessures avec les bords tranchants.
X Ne regardez jamais directement la lumière. N'orientez
jamais la lampe allumée vers les yeux d'une autre
personne.
X Ne plongez pas la lampe torche dans l’eau.
X En cas de changement, seul le type d’ampoule
fluorescente indiqué dans les données techniques est
approprié.
X Seules les batteries Black & Decker fournies avec
l’appareil peuvent être utilisées.
Attention ! Pour réduire le risque de blessures,
l’utilisateur doit lire les instructions du manuel.
Attention ! Ne touchez en aucun cas la lentille, elle
chauffe pendant l’éclairage et reste chaude
plusieurs minutes après avoir éteint la lampe
torche.
14
FRANÇAIS
Consignes de sécurité supplémentaires concernant les
batteries et les chargeurs
Batteries
X En aucun cas, n’essayez d’ouvrir l’appareil.
X Ne chargez pas les batteries endommagées.
X Ne mettez pas la batterie en contact avec l’eau.
X Ne mettez pas la batterie en contact avec la chaleur.
X Ne le rangez pas dans des endroits où la température
peut dépasser 40°C.
X Ne chargez qu’à température ambiante comprise entre
10°C et 40°C.
X N’utilisez que les chargeurs fournis avec l’appareil.
X Pour jeter les batteries, suivez les instructions données
dans la section "Protection de l’environnement".
Chargeurs
N’utilisez votre chargeur Black & Decker que pour charger la
batterie fournie avec l’appareil. D’autres batteries pourraient
exploser, provoquant des blessures et des dommages.
X Ne tentez jamais de recharger des batteries non
rechargeables.
X Remplacez immédiatement les fils électriques
endommagés.
X N’approchez pas le chargeur de l’eau.
X N’ouvrez pas le chargeur.
X Ne testez pas le chargeur.
Les symboles suivants se trouvent sur votre chargeur :
Sécurité électrique
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un Centre de réparation
agréé Black & Decker pour éviter tout risque.
Options
Certains, ou tous, les éléments suivants sont sur cet
appareil :
1. Poignée mobile
2. Sandow
3. Tube fluorescent remplaçable
4. Protection amovible
5. Batterie
6. Boîtier du chargeur
7. Adaptateur de charge au secteur
8. Manette marche/arrêt
9. Vis d’accès au tube fluorescent
10. Bouton de dégagement du manche
Installation et retrait de la batterie (figure G)
X Pour installer la batterie (5), alignez-la avec le boîtier
sur l’appareil. Glissez la batterie (5) dans le boîtier et
poussez-la jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
X Pour retirer la batterie (5), poussez le bouton de
dégagement (12) tout en tirant sur la batterie (5) pour la
sortir.
Installation du cache-batterie (figure F)
X Installez le cache (11) sur la batterie (5) pour le
transport et le rangement.
Utilisation
Mise en charge de la lampe torche
Cette lampe torche est livrée partiellement chargée. Avant la
première utilisation, chargez la batterie (5) à l'aide de
l'adaptateur de charge au secteur (6) pendant 10 heures.
Fonctionnement de la lampe torche (figure A)
Attention ! Regarder directement le faisceau émis par la
lampe torche risque de perturber la vision.
X
Pour allumer la lampe, glissez le bouton on/off (8) vers la
droite. Pour l’éteindre, glissez le bouton vers la gauche.
Remplacement du tube fluorescent (figure B)
Attention ! Risque de choc électrique
. Débranchez le bloc-
batteries de l’appareil avant de remplacer le tube fluorescent.
Cette mesure de précaution permet d’éviter les blessures.
Attention ! Si le tube est cassé, portez des gants de
protection avant d’essayer de le remplacer. Ne retirez aucun
morceau de verre ou de tube de la douille à mains nues. Le
non respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
Attention ! Risque de brûlure. La lentille ou le tube
fluorescent sont chauds dès qu'ils sont utilisés.
Remarque : N’utilisez que les ampoules de rechange
DC5273 ou Sylvania PN CF13DS/E/841.
X Retirez la protection (4) en la tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre (figure B).
Votre chargeur est doublement isolé; par
conséquent, aucun câble de terre n'est nécessaire.
Lisez attentivement le manuel d’instruction complet.
Cet appareil est destiné à être utilisé exclusivement
à l’intérieur.
Température de fonctionnement.
Cet outil ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers.
Ce chargeur est doublement isolé; par
conséquent, aucun câble de terre n'est
nécessaire. Vérifiez si la tension mentionnée sur
la plaque signalétique correspond bien à la
tension de réseau présente sur le lieu.
+40ºC
+10ºC
15
FRANÇAIS
X Tirez avec précaution le couvercle d’accès au tube
fluorescent hors de l’ouverture.
X Retirez avec précaution le tube (3) de la douille en le
sortant délicatement de la base. Vérifiez que la douille
et la zone autour de la douille sont propres et qu’il n’y a
ni poussières, ni contaminants.
X Insérez le nouveau tube (3) dans la même direction que
l’ancien. Vérifiez correctement l’installation.
X Replacez le couvercle d’accès au tube fluorescent.
X Replacez la protection (4).
Remplacement d’un tube cassé (figure B)
Remplacez toujours une ampoule cassée dans un endroit
correctement aéré.
X Tournez la protection (4) dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre (figure B).
X Tirez avec précaution le couvercle d’accès au tube
fluorescent hors de l’ouverture.
X Retirez les deux vis (9) du boîtier en plastique
transparent. Tournez le couvercle pour avoir accès au
tube cassé. Portez des gants de protection pour retirer
le verre ou le tube cassé.
X Fermez le boîtier en plastique transparent et replacez
les vis (9).
X Insérez le nouveau tube (3) dans la même direction que
l’ancien. Vérifiez correctement l’installation. Replacez le
couvercle d’accès au tube fluorescent.
X Replacez la protection (4).
Sandow (figure C)
Attention ! Quand elle est suspendue par le sandow (2), ne
secouez ni la lampe torche, ni l’objet qui la retient.
Ne suspendez pas la lampe à des câbles électriques ou à
d’autres supports susceptibles de lâcher afin d’éviter tout
dommage corporel ou matériel.
N’utilisez le sandow que pour suspendre la lampe torche. Il
ne peut pas supporter un poids supplémentaire.
Il ne faut, ni attacher, ni suspendre un autre objet au sandow,
car il risquerait de se rompre.
Le sandow intégré (2) se range dans la poignée (1). On peut
le sortir de la poignée pour suspendre la lampe torche
(figure C). Il est également possible de retirer le sandow (2)
à partir d’une extrémité, si nécessaire.
Rotation du boîtier de la lampe (figures D et E)
X La poignée (1) peut être déplacée en appuyant sur le
bouton de dégagement de la poignée (10) (figure E) et
en faisant tourner la poignée dans l’une de ses six
positions de verrouillage. Les différentes positions de la
poignée permettent de transporter la lampe torche ou
de l’appuyer contre la poignée en cas d’usage fixe.
Entretien
Votre appareil Black & Decker a été conçu pour fonctionner
pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un
fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage
régulier et d'un entretien approprié de l'outil.
Attention ! Avant d’effectuer des réparations ou un
nettoyage de l’appareil, débranchez-le.
X De temps en temps, passez un chiffon humide sur
l’appareil. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de
solvant. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
Protection de l'environnement
S’il doit être remplacé ou si vous n'en avez plus l'usage,
songez à la protection de l'environnement. Les réparateurs
agréés Black & Decker accepteront la collecte d'anciens
outils Black & Decker et veilleront à ce que leur mise au
rebut ne porte pas atteinte à l'environnement.
Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte
séparée des produits électriques et des produits ménagers,
dans des déchetteries municipales ou par le revendeur
lorsque vous achetez un nouveau produit.
Black & Decker offre une solution permettant de recycler les
produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur
cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez
retourner votre produit à un réparateur agréé qui se
chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à
l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi
trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker et
de plus amples détails concernant notre service après-vente
sur le site Internet : www.2helpU.com.
X Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie.
X Ne jetez pas la batterie dans le feu, celle-ci pourrait
exploser.
Recyclage. Cet appareil ne doit pas être jeté avec
les déchets ménagers.
La collecte séparée des produits et des
emballages usagés permet de recycler et de
réutiliser des matériaux. La réutilisation de
matériaux recyclés évite la pollution de
l'environnement et réduit la demande de matières
premières.
Les batteries Black & Decker peuvent être
rechargées à n’importe quel moment. Quand elles
sont hors d'usage, jetez-les en respectant les
normes de protection de l’environnement.
16
FRANÇAIS
X Déchargez complètement la batterie, puis retirez-la de
l’appareil.
X Les batteries NiCd, NiMH, Lithium Ion et au plomb (Pb)
sont recyclables. Elles ne doivent pas être jetées avec
les déchets ménagers. Placez la batterie dans un
emballage approprié pour éviter un court-circuit des
bornes. Déposez la batterie chez un technicien
d’entretien agréé ou dans un centre de recyclage local.
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité CE
BD18AL
Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à :
Normes & législation.
EN60598, 73/23/CEE
Le soussigné est responsable des données de la fiche
technique et fait cette déclaration au nom de Black & Decker
Kevin Hewitt
Directeur Ingénierie Client
Spennymoor, County Durham, DL16 6JG,
Royaume-Uni
04-09-2008
Garantie
Black & Decker vous assure la qualité de ses produits et
vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de
garantie est un document supplémentaire et ne peut en
aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est
valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union
Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison
de matériaux en mauvais état, d'une erreur humaine, ou d'un
manque de conformité dans les 24 mois suivant la date
d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des
pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou
cassés ou remplace ces produits à la convenance du client,
sauf dans les circonstances suivantes :
X Le produit a été utilisé dans un but commercial,
professionnel, ou a été loué.
X Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
X Le produit a subi des dommages à cause de corps
étrangers, de substances ou d'accidents.
X Des réparations ont été tentées par des techniciens ne
faisant pas partie du service technique de
Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir
une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à
l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi
trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker et
de plus amples détails sur notre service après-vente sur le
site Internet à l'adresse suivante :
www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour
enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être
informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour
plus d'informations concernant la marque Black & Decker et
notre gamme de produits, consultez notre site
www.blackanddecker.fr.
BD18AL
Tension d’entrée V c.c. 18
Poids kg 0,69
Batterie Type NiCD/NiMh
Poids de batterie kg 0,83
Ampoule Type Fluorescence
V c.c. 18
W13
Chargeur
Entrée V c.a. 230
Charge approximative h 3,0
Poids kg 0,40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

BLACK+DECKER BD18AL Manuel utilisateur

Catégorie
Lampes de poche
Taper
Manuel utilisateur