Philips DCD8000/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur
FR Mode d’emploi
DCD8000
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
1
Français
FR
6 Lecture à partir d’un iPod/iPhone/iPad
22
Compatible iPod/iPhone/iPad 22
Installation de l’iPod/iPhone/iPad 22
Lecture du contenu audio de
l’iPod/iPhone/iPad 22
Charge de l’iPod/iPhone/iPad 23
Retrait de l’iPod/iPhone/iPad 23
7 Écoute de la radio 24
Réglage d’une station de radio 24
Programmation automatique des stations de
radio 24
Programmation manuelle des
stations de radio 24
Réglage d’une station de radio
présélectionnée 25

8 Réglage du son 26
Réglage du volume sonore 26
 
Désactivation du son 26
9 Réglage des paramètres 27
Réglages généraux 27
 
Réglages vidéo 28
Préférences 29
10 Autres fonctions 31
Activation du mode de démonstration 31
Réglage de l’alarme 31
Réglage de l’arrêt programmé 32
Écoute de la musique à partir d’un
appareil audio 32
Utilisation du casque 32
11 Informations sur le produit 33
Caractéristiques techniques 33
Formats de disque pris en charge 34


12 Dépannage 37
Table des matières
1 Important 2

Avertissement 4
2 Votre microchaîne DVD 6
Introduction 6
Contenu de l’emballage 6
Présentation de l’unité principale 7
Présentation de la télécommande 8
3 Connexion 10
Installation de l’appareil 10
Raccordement du câble de commande 10
Connexion des enceintes 10
Connexion de l’antenne FM 11
Connexion de câbles audio/vidéo 11
Alimentation 14
4 Guide de démarrage 15
Préparation de la télécommande 15
Mise sous tension 15
Réglage de l’horloge 16
 
Activation et désactivation du voyant LED 16
Mémorisation automatique des stations de
radio 16
Recherche du canal vidéo adéquat 16
 

 
5 Lecture 18
Lecture d’un disque 18

disques enregistrés 19

Commande de lecture 20
Options de lecture 20
 
2 FR
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les
avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e Nutilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g 
ventilation. Installez l’appareil
conformément aux consignes du
fabricant.
h Évitez d’installer l’appareil à proximi
des sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles

exemple) produisant de la chaleur.
i Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer,

prises de courant et de son point de
sortie sur l’appareil.
j Utilisez uniquement les pièces de

fabricant.
k Utilisez uniquement l’appareil avec le
chariot, le socle, le tpied, le support

vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous
utilisez un chariot, prenez garde à ne pas
le faire basculer avec lappareil lorsque
vous le déplacez. Vous risqueriez de
vous blesser.
1 Important
Sécurité


non isos de votre appareil peuvent
provoquer une décharge électrique. Pour la
curité de votre entourage, ne retirez pas le
couvercle du produit.
Le point d’exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter


maintenance.

d’incendie ou de décharge électrique, cet
appareil doit être conservé à l’abri de la pluie
ou de l’humidité. Aucun objet rempli de
liquide, tel qu’un vase par exemple, ne doit
être placé sur l’appareil.

d’électrocution, veillez à aligner la broche large

en l’insérant au maximum.
3
Français
FR
libre autour de cet appareil pour assurer
une bonne ventilation. Assurez-vous que des
rideaux ou d’autres objets ne recouvrent pas

Attention
Lutilisation de commandes ou de réglages, ou de
toute autre procédure que celles données dans
ce document risque d’exposer l’utilisateur à une
utilisation ou à des radiations dangereuses.
Avertissement


appareil.
Placez l’appareil sur une surface plane, rigide et
stable.

équipement électrique.
Utilisez cet appareil uniquement en inrieur.
Éloignez l’appareil des sources d’eau ou
d’humidité, ou d’objets remplis de liquide.
Conservez l’appareil à l’abri des rayons du soleil,


Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modé.
 L’utilisation des écouteurs à un volume

auditives. Ce produit peut gérer un
volume sonore capable de détériorer
les fonctions auditives d’un individu
aux faculs normales, même en cas
d’exposition inférieure à une minute. Les
niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution
de leurs capacités auditives.
 
temps, votre niveau de confort auditif

une écoute prolongée, un niveau sonore
élevé et nuisible à vos capacis auditives
pourra vous sembler normal. Pour éviter
cela, réglez le volume à un niveau non
nuisible assez longtemps pour que votre
ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
l branchez cet appareil en cas dorage
ou pendant les longues périodes
d’inutilisation.
m 

travaux de maintenance sont nécessaires
en cas d’endommagement de l’appareil :
par exemple, endommagement du

déversement de liquide ou chute
d’objets à l’intérieur de l’appareil,
exposition de l’appareil à la pluie ou à
l’humidité, dysfonctionnement ou chute
de l’appareil.
n Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l’appareil ou entraîner

matériels, respectez les consignes
suivantes :
 Installez correctement toutes les
piles, en prenant garde aux sens +
et - indiqs sur lappareil.
 
anciennes, au carbone et alcalines,
etc.).
 Retirez les piles du compartiment si
vous n’utilisez pas l’appareil pendant
une longue période.
o Votre appareil ne doit pas être expo
aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
p Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil à
proximité de celui-ci (par exemple,
objets remplis de liquide ou bougies
allumées).
q Si la prise d’alimentation ou un coupleur
d’appareil est utilisé comme dispositif
de découplage, celui-ci doit rester
facilement accessible.



4 FR

d’interférence radio de la Communau
Européenne.

mariaux et des composants de haute quali
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée sur
un produit indique que ce dernier est conforme
à la directive euroenne 2002/96/EC.

de gestion des déchets d’équipements
électriques et électroniques.

et ne jetez pas vos anciens produits avec les

rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.

de la directive euroenne 2006/66/
EC, qui ne peuvent être jees avec les

dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des piles car la
mise au rebut correcte permet de préserver
l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement

avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l’emballage en trois




recyclables et réutilisables à condition d’être
montés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour
vous débarrasser des emballages, des piles
usagées et de votre ancien équipement.

 Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
 Augmentez progressivement le volume
jusqu’à ce que votre écoute soit
confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
 Une exposition prolongée au son, même
à des niveaux normaux et non nuisibles,

 

l’écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l’utilisation de vos
écouteurs.
 Écoutez à des volumes raisonnables
pendant des durées raisonnables.
 
votre oe est en phase d’adaptation.
 
que vous n’entendiez plus les sons
environnants.
 Faites preuve de prudence dans
l’utilisation des écouteurs ou arrêtez
l’utilisation dans des situations

pas les écouteurs lorsque vous conduisez
ou que vous êtes en vélo, sur un skate,

dangereuse sur la route et est ilgale
dans de nombreuses régions.
Avertissement

qui ne serait pas approuvée expressément
par Philips Consumer Lifestyle peut invalider
l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
5
Français
FR


Fabriqué sous licence Dolby Laboratories.

marques commerciales de Dolby Laboratories.

®
est un format vidéo numérique créé par


www.divx.com pour obtenir de plus amples
informations ainsi que des outils logiciels





®
pour accéder aux contenus

un code d’enregistrement, recherchez


le site vod.divx.com muni de ce code pour
procéder à l’enregistrement et obtenir plus de


®

®
et les logos associés

sont utilisés sous licence.
Cet appareil présente l’étiquette suivante :
Remarque
La plaque signalétique est située sous l’appareil.
Remarque concernant les droits
d’auteur

protection des droits d’auteur protégée
par des brevets américains et autres droits
relatifs à la propriété intellectuelle détenus par
Rovi Corporation. La rétro-ingénierie et le
démontage sont interdits.
Remarques liées à la marque
commerciale





connecté à un iPod, iPhone ou iPad et que le

aux normes de performances Apple. Apple
n’est pas responsable du fonctionnement de
cet appareil ou de sa conformité aux normes
de sécurité et aux normes réglementaires.

un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter

iPod et iPhone sont des marques
commerciales dApple Inc. déposées aux
États-Unis et dans dautres pays. iPad est une
marque commerciale d’Apple, Inc.
HDMI, le logo HDMI et lInterface

commerciales ou des marques dépoes
d’HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans
d’autres pays.
6 FR


Code de zone DVD Pays
Europe
Contenu de l’emballage


 

 2 enceintes
 
 Télécommande avec piles
 
 
1,5 m)
 
 Cordon d’alimentation
 
 
2 Votre
microchaîne
DVD
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez

offerte par Philips, enregistrez votre produit à

Introduction
Avec cet appareil, vous pouvez :
 


 Écouter de la musique à partir de
disques, d’un iPod/iPhone/iPad ou de

 

 Écouter des stations de radio FM
Vous pouvez améliorer la qualité du son

 Amélioration des basses et des aigus
 Contrôle automatique de l’intensi

L’unité prend en charge les formats
multimédias et formats de disque suivants :
Recordable
ReWritable
7
Français
FR
h
 
i Station d’accueil pour iPod/iPhone/iPad
j
/
 Permet d’effectuer une recherche
dans une piste ou un disque.
 
vers la gauche et la droite.
 Réglez une station de radio.
 Permet de faire pivoter une photo.
k
 Permet d’arrêter la lecture ou de
supprimer un programme.
l VOLUME
 Permet de régler le volume.
 Permet de régler l’heure.
m
 Permet d’ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
Présentation de l’unité
principale
a /
 Permet de passer à la piste, au


 Permet de choisir une prélection
radio.
b SOURCE
 Permet de sélectionner une source.
c
 Permet d’allumer ou déteindre
l’appareil.
d
 Permet de démarrer ou de
suspendre la lecture.
e
 
f
 Prise casque.
g Compartiment du disque
i
l
k
c
b
a
j
f
e
d
h
g
m
8 FR
c A-B
 Permet de réter un passage

chapitre.
d
 Permet d’ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
e DISC MENU
 
d’accéder au menu du disque ou de
le quitter.
 Pour les disques vidéo munis du


f Touches de navigation
SLOW/ ZOOM
 
vers le haut et le bas.
 Permet dinverser une photo.
 
SLOW
de sélectionner un mode ralenti en

 
ZOOM


pour sélectionner un mode ralenti
en avant.
/  / )
 Permet d’effectuer une recherche
dans une piste ou un disque.
 
vers la gauche et la droite.
 Réglez une station de radio.
 Permet de faire pivoter une photo.
OK
 
 Permet de basculer entre une
diffusion FM sréo et mono.
g
BACK
 Permet de revenir au menu
précédent.
h
 Permet de démarrer ou de
suspendre la lecture.
Présentation de la
télécommande
a
 Permet d’allumer ou déteindre
l’appareil.
b Touches de sélection de la source
 Permet de sélectionner une source.
x
u
LOUDNESS
SLOW
ZOOM
TREBLE
BASS
VOL
CLOCK
TIMER
SLEEP
DIM
USB
A
-
B
MODE
DOCK
RADIO
PROGRAM
AUDIO
SUBTITLE
a
b
d
e
f
g
i
m
n
k
c
h
j
l
y
w
v
t
r
s
p
q
o
9
Français
FR
 Permet de passer au titre ou au
chapitre prédent/suivant.
 Permet de choisir une prélection
radio.
u
 Permet d’arrêter la lecture.
 Permet d’effacer un programme.
v INFO/RDS
 
lecture sur un téléviseur connecté.
 Pour les stations de radio FM


 Permet de synchroniser l’horloge

w SYSTEM MENU
 Permet daccéder au menu de

quitter.
x MODE
 Permet de sélectionner un mode de
répétition ou de lecture aléatoire.
y DIM
 Permet de sélectionner un niveau de
luminosité pour l’écran.
 Permet d’allumer ou déteindre le
voyant LED situé au bas de l’unité
ou au niveau du bouton de volume
lorsque cette touche est maintenue
enfoncée.
i CLOCK
 Permet de régler lhorloge.
 
j AUDIO
 
sélectionner le canal stéréo, mono-
gauche ou mono-droit.
 
de sélectionner une langue audio.
k VOL +/-
 Permet de régler le volume.
 Permet de régler l’heure.
 Permet de régler le niveau des
graves/aigus.
l SUBTITLE
 Permet de sélectionner une langue
de sous-titrage.
m Pa numérique
 Permet de sélectionner un titre, un
chapitre ou une piste.
n PROGRAM
 Permet de programmer des stations
de radio.
o LOUDNESS
 Permet d’activer ou de désactiver le
contrôle de l’intensité.
p BASS
 Permet d’activer le réglage des
graves.
q TREBLE
 Permet d’activer le réglage des aigus.
r SLEEP/TIMER
 Permet de régler l’arrêt program.
 Permet de régler la minuterie de
l’alarme.
s
 Permet de couper et de rétablir le
son.
t
/
 Permet de passer à la piste
précédente/suivante.
10 FR
Connexion des enceintes
Remarque

chaque câble d’enceinte dans la prise.
Pour obtenir une qualité sonore optimale,
utilisez uniquement les enceintes fournies.
Connectez uniquement des enceintes dont
l’impédance est supérieure ou égale à celle des
enceintes fournies.
La prise DEMO concerne uniquement l’unité
de démonstration non incluse dans l’appareil.

celui-ci à l’aide de cette prise.
Sur l’unité principale :
1 Dévissez les connecteurs des enceintes.
1
2
3
3 Connexion
Installation de l’appareil
1 
2 Disposez les enceintes gauche et droite
à égale distance du téviseur et à un
angle d’environ 45 degs par rapport à la
position d’écoute.
Remarque
Pour éviter les interférences magnétiques ou les
bruits indésirables, ne placez jamais l’appareil ou

des radiations.


fermé.
Installez l’appareil à proximité d’une prise
secteur facilement accessible.

commande
 

sur la prise CÂBLE DE COMMANDE au

11
Français
FR
 
à la prise FM ANTENNA située sur
l’appareil.

vidéo

en charge par votre téléviseur.
 Option 1 : connexion à la prise HDMI

ou HDCP).
 Option 2 : connexion à la prise vidéo

Option 1 : connexion à la prise HDMI
HDMI IN
2 
du câble d’enceinte dans le connecteur

3 

4 
argentée du câble d’enceinte dans le

5 

6 Recommencez les étapes 2 à 5 pour
insérer les autres câbles d’enceinte dans
les connecteurs droits.
Sur les enceintes :
1 Dévissez les connecteurs des enceintes.
2 
ble d’enceinte qui est connecté aux
connecteurs gauches de l’unité principale.
3 
du câble d’enceinte dans le connecteur

4 

5 
argentée du câble d’enceinte dans le

6 

7 Recommencez les étapes 2 à 6 pour
l’enceinte de droite.
Connexion de l’antenne FM
Conseil
Pour une réception optimale, déployez

position.
Pour une meilleure réception stéréo des
stations FM, branchez une antenne FM externe
sur la prise FM ANTENNA.
L’appareil ne prend pas en charge la réception
de la radio MW.
12 FR
Routage audio vers d’autres appareils

vers d’autres appareils.
Connexion à un ampli-tuner AV
compatible HDMI
1 
 à la prise HDMIDIGITAL AV
OUT
 à la prise d’entrée HDMI de
l’appareil.
Conseil
La connexion HDMI fournit la meilleure qualité
audio possible.
1 
 à la prise HDMIDIGITAL AV
OUT
 à l’entrée HDMI du téléviseur.
Conseil


câble audio pour la sortie audio.

compatible avec la résolution 1080p ou
1080p/24 Hz, Philips recommande l’utilisation
d’un câble HDMI de catégorie 2, également
appelé câble HDMI haute vitesse pour une
sortie audio/vidéo optimale.
Cette connexion permet d’obtenir une qualité
d’image optimale.
Option 2 : connexion à la prise vidéo
composite
1 
 à la prise VIDEOVIDEO OUT) de

 
2 
 aux prises LINE OUT-L/R de cette

 aux entrées AUDIO du téléviseur.
Conseil
L’entrée vio de votre téviseur peut


VIDEO OUT
VIDEO
13
Français
FR
Routage audio à partir d’autres
appareils
Routage audio à partir d’un téléviseur
ou d’autres appareils
Utilisez ce produit pour écouter le son du
léviseur ou dautres appareils comme un
décodeur.
Conseil
Appuyez sur MP3 LINK/AUX pour sélectionner
la sortie audio de votre connexion.
SPEAKER OUT
ANTENNA
FM
DOCK
DEMO
AUX INLINE OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
VIDEO
LAN Wi-Fi
R
L
AC MAIN
~
RR
LL
LINE OUT
AUX IN
R
R
L
L

récepteur AV numérique
1 
 à la prise COAXIALDIGITAL
OUT
 
l’appareil.
Connexion d’un système stéréo
analogique
1 
 aux prises LINE OUT-L/R de cette
unité ;
 aux entrées AUDIO de l’appareil.
COAXIALCOAXIAL
AUDIO IN
R
L
14 FR
Attention

que la tension d’alimentation correspond à la
valeur de tension imprimée au dos ou sous
l’appareil.
Avant de brancher le cordon d’alimentation,

connexions.
 
 à la prise AC MAINS~ de cet

 à la prise d’alimentation murale.
Écoute de la musique à partir d’un
lecteur audio
Cet appareil peut diffuser de la musique
provenant d’un lecteur audio.
 À l’aide du câble MP3 Link fourni, reliez
la prise MP3 LINK et la prise casque du
baladeur audio.
Conseil
Appuyez sur MP3 LINK/AUX pour sélectionner
la sortie audio de votre connexion.
Alimentation
MP
3
-
LINK
15
Français
FR
Remarque
Les piles ne doivent pas être expoes à une

source assimilée).
Retirez les piles si vous pensez ne pas utiliser la
commande pendant un certain temps.

au carbone et alcalines, etc.).

elles doivent donc être mises au rebut de

Mise sous tension
1
Appuyez sur .
» 
source sélectionnée.
Activation du mode veille
1 Maintenez la touche enfoncée pendant
plus de 3 secondes pour passer en mode
veille d’économie d’énergie.
» 
» Le voyant rouge d’économie d’énergie
s’allume.
Pour activer le mode veille de l’appareil :
1 En mode veille déconomie dénergie,
maintenez la touche
enfoncée pendant
plus de 3 secondes.
» 

» Le voyant rouge d’économie d’énergie
s’éteint.
4 Guide de
démarrage
Attention
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou
de toute autre procédure que celles données
dans ce document risque d’exposer l’utilisateur à
une utilisation ou à des radiations dangereuses.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l’ordre énoncé.







Préparation de la
télécommande
1
Faites glisser le compartiment à piles en

sur l’illustration).
2 Insérez 2 piles AAA en respectant la

3 Remettez le compartiment à piles en

16 FR
Mémorisation automatique
des stations de radio

l’appareil peut mémoriser des stations de radio
automatiquement.
1 Permet d’allumer l’unité principale.
2 Appuyez sur la touche RADIO.
» [AUTO INSTALL -- PRESS PLAY
-- STOP CANCEL]
pour démarrer l’installation
automatique ou sur
pour annuler)

3 Appuyez sur la touche .
» 
automatiquement les stations de

puissant.
» Lorsque toutes les stations de radio
disponibles sont mémorisées, la

est diffusée automatiquement.
Recherche du canal vidéo
adéquat
1
Appuyez sur pour allumer l’appareil.
2 Appuyez sur DISC pour passer en mode
disque.
3 Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le
canal d’entrée vidéo adéquat de l’une des

 
votre téléviseur, puis appuyez sur
la touche bas de sélection des

apparaisse.
 Appuyez à plusieurs reprises
sur la touche de source de la
télécommande du téléviseur.
Réglage de l’horloge
1
En mode veille, maintenez la touche
CLOCK enfoncée pendant plus de
3 secondes pour activer le mode de
réglage de l’horloge.
» CLOCK SET
[24H MODE]

2 Appuyez sur VOL +/- pour sélectionner
[24H MODE] ou sur [12H MODE]

CLOCK
» Les chiffres des heures se mettent à
clignoter.
3 Appuyez sur VOL +/- pour régler l’heure.
4 Appuyez sur la touche CLOCK pour

» Les chiffres des minutes commencent
à clignoter.
5 Appuyez sur VOL +/- pour régler les
minutes.
6 Appuyez sur la touche CLOCK pour

Réglage de la luminosité de

1
En mode veille ou de mise sous tension,
appuyez plusieurs fois sur DIM pour
sélectionner différents niveaux de
luminosité.
Activation et désactivation du
voyant LED
1
En mode de mise sous tension, maintenez
la touche DIM enfoncée pour allumer ou
éteindre le voyant LED situé au bas de
l’uni, au niveau du bouton de volume.
17
Français
FR
Conseil
Le canal d’entrée vidéo se situe entre le premier


lectionner l’entrée correcte, reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre téviseur.
Sélection du système TV
approprié

pas correctement. Le réglage par défaut
correspond aux caractéristiques les plus
répandues des téléviseurs de votre pays.
1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
2 [Régl vidéo].
3 [TV Type], puis appuyez sur
.
4 
OK.
 [NTSC] - Pour un téléviseur doté du

 [PAL] - Pour un téléviseur doté du

 [Multi] - Pour un téléviseur

5 Pour quitter le menu, appuyez sur
SYSTEM MENU.

menu système
1
Appuyez sur SYSTEM MENU.
2 [Général Setup Page].
3 [Langue OSD], puis appuyez
sur
.
4 
OK.
5 Pour quitter le menu, appuyez sur
SYSTEM MENU.
18 FR
Conseil

contrôle parental à 6 chiffres.
Utilisation du menu du disque


l’écran du téléviseur.
Pour accéder au menu ou pour le quitter
manuellement :
1 Appuyez sur la touche DISC MENU.
Pour les VCD dotés de la fonction
PBC (Contle de lecture - version 2.0
uniquement) :



1 Pendant la lecture, appuyez sur la touche
DISC MENU pour activer/désactiver le
contrôle de lecture.
» 

» 
le mode de lecture normale reprend.
Sélection d’une langue audio


1 Pendant la lecture du disque, appuyez sur
AUDIO.
» 

n’est pas disponible, le canal audio par
défaut du disque sera utilisé.
Remarque


Appuyez sur DISC MENU pour accéder au
menu.
5 Lecture
Attention

placez jamais l’appareil au cours de la lecture.
Lecture d’un disque
Attention

l’appareil.
Risque d’endommagement du produit !

comportant des accessoires, tels que des
disques de protection en papier.

dans le logement.
1 Appuyez sur DISC pour sélectionner la

2 Appuyez sur le bouton situé sur la face
avant.
» Le tiroir-disque s’ouvre.
3 Placez un disque dans le tiroir, puis
appuyez sur
.
» 
le haut.
4 La lecture démarre automatiquement.
 Pour arrêter la lecture, appuyez sur
.
 Pour suspendre/reprendre la lecture,
appuyez sur
.
 Appuyez sur
/ pour passer
au titre, au chapitre ou à la plage

Si la lecture ne démarre pas
automatiquement :
1 
piste, puis appuyez sur
.
19
Français
FR
 
suivant, appuyez sur
/ .
 
titres pendant la lecture d’une vidéo
SUBTITLE.
Remarque




.srt, .smi, .sub, .ssa et .ass sont pris en charge
mais n’apparaissent pas dans le menu de




fond musical


Remarque

enregistrés sur le même disque ou sur le même

1 
2 
l’album de photos, puis appuyez sur
pour lancer le diaporama.
» Un diaporama se lance et continue

de l’album.
Sélectionner une langue de sous-
titrage


1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois
sur SUBTITLE.
Remarque


Appuyez sur DISC MENU pour accéder au
menu.
Lecture à partir d’un
périphérique USB ou de
disques enregistrés


inscriptible ou un périphérique de stockage

1 Permet de sélectionner une source.
 Pour un périphérique de stockage
USB.
 Pour un disque, appuyez sur DISC.
2 
ou le disque.
» La lecture démarre automatiquement.

1 Appuyez sur pour arrêter la lecture.
2 Appuyer sur / pour sélectionner un
dossier, puis sur OK
 Pour retourner au répertoire de
niveau supérieur, appuyez sur
/
pour sélectionner
, puis appuyez
sur OK.
3 Appuyer sur / pour sélectionner un

4 Appuyez sur pour commencer la
lecture.
 Pour suspendre/reprendre la lecture,
appuyez sur
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Philips DCD8000/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur