Panasonic SHFX71 - WIRELESS SYSTEM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

until
2009/12/30
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario
L4W 2T3
www.panasonic.ca
RQTX1122-1Y
F1209SA1010
C Panasonic Corporation 2009
Imprimé en Malaisie
q
PP
Conçu pour les chaînes cinéma maison de Panasonic
compatibles avec le modèle SH-FX71.
Manuel d’utilisation
Système sans fil
Modèle SH-FX71
Pour toute demande de renseignements, appeler au
1-800-561-5505
Consulter la page 13 pour la garantie.
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 1 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
2
2
RQTX1122
La marque et le symbole suivants sont situés dessous l’appareil.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À
L’APPAREIL,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À
L’HUMIDITÉ, À L’ÉGOUTTEMENT OU AUX
ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE PLACEZ SUR
L’APPAREIL AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE,
COMME PAR EXEMPLE DES VASES.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES
RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE
PANNEAU ARRIÈRE); IL N’Y A AUCUNE PIÈCE
RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À
UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ.
ATTENTION!
NE PAS INSTALLER CET APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UNE ARMOIRE OU TOUT AUTRE
ESPACE CONFINÉ. S’ASSURER QUE LA VENTILATION
DE L’APPAREIL EST ADÉQUATE. AFIN D’ÉVITER TOUT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE DÛ À
UN SURCHAUFFEMENT, S’ASSURER QUE RIDEAUX OU
TOUT OBJET QUELCONQUE NE BOUCHENT LES
ÉVENTS D’AÉRATION DE L’APPAREIL.
La prise de courant doit se trouver près de l’appareil et être facilement
accessible. La fiche du cordon d’alimentation doit demeurer à portée de
la main. Pour déconnecter complètement cet appareil de sa source
d’alimentation, débranchez de la prise de courant la fiche du cordon
d’alimentation.
CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AU CANADA.
Cet appareil est conforme à la RSS-210 du règlement de la IC.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions
suivantes:
(1) il ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du dispositif.
La plaque signalétique se trouve sur le dessous de l’appareil.
CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AU CANADA.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral
indique que le manuel d’utilisation inclus avec
l’appareil contient d’importantes recommandations
quant au fonctionnement et à l’entretien de ce
dernier.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral
indique la présence d’une tension suffisamment
élevée pour engendrer un risque de chocs
électriques.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS
ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS.
TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE
À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 2 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
3
3
RQTX1122
IMPORTANTES MISES EN GARDE
3
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil et
aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure.
1) Lire attentivement ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Lire toutes les mises en garde.
4) Suivre toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau.
6) Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7) Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil selon les
instructions du fabricant.
8) Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de chauffage tel qu’un
radiateur, une cuisinière, un registre de chaleur ou tout dispositif
émettant de la chaleur (y compris un amplificateur).
9) Pour des raisons de sécurité, ne pas modifier la fiche polarisée ou
celle de mise à la terre. Une fiche polarisée est une fiche à deux
lames, dont une plus large. Une fiche de mise à la terre est une fiche
à deux lames avec une broche de masse. La lame plus large ou la
broche de masse procure une protection accrue. Si ce genre de fiche
ne peut être inséré dans une prise de courant, communiquer avec un
électricien pour remplacer la prise.
10) S’assurer que le cordon est placé dans un endroit où il ne risque pas
d’être écrasé, piétiné ou coincé. Faire particulièrement attention à
ses extrémités de branchement, y compris sa fiche.
11) N’utiliser que les accessoires ou périphériques recommandés par le
fabricant.
12) N’utiliser l’appareil qu’avec un chariot, meuble,
trépied, support ou table recommandé par le
fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors de
l’utilisation d’un chariot, le déplacer avec le plus
grand soin afin d’éviter tout dommage.
13) Débrancher cet appareil lors d’un orage ou en cas
de non-utilisation prolongée.
14) Confier l’appareil à un technicien qualifié pour toute réparation:
cordon d’alimentation ou fiche endommagé, liquide renversé ou objet
tombé dans l’appareil, exposition à la pluie ou à une humidité
excessive, mauvais fonctionnement ou chute de l’appareil.
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 3 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
4
Accessoires
RQTX1122
Accessoires
Cher client
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Pour en tirer un rendement optimal et par mesure de sécurité, lire
attentivement le présent manuel.
Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé
de lire attentivement le manuel d’utilisation. Conserver ce manuel.
Homologation:
- Si ce symbole apparaît-
Vérifier les accessoires en les cochant. Lors de la
commande de pièces de rechange, utiliser les
numéros indiqués entre parenthèses. (Les numéros
de modèle indiqués ici étaient à jour en décembre
2009. Ils pourraient être modifiés sans préavis.)
Pour la commande d’accessoires, contacter le magasin où l’appareil
a été acheté.
DATE D’ACHAT
_______________________________________
DÉTAILLANT
__________________________________________
ADRESSE DU DÉTAILLANT
_____________________________
___________________________________________________________________
N
o
DE TÉLÉPHONE
____________________________________
Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-dessous, le
numéro de modèle et le numéro de série inscrits à l’arrière, ou sous le
fond de l’appareil, et de conserver ce manuel pour référence
ultérieure.
NUMÉRO DE MODÈLE SH-FX71
NUMÉRO DE SÉRIE
Information sur la mise au rebut dans les pays
n’appartenant pas à l’Union européenne
Ce symbole est uniquement valide dans l’Union
européenne.
Si vous désirez mettre ce produit au rebut,
contactez l’administration locale ou le revendeur
et informez-vous de la bonne façon de procéder
.
1 Émetteur numérique (RFAX1012)
Cordon d’alimentation (K2CB2CB00021)
Le cordon d’alimentation fourni ne doit être utilisé qu’avec cet
appareil. Ne l’utiliser avec aucun autre équipement. Par ailleurs, ne
pas utiliser un cordon autre que celui fourni avec cet appareil.
2 câbles de raccordement pour enceintes acoustiques
[REEX0992 (Bleu), REEX0993 (Gris)]
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 4 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
5
Guide de référence des commandes / Table des matières
RQTX1122
Guide de référence des commandes
Dessus de l’appareil principal
Arrière de l’appareil principal
[Nota]
Positionner l’appareil principal à l’horizontale avec le panneau supérieur
sur le dessus.
Conserver un espace libre de 5 cm (2 po) de chaque côté de l’appareil
principal pour assurer une ventilation adéquate.
WIRELESS LINK
POWER
Voyant WIRELESS LINK (B 9)
Touche de mise en/
hors marche (B 9)
Sélecteur du mode
ambiophonie (B 8)
Touche I/D SET (B 10) Entrée c.a. (B 8)
Bornes des enceintes (B 8)
Table des matières
Introduction
IMPORTANTES MISES EN GARDE..................................................... 3
Accessoires ........................................................................................... 4
Guide de référence des commandes .................................................... 5
Utilisation
Configuration......................................................................................... 6
Connexions ........................................................................................ 7
Liaison sans fil.................................................................................... 9
Utilisation d’enceintes ambiophoniques arrière................................ 10
Références
Service après-vente .............................................................................11
Guide de dépannage............................................................................11
Spécifications ...................................................................................... 12
Entretien .............................................................................................. 12
Certificat de garantie limitée................................................................ 13
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 5 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
Configuration
6
6
RQTX1122
Configuration
Préparatifs
Mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation.
Ne brancher le cordon d’alimentation qu’après avoir terminé tous
les autres raccordements.
[Nota]
Ne pas placer le système sans fil ni l’émetteur numérique dans un
meuble ou une bibliothèque en métal.
Ne pas tenter de connecter d’autres enceintes ambiophoniques à
l’appareil principal de la chaîne cinéma maison.
Positionner le système sans fil à une distance d’environ 10 m (33 pi) de
l’appareil principal de la chaîne cinéma maison.
Positionnement sans fil
Exemple 5.1 canaux
LS: Enceinte ambiophonique (gauche)
RS: Enceinte ambiophonique (droite)
Placer à côté ou légèrement derrière la position d’écoute.
Le système sans fil recherchera automatiquement un canal offrant une
réception claire dans l’éventualité où d’autres appareils créeraient de
l’interférence. Dans un tel cas, l’indicateur de liaison sans fil (“ [W] ” ou
un voyant à diode) clignote sur l’appareil principal de la chaîne cinéma
maison; de plus, la reproduction du signal sur les enceintes
ambiophoniques est momentanément interrompue.
Ce phénomène, tout à fait normal, vise à assurer un rendement optimal
de la part de votre chaîne cinéma maison.
Si l’interférence devait persister, éloigner les appareils à une distance
appropriée ou installer le système sans fil plus près de la chaîne cinéma
maison.
Réseau local sans fil:
environ 2 m (6
1
/2 pi)
Téléphone sans fil et autres
appareils électroniques:
environ 2 m (6
1
/2 pi)
Système sans fil
Afin de prévenir tout risque d’interférence, maintenir les
distances suivantes entre le système sans fil et les autres
appareils électroniques fonctionnant dans la même bande de
fréquences radio (2,4 GHz).
Exemple
Câbles pour enceintes acoustiques ambiophoniques (inclus)
Les enceintes acoustiques ambiophoniques sont vendues séparément.
Système sans fil
Appareil cinéma
maison
(avec l’émetteur
numérique)
Position
d’écoute
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 6 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
7
Configuration
7
RQTX1122
Exemple 7.1 canaux (utilisation de deux systèmes sans fil)
Cette configuration permet un rendu distribué sur 7.1 canaux. La chaîne
cinéma maison doit pouvoir prendre en charge une reproduction sonore
sur 7.1 canaux.
LS: Enceinte ambiophonique (gauche)
RS: Enceinte ambiophonique (droite)
Placer à côté de la position d’écoute.
LB
§
: Enceinte ambiophonique arrière (gauche)
RB
§
: Enceinte ambiophonique arrière (droite)
Placer derrière la position d’écoute à environ 1 m (3 pi) plus haut que le
niveau de l’oreille.
§LB ou SBL RB ou SBR
Émetteur numérique
Se reporter également au manuel d’utilisation de la chaîne cinéma
maison.
(Suite à la page suivante)
LS
LB RB
RS

Câbles pour enceintes acoustiques ambiophoniques (inclus)
Les deux paires d’enceintes acoustiques ambiophoniques sont vendues
séparément.
Système sans fil
Appareil cinéma
maison
(avec l’émetteur
numérique)
Position d’écoute
Système sans fil
Connexions
Ne pas insérer ou retirer lorsque la chaîne cinéma maison
est sous tension.
P
LOOP
ANT GND
DIGITAL TRANSMITTER
Émetteur numérique (inclus)
Introduire à fond jusqu’à ce qu’un
clic se fasse entendre.
Exemple
Panneau arrière de l’appareil
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 7 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
Configuration
8
8
RQTX1122
Configuration
Système sans fil
Préparatifs
Si les câbles de raccordement des enceintes ambiophoniques (avec connecteurs bleu et gris) ont déjà été connectés, déconnecter les enceintes
ambiophoniques de la chaîne cinéma maison.
Connexions
Cordon d’alimentation
Sélecteur du
mode
ambiophonie
Connexion des enceintes au système sans fil
Connecter les câbles aux bornes de la même couleur.
Insérer à fond.
Câble de raccordement
Connexion 5.1 canaux
AMBIOPHONIE (LS): Bleu
AMBIOPHONIE (RS): Gris
Connexion 7.1 canaux
AMBIOPHONIE (LS): Bleu
AMBIO ARRIÈRE (LB): Gris
AMBIOPHONIE (RS): Gris
AMBIO ARRIÈRE (RB): Bleu
Position du sélecteur pour
les enceintes des canaux
gauche et droit
Position du sélecteur pour
les enceintes du canal
gauche
Position du sélecteur pour
les enceintes du canal
droit
Impédance: 3 à 6
Puissance d’entrée des enceintes:
100 W (min)
Vers une prise de courant secteur
(120 V c.a., 60 Hz)
Cordon d’alimentation (inclus)
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 8 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
9
Configuration
9
RQTX1122
Se reporter également au manuel d’utilisation de la chaîne cinéma maison.
Pour la lecture 7.1 canaux, consulter la section “Utilisation d’enceintes ambiophoniques arrière” (B 10).
Économie d’énergie
Le système sans fil consomme une petite quantité d’énergie même
lorsqu’il est en mode hors marche (environ 0,2 W). Pour économiser
l’énergie lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période
prolongée, débrancher le cordon d’alimentation.
Liaison sans fil
1
Mettre le système sans fil en marche.
WIRELESS LINK
POWER
Touche de mise en/hors marche [POWER C I, ]
Utiliser cette touche pour mettre l’appareil en/hors marche.
C I: En marche.
: Hors marche.
Voyant WIRELESS LINK
Rouge: L’appareil est en marche et la liaison sans fil n’est pas
établie.
Vert: L’appareil est en marche et la liaison sans fil est établie.
2
Mettre la chaîne cinéma maison en marche.
Le voyant de liaison sans fil sur la chaîne cinéma maison sera allumé.
Le type de voyant varie selon la chaîne cinéma maison.
3
Lancer la lecture sur la chaîne cinéma maison.
SLP
ST CT
W
Si le voyant clignote, consulter le Guide de
dépannage (B 11).
Ex.: affichage sur le récepteur cinéma maison
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 9 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
10
Configuration
10
RQTX1122
Configuration
En utilisant deux systèmes sans fil SH-FX71, il est possible d’obtenir un
rendu sur 7.1 canaux avec les enceintes ambiophoniques et les
enceintes ambiophoniques arrière (B 7).
Conserver l’émetteur numérique du système sans fil additionnel pour un
usage ultérieur.
Couplage
Préparatifs
S’assurer que le cordon d’alimentation du système sans fil additionnel
est branché.
Mettre la chaîne cinéma maison en marche et baisser le volume.
[Nota]
Si l’émetteur numérique devait être changé, répéter les étapes de
couplage en utilisant le nouvel émetteur numérique.
Il n’est pas possible d’utiliser le système sans fil SH-FX71 avec les
systèmes SH-FX65, SH-FX67 ou SH-FX70.
Utilisation d’enceintes ambiophoniques arrière
Utiliser uniquement l’émetteur numérique fourni avec le SH-FX71.
À l’origine, le système sans fil est utilisé de pair avec l’émetteur
numérique fourni avec ce dernier. Pour que l’émetteur numérique
fonctionne avec le système sans fil additionnel, le couplage est
requis.
Couplage nécessaire.
Système sans fil
Récepteur cinéma maison
Système sans fil additionnel
Ex.: après couplage
1 Mettre le système sans fil additionnel en marche.
2 Tout en maintenant enfoncée la touche d’arrêt (ex. []) du récepteur
cinéma maison, presser la touche numérique [2] de la télécommande
jusqu’à ce que l’indication “P” s’affiche à l’écran du récepteur cinéma
maison.
3 Pendant que “P” est affiché,
appuyer sur [I/D SET] sur le
panneau arrière du système
sans fil additionnel.
Le voyant du système sans fil
additionnel devient vert.
Si “P” s’éteint avant d’avoir
pressé [I/D SET], recommencer
l’étape 2 puis continuer.
4 Tout en maintenant enfoncée la touche d’arrêt du récepteur cinéma
maison, presser la touche numérique [2] de la télécommande.
5 Couper puis rétablir le contact sur le système sans fil additionnel.
S’assurer que le voyant du système sans fil additionnel s’allume en
vert.

Utiliser un
objet pointu.
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 10 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
11
Service après-vente / Guide de dépannage
11
RQTX1122
Service après-vente
1 En cas de dommageConfier l’appareil à un technicien qualifié dans
les cas suivants:
(a) Lorsque le cordon d’alimentation ou l’adaptateur secteur a été
endommagé;
(b)
Lorsqu’un objet est tombé dans l’appareil ou si ce dernier a été
mouillé;
(c) Lorsque l’appareil a été exposé à la pluie;
(d) Lorsque l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou que
son rendement laisse à désirer;
(e) Lorsque l’appareil a subi un choc violent ou que son coffret a été
endommagé.
2 Réparation—Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que ceux
décrits dans le présent manuel. Confier toute réparation à un centre de
service Panasonic agréé.
3 Pièces de rechange—
S’assurer que le technicien utilise des pièces de
rechange recommandées par le fabricant ou dont les caractéristiques
sont les mêmes. L’utilisation de pièces de rechange non autorisées peut
causer un incendie, des chocs électriques ou d’autres dangers.
4 Vérification de sécuritéDemander au technicien qui a réparé
l’appareil de soumettre ce dernier à des vérifications pour s’assurer
qu’il peut être utilisé en toute sécurité.
Pour toute réparation ou révision, apporter tous les éléments de la chaîne.
Pour toutes réparations, renseignements ou conseils sur le
fonctionnement du produit:
Veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc.
au 1-800-561-5505, visiter son site Web (www.panasonic.ca) ou le
centre de service agréé le plus proche.
Demande d’informations
Guide de dépannage
Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-
dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les
solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème
rencontré, se reporter à la section “Demande d’informations” (
B
à gauche)
Aucune alimentation
S’assurer que le cordon d’alimentation est branché.
Le voyant ne devient pas vert même si la touche [I/D SET] est
enfoncée et que le couplage est terminé.
Mettre le système sans fil hors tension, puis de nouveau sous tension.
Aucun son n’est rendu par les enceintes ambiophoniques gauche ou
droite.
Se reporter à la page 8 pour plus de détails sur les réglages du
sélecteur du mode ambiophonie et s'assurer que le sélecteur est réglé
sur la position correcte. Ensuite, couper puis rétablir le contact sur le
système sans fil.
S’assurer que le son ambiophonique de la chaîne cinéma maison est
réglé.
Le voyant de liaison sans fil clignote du rouge au vert.
Présence d’un problème d’alimentation. Consulter le détaillant.
L’indicateur de fonctionnement sans fil
[W] ” ou un voyant à diode clignote.
Il n’y a aucune liaison entre la chaîne cinéma maison et le système sans
fil. Couper puis rétablir le contact sur l’appareil. Il est aussi possible de
mettre l’appareil hors marche, de débrancher le cordon d’alimentation,
puis de le rebrancher.
L’indicateur de fonctionnement sans fil
[W] ” ou un voyant à diode ne s’allume pas.
S’assurer que le contact est établi sur la chaîne cinéma maison et que
le système sans fil est sous tension.
S’assurer que l’émetteur numérique est inséré à fond dans la fente de la
chaîne cinéma maison.
Appareil principal
Sur la chaîne cinéma maison
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 11 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
12
Spécifications / Entretien
12
RQTX1122
Spécifications
[Nota]
1 Sujet à changements sans préavis.
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
2 Distorsion harmonique totale mesurée avec spectroscope numérique.
Pour nettoyer l’appareil, utiliser un chiffon doux et sec.
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour
nettoyer l’appareil.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lire attentivement les
directives sur l’emballage du chiffon.
SECTION AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie efficace
Canal ambiophonique 125 W par canal (3 ), 1 kHz, 10 % DHT
Puissance totale de sortie efficace 250 W
Puissance de sortie FTC
Canal ambiophonique
34 W par canal (3
), 120 Hz
à
20 kHz, 1 % DHT
Puissance totale de sortie FTC 68 W
GÉNÉRALITÉS
Alimentation 120 V c.a, 60 Hz
Consommation
Émetteur numérique 1,2 W
Système sans fil 35 W
Dimensions (LtHtP)
Émetteur numérique 43,3 mmk37,3 mmk8,2 mm
(1
11
/16 po
k
1
15
/32 po
k
5
/16 po
)
Système sans fil 165 mmk91,5 mmk164 mm
(6
1
/2 po
k
3
5
/8 po
k
6
15
/32 po)
Poids
Émetteur numérique 0,0095 kg (0,0209 lb)
Système sans fil 0,662 kg (1,4595 lb)
Module sans fil
Plage de fréquences 2,4 GHz à 2,4835 GHz
Nombre de canaux 3
Température de fonctionnement 0 oC à r40 oC (r32 oF à r104 oF)
Hygrométrie Humidité relative de 20 % à 80 % (sans condensation)
Consommation en mode hors marche environ 0,2 W
Entretien
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 12 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
Certificat de garantie limitée
13
RQTX1122
13
Certificat de garantie limitée
Panasonic Canada Inc.
5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3
PRODUIT PANASONIC – GARANTIE LIMITÉE
PROGRAMME DE REMPLACEMENT
Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre dans un contexte d’utilisation normale pendant
la période indiquée ci-après à compter de la date d’achat original et, dans l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer le
produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d’une valeur équivalente ou (c)
rembourser le prix d’achat. La décision de réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc.
La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en
cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été liv
à l’état neuf dans son emballage d’origine.
POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PRÉSENTATION D’UN REÇU D’ACHAT OU DE TOUTE
AUTRE PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D’ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L’ACHAT
, EST REQUISE.
RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS
La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS
l’usure normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les
défaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un accident, d’un usage abusif ou impropre, de
négligence, d’une manutention inadéquate, d’une mauvaise application, d’une altération, d’une installation ou de réglages impropres, d’un mauvais
réglage des contrôles de l’utilisateur, d’un mauvais entretien, d’une surtension temporaire, de la foudre, d’une modification, de la pénétration de sable,
de liquides ou d’humidité, d’une utilisation commerciale (dans un hôtel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location), d’une
réparation effectuée par une entité autre qu’un centre de service Panasonic agréé ou encore d’une catastrophe naturelle.
Les piles sèches sont également exclues de la présente garantie.
(Suite à la page suivante)
Radio-réveil/radio portative Panasonic (sans lecteur de cassettes, CD, MD)
Appareil audio Panasonic
Appareil DVD Panasonic
Accessoires, y compris piles rechargeables
Un (1) an
Un (1) an
Un (1) an
Quatre-vingt-dix (90) jours
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 13 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
Certificat de garantie limitée
14
14
RQTX1122
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES
IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. N’AURA
D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE
CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. (À titre d’exemples, cette garantie exclut
les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu’à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de supports ou
d’images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n’est pas exhaustive et n’est fournie qu’à des fins explicatives.)
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties
implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous confère des droits précis;
vous pourriez aussi avoir d’autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence.
DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS
Pour tout renseignement sur les produits et de l’assistance technique, veuillez communiquer avec :
Centre de service à la clientèle : Téléphone :
Télécopieur :
Lien courriel :
1-800-561-5505
(905) 238-2360
« Support à la clientèle
# contactez-nous # courriel » à www.panasonic.ca
Pour le remplacement d’un produit défectueux couvert par la garantie, veuillez communiquer avec le revendeur d’origine ou notre centre de service à
la clientèle.
SH-FX71_RQTX1122-1Y_Cf.book Page 14 Friday, January 22, 2010 2:42 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic SHFX71 - WIRELESS SYSTEM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues