Crivit 317347_1904 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Montres
Taper
Guide de démarrage rapide
HERZFREQUENZ-MESSUHR MIT OPTISCHEM
SENSOR / HEART RATE MONITOR WATCH /
MONTRE CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE AVEC CAPTEUR
OPTIQUE
HERZFREQUENZ-MESSUHR MIT
OPTISCHEM SENSOR
Kurzanleitung
HEART RATE MONITOR WATCH
Quick start guide
MONTRE
CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE AVEC
CAPTEUR OPTIQUE
Guide de démarrage rapide
HARTSLAG-HORLOGE MET
OPTISCHE SENSOR
Startgids
ZEGAREK Z PULSOMETREM I
OPTYCZNYM CZUJNIKIEM
Skrócona instrukcja obsługi
SPORTTESTER S KROKOMĚREM
Krátký návod
HODINKY NA MERANIE
FREKVENCIE SRDCA S
OPTICKÝM SENZOROM
Krátky návod
IAN 317347_1904
DE/AT/CH Kurzanleitung Seite 6
GB/IE Quick start guide Page 10
FR/BE Guide de démarrage rapide Page 14
NL/BE Startgids Pagina 18
PL Skrócona instrukcja obsługi Strona 22
CZ Krátký návod Strana 26
SK Krátky návod Strana 30
3
Diese Kurzanleitung ist fester Bestandteil der
Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese zusammen mit der
Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Lesen Sie vor
der Verwendung die Bedienungsanleitung und beachten Sie
insbesondere die darin enthaltenen Sicherheitshinweise.
This quick start guide is a fixed part of the operating
instructions. Keep both this and the operating instructions in
a safe place. When passing this product on to third parties,
please be sure to include all documentation. Read the operating
instructions before use, and pay particular attention to the
safety instructions included in the operating instructions.
Ce guide rapide fait partie intégrante du mode
d‘emploi. Conservez-le soigneusement avec le mode d‘emploi.
Lorsque vous remettez le produit à d‘autres utilisateurs, veuillez
également leur transmettre tous les documents liés à celui-ci.
Lisez avant l‘utilisation le mode d‘emploi et respectez tout
particulièrement les consignes de sécurité qui y figurent.
4
Deze beknopte handleiding is vast bestanddeel
van de gebruiksaanwijzing. Bewaar hem samen met de
gebruiksaanwijzing goed. Overhandig alle documenten bij
doorgifte van het product aan derden. Lees voor het gebruik de
gebruiksaanwijzing en neem in het bijzonder de hierin vermelde
veiligheidsvoorschriften in acht.
Ta krótka instrukcja obsługi jest stałą częścią składową
instrukcji obsługi. Należy ją zachować wraz z instrukcją
obsługi. W przypadku przekazania produktu innej osobie
należy dołączyć do niego całą jego dokumentację. Przed
użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi i szczególnie
przestrzegać zawartych w niej wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa.
5
Tento stručný návod je nedílnou součástí návodu kobsluze.
Uložte jej společně snávodem kobsluze. Při předávání výrobku
třetí osobě současně předávejte i všechny související podklady.
Před použitím si přečtěte návod kobsluze a dodržujte
především bezpečnostní předpisy, které jsou vněm obsaženy.
Tento krátky návod je pevnou súčasťou návodu na
obsluhu. Dobre ho uschovajte spolu s návodom na obsluhu. Ak
odovzdávate výrobok ďalšej osobe, priložte k nemu aj všetky
podklady. Pred používaním si pozorne prečítajte návod na
obsluhu a dodržiavajte najmä v ňom uvedené bezpečnostné
pokyny.
6 DE/AT/CH
HERZFREQUENZ-MESSUHR MIT
OPTISCHEM SENSOR
Vor der ersten Verwendung
Nach dem Auspacken des Produkts:
Laden Sie das Produkt auf (siehe „Produkt aufladen“).
Laden Sie das Produkt rechtzeitig auf. Die Batterieleistung lässt
nach, wenn die Spannung über längere Zeit zu niedrig ist.
Produkt aufladen
Richten Sie die magnetischen Kontakte so aus, dass sie
korrekt an Ort und Stelle gehalten werden.
Schließen Sie die andere Seite des USB-Kabels an einen
USB-Ausgang an.
Laden Sie die Batterie mindestens 2 bis 3 Stunden lang auf.
7 DE/AT/CH
Produkt aufwecken
8 DE/AT/CH
Zeit und Datum einstellen
Im Zeitmodus
Taste Beschreibung
[A] gedrückt
halten
Zeit- und Datumseinstellungen
beginnen (Stunde, Minute, Sekunde,
12-/24-Stundenformat, Jahr, Monat, Woche,
Datumsformat, Tastenton ein/aus).
[C] oder [D]
drücken Einstellung oder Wert ändern.
oder
[C] oder [D]
gedrückt halten Einstellung oder Wert schnell ändern.
[E] drücken
Eingabe bestätigen. Zur nächsten Funktion
wechseln.
oder
[B] drücken
Eingabe bestätigen. Zur vorigen Funktion
wechseln.
[A] drücken
Zeit- und Datumseinstellungen beenden.
In den Zeitmodus zurückkehren.
9 DE/AT/CH
Sekunde
Zeitmodus
Stunde
Tastenton
Ein/Aus
Minute
Datumsformat
Sekunde
Datum
12-/24-
Stundenformat
Monat
Jahr
[A]
[A]
[B]
[C]
[D]
[E]
[A]
[B]
[B]
[B]
[E]
[B]
[E]
[B]
[E]
[B]
[E]
[E]
[E]
[B]
[E]
[B]
[E]
[B]
[E]
10 GB/IE
HEART RATE MONITOR WATCH
Before first use
After unpacking the product:
Charge the product (see “Charging the product“).
Charge the product in time. The battery performance will
degrade if the voltage is too low for a long time.
Charging the product
Align the magnetic contact so that it is held in place
properly.
Connect another side of the USB cable to a USB outlet.
Charge the product’s battery for at least 2 to 3 hours.
11 GB/IE
Wake up the product
12 GB/IE
Setting time and date
In time mode
Button Description
Hold [A]
Start the time and date settings (hour, minute,
second, 12/24 hours format, year, month,
week, date format, keytone on/off).
Press
[C] or [D] Change the setup or value.
or
Hold
[C] or [D] Change the setup or value quickly.
Press [E] Confirm input. Enter the next option.
or
Press [B] Confirm input. Enter the previous option.
Press [A]
End the time and date settings.
Return to the time mode.
13 GB/IE
Second
Time Mode
Hour
Keytone
On/Off
Minute
Date
Format
Second
Date
12/24
Hour
Format
Month
Year
[A]
[A]
[B]
[C]
[D]
[E]
[A]
[B]
[B]
[B]
[E]
[B]
[E]
[B]
[E]
[B]
[E]
[E]
[E]
[B]
[E]
[B]
[E]
[B]
[E]
14 FR/BE
MONTRE CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE AVEC
CAPTEUR OPTIQUE
Avant la première utilisation
Après avoir déballé le produit:
Rechargez le produit (voir «Recharge du produit»).
Rechargez le produit à temps. La puissance de l'accu diminuera
si la tension est trop basse sur une longue période.
Recharge du produit
Orientez les contacts magnétiques afin qu’ils soient
correctement maintenus en lieu et place.
Branchez l'autre extrémité du câble USB sur une prise USB.
Rechargez l'accu pendant au moins 2à 3heures.
15 FR/BE
Activer le produit
16 FR/BE
Réglage de l’heure et de la date
Dans le mode de l'heure
Touche Description
Maintenir [A]
enfoncé
Les réglages de l’heure et de la date
commencent (heure, minutes, secondes,
format 12/24 heures, année, mois, semaine,
format de la date, son des touches activé/
désactivé).
Appuyer sur
[C] ou [D] Modifier un réglage ou une valeur.
ou
Maintenir [C]
ou [D] enfoncé
Modifier un réglage ou une valeur
rapidement.
Appuyer sur
[E]
Valider l'entrée. Basculer vers la prochaine
fonction.
ou
Appuyer sur
[B]
Valider l'entrée. Basculer vers la fonction
précédente.
Appuyer sur
[A]
Quitter le réglage de l’heure et de la date.
Revenir au mode de l'heure.
17 FR/BE
Secondes
Mode de l'heure
Heure
Son des
touches
activé/
désactivé
Minutes
Format
de la
date
Secondes
Date
Format
12/24
heures
Mois
Année
[A]
[A]
[B]
[C]
[D]
[E]
[A]
[B]
[B]
[B]
[E]
[B]
[E]
[B]
[E]
[B]
[E]
[E]
[E]
[B]
[E]
[B]
[E]
[B]
[E]
18 NL/BE
HARTSLAG-HORLOGE MET OPTISCHE
SENSOR
Voor het eerste gebruik
Nadat u het product heeft uitgepakt:
Laad het product op (zie „Product opladen“).
Laad het product op tijd op. Het door de batterij geleverde
vermogen neemt af als de spanning voor langere tijd te laag is.
Product opladen
Lijn de magnetische contacten zo uit dat ze correct op hun
plaats worden gehouden.
Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op een
USB-uitgang.
Laad de batterij voor minstens 2tot 3uur op.
19 NL/BE
Product opstarten
20 NL/BE
Tijd en datum instellen
In de tijdmodus
Toets Beschrijving
[A] ingedrukt
houden
Het instellen van tijd en datum gaat van start
(uur, minuut, seconde, 12/24-uursformaat,
jaar, maand, week, datumformaat, toetstoon
aan/uit).
[C] of [D]
indrukken Instelling of waarde veranderen.
of
[C] of [D]
ingedrukt
houden Instelling of waarde snel veranderen.
[E] indrukken
Invoer bevestigen. Naar de volgende functie
overschakelen.
of
[B] indrukken
Invoer bevestigen. Naar de vorige functie
overschakelen.
[A] indrukken
Datum- en tijdsindelingen beëindigen.
Naar de tijdmodus teruggaan.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Crivit 317347_1904 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Montres
Taper
Guide de démarrage rapide