Braun 3589 C100TS Independent Steam Manuel utilisateur

Catégorie
Coiffeurs
Taper
Manuel utilisateur
KURTZ DESIGN
i
n
d
e
p
e
n
d
e
n
t
s
t
e
a
m
Type 3589
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
Rufen Sie an: (in Deutschland und
Österreich zum Nulltarif)
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para
España:
9 01-11 61 84
Serviço ao Consumidor para
Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
(070) 4 13 16 58
Vous avez des questions sur ce
produit?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet?
Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet?
Ring
88 02 55 03
Frågor om apparaten? Ring
Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta?
Soita
0203 77877
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
Braun Infoline
Internet:
www.braun.com
www.oralb.com
3-589-165/00/XI-01/G2
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/
FIN/PL/CZ/GR/Arab
Printed in Ireland
3589165_U1 Seite 1 Dienstag, 13. November 2001 7:12 07
Nos produits ont été conçus pour répondre aux normes
de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes.
C’est ainsi que vous pourrez pleinement apprécier votre
nouvel appareil Braun. Attention : lire attentivement ce
mode d’emploi avant toute utilisation.
Braun Independent Steam doit être utilisé sur des
cheveux secs uniquement. Cet appareil a été conçu pour
créer des boucles et des ondulations mais aussi pour
donner forme à votre coiffure.
Grâce à la touche jet de vapeur, le Braun Independent
Steam de Braun apportera une humidité naturelle à vos
cheveux, – pour une coiffure qui dure plus longtemps, tout
en douceur.
Important
Ne pas exposer à des températures supérieures à 50°C
(par exemple dans une boite à gants de voiture), ni
exposer trop longtemps à la lumière du soleil.
Tenir hors de portée des enfants.
Ne pas mouiller l‘appareil.
Lors de l’utilisation, assurez-vous de ne pas toucher la
peau, le cuir chevelu ou les vêtements. Ne pas mettre
en marche l’appareil quand celui-ci est dans les
cheveux, afin de ne pas les abîmer. Les cartouches de
gaz contiennent du gaz butane inflammable sous
pression.
Tenir éloigné de toute flamme (y compris des cigarettes
incandescentes).
Utiliser exclusivement des cartouches de gaz Braun
energy cell.
Evitez de toucher la partie chauffante de l‘appareil.
Lorsque l’appareil est chaud, ne pas le poser sur une
surface sensible à la chaleur.
Français
3589165_C20S_D/GB/F Seite 13 Dienstag, 13. November 2001 6:53 06
Attention : lors de l’utilisation de la fonction vapeur, le
fer est très chaud. Lorsque vous l’appliquez sur vos
cheveux, gardez le à une distance de sécurité de votre
cuir chevelu.
Ne pas démonter, ni perforer, ni brûler l‘appareil.
Si l’appareil est détérioré, cesser immédiatement son
utilisation. Pour les réparations, consulter uniquement
les centres de service agréés Braun.
Description
Arrivée du gaz / démarrage
0 » = arrêt, « 1 » = apport de l’énergie,
« start » = mise en marche)
Contrôle de la température
(uniquement pour les modèles C 70 TS, C 100 TS)
Indicateur de prêt à l‘usage
Réservoir d’eau pour la fonction vapeur
« open »-bouton d’éjection
Bouchon de protection contre la chaleur avec une
fermeture sécurisée
Brosse ronde pour boucler
Demi brosse pour la mise en forme
(uniquement pour les modèles C 70 TS, C 100 TS )
Rouleaux rectractables (uniquement sur le modèle
C 100 TS)
Placer ou changer la cartouche Braun energy cell
Le bouton permettant l’arrivée du gaz doit être éteint
(bouton
en position « 0 »). Appuyez sur le bouton
d’éjection « open »
et tirez sur le manche.
Introduisez une cartouche de gaz Braun dans le
manche de l’appareil, comme indiqué sur l’illustration.
Replacez le manche muni de la cartouche dans l’ap-
pareil, jusqu’à l’obtention d’un clic.
3589165_C20S_D/GB/F Seite 14 Dienstag, 13. November 2001 6:53 06
Le niveau de gaz dans la cartouche peut être contrôlé
à travers la petite fenêtre qui se trouve au bas de
l’appareil.
N’utilisez que des cartouches Braun energy cell.
Elles sont disponibles là où les produits eux-mêmes
peuvent être achetés et dans les centres de services
agréés Braun. Les cartouches peuvent être changées
à tout moment, même remplies qu’à moitié.
Remplir le réservoir d‘eau
Ö Détachez le réservoir d’eau $ comme indiqué sur
l’illustration.
Ü Retirez le capot en tournant comme indiqué.
á Remplissez le réservoir avec de l’eau du robinet
uniquement.
à Replacez le capot.
â Remettre en place le réservoir d’eau jusqu’à
l’obtention d’un clic.
Un réservoir d’eau plein permet environ 20 pressions.
Choix de la température
(uniquement sur les modèles C 70 TS, C 100 TS)
Grâce au contrôle de la température
, vous pouvez
choisir une température allant de « min » à « max ». Les
températures les plus hautes sont recommandées pour
les cheveux épais tandis que les températures basses
conviennent aux cheveux fins. Lors de l’utilisation de la
touche « jet de vapeur » nous vous recommandons de
placer cette touche de contrôle de la température sur
« max ».
3589165_C20S_D/GB/F Seite 15 Dienstag, 13. November 2001 6:53 06
Comment allumer et éteindre l‘appareil
1 Afin de permettre au gaz d‘arriver, poussez le bouton
sur la position « 1 ».
2 Attendre 3–4 secondes.
3 Pour mettre en marche l’appareil, poussez le bouton
jusqu’à la position « start » et qu’un clic soit audible.
4 Remettez le bouton en position « 1 ».
5 Après 2–3 minutes, l’indicateur
s’assombrit.
L’appareil est maintenant prêt à l’utilisation. Après
utilisation, éteignez toujours l’appareil (replacez le
bouton
sur la position « 0 »). Assurez-vous que le
réservoir d’eau est vide.
Fonction vapeur
Pour un résultat parfait et de longue durée, vous pouvez
utiliser la vapeur.
Pour ajouter de la vapeur sur les cheveux situés sur le
cylindre, pressez la boule située au dessus du réservoir
pendant 2–3 secondes. La vapeur sera libérée par des
ouvertures, donnant exactement la dose nécessaire
d’humidité naturelle pour des cheveux brillants de santé
et une coiffure qui dure longtemps. Afin d’obtenir le
meilleur résultat, nous vous recommandons de régler la
température en position « max ».
La fonction vapeur peut être utilisée avec tous les
accessoires (uniquement pour les modèles
C 70 TS, C 100 TS).
Utilisation des rouleaux
(modèle C 100 TS uniquement)
Placez un des rouleaux
sur le cylindre jusqu’au clic
(dans les sens des flèches en direction de l’indicateur prêt
à l’usage). Enroulez les cheveux autour du rouleau, libérez
la vapeur et maintenez ainsi pendant 5–10 secondes
3589165_C20S_D/GB/F Seite 16 Dienstag, 13. November 2001 6:53 06
(ou autant de temps que le demande la coiffure).
Puis, pressez la zone en plastique au bout du rouleau
pour retirer le cylindre. Assurez-vous que les cheveux
restent bien fixés au rouleau. Attendez que les cheveux
refroidissent, puis enlevez avec attention les rouleaux.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que
l’appareil est froid et bien arrêté. Ne jamais plonger
l’appareil dans l’eau. Le cylindre, le manche, et le capot
peuvent être nettoyé avec un chiffon doux et humide,
si nécessaire. Les accessoires brosses, le capot et les
rouleaux peuvent être nettoyés avec de l’eau chaude et
savonneuse.
Rangement
Après utilisation ou nettoyage, remettez toujours en place
le capot de protection
sur l’appareil. Ce capot est
parfaitement résistant à la chaleur et peut être placé sur
l’appareil immédiatement après usage. Le capot
empêche que l’appareil ne se déclenche tout seul.
Sauf modifications.
Cet appareil est conforme aux normes européennes
relatives à la limitation des perturbations radio-
électriques (Directives Communautaires 89/336).
3589165_C20S_D/GB/F Seite 17 Dienstag, 13. November 2001 6:53 06
Lors d’un trajet aérien, chaque membre de l’équipage ou
chacun des passager ne peut transporter plus d’un
appareil à bord de l’avion, dans ses bagages
enregistrées. Dans ce cas, le capot de sécurité doit bien
être placé sur la partie chauffante.
Les recharges de gaz individuelles ne sont pas autorisées.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date
d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa char-
ge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant
le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'ap-
pareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé
par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une uti-
lisation inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque
si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées
par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont
été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à
votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître le Centre Service Agréé
Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients béné-
ficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641
et suivants du Code civil.
3589165_C20S_D/GB/F Seite 18 Dienstag, 13. November 2001 6:53 06
u·nXfCH ñSer „rqiq. end astemal „bXar, nuô¤Ú buCe drgH
òrarH eñ «xam».
„rSEil uaÖqfal
! lftx tiar „zaqH, adf ·ftax A öñ „uCe «1».
" antZr‹I 34 Tuan.
§ lrSEil íhaR/ adf ·ftax A öñ „uCe «trats» xåú
rsm cut avNzbaq buCux.
$ ·ftax i¥Ãlq öñ „uCe «1».
% bed xuaÑ 2 3 dqayq, itxul mUÈù avstedad Ô öñ da‹kn.
íhaR aÜn gahR lvstemal.
äqfÑ íhaR daÓMª bed avstemal (xrï ·ftax A öñ „uCe
«0»). tä‹kdI mn Xlu XRan ·éo.
„bXar
ÎMknk astemal „bXar Œcul eñ tèù‹îòat rayeH tdum zu‹i‚.
luCe „bXar eñ XclH mn „Ser, aCEzI eñ „krH ·zaziH
·ugudH eñ äeñ XRan ·éo l2–3 Tuan. îÒrg „bXar mn ftxat
·lqz, Ÿnx „Åãzib „zbi lSer qil idum zu‹i‚. Œcul eñ
ntaÓí mTaliH, nuô¤Ú buCe drgH òrarH eñ «xam». ÎMkn astemal
íliH „bXar me qie „tucivt (fqz me mudivt ST 07 C, ST
001 C).
3589165_C20S_CZ/GR/Arab Seite 15 Dienstag, 13. November 2001 7:05 07
Brasil
Picolli Service,
Rua Túlio Teodoro de Campos, 209,
Jd. Aeroporto – CEP 04360-040,
São Paulo – SP,
0800 11 50 51
Bulgaria
Stambouli Ltd.,
16/A Srebarna Street,
1407 Sofia,
29 62 50 00
Canada
Gillette Canada,
4 Robert Speck Parkway,
Mississauga L4Z 4C5, Ontario,
(905) 712 54 00
â
eská Republika
PH SERVIS sro.,
V Mezihori 2,
18000 Praha 8,
2 663 105 74
Chile
Viseelec,
Av. Concha y Toro 4399,
Puente Alto,
Santiago,
2 288 25 18
China
Braun (Shanghai) International
Trading Co., Ltd.,
550 Sanlin Road, Pudong,
Shanghai 200124,
800 820 13 57
Colombia
Gillette de Colombia S.A.,
Calle 100 No. 9A - 39 Piso 3,
Bogotá, D.C.,
Línea de Atención al Consumidor:
9800-5-27286
Croatia
Iskra elektronika d.o.o.,
Bozidara Magovca 63,
10020 Zagreb,
1- 6 60 17 77
Curacao
Boolchand Pessoomal,
Heerenstraat 4 B,
P.O. Box 36,
Curacao, 00802,
Netherlands Antilles,
9 61 22 62
Cyprus
Kyriakos Papavasiliou Trading
Papavasiliou Building,
70, Kennedy Ave.,
P.O. Box 20790,
1663 Nicosia,
3572 314111
Danmark
Gillette Group Danmark A/S,
Teglholm Allé 15,
2450 Kobenhavn SV,
70 15 00 13
Djibouti (Republique de)
Ets. Nouraddine,
Magasin de la Seine,
12 Place du 27 Juin, B.P. 2500,
Djibouti,
35 19 91
Egypt
Zahran Trading Co.,
14 May Road – Semouha,
21615 Alexandria,
20 03-42 66 664
España
Braun Espanola S.A.,
Braun Service,
Enrique Granados, 46,
08950 Esplugues de Llobregat
(Barcelona),
934 01 94 40
Estonia
Serwest Ltd.,
Raua 55, 10152 Tallinn,
627 87 32
France
Groupe Gillette France -
Division Braun,
9, Place Marie Jeanne Bassot,
92693 Levallois Perret Cédex,
(1) 4748 70 00,
Minitel 3615 code Braun.
Liste Centres-Service sur demande
3589165_C20S_Adres_Garantie Seite 2 Dienstag, 13. November 2001 7:40 07
Sverige
Gillette Group Sverige AB,
Division Braun, Box 1056,
172 22 Sundbyberg,
020-21 33 21
Syria
Unisyria, P.O. Box 35002,
Damascus,
11 622 2881
Taiwan, R.O.C.
Audio & Electr. Supplies Ltd.,
Brothers Bdlg., 10th Floor,
85 Chung Shan N Rd., Sec. 1,
Taipei (104),
0 80 221 630
Thailand
Gillette Thailand Limited,
Ladkrabang Industrial Estate,
109 Moo 4,
Chalongkrung Rd.,
Lamplatew Ladkrabang,
Bangkok 10520,
645-0800-3 ext. 406
Tunesie
Generale d’Equipement Industr.,
34 rue du Golfe Arabe,
Tunis, 2000,
00216 171 68 80
Turkey
Bosas Bakim Onarim A.S.,
Yeniyol Sok. TEBA Is Merkezi, No. 20,
35470 Kadikoy-Istanbul,
0800 216 19 53
United Arab Emirates
The New Store,
P.O. Box 3029,
Dubai,
43 53 45 06
Uruguay
Driva S.A.,
Marcelilno Sosa 2064,
11800 Montevideo,
2 924 95 76
USA
Gillette Company - SBMC
Braun Division 6D,
1, Gillette Park,
Boston, MA 02127,
1-800-272-8611
Venezuela
Coral C.A.,
Edificio Larco,
Calle la Limonera,
La Trinidad – Caracas 1080,
2 93 38 77
Yemen (Republic of)
Saba Stores for Trading,
26th September Street,
P.O. Box 5278,
Taiz,
967 4-25 23 14
Yugoslavia
BG Elektronik,
Bulevar revolucije 34,
11000 Beograd,
11 3240 030
3589165_C20S_Adres_Garantie Seite 9 Dienstag, 13. November 2001 7:40 07
1 / 1

Braun 3589 C100TS Independent Steam Manuel utilisateur

Catégorie
Coiffeurs
Taper
Manuel utilisateur