Denon Pro­fes­sional Y4O-DP24 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

DN-F350
User Guide
English ( 3 – 12 )
Guía del usuario
Español ( 13 – 22 )
Guide d’utilisation
Français ( 23 – 32 )
Guida per l’uso
Italiano ( 33 – 42 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 43 – 52 )
Appendix
English ( 53 )
23
Guide d’utilisation (Français)
Présentation
Veuillez consulter la section Installation de ce guide pour apprendre comment intégrer la DN-F350 à votre système audio, puis reportez-vous
à la section Fonctionnement
pour commencer à utiliser la DN-F350.
Contenu de la boîte
DN-F350
Câble d'alimentation
Télécommande
Guide d'utilisation
Consignes de sécurité et informations concernant la garantie
Assistance technique
Pour les toutes dernières informations concernant la documentation, les spécifications techniques, la configuration requise, la compatibilité et
l’enregistrement du produit, veuillez visiter denonpro.com.
Pour de l’assistance supplémentaire, veuillez visiter le site denonpro.com/support.
Consignes de sécurité
Pour de plus amples informations, veuillez consulter les Consignes de sécurité et informations concernant la garantie.
A
vant de mettre l’appareil sous
tension :
V
euillez vous assurer que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne
présentent aucun problème.
Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est éteint. Si l'appareil ne doit pas être
utilisé pendant un certain temps, débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur.
V
entilation :
Si l'appareil est laissé dans une pièce qui n’est pas correctement ventilée ou est pleine de fumée de
cigarette, de poussière, etc., pour de longues périodes de temps, la surface de la tête de lecture optique
risque de se salir, provoquant un mauvais fonctionnement.
Condensation :
Si la différence de température entre l’intérieur de l’appareil et la pièce est importante, de la
condensation risque de se former sur les pièces internes, empêchant l’appareil de fonctionner
correctement. Si tel est le cas, veillez à laisser l’appareil hors tension au repos pendant une heure ou
deux, jusqu’à ce que l’écart de température diminue.
Précautions relatives à l'utilisation
des téléphones mobiles :
L’utilisation d’un téléphone mobile à proximité de cet appareil peut entraîner des phénomènes de bruit.
Si tel est le cas, éloignez le téléphone mobile de l’appareil lorsque vous l’utilisez.
Déplacement de l’appareil :
A
vant de déplacer l’appareil, veuillez le mettre hors tension et débranchez le câble d’alimentation de la
prise secteur. Débranchez ensuite les câbles connectés aux autres composants du système avant de
déplacer l’appareil.
Entretien :
Essuyez l’enceinte et le panneau de commande avec un chiffon doux.
Suivez les instructions lorsque vous utilisez un produit nettoyant chimique.
N’utilisez pas de benzène, de diluant à peinture, d’insecticide, ou d’autres solvants organiques pour
nettoyer l'appareil. Ces matériaux peuvent causer des changements importants et une décoloration.
Précautions relatives au montage
en rack :
(spécifications de rack requises pour
le montage en rack)
Rack standard EIA 48,3 cm (19 po)
Rack compatible pour l’installation taille 1U
Rack avec un rail-guide ou une étagère qui peut soutenir l’appareil
Installation du rack :
Ce produit fonctionnera normalement lorsque le lecteur est monté
j
usqu’à 10 degrés par rapport au plan vertical du panneau avant. Si
l’appareil est incliné de manière excessive, le disque peut ne pas être
charge ou décharge correctement. (Voir l’image.)
Maximum
10°
l’appareil
24
Caractéristiques
Panneau avant
1. Power : Cette touche permet de mettre l’appareil sous et hors tension. Veuillez vous assurer que le câble d’alimentation est branché correctement
à l’entrée d’alimentation c.a. (AC In) et à la prise secteur. N'éteignez pas l'appareil pendant la lecture d’un périphérique, car cela pourrait
endommager les données se trouvant sur ce dernier.
2. Mic/Line In : Cette entrée permet de brancher un microphone ou un appareil à niveau ligne. Veuillez consulter la section Fonctionnement >
Fonctions supplémentaires afin de régler le niveau d’entrée sur microphone ou ligne.
Remarque : Le signal d’entrée Mic/Line n’est pas acheminé à la sortie casque d’écoute.
3. Entrée auxiliaire : Cette entrée auxiliaire permet de relier un périphérique facultatif en utilisant un câble TRS 6,35 mm. Veuillez consulter la section
Fonctionnement > Lecture audio à partir de l’entrée auxiliaire afin d’en savoir plus.
4. Alimentation fantôme 48 V : Lorsqu’activé (ON), ce sélecteur permet d’ajouter +48 V d’alimentation à l’entrée XLR-1/4. Veuillez noter que la
plupart des microphones électrodynamiques ne nécessitent pas d’alimentation fantôme, alors que les microphones à condensateur en ont besoin.
Veuillez consulter la documentation fournie avec votre microphone pour savoir si vous devez utiliser l'alimentation fantôme.
5. Mic Volume : Ce bouton permet de régler le volume de l’entrée microphone/ligne.
6. Phones Volume : Ce bouton permet d’ajuster le niveau de la sortie casque d'écoute.
7. Phones : Cette sortie permet de brancher un casque d'écoute 6,35 mm.
8. Lecteur de cartes SD : Cette fente permet d’insérer une carte SD pour faire la lecture de fichiers audio.
9. Port USB : Ce port permet de relier un périphérique de stockage de masse USB.
10. Pitch/Tempo Selection : Cette touche permet d’accéder aux commandes de réglage pour la hauteur tonale et le tempo.
11. Pitch/Tempo -/+ : Appuyer et relâcher ce bouton permet d’accéder aux commandes du tempo (t
C
) et tourner le bouton permet de régler le tempo
du signal audio dans une plage allant de -15 % à +15 %. Appuyer de nouveau sur ce bouton permet d’accéder aux commandes de la hauteur
tonale. Tourner le bouton permet d’augmenter et de diminuer la hauteur tonale du signal audio dans une plage allant de -15 % à +15 %. Si la
hauteur tonale est ajustée et qu’ensuite le tempo est ajusté, la hauteur tonale demeura à la valeur précédemment définie. Si le tempo est ajusté et
qu’ensuite la hauteur tonale est ajustée, le tempo sera réinitialisé à 0.
12. Écran d’affichage : Cet écran indique le fonctionnement actuel de l'appareil. Veuillez consulter la section Écran d’affichage afin d’en savoir plus.
13. Source : Cette touche permet d’accéder au menu de sélection du type de média. Veuillez consulter la section Fonctionnement > Sélection du
média afin d’en savoir plus.
14. Play/Pause : Cette touche permet de lancer, interrompre et reprendre la lecture.
15. Stop : Cette touche permet d’arrêter la lecture.
16. Touches de sélection/recherche de pistes : Avec les sources SD, USB ou Bluetooth, appuyer et relâcher la touche <</|<< permet de revenir à
la piste précédente. Appuyer et relâcher la touche >>/>>| permet de passer à la piste suivante. Avec les sources SD ou USB, maintenir la touche
<</|<< enfoncée permet d’effectuer une lecture arrière rapide à travers une piste 5 fois la vitesse de lecture normale. Maintenir la touche >>/>>|
enfoncée permet d’effectuer une lecture avant rapide à travers une piste 5 fois la vitesse de lecture normale.
17. Time : Pour les sources SD ou USB, cette touche permet de basculer entre les modes d’affichage de la durée.
18. Écran d’affichage : Pour les sources SD ou USB, cette touche permet de basculer entre l’affichage du nom de la piste et le nom de l’artiste.
19. Pitch Bend /+ : Ces touches permet de modifier temporairement la hauteur tonale ou la vitesse (selon le réglage de la touche Pitch/Tempo
Selection) pour l’audio Mic/Line, SD, AUX, USB ou Bluetooth. Lorsque la touche Pitch Bend + est enfoncée, la hauteur tonale ou la vitesse de
lecture augmente progressivement jusqu’à +15 %. Lorsque la touche Pitch Bend est enfoncée, la hauteur tonale ou la vitesse de lecture
diminue progressivement jusqu’à -15 %. Lorsque la touche Pitch Bend + ou est relâchée, la hauteur tonale ou la vitesse de lecture revient au
réglage original.
20. Bluetooth Disconnect : Pour déjumeler un appareil Bluetooth, maintenir cette touche enfoncée pendant 1,5 seconde.
21. Repeat : Pour les sources SD ou USB, cette touche permet de basculer entre les modes de lecture répétée : Mode Normal, Repeat One
(lecture répétée d’une piste), Repeat Folder (lecture répétée d’un dossier) et Repeat All (lecture répétée de toutes les pistes).
22. Random : Pour les sources SD ou USB, cette touche permet de basculer entre les modes de lecture Single Play (lecture d’une piste), Normal,
Random Folder (lecture aléatoire des pistes d’un dossier) et Random All
(lecture aléatoire parmi toutes les pistes).
23. Master Volume : Ce bouton permet de régler le volume global des entrées Mic/Line et auxiliaires allant aux sorties XLR-1/4 et RCA, ainsi que des
sources SD, USB et Bluetooth.
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
21
21
22
22
23
23
25
Panneau arrière
1. Récepteur Bluetooth : Il s’agit de l’antenne intégrée permettant de recevoir un signal d’un appareil Bluetooth.
2. Port USB : Ce port USB permet de brancher un périphérique de stockage de masse USB afin de faire la mise à jour du
progiciel de l'appareil. Veuillez visiter le site denonpro.com afin de vérifier s’il y a des mises à jour disponibles. Veuillez
consulter la section Informations supplémentaires > Mise à jour du progiciel afin d’en savoir plus.
3. Sélecteur de fonctionnement : En mode de fonctionnement normal, le sélecteur doit être en position « Normal ». Pour
faire la mise à jour de l’appareil, le sélecteur doit être en position « Update ».
4. Sorties (XLR symétriques) : Ces sorties acheminent les signaux audio des entrées Mic/Line et auxiliaire et des
périphériques SD, Bluetooth et de stockage de masse USB. Utilisez des câbles XLR pour relier ces sorties à des
enceintes externes, à un système de sonorisation, etc. Veuillez consulter la section Installation afin d’en savoir plus.
5. Sorties (RCA asymétriques) : Ces sorties acheminent les signaux audio des entrées Mic/Line et auxiliaire et des
périphériques SD, Bluetooth et de stockage de masse USB. Utilisez des câbles rCA pour relier ces sorties à des
enceintes externes, à un système de sonorisation, etc. Veuillez consulter la section Installation afin d’en savoir plus.
6. Entrée d’alimentation : Utilisez le câble d'alimentation fourni pour relier cette entrée à une prise secteur. Veuillez
consulter la section Installation afin d’en savoir plus.
Écran d’affichage
1. Type de média : Le type de média sélectionné pour la
lecture : LINE, AUX, USB, SD ou Bluetooth. Veuillez
consulter la section Fonctionnement > Sélection du média
afin d’en savoir plus.
2. Icônes de lecture : Les différentes icônes indiquent le mode
de lecture sélectionné :
En lecture Retour rapide
Interrompue Avance rapide
Arrêtée
3. Information : Ceci affiche des informations supplémentaires sur le média en cours de lecture.
4. Numéro de piste/fichier : Ceci affiche le numéro de la piste ou du fichier.
5. Icônes de fonction : Les différentes icônes indiquent les fonctions en cours :
Lecture aléatoire
Lecture d’une piste
Lecture répétée d’une piste
t
C
Lecture répétée de toutes les pistes
(Veuillez consulter la section Caratéristiques > Panneau avant > Commande du tempo et de la hauteur
tonale pour en savoir plus.)
6. Durée : Pour les sources SD et USB, ceci indique le temps écoulé, le temps restant, le temps total écoulé, ou le temps
restant total affiché en hh:mm:ss (heures, minutes et secondes).
1
2
3
4 5 6
26
Télécommande
1. Mute : Cette touche permet de désactiver le son des
sorties audio.
2. BT : Cette touche permet de sélectionner la source
Bluetooth.
3. USB : Cette touche permet de sélectionner la source USB.
4. SD : Cette touche permet de sélectionner la source SD.
5. Mic/Line In : Cette touche permet de sélectionner la
source branchée à l’entrée Mic/Line.
6. AUX : Cette touche permet de sélectionner la source
branchée à l’entrée auxiliaire.
7. Play/Pause : Cette touche permet de lancer ou
d’interrompre la lecture audio depuis une carte SD, un
périphérique de stockage de masse USB ou d’un
périphérique Bluetooth.
8. Stop : Cette touche permet d’arrêter la lecture audio
depuis une carte SD ou un périphérique de stockage de
masse USB.
9. Bass/Treble : Cette touche permet de modifier les
réglages des hautes et basses fréquences.
10. Piste précédente : Cette touche permet de passer à la
piste précédente de la carte SD ou de la source USB.
11. Piste suivante : Cette touche permet de passer à la piste
suivante de la carte SD ou de la source USB.
12. Recherche arrière : Mantenir cette touche enfoncée
permet d’effectuer une lecture arrière rapide à travers une
piste SD ou USB.
13. Recherche avant : Mantenir cette touche enfoncée permet d’effectuer une lecture avant rapide à
travers une piste SD ou USB.
14. Random : Cette touche permet de basculer entre les modes de lecture Single Play (lecture
d’une piste), Normal, Random Folder (lecture aléatoire des pistes d’un dossier) et Random All
(lecture aléatoire parmi toutes les pistes) de la carte SD ou de la source USB.
15. Écran d’affichage : Cette touche permet de régler la luminosité de l’écran.
16. Augmentation de hauteur tonale : Cette touche permet d’augmenter le tempo ou la hauteur
tonale (selon la position de la touche Pitch/Tempo Selection).
17. Diminution de la hauteur tonale : Cette touche permet de diminuer le tempo ou la hauteur
tonale (selon la position de la touche Pitch/Tempo Selection).
18. Volume + : Cette touche permet d’augmenter le volume de la source SD, USB ou Bluetooth.
19. Volume - : Cette touche permet de diminuer le volume de la source SD, USB ou Bluetooth.
20. Repeat : Pour les sources SD ou USB, cette touche permet de basculer entre les modes de
lecture répétée : Mode Normal, Repeat One
(lecture répétée d’une piste), Repeat Folder (lecture
répétée d’un dossier) et Repeat All
(lecture répétée de toutes les pistes).
21. Time : Pour les sources SD ou USB, cette touche permet de modifier le mode d'affichage de la
durée entre le temps de lecture écoulé, le temps restant, le temps total écoulé ou le temps restant
total.
27
ZONE 2
SOURCE
ZONE 3 ZONE 3
SOURCE STATUS DIMMER
VIDEO
AUX 1
SETUP MIC
AV RECEIVER
L - AUDIO - R
1 CBL/SAT 3 GAME 4 NETWORK
QUICK SELECT
2 Blu-ray
PHONES BACK
ENTER
INFO
SETUP
ZONE 2
SOURCE SELECT
MASTER VOLUME
ON/OFF
AUX 1
HDMI 7 5V/1A
ON/OFF
OPTION
Installation
Les articles qui ne figurent pas dans la section Présentation > Contenu de la boîte sont vendus séparément.
Important : Raccordez tous les câbles correctement (câbles stéréo : le canal gauche sur le connecteur gauche et
le canal droit sur le connecteur droit), et ne les groupez pas avec le câble d'alimentation.
1. Utilisez des câbles XLR ou un câble RCA stéréo pour relier les sorties (symétriques ou asymétriques) aux
entrées analogiques d'un récepteur externe, d'un amplificateur, des enceintes amplifiées, etc.
2. Après avoir fait toutes les connexions, utilisez le câble d’alimentation fourni afin de relier l'entrée
d'alimentation à une prise secteur.
Panneau arrière
Panneau avant
Récepteur,
amplificateur, etc.
Alimentation
Enceintes amplifiées
Casque d'écoute
Tablette
Lecteur multimédia
Microphone
28
Télécommande
Pile
Important : Avant d’utiliser la télécommande pour la première
fois, retirez la languette du compartiment à pile.
Remplacement des piles :
1. À l’arrière de la télécommande, insérez un trombone dans le
trou du couvercle et faites-le ensuite glisser pour l’ouvrir.
2. Retirez la pile au lithium usée et insérez-en une nouvelle.
Placez la pile de sorte que le côté positif (+) se trouve vers le
haut.
3. Placez le couvercle soigneusement dans le compartiment
afin que les bords soient dans les rainures et faites ensuite
glisser le couvercle dans sa position initiale.
Important : Une mauvaise utilisation de la pile au lithium peut
entraîner une accumulation de chaleur, une ignition ou une
rupture. Gardez à l’esprit les points suivants lorsque vous utilisez
ou remplacez la pile :
La pile fournie sert à tester les fonctionnalités de la
télécommande.
Veillez à utiliser une pile au lithium de 3 V CR2032.
Ne jamais essayer de recharger la pile. Veillez à ne pas manipuler rudement la pile ou essayer de la démonter.
Lors du remplacement de la pile, replacez la pile neuve en respectant la polarité (+ et -).
Veillez à ne placer pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits présentant des
températures extrêmement élevées.
Veillez garder la pile dans un endroit hors de la portée des enfants. Si une pile est ingérée, consultez immédiatement un
médecin.
Si l’électrolyte s'est échappé, jetez immédiatement la pile. Veillez faire attention en la manipulant, car l'électrolyte peut
brûler la peau et les vêtements. Si l'électrolyte entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez-les
immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Avant de jeter une pile, isolez-la avec du ruban adhésif, etc., et jetez-la dans un endroit sans risque d’incendie, en suivant
les directives conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.
Portée de la télécommande
Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la vers le capteur infrarouge.
Remarque : L’appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est
exposé à la lumière directe du soleil, à une lumière artificielle puissante émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou
à une lumière infrarouge.
DOOR RELEASE
OPEN
DOOR RELEASE
OPEN
+
DOOR RELEASE
1
2 3
29
Fonctionnement
Sélection du type de média
Pour sélectionner le type de média que vous souhaitez lire :
Pour faire défiler les options disponibles, appuyez sur la touche Source.
Line : périphérique relié à l’entrée Mic/Line (veuillez consulter la section Utilisation de l’entrée Mic/Line)
SD : Carte SD (veuillez consulter la section Lecture de fichiers audio sur carte SD)
Aux : Périphérique branché à l’entrée auxiliaire (veuillez consulter la section Lecture audio à partir de l’entrée auxiliaire)
USB : Périphérique USB (stockage de masse) (veuillez consulter la section Lecture de fichiers audio sur clé USB)
Bluetooth (BT) : Périphérique Bluetooth (veuillez consulter la section Lecture de fichiers audio à partir d'un périphérique
Bluetooth)
Utilisation de l’entrée Mic/Line
Pour brancher un appareil à niveau ligne ou un microphone à l’entrée Mic/Line :
1. Si l’appareil est hors tension, appuyez sur la touche Power afin de le mettre sous tension.
2. Branchez un microphone ou un appareil à niveau ligne à l’entrée Mic/Line. Veuillez consulter la section Fonctionnement >
Fonctions supplémentaires afin de régler le niveau d’entrée sur microphone ou ligne.
3. Appuyez sur la touche Source et sélectionnez Line comme type de média (comme indiqué dans la section Sélection du type de
média).
4. Utilisez le bouton Mic Volume sur le DN-F350.
Lecture de fichiers audio sur carte SD
Pour faire la lecture de fichiers audio sur carte SD :
1. Si l’appareil est hors tension, appuyez sur la touche Power afin de le mettre sous tension.
2. Insérez une carte SD dans le lecteur de carte SD.
3. Sélectionnez SD comme type de média (comme indiqué dans la section Sélection du type de média).
4. Sélectionnez un fichier audio :
Lorsqu’une carte SD est insérée, les fichiers sur le répertoire racine s’afficheront. Maintenez le bouton Master Volume
enfoncé afin d’ouvrir le premier dossier. Tous les fichiers dans ce dossier seront affichés en premier. Tout autre contenu
lisible par l’appareil sur la carte SD apparaîtra ensuite. Pour accéder à un autre dossier, appuyez et relâchez à nouveau le
bouton Master Volume.
Pour parcourir les fichiers audio, appuyez sur les touches <</|<< et >>/>>| de l’appareil.
Pour les sources SD, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
Pour lancer la lecture ou interrompre la lecture, appuyez sur la touche Play/Pause.
Pour faire un arrêt de lecture, appuyez sur la touche Stop.
Pour reculer ou avancer rapidement dans la piste, maintenez l'une des touches de recherche enfoncée. La piste
recule/avance à 5 fois la vitesse de lecture normale. Pour reprendre la lecture, relâchez la touche.
Pour afficher différentes informations de piste, appuyez sur la touche Display. Elle permet de faire défiler le nom de fichier et
les autres informations textuelles.
Pour sélectionner un mode de lecture répétée, appuyez sur la touche Repeat. Les options suivantes défileront : Normal
Mode (aucune répétition), Repeat One
(la même piste se répète indéfiniment), Repeat Folder (les pistes du dossier
sélectionné se répètent indéfiniment) et Repeat All
(la liste de toutes les pistes se répète indéfiniment).
Pour sélectionner un mode de lecture, appuyez sur la touche Random. Les options suivantes défileront : Single Play (la
piste en cours joue jusqu'au bout, puis la lecture s'arrête), Normal Mode (lecture en ordre de toutes les pistes), Random Folder
(la lecture des pistes d’un dossier aléatoire)et Random All
(la lecture se fait de façon aléatoire [pour jusqu'à 256 pistes]).
Pour changer le mode d'affichage de la durée, appuyez sur la touche Time. Les options suivantes défileront : Elapsed (temps
écoulé sur la piste en cours) et Remaining (temps restant sur la piste en cours).
Pour retirer une carte SD, enfoncez doucement la carte alors qu’elle n’est pas en cours de lecture. (Retirer une carte SD en
cours de lecture peut l'endommager.)
30
Lecture audio à partir de l’entrée auxiliaire
Pour lire des fichiers audio sur un appareil externe (p. ex., smartphone, ordinateur, lecteur de musique portable, etc.) relié à
l’entrée auxiliaire :
1. Si l’appareil est hors tension, appuyez sur la touche Power afin de le mettre sous tension.
2. Branchez la sortie stéréo/casque 3,5 mm d’un périphérique externe à l’entrée auxiliaire. Réglez le niveau de la sortie audio sur
votre périphérique externe.
3. Sélectionnez Aux comme type de média (comme indiqué dans la section Sélection du type de média). Lorsque le périphérique
externe est branché, AUX Connected s’affiche. Lorsque le périphérique externe n’est pas branché, AUX Disconnect s’affiche.
Lecture de fichiers audio sur une clé USB
Pour faire la lecture audio depuis un périphérique de stockage de masse USB :
1. Si l’appareil est hors tension, appuyez sur la touche Power afin de le mettre sous tension.
2. Insérez le périphérique USB (stockage de masse) dans le port USB.
3. Sélectionnez USB comme type de média (comme indiqué dans la section Sélection du type de média).
4. Sélectionnez un fichier audio :
Lorsqu’un périphérique de stockage de masse USB est branché, les fichiers sur le répertoire racine s’afficheront. Maintenez
le bouton Master Volume enfoncé afin d’ouvrir le premier dossier. Tous les fichiers dans ce dossier seront affichés en
premier. Tout autre contenu lisible par l’appareil sur le périphérique USB apparaîtra ensuite. Pour accéder à un autre
dossier, appuyez et relâchez à nouveau le bouton Master Volume.
Pour parcourir les fichiers audio, appuyez sur les touches <</|<< et >>/>>| de l’appareil.
Pour les sources USB, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
Pour lancer la lecture ou interrompre la lecture, appuyez sur la touche Play/Pause.
Pour faire un arrêt de lecture, appuyez sur la touche Stop.
Pour reculer ou avancer rapidement dans la piste, maintenez l'une des touches de recherche enfoncée. La piste
recule/avance à 5 fois la vitesse de lecture normale. Pour reprendre la lecture, relâchez la touche.
Pour afficher différentes informations de piste, appuyez sur la touche Display. Le nom du fichier et les autres informations
textuelles s’afficheront.
Pour sélectionner un mode de lecture répétée, appuyez sur la touche Repeat. Les options suivantes défileront : Normal
Mode (aucune répétition), Repeat One
(la même piste se répète indéfiniment), Repeat Folder (les pistes du dossier
sélectionné se répètent indéfiniment) et Repeat All
(la liste de toutes les pistes se répète indéfiniment).
Pour sélectionner un mode de lecture, appuyez sur la touche Random. Il parcourra les modes Single Play (la piste en cours
joue jusqu'au bout, puis la lecture s'arrête), Normal Mode (lecture en ordre de toutes les piste), Random Folder (la lecture des pistes
d’un dossier aléatoire)et Random All
(la lecture se fait de façon aléatoire [pour jusqu'à 256 pistes]).
Pour changer le mode d'affichage de la durée, appuyez sur la touche Time. Les options suivantes défileront : Elapsed (temps
écoulé sur la piste en cours) et Remaining (temps restant sur la piste en cours).
Pour retirer un périphérique USB, retirez-le doucement du port USB alors qu’il n’est pas en cours de lecture. (Retirer un
périphérique USB en cours de lecture peut l'endommager.)
Lecture de fichiers audio à partir d'un périphérique Bluetooth
Pour faire la lecture de pistes Bluetooth :
1. Si l’appareil est hors tension, appuyez sur la touche Power afin de le mettre sous tension.
2. Sélectionnez Bluetooth (BT) comme type de média (comme indiqué dans la section Sélection du type de média).
3. Accédez à l’écran de configuration de votre périphérique Bluetooth, recherchez « DN-F350 » et lancez le jumelage.
Remarque : Si votre périphérique Bluetooth vous demande un code de jumelage, saisissez 0000.
Pour les sources Bluetooth, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
Pour lancer la lecture ou interrompre la lecture, appuyez sur la touche Play/Pause.
Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche Stop.
Pour afficher la liste des appareils Bluetooth, appuyez sur la touche Repeat et utilisez le bouton Master Volume afin de
parcourir la liste des appareils Bluetooth. Lorsque vous trouvez celui que vous désirez jumeler, sélectionnez-le en appuyant sur le
bouton Master Volume.
Pour déjumeler un appareil Bluetooth, maintenez la touche Bluetooth Disconnect enfoncée pendant 1,5 seconde.
31
Fonctions supplémentaires
Menu des paramètres
Pour accéder au menu des paramètres, maintenez le bouton Master Volume enfoncé (ou maintenez la touche Display enfoncée sur la télécommande).
Tournez le bouton Master Volume ou utilisez les touches < et > sur la télécommande pour parcourir à travers le menu. Appuyez et relâchez le bouton
Master Volume ou appuyez sur la touche Play/Pause de la télécommande pour sélectionner une des options. Maintenez le bouton Master Volume
enfoncé ou appuyez sur la touche Stop de la télécommande pour revenir à l’option du menu précédente, quitter le menu, ou encore, attendez quelques
secondes afin que l’appareil quitte automatiquement le menu. Les paramètres du menu sont :
Line In/Mic (Cette option permet de régler le niveau d’entrée du signal, à niveau ligne ou à niveau micro.)
Paging (Cette option permet d’activer et de désactiver la fonction de réduction automatique de l’entrée microphone. Lorsqu’elle est activée (ON),
le volume de la source audio sera réduit à l’arrière-plan lorsque le microphone est utilisé. Lorsqu’elle est désactivée (OFF), le volume de la source
audio demeure inchangé lorsque le microphone est utilisé.
System Version (affiche la version actuelle du progiciel)
System Reset (réinitialisation des paramètres d’usine)
Autres informations
Périphériques USB/Cartes SD
Lors de la lecture de fichiers audio sur périphérique USB, veuillez prendre note des points suivants :
Le DN-F350 ne recharge pas les périphériques USB branchés ou les lecteurs de cartes SD et ne prend pas en charge les concentrateurs USB et
les câbles d'extension USB.
Le DN-F350 prend en charge les périphériques USB de stockage de masse ou compatibles avec MTP.
Le DN-F350 prend en charge les systèmes de fichiers FAT16 ou FAT32 seulement.
Vous pouvez avoir jusqu'à 999 dossiers et jusqu'à 8 niveaux de dossiers, y compris le répertoire racine.
Vous pouvez avoir jusqu'à 999 fichiers audio. Si le périphérique USB ou la carte SD contient plus de 1 000 fichiers, certains fichiers audio peuvent
ne pas être lus ou s'afficher correctement.
Les noms de fichier, les noms de dossier et les informations textuelles peuvent contenir jusqu'à 255 caractères. Uniquement les lettres
majuscules, les lettres minuscules, les chiffres et les symboles peuvent s’afficher. Les noms de fichier en japonais ne peuvent s’afficher. Les noms
de fichier qui commencent par « . » ne s’afficheront pas.
Les fichiers protégés par droit d'auteur peuvent ne pas être lus correctement et/ou peuvent apparaître sous forme de fichier inconnu (Unknown
File).
Lors de la lecture de fichiers audio sur périphérique USB ou sur carte SD, le DN-F350 prend en charge les données de balise suivantes :
Balises ID3 : Version 1.x et 2.x
Fichiers MP3 :
o Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz
o Débit binaire : 32 kb/s à 320 kb/s
o Format : MPEG1 Audio Layer 3
o Extension de fichier : .mp3
Ordre de lecture des fichiers audio
Lors de la lecture des fichiers audio stockés dans des dossiers multiples, l'ordre de lecture de chaque dossier est défini automatiquement lorsque
l'appareil lit le média. Les fichiers de chaque dossier sont lus dans le même ordre dans lequel ils ont été ajoutés aux médias. (Il se peut que l’ordre des
fichiers sur l’appareil diffère de celle sur votre ordinateur ou dans votre logiciel.)
Mise à jour du progiciel
1. Veuillez visiter denonpro.com pour vérifier s'il y a des mises à jour disponibles pour le DN-F350.
2. Sauvegardez le fichier du progiciel dans le répertoire racine d’une clé USB ; n’oubliez pas de décompresser le fichier afin qu’il ne soit dans aucun
dossier sur la clé.
3. Mettez le DN-F350 sous tension.
4. Appuyez sur la touche Source pour sélectionner « USB ».
5. Réglez le sélecteur de fonctionnement du panneau arrière sur « Update ».
6. Insérez le périphérique de stockage de masse USB avec le fichier de mise à jour du progiciel dans le port USB du panneau arrière.
7. Lorsque l’appareil vous invite à mettre à jour le progiciel, appuyez sur la touche Play/Pause du panneau avant. Une fenêtre s’affiche afin
d’indiquer la progression de la mise à jour. Lorsque la mise à jour est terminée, le DN-F350 se réinitialise et retourne en mode de fonctionnement
normal.
32
Dépannage
En cas de problème, procédez comme suit :
Veuillez vous assurer que tous les câbles, appareils et/ou médias sont correctement raccordés.
Veuillez vous assurer que vous utilisez l'appareil comme indiqué dans ce guide d’utilisation.
Veuillez vous assurer que tous les autres appareils ou médias fonctionnent correctement.
Si vous croyez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez le tableau suivant afin de trouver le problème et la solution.
Problème Solution Veuillez consulter la section :
Il ne s’allume pas. Veuillez vous assurer que le câble d’alimentation est branché
correctement à la prise secteur.
I
nstallation
L'appareil ne produit aucun son, ou le son
est déformé.
Veuillez vous assurer que tous les câbles, appareils ou médias
sont correctement raccordés.
Veuillez vous assurer que les câbles ne soient pas endommagés.
Veuillez vous assurer que les paramètres sur votre amplificateur,
console de mixage, etc. sont corrects.
I
nstallation
No Device s’affiche même lorsqu'un
périphérique USB est inséré.
Retirez, puis réinsérez le périphérique USB afin de vérifier qu'il est
bien inséré.
Veuillez vous assurer que le périphérique USB est bien de classe
de stockage de masse ou compatibles avec MTP.
Veuillez vous assurer que le périphérique USB est formaté à l'aide
d'un système de fichiers FAT16 ou FAT32.
N’utilisez pas de concentrateur USB ou de câble d'extension
USB.
L'appareil ne peut fournir d’alimentation aux périphériques USB.
Si votre périphérique USB nécessite une source d'alimentation,
branchez-le à une prise secteur.
Certains périphériques USB peuvent ne pas fonctionnés ; certains
peuvent ne pas être reconnus.
I
nformations supplémentaires >
Périphériques USB/Cartes SD
Les fichiers sur le périphérique USB
n'apparaissent pas.
Veuillez vous assurer que les fichiers sont d'un format de fichier
pris en charge. Les fichiers qui ne sont pas pris en charge par cet
appareil ne seront pas affichés.
Veuillez vous assurer que le CD utilise une structure de dossiers
qui prend en charge : jusqu'à 999 dossiers et jusqu'à 8 niveaux de
dossiers, y compris le répertoire racine et jusqu’à 999 fichiers.
Si votre périphérique USB est partitionné, assurez-vous que les
fichiers se trouvent sur la première partition. L'appareil n'affiche
pas les autres partitions.
I
nformations supplémentaires >
Périphériques USB/Cartes SD
Les fichiers sur un périphérique USB ou une
carte SD ne sont pas lus.
Veuillez vous assurer que les fichiers sont d'un format de fichier
pris en charge. Les fichiers qui ne sont pas pris en charge par cet
appareil ne seront pas affichés.
Veuillez vous assurer que les fichiers ne sont pas protégés par
droit d'auteur. L'appareil ne peut pas lire les fichiers protégés par
droit d'auteur.
I
nformations supplémentaires >
Périphériques USB/Cartes SD
Les noms de fichiers n’affichent pas
correctement.
Vérifiez que les fichiers utilisent seulement les caractères pris en
charge. Les caractères qui ne sont pas pris en charge seront
remplacés par un « . »
I
nformations supplémentaires >
Périphériques USB/Cartes SD
L’appareil ne joue pas l’audio du
périphérique Bluetooth.
Vérifiez que vous avez correctement jumelé et connecté votre
périphérique Bluetooth à l’appareil.
Vérifiez que vous avez correctement branché l'antenne Bluetooth
à la borne du panneau arrière.
Améliorez la réception du signal Bluetooth en rapprochant votre
périphérique Bluetooth de l’appareil. Veuillez également vous
assurer qu’il n’y a aucun obstacle (murs, meubles, etc.) entre le
périphérique Bluetooth et l'appareil.
I
nstallation/Schéma de connexion
et
Fonctionnement > Lecture audio à partir
d'un périphérique Bluetooth
Connecter mon périphérique Bluetooth à
l'appareil nécessite un NIP.
Entrez 0000. (Certains appareils Bluetooth plus anciens peuvent
vous demander d’entrer un NIP.)
F
onctionnement > Lecture audio à partir
d'un périphérique Bluetooth
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Denon Pro­fes­sional Y4O-DP24 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à