Focusrite Platinum Voicemaster Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
the Focusrite team
THANK YOU for purchasing the
VoiceMaster™ brought to you by
the Focusrite team – Stephen,
Trevor, Peter, Martin, Helen, Anna,
Tony, Ben, Mick, Phil, Micky,
Pauline, Jo, Chris, Michael, Ian,
Rob and Simon.
The chaps at Focusrite are a jolly
hard working bunch and take a
great deal of pride in designing,
building and delivering products
which are considered the best
audio units around; we hope your
new Focusrite lives up to that
reputation and that you enjoy many
years of productive recording.
If you would like to tell us about
your recording experiences then
email us at:- [email protected]
WIR DANKEN Ihnen, daß Sie sich
für den Kauf der VoiceMaster™
entschieden haben. Die
ToneFactory™ ist ein Produkt des
Focusrite-Teams –Stephen, Trevor,
Peter, Martin, Helen, Anna, Tony,
Ben, Mick, Phil, Micky, Pauline, Jo,
Chris, Michael, Ian, Rob und Simon.
Wir bei Focusrite sind stolz auf den
hervorragenden Ruf, den die hier
entwickelten und gebauten Produkte
im Studiobereich genießen. Wir
hoffen, daß Ihr neues Focusrite-
Gerät Ihren hohen Ansprüche
ebenso gerecht wird wie unseren
eigenen und daß Sie es in vielen
Jahren erfolgreicher Studioarbeit
schätzen {lernen} werden. Wenn
Sie uns über Ihre Erfahrungen bei
der Arbeit im Studio berichten
wollen, senden Sie bitte eine E-Mail
an sales@ focusrite.com.
NOUS TENONS à vous remercier
d’avoir choisi le VoiceMaster™,
conçu par l’equipe Focusrite –
Stephen, Trevor, Peter, Martin,
Helen, Anna, Tony, Ben, Mick, Phil,
Micky, Pauline, Jo, Chris, Michael,
Ian, Rob et Simon.
Les membres de l’equipe Focusrite
forment une équipe enthousiaste à
qui le travail ne fait pas peur. C’est
avec beaucoup de fierté qu’ils ont
conçu at fabriqué des appareils
reconnus comme les meilleurs de
l’industrie audio. Nous espérons
que ce nouveau produit est à la
hauter de notre réputation et qu’il
vous assistera pendant de longue
annés d’eregistrement.
Si vous souhaitez nous faire
partager vos expériences en
enregistrement, anvoyez-nous un
courrier électronique å l’adresse
GRAZIE per aver scelto il
VoiceMaster™ , frutto del lavoro
della squadra Focusrite - Stephen,
Trevor, Peter, Martin, Helen, Anna,
Tony, Ben, Mick, Phil, Micky,
Pauline, Jo, Chris, Michael, Ian,
Rob e Simon.
I ragazzi della Focusrite formano
un gruppo affiatato, capace di
lavorare intensamente e di
dedicarsi con orgoglio alla
progettazione, costruzione e
distribuzione di prodotti che sono
considerati le migliori unità audio in
circolazione.; noi speriamo che il
vostro nuovo Focusrite confermi
questa reputazione e che voi
possiate sfruttarlo pienamente per
parecchi anni di registrazioni.
Se vorrete raccontarci delle vostre
esperienze di registrazione
contattateci via e-mail presso:
GRACIAS por comprar el
VoiceMaster™ de parte de todo el
equipo de Focusrite – Stephen,
Trevor, Peter, Martin, Helen, Anna,
Tony, Ben, Mick, Phil, Micky,
Pauline, Jo, Chris, Michael, Ian,
Rob y Simon.
El logro de Focusrite se debe a un
alegre y duro trabajo en equipo,
además tiene el gran orgullo de
diseñar, construir y entregar los
productos que están considerados
como los mejores módulos del
mercado; esperamos que el nuevo
Focusrite cumpla con esta
reputación y asi hacerle disfrutar
durante muchos años de
grabaciones productivas.
Si quieres contarnos tus
experiencias con las grabaciones,
evianos un email a la siquiente
dirección:- [email protected]
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:31 pm Page 2
page 3
English 4
Introduction …5
Getting to know the unit …5
Using the Discrete Transistor
Input …5
Using the Noise Reducing
Expander …6
Using the Vocal Saturator …6
Using the Opto-Compressor …6
Using the Voice
Optimised EQ …7
Using the Opto De-Esser …7
Using the Master Fader …7
Setting up the Unit for
Recording …8
Obtaining a Good Quality
Vocal Sound …8
VoiceMaster™
Flow Diagram …32
Deutsch 10
Einleitung 10
Erste Schritte mit der
VoiceMaster™…10
Der Discrete
Transistor Input 10
Der Noise Reducing
Expander 11
Der Vocal Saturator 11
Der Opto-Compressor 12
Der Voice Optimised EQ 12
Der Opto De-Esser 13
Der Master Fader 13
Wie Sie den VoiceMaster für
eine Aufnahme vorbereiten 13
Wie Sie mit dem VoiceMaster
einen optimalen
Gesangssound erzielen 14
VoiceMaster
Flußdiagramm 32
Francé 16
Introduction 16
Découverte du processeur 16
Utilisation de l’étage dentrée
à transistors 16
Utilisation de lexpanseur
réducteur de bruit 17
Utilisation du Vocal Saturator 17
Utilisation de
lOpto-compresseur 17
Utilisation du correcteur
Voice Optimised EQ 18
Utilisation de
lOpto Dé-esseur 18
Utilisation du Master Fader 18
Réglages de lappareil pour
lenregistrement 19
Obtention dun son de voix
de bonne qualité 19
VoiceMaster
Flow Diagram 32
Italiano 22
Introduzione 21
Conoscere la Macchina 21
Uso dello Stadio di Ingresso
a Transistor Discreti 21
Uso dellExpander per la
Riduzione del Rumore 22
Uso del Saturatore Vocale 22
Uso dellOpto-Compressore 23
Uso dellEqualizzatore
Ottimizzato per la Voce 23
Uso dellOpto De-Esser 24
Uso del Master Fader 24
Preparare lUnità per la
Registrazione 24
Ottenere un Sound di Buona
Qualità per la Voce 25
VoiceMaster diagramma
di flusso dei segnal 32
Spanish 28
Introducción 27
Conociendo la Unidad 27
Uso de la Entrada de
Transistor Discreto 27
Uso del Expansor Reductor
de Ruido 28
Uso del Saturador Vocal 28
Uso del Opto-Compresor 28
Uso del EQ Optimizador
de Voz 29
Uso del Opto De-Esser 29
Uso del Master Fader 30
Configurando la Unidad
para Grabación 30
Obtención de Alta Calidad
de Sonido Vocal 30
VoiceMaster
Flow Diagram 32
contents
English page 4 Deutch page 10 Francé page 16 Italiano page 21 Español page 27
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:31 pm Page 3
Introduction
Le VoiceMaster regroupe un préamplificateur
micro haute performance, une section de traitement
de la dynamique et une section correctrice pour
lenregistrement et le mixage des voix.
Pour enregistrer, ne croyez pas que vous deviez
nécessairement faire transiter votre signal par la
console de mixage : il vous suffit de connecter un
micro en entrée du VoiceMaster et de relier la
sortie du VoiceMaster directement à votre
enregistreur (DAT ou carte son de P.C.). Cette forme
denregistrement direct vous garantit un signal dune
qualité et dune clarté parfaites en supprimant toute
possibilité de bruit de fond pouvant venir sajouter au
signal lors de son passage dans la console.
Bien que conçu spécialement pour délivrer une excellente
qualité sonore sur des voix,le VoiceMaster est suffisamment
polyvalent pour être utilisé pour lenregistrement ou le mixage
dautres instruments tels que les guitares ou les batteries.
Le VoiceMaster présente six parties séparées:
Entrée à transistors discrets
Expanseur réducteur de bruit
Vocal Saturator
Opto-compresseur
Correcteur optimisé pour la voix
Opto dé-esseur
Pour vous garantir le signal le plus pur en enregistrement,
les différents fonctions VoiceMaster peuvent être insérées
dans le trajet du signal seulement lorsquelles sont utilisées.
Néanmoins,le signal passe toujours par l’étage dentrée à
transistors.
Les indicateurs de niveaux des différentes fonctions du
VoiceMaster sont toujours actifs,que ces fonctions soient
ou non en service dans le trajet du signal,ce qui vous
permet de visualiser en permanence leurs réglages.
Découverte du processeur
Pour apprendre à connaître lappareil,utilisez-le sur un
morceau de musique familier (vous pouvez par exemple
utiliser votre C.D.préféré).En travaillant sur un morceau
que vous connaissez bien,vous saisirez mieux le résultat
impliqué par chaque type de traitement.Notez cependant
que les morceaux dun C.D.sont déjà compressés,ce qui
rend difficile les essais de lOpto-compresseur.Si cest le
cas,essayez dutiliser un échantillonneur (si vous disposez
dun tel matériel),ou utilisez vos propres morceaux
enregistrés sans compression et écoutez les à travers le
VoiceMaster.
La façon la plus simple de tester les puissantes fonctions du
VoiceMaster,en particulier si vous nen maîtrisez pas
bien les divers étages,cest dessayer tous les réglages tour à
tour,étage par étage,pour bien entendre les variations
apportées par les différents réglages.Ensuite,essayez-les en
même temps pour découvrir tout le potentiel créatif et la
puissance de traitement du VoiceMaster!
Ne pas mettre tous les néglges de gain et les contrôles
au maximum tous en même temps.
Utilisation de l’étage dentrée à
transistors
Cette section de lappareil est un préamplificateur
permettant dadapter le niveau du signal appliqué à lentrée.
Gain ajuste le niveau du signal.Appliquez un signal en
entrée,réglez progressivement le potentiomètre Gain
jusqu’à ce que la led SIG commence à clignoter.
Continuez à ajuster le gain jusqu’à obtenir le résultat
optimum visualisé comme suit :
Led SIG témoigne de la présence du signal en entrée
de lappareil.
Led O/L (overload) - peut sallumer de temps en temps,mais
uniquement sur les passages les plus forts.Si la led O/L
reste allumée pendant plus longtemps,ou si vous
détectez la moindre distorsion à l’écoute sur les passages
les plus forts,diminuez le réglage de Gain.
Filtre atténue les très basses fréquences du signal.Le filtre
permet datténuer les bruits basses fréquences (effet de
proximité des microphones qui accentue les graves
lorsque le chanteur sapproche du micro).
Ø touche dinversion de phase lorsque celle-ci est
enfoncée.Vous pouvez avoir recours à cette fonction lors
denregistrements réalisés avec deux microphones ou
plus en même temps.
+48V permet de mettre en service lalimentation fantôme
des micros qui le nécessitent (micros à condensateur par
page 16
SETTING UP
ADAT
!
Franç ais
Raccondement avec un CD
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:32 pm Page 16
page 17
Francé
exemple).Si vous ne savez pas si votre micro nécessite
une alimentation fantôme,consultez son mode demploi.
Utilisation de lexpanseur
réducteur de bruit
Lexpanseur réduit le volume des passages les plus faibles du
morceau.Utilisez-le pour vous débarrasser des bruits de
fond,en enregistrement (par exemple pour supprimer
toute diaphonie entre le casque et le micro) ou au mixage
(pour supprimer le souffle de la bande,par exemple).
Lexpanseur permet une suppression en douceur du bruit
de fond :vous pouvez le configurer pour réduire les bruits de
fond sans pour autant quil affecte le début et la fin des
passages chantés.
In quand elle est allumée,lexpanseur réducteur de bruit
est en service.
Threshold permet de régler le niveau de seuil du signal en
dessous duquel la réduction commence.Plus le seuil est
haut,plus la quantité de signal supprimé est grande.
Depth permet de régler latténuation appliquée au signal
lors de la réduction de bruit.Plus la profondeur est
importante,plus le signal sera atténué lors de lexpansion.
Meter indique la réduction de bruit et doit sallumer
progressivement lors des passages les plus faibles.Lors des
passages de fort niveau,les témoins lumineux doivent
s’éteindre.En observant lafficheur lors du début ou de
la fin dun chant,vous pouvez constater que lexpanseur
naffecte en rien les mots si lafficheur reste allumé sur
le chant,diminuez le réglage de seuil (Threshold).
Gate quand elle est allumée,change lexpanseur en noise
gate.Il nest pas conseillé dutiliser le noise gate pour
enregistrer les voix,car celui-ci applique un traitement
plus Ç agressif È que lexpanseur.Utilisez le noise gate
sur les voix au mixage,sur une piste préenregistrée,
lorsque vous avez suffisamment de temps pour régler le
traitement et que son effet nest pas irréversible.
Utilisation du Vocal Saturator
Le Vocal Saturator simule la distorsion générée par les
étages à lampes et par les bandes magnétiques.
In quand elle est allumée,le Vocal Saturator est en service.
Drive détermine la saturation appliquée au signal.En
passant de la position Clean (clair) à Unclean (saturé),
vous augmentez la saturation du signal en ajoutant une
compression riche en harmoniques et en créant un effet
daplatissement des crêtes lors des passages à haut niveau.
Led SIG indique que de la saturation est appliquée au
signal.Plus elle reste allumée longtemps,plus la
saturation est importante.
Led O/L indique que le signal est écrêté (distorsion) plutôt
que traité par un effet de saturation maîtrisé.En
présence de circonstances normales,la led O/L ne doit
pas sallumer,car cela indique la présence de distorsion
(qui est tout sauf musicale).Vous pouvez cependant
trouver cette distorsion acceptable laissez votre oreille
être juge !
Tuning sélectionne la plage de fréquences qui doit être
saturée.En position Full Bandwidth,le signal est saturé,
quelle que soit sa fréquence.En modifiant le réglage,
vous pouvez déterminer les fréquences autour desquelles
la saturation doit avoir lieu.En appliquant le traitement
aux fréquences élevées,vous ne traitez quune partie de
la voix et obtenez un effet plus sélectif.Vous trouverez
un exemple dutilisation de cet effet sur un
enregistrement de voix dans la section Techniques .
Utilisation de lOpto-
compresseur
LOpto-compresseur agit comme une commande
automatique de volume,atténuant le signal lorsque son
niveau est trop important.Les variations damplitude entre
les passages faibles et les passages forts sont moindres grâce
à une atténuation automatique du gain lorsque le niveau du
signal dépasse un seuil prédéterminé (Threshold).Cet effet
permet donc dobtenir un niveau plus constant dans un
morceau,évitant,par exemple davoir un chant trop fort ou
trop faible dans le mixage.
In quand elle est allumée,la fonction Opto-compresseur
est en service.
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:32 pm Page 17
Threshold défini quand lOpto-compresseur doit
compresser le signal - plus le seuil est bas,plus la
proportion de signal compressé sera grande.Le réglage
de seuil permet de déterminer à partir de quel niveau le
signal doit être compressé,de sorte que les passages les
plus faibles conservent leur plage dynamique naturelle.
Seuls les passages les plus forts sont compressés (ceux
dont le niveau dépasse le seuil).
Meter visualise la compression appliquée au signal.ƒtant
donné que la compression atténue le signal,la lecture sur
lafficheur baisse lorsque la compression est appliquée :
par exemple,une chute de 9 dB se lit 9 sur lafficheur.
Output régle le volume de sortie du signal compressé.Le
réglage Output permet de compenser la chute de niveau
liée au processus de compression.Comparez le niveau du
signal traité avec le signal dentrée à laide de la touche In.
Release régle le volume sonore moyen appelé
Loudness .Plus le rétablissement est rapide,plus le
niveau sonore perçu semble important.
Fast quand elle est allumée,lattaque initiale du signal est
compressé (par exemple,pour vous débarrasser du coup
de médiator sur un passage de guitare).Ce type de
compression tend à être plus facilement décelable que
lorsque la fonction Fast nest pas active et délivre un son
avec une compression plus évidente (ce qui peut être
leffet recherché).Pour obtenir un son avec du punch,
nutilisez pas la touche Fast.
Hard Ratio pour obtenir un son très plat et compressé.Ne
pas utiliser la fonction Hard Ratio si vous souhaitez
conserver de la dynamique initiale au signal.
Treble ajoute des aigus au signal compressé.La compression
donne un effet de rendu sonore manquant daigus.Cette
fonction peut être utilisée pour compenser cette perte.
Lutilisation de la fonction Treble est différente des
réglages de corrections du VoiceMaster,car elle ajoute
des aigus en fonction de la compression.Si vous
appliquez une compression légère au signal,lapport en
aigus sera subtil.Si vous ajoutez plus de compression,le
réglage Treble devient plus un outil créatif.
Utilisation du correcteur Voice
Optimised EQ
Le correcteur Voice Optimised EQ fait appel à un
correcteur de tonalité sophistiqué qui accentue ou atténue
la bande de fréquences sélectionnée et modifie ainsi la
coloration sonore de la voix.Par exemple,vous pouvez
utiliser le correcteur pour résoudre les imperfections du son
initial ou bien pour faire ressortir une piste du mixage.
In quand elle est allumée,la section correcteur Voice
Optimised EQ est en service.
Breath accentue ou atténue les hautes fréquences du
signal.Le réglage Breath est utilisé pour accentuer ou
réduire les fréquences correspondant à la respiration.
Presence accentue la clarté et les haut-médiums de la voix
et la met en avant dans le mixage.
Warmth accentue ou atténue les hautes fréquences du
signal.Les fréquences traitées sont déterminées par le
potentiomètre Tuning.En atténuant des fréquences avec
le réglage Warmth,vous affectez une bande de
fréquences plus étroite quen les accentuant ceci
permet dobtenir un effet plus sélectif.
Tuning sélectionne les fréquences affectées par le
correcteur Warmth.Ce réglage dépend du sexe du
chanteur (avec des basses fréquences pour les voix
dhomme et des aigus pour les voix de femme).
Absence réduit le niveau des fréquences qui durcissent la
voix.Utilise la touche Absence si la voix possède une
couleur sonore désagréable.
Utilisation de lOpto Dé-esseur
LOpto Dé-esseur vous permet de supprimer les sibilances
excessives dun chant (lorsque les sons îsssî sont suraccentués).
In quand elle est allumée, lOpto Dé-Esseur est en service.
Threshold régle le niveau de seuil de déclenchement du dé-
esseur appliqué à la fréquence sélectionnée (voir fonction
Cut Freq ci-après).Plus la valeur de seuil est basse,plus
grande sera la proportion de signal traitée par le dé-esseur.
Led ACTIVE sallume lorsque le dé-esseur est actif.Lintensité
lumineuse du témoin indique lintensité du traitement.
Cut Freq régle la fréquence à supprimer.Ajuster le poten-
tiomètre Cut Freq pour supprimer les sifflantes de la voix.
Lorsque vous utilisez lOpto Dé-esseur,assurez-vous de
ne pas régler le seuil trop bas au risque de trop affecter la
voix.Une fois le seuil réglé correctement,le traitement par
lOpto Dé-esseur reste indécelable jusqu’à ce que vous
compariez le signal traité avec le signal non traité (en
utilisant la touche In pour comparer).
Vous pouvez également utiliser lOpto Dé-esseur lorsque
vous ajoutez des effets consultez la section îAjout deffets
tels que réverbération ou délaiî située plus loin dans ce
manuel.
Utilisation du Master Fader
Le Master Fader est utilisé pour adapter le niveau de sortie
du VoiceMaster au niveau dentrée de lappareil connect
é
en aval de la chaîne (DAT ou carte sonore dordinateur).
Lorsque vous réglez le niveau de sortie,commencez toujours
page 18
Francé
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:32 pm Page 18
page 19
Francé
par un niveau faible et augmentez-le progressivement
jusqu’à atteindre le bon niveau ne commencez pas avec
un niveau de sortie élevé,car cela risquerait dendommager
lappareil connecté en aval de la chaîne.
Si vous insérez le VoiceMaster sur une voie de console
de mixage,vous devez normalement régler le Master Fader
sur 0 et régler les niveaux en utilisant la console.
Réglages de lappareil pour
lenregistrement
1. Réglez le niveau de l’étage dentrée en utilisant l’étage
dentrée à transistors.
2. Vérifiez que le placement du micro est correct.Avant de
commencer à enregistrer,écoutez le son des microphones
avec toutes les fonctions du VoiceMaster hors service
(témoins de touches In éteints) et modifiez le placement
du micro jusqu’à obtenir le son qui vous convient.
3. Ajoutez la compression à laide de lOpto-
Compresseur,si cela est nécessaire,en veillant à utiliser
le potentiomètre Output pour compenser la perte de
niveau due au traitement.Généralement,pour ce qui est
de la compression,il est préférable de ne pas en abuser -
conservez un seuil assez élevé et nutilisez pas la fonction
Hard Ratio.Vous aurez toujours la possibilité de
compresser plus au mixage.
4. Utilisez le correcteur Voice Optimised EQ pour
modeler le rendu sonore à votre goût.
5. Si nécessaire,utilisez lexpanseur et lOpto Dé-esseur
pour supprimer les composantes indésirables.Comme
pour la compression,mieux vaut ne pas abuser du
traitement à lenregistrement (expansion et dé-esseur).
Ë moins d’être absolument sûr de ce que vous faites,
nutilisez pas la fonction noise gate à lenregistrement.
6. Si vous recherchez un son analogique classique de
magnétophone à bandes,utilisez le Vocal Saturator.
7. Utilisez si nécessaire le Master Fader pour régler le
niveau de sortie.
Obtention dun son de voix de
bonne qualité
Positionnement du microphone
Pour obtenir un son naturel sans pops ,positionnez le
micro comme suit :
Cette technique est différente de celle utilisée sur scène,où
le chanteur chante en général avec les lèvres collées au micro.
De ce fait,votre chanteur ou votre chanteuse éprouvera peut-
être quelques difficultés à chanter si loin du micro.Si cela
affecte sa façon de chanter (ou si le chant est faible),propos-
ez-lui de conserver sa méthode habituelle en utilisant un
filtre anti-pop et en mettant en service le filtre de l’étage
dentrée à transistor pour supprimer tout excès dans les basses.
Utilisation de la compression
Si le chanteur reste difficilement toujours à une même
distance du microphone,le résultat présentera dimportantes
variations damplitude.Pour atténuer ces variations de
niveau,utilisez lopto-compresseur réglé comme suit :
Suivant la variation du niveau du chant,réduisez le niveau
de seuil jusqu’à obtenir un niveau de chant maîtrisé.
Si le chanteur fait preuve dune grande dynamique vocale
et passe aisément dun niveau faible à un niveau élevé,
utilisez lopto-compresseur comme suit :
La compression permet d’éviter les surcharges en entrée de
l’étage suivant lors des passages les plus forts.Le
rétablissement doit être aussi rapide que possible pour
éviter de compresser les passages à faible niveau.
Condensor
Mics
Dynamic
Mics
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:32 pm Page 19
Amélioration de la qualité sonore
Vous pouvez utiliser le Voicemaster pour résoudre les
problèmes suivants liés aux voix :
Son feutré :Utilisez la fonction Warmth du correcteur Voice
Optimised EQ pour atténuer certaines basses fréquences,
placez la piste en solo,réglez la fonction Warmth au
maximum et réglez la valeur Tuning jusqu’à obtenir un
son de chant plus équilibré.Écoutez ensuite le chant dans
le mixage et réglez latténuation du filtre Warmth pour
obtenir une sonorité adaptée au contexte musical.La
sonorité nécessite éventuellement un réglage de Breath.
Son plat :Augmentez la Presence de la section Voice
Optimised EQ.La sonorité nécessite éventuellement un
réglage de Breath et ensuite de Warmth (si le résultat est
trop riche en hautes fréquences).Faites cependant
attention à ne pas abuser de cet effet.
Son dur :Augmentez le réglage dAbsence de la section
Voice Optimised EQ.Vous creusez ainsi naturellement
les fréquences aiguës agressives.La sonorité nécessite
éventuellement un peu de Warmth,voire une
atténuation des filtres Presence ou Breath.
Chant noyé dans le mixage :Augmentez la Presence de la
section Voice Optimised EQ en évitant de rajouter trop
de Warmth sur les voix,car ces fréquences
correspondent à des fréquences utilisées par les autres
instruments du mixage.
Sifflantes :Si les mots contenant des sibilantes (sons en
ssssss ) sont trop présents,faites appel à lOpto dé-esseur
pour les rendre plus naturels.Utilisez les réglages suivants :
Pour isoler la fréquence sifflante :
1.Mettez la section Voice Optimised EQ en service et
augmentez le réglage Breath pour accentuer la
fréquence sibilante (si vous utilisez déjà le Voice
Optimised EQ,notez les réglages afin de les réutiliser
une fois les sibilantes neutralisées).
2.Dans lOpto dé-esseur,réglez progressivement le
potentiomètre Cut Freq jusqu’à vérifier à l’écoute que
le dé-esseur atténue les sifflantes.
3.Augmentez le réglage de seuil jusqu’à ce que la led
Active sallume uniquement en présence de sifflantes
dans le signal.
4.
Mettez la section Voice Optimised EQ hors service (ou
réglez à nouveau le réglage Breath à sa valeur précédente).
Messages parlés
Lors de lenregistrement de messages parlés,utilisez le
réglage Warmth de la section Voice Optimised EQ pour
obtenir une voix profonde,résonnante et puissante (ce type
deffet est utilisé par les DJs).
Choeurs
Les choeurs sont en général fortement compressés pour
leur donner une présence continue sans variation de
volume.Réglez lOpto-compresseur comme suit :
Pour éviter les choeurs trop lourds et puissants :
¤ Utilisez la fonction Warmth de la section Voice Optimised
EQ pour réduire le niveau des basses dans les chants.
¤ Utilisez le réglage Treble de la section Opto-compresseur
pour accentuer les fréquences aiguës.
Réglages en mixage
Lors du mixage,nhésitez pas à user de tous les réglages à
votre disposition.Nessayez pas dobtenir un son de voix
naturel :en général,un chant ressort du mix lorsquil est
sévèrement traité.Dans la musique pop,par exemple,le
chant est très souvent fortement compressé et traité au
correcteur de fréquence.Essayez dutiliser le réglage Drive
de la section Vocal Saturator (avec un réglage Tuning en
position Full Bandwidth) pour obtenir un son de ce type.
Vous pouvez également utiliser le réglage Tuning pour
obtenir un effet volontaire de dégradation sonore.
Ajout deffets tels que la réverbération
ou le délai
Vous ajoutez normalement les effets à une voix lors du
mixage.Parfois,les sons de réverbération ou de délai peuvent
sembler un peu métalliques - ceci à cause de la sibilance liée
à la voix.Si vous constatez un tel phénomène sur les voix
que vous avez enregistrées,essayez dutiliser lOpto Dé-
esseur pour résoudre le problème.Tout dabord,connectez
lappareil comme indiqué par lillustration suivante :
Utilisez lOpto Dé-esseur pour traiter fortement le signal
dirigé vers le processeur deffets et utilisez le Master Fader
pour régler le niveau de sortie.Sur lenregistreur,mixez le
signal non traité (prélevé avant le dé-esseur sur la prise Line
OP située en face arrière du Voice Master) avec le signal
traité en provenance du processeur deffets.
Suppression de la diaphonie
En présence dune importante diaphonie du casque du
chanteur dans son micro,utilisez lexpanseur lors du
mixage.Notez que plus vous compressez une piste,plus la
diaphonie est décelable.
page 20
Francé
Reverb
VoiceMaster
Voicemaster Userguide a/w 14/1/2000 12:32 pm Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Focusrite Platinum Voicemaster Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi