Tascam DR-10 SG Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

TASCAM DR-10SG
21
Mode d'emploi
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, TEAC EUROPE GmbH. Bahnstrasse 12, 65205
Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne, déclarons sous notre
propre responsabilité que le produit TEAC décrit dans ce
mode d'emploi est conforme aux normes techniques lui
correspondant.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1 Lisez ces instructions.
2 Conservez ces instructions.
3 Tenez compte de tous les avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6 Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec.
7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux
instructions du fabricant.
8 Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que des radiateurs,
bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des
amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre.
Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de
terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la
terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si
la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le
remplacement de la prise obsolète.
10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier
au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles,
trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant
ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est utilisé,
faites attention à ne pas être blessé par un
renversement lors du déplacement de l'ensemble
chariot/appareil.
13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée.
14 Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une
réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque
façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé,
si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés
dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne
pas normalement, ou s'il est tombé.
L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son
interrupteur POWER ou STANDBY/ON nest pas en position ON.
La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc
toujours rester disponible.
Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un
casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort)
dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.
Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une
assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
ATTENTION
N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un
vase.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque
ou un meuble similaire.
L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour
que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon
d'alimentation.
Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des
batteries fixes), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une
chaleur excessive.
22
TASCAM DR-10SG
PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaçables au
lithium: remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque
d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES
Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles peut provoquer une fuite,
une rupture ou d'autres problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes
pour l'emploi de piles.
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles peuvent se rompre
ou fuir, risquant de causer un incendie ou des blessures.
Lors de l’installation des piles, faites attention aux indications de polarité
(orientation plus/moins (¥/^)) et installez-les correctement dans le
compartiment des piles comme indiqué. Les installer à l’envers peut entraîner
la rupture ou la fuite des piles, risquant de causer un incendie, des blessures
ou des dégâts.
Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes avec de l'adhésif
isolant ou avec un matériau équivalent pour leur éviter d'entrer en contact
avec d'autres piles ou des objets métalliques.
Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les instructions de mise au rebut
indiquées sur les piles et les lois locales sur l’enlèvement des ordures.
N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées. N'utilisez pas en même
temps des piles neuves et usagées, ni des types de piles différents. Les piles
peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou
des dégâts autour d’elles.
Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en même temps que de
petits objets métalliques. Les piles peuvent entrer en court-circuit, provoquant
une fuite, une rupture ou d'autres problèmes.
Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez pas dans un feu ou dans
de l’eau. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie,
des blessures ou des dégâts autour d’elles.
Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier
des piles avant d’insérer de nouvelles piles. Si le liquide d’une pile touche un
œil, il peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment
à l’eau claire sans frotter l’œil et consultez immédiatement un médecin. Si le
liquide touche le corps ou les vêtements d’une personne, il peut entraîner des
blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à leau
claire puis consultez immédiatement un médecin.
L’alimentation de l’unité doit être coupée quand vous installez ou remplacez
des piles.
Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l’unité durant une
période prolongée. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer
un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. Si le liquide de la
pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant
d’insérer de nouvelles piles.
Ne démontez pas une pile. L'acide qu'elle contient peut entraîner des
blessures cutanées ou des dommages aux vêtements.
8
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et
électroniques
(a) Tous les équipements électriques et électroniques doivent être traités
séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points
de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques et
électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources
et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et
l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques et
électroniques peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé
humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les
équipements.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une croix indique
que les équipements électriques et électroniques doivent être
collectés et traités séparément des déchets ménagers.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour
l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise
au rebut des vieux équipements électriques et électroniques,
veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le
magasin dans lequel vous avez acheté l'équipement.
TASCAM DR-10SG
23
Sommaire
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................................................................. 21
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES................................................................ 21
Introduction ............................................................................................................................. 24
Caractéristiques ......................................................................................................................24
Éléments fournis ..................................................................................................................... 24
Conventions employées dans ce mode d'emploi ......................................................24
Précautions concernant l'emplacement et l'emploi ..................................................25
Nettoyage de l'unité ..............................................................................................................25
Attention à la condensation ............................................................................................... 25
Utilisation du site mondial TEAC .......................................................................................25
Enregistrement de l'utilisateur .......................................................................................... 25
Nomenclature et fonctions des parties ..........................................................................25
Dessus.............................................................................................................................................................25
Arrière ............................................................................................................................................................. 26
Côté gauche ...............................................................................................................................................27
Côté droit ......................................................................................................................................................27
Dessous..........................................................................................................................................................27
Bras d'isolation du bruit .......................................................................................................................27
Préparation ...............................................................................................................................28
Sources d’alimentation ........................................................................................................................ 28
Emploi d'une pile/batterie AAA .....................................................................................................28
Indicateur de statut d'alimentation ............................................................................................. 28
Emploi de la pince de câble ............................................................................................................ 28
Emploi du bras d'isolation du bruit ..............................................................................................28
Mise sous et hors tension .................................................................................................... 29
Démarrage de l'unité ............................................................................................................................ 29
Extinction ......................................................................................................................................................29
Mise hors tension automatique ..................................................................................................... 29
Installation d'une carte microSD ......................................................................................29
Gestion des cartes microSD ................................................................................................29
Précautions lors de la manipulation des cartes microSD ............................................... 29
Durées d'enregistrement avec des cartes microSD ...........................................................30
Branchement à un ordinateur ...........................................................................................30
Lancement et arrêt de l'enregistrement ........................................................................ 30
Lecture et recherche avant/arrière...................................................................................31
Affichage de la mémoire encore disponible sur la carte microSD .......................31
Réglages de menu .................................................................................................................31
Structure du menu .................................................................................................................32
Messages ................................................................................................................................... 36
Caractéristiques techniques ...............................................................................................36
Données ........................................................................................................................................................36
Entrée/sortie ...............................................................................................................................................36
Performances audio ...............................................................................................................................37
Générales ......................................................................................................................................................37
Dessins avec cotes .................................................................................................................................. 38
Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs
(a) Les piles et/ou accumulateurs hors d'usage doivent être traités séparément
de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte
désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des piles et/ou accumulateurs hors
d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources
et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et
l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des piles et/ou accumulateurs hors d'usage peut
avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de
la présence de substances dangereuses.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une croix indique
que les piles et/ou accumulateurs doivent être collectés et
traités séparément des déchets ménagers.
Si la pile ou l'accumulateur contient plus que les valeurs de
plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) spécifiées dans la
directive sur les piles (2006/66/CE), alors les symboles chimiques
de ces éléments seront indiqués sous le symbole de poubelle sur roues
barrée d'une croix.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur
final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des piles
et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures
ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés.
Pb, Hg, Cd
24
TASCAM DR-10SG
Introduction
Merci beaucoup d'avoir choisi ce produit TASCAM.
Avant d'utiliser cette unité, lisez attentivement ce
mode d'emploi pour pouvoir l'utiliser correctement
et en profiter durant de nombreuses années. Une
fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez
à le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.
Vous pouvez aussi télécharger ce mode d'emploi
depuis le site mondial de TEAC (http://teac-global.
com/).
Caractéristiques
Cet enregistreur PCM a un micro-canon
supercardioïde prévu pour l'utilisation avec des
appareils photo numériques (APN) reflex.
Un mécanisme flottant est incorporé pour réduire
le bruit dû au toucher. Les bruits mécaniques
survenant durant la mise au point automatique et
la correction de flou, par exemple, sont minimisés.
En plus de pouvoir se monter directement sur
une griffe porte-accessoire d'APN (aux normes
ISO/JIS), cette unité peut également être montée
sur trépied et stand en utilisant la vis d'appareil
photo sur le dessous de la semelle de fixation.
L'enregistrement se fait sur des cartes microSD et
microSDHC.
Les formats PCM linéaire (WAV ou BWF) mono/
poly à 44,1/48kHz et en 16/24bits peuvent être
utilisés pour l'enregistrement.
La fonction d'incrémentation automatique de
piste permet de fractionner un enregistrement
par création d'un nouveau fichier à intervalles
réguliers (environ 15minutes) sans interruption
de l'enregistrement.
La fonction limiteur ramène automatiquement
les passages dont le niveau d'entrée est trop
élevé à des niveaux appropriés.
Le filtre coupe-bas est utile pour réduire les bruits
de basse fréquence.
La fonction de double enregistrement permet
d'enregistrer simultanément deux fichiers à des
niveaux différents (uniquement quand le type de
fichier est réglé sur MONO).
Les tonalités de repérage sont pratiques pour le
montage.
Le réglage de l'égaliseur peut être choisi en
fonction des conditions d'enregistrement.
L'enregistrement au format de fichier Poly est pris
en charge.
Le format de nom de fichier peut être fixé pour
utiliser un mot défini par l'utilisateur ou la date.
Les fonctions de lecture permettent la vérification
immédiate des fichiers enregistrés.
Pile auxiliaire au lithium pour sauvegarder les
informations de date et d'heure.
Prise casque intégrée sur mini-jack (3,5mm).
L'écran OEL 96 ×16 offre un large angle de
visualisation et est facile à lire.
Port USB 2.0 micro-B.
Éléments fournis
Ce produit est livré avec les éléments suivants.
Conservez les matériaux d'emballage pour de futurs
transports. Si un élément quelconque est manquant
ou a été endommagé durant le transport, veuillez
contacter le service clientèle TASCAM (voir à la fin).
Unité principale ................................................................... × 1
Câble atténuateur (pour entrée caméra)
................... × 1
Bonnette .................................................................................. × 1
Bras d'isolation du bruit ..................................................× 1
Pince de câble ......................................................................× 1
Mode d'emploi (ce document) incluant la
garantie .....................................................................................× 1
Conventions employées dans
ce mode d'emploi
Les conventions suivantes sont employées dans ce
mode d'emploi.
Quand nous référons à des touches, connecteurs
et autres parties physiques de cette unité ou d'un
autre équipement, nous utilisons des caractères
gras comme ceci: touche MENU.
Les messages apparaissant par exemple dans
l'écran de l'unité sont représentés comme ceci:
ON
.
La zone de l'écran qui est affichée en négatif
(caractères clairs sur fond foncé) est appelée
curseur ou est dite surlignée.
«Carte mémoire microSD/microSDHC» est
parfois abrégée en «carte microSD».
Des informations supplémentaires sont fournies
si besoin est sous les intitulés CONSEIL, NOTE et
ATTENTION.
CONSEIL
Ce sont des conseils concernant l'emploi de
l'unité.
NOTE
Ce sont des explications supplémentaires et des
descriptions de cas particuliers.
ATTENTION
Ne pas suivre ces instructions peut entraîner des
blessures, des dommages pour l'équipement ou
la perte de données enregistrées.
TASCAM DR-10SG
25
Précautions concernant
l'emplacement et l'emploi
La plage de température de fonctionnement de
cette unité est comprise entre 0ºC et 40ºC.
Ne placez pas cette unité dans les types
d'emplacement suivants. Cela pourrait dégrader
la qualité sonore ou causer des mauvais
fonctionnements.
Lieux sujets à des vibrations importantes
Près de fenêtres ou en exposition directe
au soleil
Près de chauffages ou dans des lieux
extrêmement chauds
Lieux extrêmement froids
Lieux mal ventilés ou très humides
Lieux très poussiéreux
Emplacements exposés directement à la
pluie ou à l'eau
Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de
puissance ou un autre appareil générant de la
chaleur.
Nettoyage de l'unité
Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour
la nettoyer. Ne l'essuyez pas avec des lingettes de
nettoyage contenant des produits chimiques, du
diluant, de l'alcool ou d'autres agents chimiques.
Cela pourrait endommager la surface ou causer une
décoloration.
Attention à la condensation
De la condensation peut se produire si l'unité
est déplacée d'un endroit froid à un endroit
chaud, est utilisée dans une pièce qui vient d'être
chauffée ou soumise à des changements brutaux
de température. Pour empêcher cela ou si cela
se produit, laissez l’unité une ou deux heures à la
température de la nouvelle pièce avant de l'utiliser.
Utilisation du site mondial
TEAC
Vous pouvez télécharger depuis le site mondial
TEAC (http://teac-global.com/) le mode d'emploi
nécessaire à cette unité.
1. Allez sur le site mondial TEAC (http://
teac-global.com/).
2. Dans la section TASCAM Downloads
(téléchargements TASCAM), cliquez sur la
langue souhaitée afin d'ouvrir la page de
téléchargement du site web pour cette langue.
NOTE
Si la langue désirée n'apparaît pas, cliquez sur
Other Languages (autres langues).
3. Cliquez sur le nom du produit dans la section
«Produits» et ouvrez la page «Liens et
téléchargements» de ce produit.
4. Sélectionnez et téléchargez le mode d'emploi
nécessaire.
Enregistrement de
l'utilisateur
Si vous êtes client aux USA, veuillez vous enregistrer
en ligne comme utilisateur sur le site web TASCAM
(http://tascam.com/)
Nomenclature et fonctions
des parties
Dessus
1 Micro-canon
C'est un microphone mono supercardioïde à
condensateur électret.
2 Écran
Affiche diverses informations.
3 Touche MENU
i Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez la
touche MENU pour ouvrir l'écran de menu.
26
TASCAM DR-10SG
Quand l'écran de menu est ouvert, pressez
une nouvelle fois la touche MENU pour
revenir à l'écran d'accueil.
i Quand un paramètre de réglage est affiché,
pressez la touche MENU pour revenir à l'écran
de menu.
4 Touche 8
Pressez cette touche pendant l'enregistrement
pour arrêter ce dernier.
Pressez cette touche durant la lecture pour
mettre celle-ci en pause à l'endroit actuel. Pressez
cette touche en pause pour revenir au début
du fichier.
5 Touche RECORD
Pressez cette touche pour lancer
l'enregistrement .
6 Touche 7’9 [ENTER]
i Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez la
touche 7’9 [ENTER] pour lancer la lecture
du fichier.
i Pressez la touche 7’9 [ENTER] durant la
lecture pour mettre en pause.
i Quand l'écran de menu est ouvert ou quand
un paramètre de réglage est affiché, pressez
la touche 7’9 [ENTER] pour confirmer la
sélection de cet élément. Utilisez-la aussi pour
répondre à un message de confirmation.
7 Capot du compartiment de la pile
8 Compartiment de la pile
Placez une pile AAA dans ce compartiment
pour alimenter l'unité.
Arrière
9 Touches PHONES [−]/[+]
Utilisez les touches + et pour régler le volume
de la sortie casque. Durant le réglage, un
indicateur de volume s'affiche à l'écran.
Élevé
Faible
ATTENTION
Avant de brancher un casque, baissez le
volume au minimum. Ne pas le faire pourrait
laisser passer des bruits forts et soudains
risquant d'endommager votre audition ou de
créer d'autres problèmes.
N'exercez pas de force excessive sur la prise
lorsque vous branchez et utilisez un casque.
Faites attention car une force inadaptée
appliquée à un mini-jack peut endommager
l'équipement.
0 Voyant REC
Ce voyant s'allume durant l'enregistrement.
q Touches .//
i Changez le réglage de gain du micro durant
l'enregistrement avec les touches .//.
i Durant la lecture ou à l'arrêt en cours de
fichier, pressez la touche . pour revenir au
début du fichier.
i Pressez-la en début de fichier pour sauter
au début du fichier précédent. Pressez et
maintenez cette touche durant la lecture pour
une recherche vers l'arrière.
i Durant la lecture ou à l'arrêt en cours de
fichier, pressez la touche / pour sauter au
début du fichier suivant. Pressez et maintenez
cette touche durant la lecture pour une
recherche vers l'avant.
i Quand l'écran de menu est ouvert,
sélectionnez les paramètres de menu avec les
touches .//.
i Quand un paramètre de réglage est affiché,
déplacez le curseur à gauche et à droite avec
les touches . et /.
i Lors de la saisie d'un nom de fichier, utilisez
cette touche pour sélectionner les caractères.
ATTENTION
Quand
04:AUTO
LEVEL
est réglé sur
ON
, le
réglage de gain de micro ne peut pas être
modifié avec les touches .// durant
l'enregistrement.
Presser ces touches durant l'enregistrement
fait s'afficher un message
NO-AUTOLVL
ON!
.
w Indicateurs de niveau d'enregistrement
Référez-vous à ces indicateurs pour régler le
niveau d'enregistrement.
TASCAM DR-10SG
27
i Éteint: le niveau est trop bas.
i Allumé en jaune: le niveau est bas.
i Allumé en vert: le niveau est bon.
i Allumé en rouge: le niveau est trop haut.
e Molette de verrouillage pour pied de
fixation
Côté gauche
r Guide de cordon
t Port USB
C'est un port USB micro-B. Utilisez un câble
à la norme USB pour brancher l'unité à un
ordinateur. À la connexion, l'écran
POWER/
STORAGE
(alimentation/stockage) apparaît
pour permettre de choisir l'alimentation par le
bus ou l'échange de données avec l'ordinateur
par USB.
ATTENTION
L'unité doit être branchée directement à
l'ordinateur et non au travers d'un
concentrateur (hub) USB.
y Prise /
C'est une prise mixte de sortie casque/ligne.
Utilisez le
câble atténuateur
fourni pour la relier à
l'entrée d'une caméra.
u Lecteur de carte microSD
Pour insérer et retirer les cartes microSD.
Ouvrez le volet du lecteur de carte microSD sur
le côté gauche (voir «Installation d'une carte
microSD» en page 29).
Côté droit
i Touche ¤
Pressez et maintenez la touche ¤ pendant
une seconde environ pour allumer/éteindre
l'unité.
NOTE
Une temporisation d'une seconde lors de
cette opération a été prévue afin d'éviter son
déclenchement accidentel.
Dessous
o Pied de fixation
p Filetage de montage sur trépied (1/4 de
pouce)
Bras d'isolation du bruit
a Guide de cordon
s Molette de verrouillage pour pied de
fixation
d Pied de fixation
f Filetage de montage sur trépied (1/4 de
pouce)
ATTENTION
Ne soulevez jamais l'appareil connecté en le
tenant par cette unité ou par le bras d'isolation
du bruit. L'application d'une force excessive
pourrait endommager cette unité ou l'appareil
connecté.
Hors utilisation, démontez cette unité de
l'appareil connecté et rangez-la. L'application
d'une force excessive quand ils sont connectés
28
TASCAM DR-10SG
pourrait endommager cette unité ou l'appareil
connecté.
Préparation
Sources d’alimentation
Cette unité peut être alimentée par une pile AAA ou
le bus USB au travers d'un câble USB.
Cette unité peut utiliser une pile AAA alcaline, au
lithium ou une batterie NIMH.
Emploi d'une pile/batterie AAA
Ouvrez le compartiment de la pile au dos de l'unité.
Installez 1 pile AAA dans le compartiment avec ses
repères ¥ et ^ comme indiqué. Ensuite, refermez
le compartiment de la pile.
Si vous utilisez une pile AAA, indiquez le type de
pile afin que l'autonomie restante soit fidèlement
affichée puisque l'appareil pourra alors déterminer
avec précision l'alimentation disponible en vue d'un
bon fonctionnement (voir «Réglages de menu» en
page 31).
ATTENTION
Cette unité ne peut pas utiliser de piles sèches
AAA au manganèse.
Cette unité ne peut pas recharger de batteries
Ni-MH AAA. Utilisez un chargeur du commerce.
Indicateur de statut
d'alimentation
En cas d'alimentation par pile, une icône de pile
apparaît en haut à droite de l'écran.
L'icône de pile représente la charge restante en
barres ( q q ).
La pile est quasiment déchargée et l'alimentation va
bientôt se couper si l'icône sans barre et le voyant
REC clignotent.
En cas d'alimentation par le bus USB, l'icône
apparaît.
Emploi de la pince de câble
Fixez la pince de câble fournie au guide de cordon
sur l'unité et faites passer le câble à l'intérieur.
Pince de câble
Pince de câble
Exemple d'utilisation de la pince de câble
Emploi du bras d'isolation du
bruit
En fixant le micro au bras d'isolation du bruit,
vous pouvez réduire l'enregistrement du bruit de
moteur de l'appareil photo lors de l'autofocus, de
la stabilisation automatique d'image et d'autres
opérations.
Bras d'isolation du bruit
TASCAM DR-10SG
29
Mise sous et hors tension
ATTENTION
Ne portez pas de casque connecté à l'unité
quand vous la mettez sous/hors tension.
Des bruits forts pourraient endommager les
haut-parleurs ou votre audition.
Démarrage de l'unité
Lorsque l'unité est éteinte, pressez et maintenez la
touche ¤ pendant environ une seconde jusqu'à
ce que l'écran de démarrage
DR-10SG
apparaisse et
que l'unité démarre.
NOTE
Si aucune opération n'est effectuée durant
plusieurs minutes, l'économiseur d'écran
apparaît comme représenté ci-dessous.
Extinction
Lorsque l'unité est allumée, pressez et maintenez la
touche ¤ pendant environ une seconde jusqu'à
ce que l'écran et l'unité s'éteignent.
ATTENTION
Utilisez toujours la touche ¤ pour éteindre
l'unité.
Quand l'unité est allumée, ne retirez pas la pile
et ne débranchez pas le câble USB si vous utilisez
l'alimentation par bus USB. Cela entraînerait la
perte de tous les enregistrements, réglages et
autres données. Les données et réglages perdus
ne peuvent pas être restaurés.
Mise hors tension automatique
En cas d'alimentation par la pile, si le paramètre
12:POWER
SAVE
(économie d'énergie) est réglé sur
AUTO
en écran de menu, quand l'unité est à l'arrêt
et après environ 10minutes sans opération, l'unité
s'éteint automatiquement toute seule.
NOTE
À la première mise en service de l'unité après
l'achat, l'heure de l'horloge intégrée n'est
pas correcte. Réglez la date et l'heure avec
le paramètre
17:DATE/TIME
. De plus, à la
première mise sous tension de l'unité (ou
quand l'horloge intégrée est réinitialisée après
que l'unité soit restée inutilisée sans pile), le
paramètre
17:DATE/TIME
(date/heure) de
l'écran de menu peut apparaître après l'écran
de démarrage pour que la date et l'heure
puissent être réglées.
Pour des détails sur la façon de faire ce
réglage, voir le paramètre
17:DATE/TIME
dans «Structure du menu» en page 32.
Installation d'une carte
microSD
Ouvrez le volet du lecteur de carte microSD sur le
côté gauche
Insertion de la carte SD
Insérez la carte microSD dans le lecteur dans le
sens de la flèche de l'illustration suivante jusqu'à
ce qu'elle clique en place.
Retrait de la carte
Appuyez délicatement sur la carte microSD puis
relâchez la pression pour lui permettre de sortir.
ATTENTION
Afin d'utiliser une carte microSD dans cette
unité, vous devez d'abord la formater (voir
«Réglages de menu» en page 31).
Après le formatage d'une carte microSD,
l'écran affiche ce qui suit quand on allume
l'unité.
Si aucune carte microSD n'a été insérée,
l'écran affiche ce qui suit quand on allume
l'unité.
Voir la section suivante pour des informations
sur la gestion des cartes microSD (voir
«Gestion des cartes microSD» en page 29).
Gestion des cartes microSD
Précautions lors de la manipulation
des cartes microSD
Cette unité utilise des cartes microSD/microSDHC
pour l'enregistrement et la lecture.
Elle accepte des cartes microSD de 64Mo – 2Go et
des cartes microSDHC de 4Go – 32Go.
30
TASCAM DR-10SG
Vous trouverez une liste des cartes microSD ayant
été testées avec cette unité sur le site mondial de
TEAC (http://teac-global.com/). Les cartes microSD/
microSDHC sont des supports délicats. Afin d'éviter
d'endommager une carte ou le lecteur de carte,
veuillez prendre les précautions suivantes quand
vous les manipulez.
Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement
chauds ou froids.
Ne les laissez pas dans des lieux extrêmement
humides, et ne les laissez pas s'humidifier.
Ne placez rien sur eux et ne les tordez pas.
Ne les heurtez pas.
Une carte ne doit pas être retirée ni insérée
durant la transmission de données ou un autre
accès.
Durées d'enregistrement avec
des cartes microSD
Le tableau ci-dessous montre les durées
d'enregistrement maximales sur des cartes microSD/
microSDHC de différentes capacités.
Capacité de la
carte microSD/
microSDHC
(heures:minutes)
Réglage d'enregistrement
WAV 24bits/48kHz
DUAL REC
OFF
DUAL REC ON/
FILE TYPE POLY
1Go 2:04 1:02
2Go 4:08 2:04
4 Go 8:16 4:08
8 Go 16:32 08:16
Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus
sont des estimations. Elles peuvent différer en
fonction de la carte microSD/microSDHC utilisée.
Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus
ne sont pas des données d'enregistrement en
continu mais le total pouvant être obtenu en
additionnant les durées d'enregistrement sur la
carte microSD/microSDHC.
Branchement à un ordinateur
Branchez l'unité à un ordinateur à l'aide d'un câble
USB comme représenté dans l'illustration.
Ordinateur
Câble USB micro-B
Que l'unité soit ou non sous tension, quand on la
branche ainsi, l'écran
POWER/STORAGE
apparaît
pour permettre de choisir entre l'alimentation par le
bus USB ou la connexion USB à l'ordinateur.
Avec les touches . et /, sélectionnez
(surlignez) l'option
POWER/STORAGE
à l'écran, puis
pressez la touche 7’9 [ENTER] pour confirmer.
Si
POWER
est sélectionné, l'alimentation sera fournie
par le port USB et l'écran d'accueil s'ouvrira.
Si
STORAGE
est sélectionné,
USB connected
(connecté en USB) s'affiche à l'écran une fois
l'unité connectée à l'ordinateur sans problème.
Si la carte a été formatée par l'unité, elle s'affiche
sur l'ordinateur comme un périphérique USB
nommé «DR-10SG». Dans le cas contraire, le
nom du volume choisi lors du formatage de la
carte s'affichera.
Double-cliquez sur le lecteur affiché pour l'ouvrir
et afficher une liste des fichiers d'enregistrement
afin de récupérer les fichiers désirés.
Lancement et arrêt de
l'enregistrement
8 Lancement de l'enregistrement
Quand l'unité est à l'arrêt, pressez la touche
RECORD pour lancer l'enregistrement.
8 Arrêt de l'enregistrement
Pressez la touche 8 pour mettre fin à
l'enregistrement.
Les informations suivantes apparaissent dans l'écran
à l'arrêt, quand l'enregistrement démarre et durant
l'enregistrement.
À l'arrêt
Quand
l'enregistrement
démarre
En
enregistrement
TASCAM DR-10SG
31
1 Statut de fonctionnement de l'enregistreur
2 Nom du fichier
3 Charge de pile restante
4 Temps d'enregistrement écoulé
NOTE
Sans mettre en pause l'enregistrement, un
nouveau fichier peut être automatiquement
créé en cours d'enregistrement lorsque la taille
de fichier atteint 2Go (incrémentation de piste).
En vous servant de l'indicateur REC (vert) de
l'unité comme guide, réglez le gain du micro
avec le paramètre
1:MIC
GAIN
de l'écran
de menu (ou les touches .// lors de
l'enregistrement) (voir «Structure du menu»
en page 32).
Pressez la touche RECORD durant
l'enregistrement pour faire alterner l'affichage
entre le temps d'enregistrement écoulé et la
capacité d'enregistrement restante de la carte
microSD.
ATTENTION
Quand
04:AUTO
LEVEL
est réglé sur
ON
, le
réglage de gain de micro ne peut pas être
modifié avec les touches .// durant
l'enregistrement.
Presser ces touches durant l'enregistrement
fait s'afficher un message
NO-AUTOLVL
ON!
.
Lecture et recherche avant/
arrière
L'écran d'accueil ci-dessous apparaît une fois que
l'unité a démarré.
8 Lancement et arrêt de la lecture
Quand l'écran d'accueil est ouvert et la lecture
arrêtée, pressez la touche 7’9 [ENTER] pour
lancer la lecture. Pressez à nouveau cette touche
pour arrêter la lecture.
8 Recherche arrière et avant
Durant la lecture, maintenez pressée la touche
. ou / pour lancer la recherche vers
l'arrière ou vers l'avant. Continuez de presser
et de maintenir la touche . ou / pour
accélérer la recherche.
Relâchez la touche . ou / pour reprendre
la lecture.
Les écrans suivants s'affichent quand la lecture
démarre et pendant la lecture.
Quand la
lecture
démarre
En lecture
1 Statut de l'enregistreur
2 Nom du fichier lu
3 Charge de pile restante
4 Temps de lecture écoulé
NOTE
Pendant la lecture, maintenez pressée la
touche MENU pour afficher le temps de lecture
restant dans le fichier.
Lors de la recherche,
gg
ou
tt
s'affichera. Si
vous augmentez la vitesse de recherche, ces
indications deviendront
ggg
ou
ttt
.
Seuls les fichiers (.wav) présents dans le
répertoire racine (Root) de la carte microSD
peuvent être lus. Les fichiers placés dans
un dossier créé à l'aide par exemple d'un
ordinateur ne peuvent pas être lus.
Affichage de la mémoire
encore disponible sur la carte
microSD
A l'arrêt, maintenez pressée la touche MENU pour
afficher la capacité d'enregistrement restante de la
carte microSD.
Réglages de menu
Suivez ces procédures pour changer divers réglages
de l'unité.
1. Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez la
touche MENU pour ouvrir l'écran de menu.
2. Avec les touches . et /, sélectionnez
le paramètre de menu à régler et pressez la
touche 7’9 [ENTER] pour afficher le réglage.
3. Avec les touches . et /, changez le
réglage.
4. Pressez la touche 7’9 [ENTER] pour
confirmer le réglage et revenir à l'écran de menu.
5. Répétez les étapes 2 à 4 si nécessaire pour
régler chaque paramètre.
6. Une fois terminé, pressez la touche MENU pour
revenir à l'écran d'accueil.
32
TASCAM DR-10SG
Structure du menu
Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran de menu. Cette liste donne une vue d'ensemble des divers paramètres de menu.
ATTENTION
Durant l'enregistrement, presser la touche MENU n'ouvrira que les options de menu suivantes.
01:MIC
GAIN
,
02:EQ
,
03:LOW
CUT
,
04:AUTO
LEVEL
Option de menu Résumé
Réglages
(valeur par défaut
soulignée)
Explication
01:MIC GAIN
Réglage de gain
de micro
00
50
(par pas de
1
; par défaut:
25
)
Règle la sensibilité d'entrée micro.
ATTENTION
Si le réglage
01:MIC
GAIN
de l'écran de menu est changé, le paramètre
04:AUTO
LEVEL
passe sur
OFF s'il était réglé sur
ON
. Lorsque cela se produit, un message
AUTO
LVL
Cancel
(annulation du
niveau automatique) s'affiche.
02:EQ
Réglage
d'égaliseur
NATURAL
,
STANDARD
,
INTERVIEW
,
FIELD
Règle l'égaliseur.
NATURAL
: proche du son d'origine
STANDARD
: réglage normal pour un micro-canon
INTERVIEW
: réglage idéal pour des interviews
FIELD
: réglage idéal pour des enregistrements sur le terrain
03:LOW CUT
Filtre coupe-bas
OFF
,
ON
Active ou désactive le filtre coupe-bas d'entrée micro.
La fréquence de coupure est à 120Hz.
04:AUTO LEVEL
Réglage
automatique du
niveau
OFF
,
ON
Quand le niveau du son entrant est trop faible ou trop fort, le volume d'enregistrement est
automatiquement augmenté ou diminué jusqu'à un niveau approprié.
05:LIMITER
Limiteur
OFF
,
ON
Le limiteur évite toute distorsion lorsque des signaux trop forts entrent soudainement. Active ou désactive
cette fonction.
De la distorsion sonore peut se produire si des signaux très forts entrent alors même que la fonction
LIMITER est activée. Dans un tel cas, utilisez le paramètre
01:MIC GAIN
de l'écran de menu pour baisser la
sensibilité d'entrée micro ou augmentez la distance avec la source sonore.
06:FS SAMPLE
Fréquence
d'échantillonnage
44.1kHz
,
48kHz
Règle la fréquence d'échantillonnage.
07:BIT LENGTH
Résolution de
quantification
en bits
16bit
,
24bit
Règle la résolution en bits.
TASCAM DR-10SG
33
Option de menu Résumé
Réglages
(valeur par défaut
soulignée)
Explication
08:FILE TYPE
Réglage du
type de fichier
d'enregistrement
MONO
,
POLY
Règle le type de fichier d'enregistrement.
MONO
: enregistrement de fichiers mono.
POLY
: enregistrement de fichiers stéréo (avec les mêmes données sur les canaux gauche et droit).
ATTENTION
Quand le paramètre
09:DUAL
REC
est sur
ON
, régler
08:FILE
TYPE
sur
POLY
le fait basculer sur
OFF
. Lorsque cela se produit, un message
DUAL
REC
Cancel
(annulation du double enregistrement)
s'affiche.
09:DUAL REC
Double
enregistrement
OFF
,
ON
Cet enregistreur peut effectuer un second enregistrement à un niveau d'entrée différent conjointement
à l'enregistrement normal. Par exemple, vous pouvez faire un enregistrement ordinaire avec le niveau
d'entrée réglé aussi haut que possible et simultanément enregistrer à un niveau d'entrée légèrement plus
bas (-6dB) par sécurité. Deux fichiers enregistrés (un avec le niveau d'entrée élevé et l'autre avec le niveau
d'entrée plus bas) sont sauvegardés individuellement.
Nom des fichiers obtenus par double enregistrement
Le double enregistrement créera simultanément deux fichiers.
Le nom du second fichier créé par enregistrement double se voit accoler «
_D
» après le nom du fichier
d'enregistrement ordinaire.
Nom du fichier d'enregistrement ordinaire Nom du fichier d'enregistrement double
002
_
TASCAM.WAV 002_TASCAM_D.WAV
1 2 1 2 3
1:
002
(numéro de fichier d'enregistrement de base)
2:
TASCAM
(conformément au réglage
WORD
du paramètre
13:NAME TYPE
en écran de menu)
3:
D
(fichier de double enregistrement à un niveau d'entrée plus bas (-6dB))
ATTENTION
Quand le paramètre
08:FILE TYPE
est réglé sur
POLY
, régler
09:DUAL
REC
sur
ON
le fait basculer
sur
MONO
. Lorsque cela se produit, un message
FILE
TYPE Cancel
(annulation de type de fichier)
s'affiche.
10:TONE LEVEL
Réglage de
tonalité de
repérage
OFF
,
LOW
,
HIGH
Cela ajoute un signal de repérage (d'environ une seconde) lorsque l'enregistrement démarre et s'arrête.
Vous pouvez régler le niveau de cette tonalité sur
LOW
(-24dB) ou
HIGH
(-12dB).
34
TASCAM DR-10SG
Option de menu Résumé
Réglages
(valeur par défaut
soulignée)
Explication
11:WARN BEEPS
Réglage de bip
d'avertissement
OFF
,
ON
Quand ce paramètre est réglé sur ON, un bip sonore d'avertissement est produit par la prise casque toutes
les secondes dans les cas suivants.
Quand la charge de la pile devient faible (l'icône de pile apparaît vide).
Lorsque l'espace libre restant sur la carte microSD devient faible (moins de 10minutes d'enregistrement
possible).
Quand l'enregistrement ne peut pas être lancé (la limite des 999fichiers enregistrés a été atteinte, la
carte microSD a un problème, etc.)
12:POWER SAVE
Réglage
d'extinction
automatique
OFF
,
AUTO
Règle la fonction d'extinction automatique sur AUTO (activée) ou OFF. En cas d'alimentation par pile avec ce
paramètre réglé sur AUTO, si l'unité est à l'arrêt sans qu'aucune opération ne soit effectuée durant environ
10minutes, l'unité s'éteint automatiquement toute seule.
13:NAME TYPE
Réglage de
type de nom de
fichier
WORD
,
DATE
Vous pouvez régler le format des noms donnés aux fichiers quand vous enregistrez avec cette unité.
WORD
: les 6 caractères choisis à l'aide du paramètre
14:FILE
NAME
de l'écran de menu servent à
nommer les fichiers.
Exemple:
000_TASCAM.wav
DATE
: la date est utilisée comme nom de fichier (au format aammjj).
Exemple:
000_110101.wav
14:FILE NAME
Réglage de nom
de fichier
[TASCAM]
Pressez la touche 7’9 [ENTER] pour déplacer le curseur de gauche à droite, caractère par caractère.
Lorsque le curseur est sur le caractère le plus à droite, pressez la touche 7’9 [ENTER] pour confirmer le
nom du fichier et revenir à l'écran de menu.
Avec les touches . et /, changez le caractère sur lequel se trouve le curseur.
En plus des caractères alphabétiques et des chiffres, les symboles suivants peuvent être utilisés:
! # $ % & ' ( ) + , - . ; = @ [] ^ _ ` { }
15:FORMAT SD
Formatage de la
carte microSD
Sure? YES
/
NO
Sert à formater la carte microSD dans l'unité.
YES
: lance le formatage de la carte. Une fois le formatage terminé, l'écran de menu réapparaît.
NO
: retour à l'écran de menu.
16:BATT TYPE
Réglage du type
de pile/batterie
ALK
,
NiMH
,
LITH
Sert à indiquer le type de pile/batterie utilisé.
Ce réglage sert à afficher l'autonomie de la pile et à déterminer si l'appareil a suffisamment d'énergie pour
un fonctionnement normal.
ALK
: pile alcaline AAA
LITH
: pile lithium AAA
NiMH
: batterie nickel-hydrure de métal AAA
TASCAM DR-10SG
35
Option de menu Résumé
Réglages
(valeur par défaut
soulignée)
Explication
17:DATE/TIME
Réglage
d'horloge
interne
Année/mois/
jour/heure/
minute
AA-MM-JJ HH:MM
AA-MM-JJ HH:MM
1 2 3 4 5
1:
AA
(année) 2:
MM
(mois) 3:
JJ
(jour) 4:
HH
(heures) 5:
MM
(minutes)
Pressez la touche 7’9 [ENTER] pour déplacer le curseur de gauche à droite: 1q2q3q4q5.
Quand le curseur est sur 5 à l'extrême droite, pressez la touche 7’9 [ENTER] pour confirmer la date et
l'heure et revenir à l'écran de menu.
Avec les touches . et /, changez le chiffre sur lequel se trouve le curseur
18:TRACK INC
Incrémentation
de piste à
intervalles
réguliers
OFF
,
ON
Sans mettre en pause l'enregistrement, un nouveau fichier peut être automatiquement créé en cours
d'enregistrement environ toutes les 15minutes.
19:SYS INIT
Restauration des
réglages d'usine
par défaut
Sure? YES
/
NO
Sert à restaurer les valeurs par défaut (réglages d'usine) des divers paramètres de cette unité.
YES
: initialiser les paramètres. Une fois l'initialisation terminée, l'écran de menu réapparaît.
NO
: retour à l'écran de menu.
20:VER INFO
Affichage de
la version de
firmware du
système
Vx.xx xxxx
C'est la version du firmware utilisé par l'unité.
Quand la version est affichée, pressez la touche 7’9 [ENTER] pour revenir à l'écran de menu.
36
TASCAM DR-10SG
Messages
Ci-dessous se trouve une liste des messages contextuels pouvant apparaître sous
certaines conditions sur le DR-10SG.
Message Signification et réponse
Battery Empty La pile est quasiment épuisée. Remplacez la pile.
Card Error
La carte microSD ne peut pas être correctement reconnue.
Changez de carte microSD.
Card Full
La carte microSD n'a plus d'espace libre. Effacez les fichiers
inutiles ou transférez-les sur un ordinateur pour libérer de
l'espace.
File Full
Le nombre total de fichiers d'enregistrement dépasse la limite
de 999. Effacez les fichiers inutiles ou transférez-les sur un
ordinateur pour libérer de l'espace.
Format Error
La carte microSD n'est pas correctement formatée ou bien le
formatage est endommagé. Utilisez le DR-10SG pour formater
la carte microSD.
Invalid Card
La carte microSD souffre peut-être d'une anomalie. Changez
de carte microSD.
No Music File Il n'y a pas de fichier pouvant être lu sur la carte microSD.
Non-Supported
Le format de fichier n'est pas pris en charge ou le fichier est
endommagé.
Write Timeout
Le temps dévolu à l'écriture sur la carte microSD est dépassé.
Échangez la carte pour un modèle à écriture plus rapide
ou sauvegardez les fichiers de la carte sur un ordinateur et
formatez la carte.
Player Error
Si une de ces erreurs survient, éteignez l'unité et rallumez-la.
Si l'alimentation ne peut pas être coupée, retirez la pile ou
débranchez le câble USB si l'alimentation est fournie par le
bus USB.
Si ces messages d'erreur continuent de s'afficher
fréquemment, contactez un service après-vente TEAC (voir le
dos de couverture).
Write Failed
Caractéristiques techniques
Données
8 Supports d'enregistrement
Carte microSD (64 Mo – 2 Go)
Carte microSDHC (4 Go – 32 Go)
8 Formats d'enregistrement/lecture
44,1/48 kHz, 16/24bits
WAV MONO/POLY (format BWF)
Entrée/sortie
8 Entrée micro
Directivité: supercardioïde
Gain du micro: 0 à +50dB (par paliers de 1dB)
- 20
- 15
- 10
- 5
0
5
0
30
60
9
0
120
150
180
210
240
2
70
300
330
1,000Hz
°
dB
TASCAM DR-10SG
37
8 Prise /
Connecteur: mini-jack 3,5mm stéréo (double sortie audio mono)
(Un câble atténuateur peut être connecté pour atténuer le niveau de sortie.)
8 Port USB
Type de connecteur: micro-B
Format: USB 2.0 HIGH SPEED, classe de périphériques de stockage de masse
Performances audio
8 Réponse en fréquence
50 Hz – 20 kHz
8 Rapport signal/bruit
78dB (+30dB de gain de micro, pondération A)
Générales
8 Alimentation
1 pile ou batterie AAA (alcaline, NiMH ou lithium)
Alimentation par le bus USB d'un ordinateur
8 Consommation électrique
0,75 W (maximum)
8 Consommation électrique (alimentation par le bus USB)
0,15 A (maximum)
8 Autonomie de la pile/batterie
(en fonctionnement continu)
Avec une pile alcaline (EVOLTA)
Format Autonomie Note
En
enregistrement
WAV: 48 kHz,
24 bits
Environ
8,5 heures
Casque non connecté
Limiteur: désactivé
Double enregistrement :
désactivé
Type de fichier: mono
Enregistrement: durée d'enregistrement JEITA
Avec une batterie NiMH (eneloop)
Format Autonomie Note
En
enregistrement
WAV: 48 kHz,
24 bits
Environ
7,5 heures
Casque non connecté
Limiteur: désactivé
Double enregistrement :
désactivé
Type de fichier: mono
Enregistrement: durée d'enregistrement JEITA
38
TASCAM DR-10SG
Avec une pile au lithium (Energizer ULTIMATE LITHIUM)
Format Autonomie Note
En
enregistrement
WAV: 48 kHz,
24 bits
Environ
15 heures
Casque non connecté
Limiteur: désactivé
Double enregistrement :
désactivé
Type de fichier: mono
Enregistrement: durée d'enregistrement JEITA
8 Conservation des données de date et d'heure
Pile auxiliaire au lithium ×1 (intégrée)
8 Dimensions
53 x 168,1 x 70,3 mm (largeur × hauteur × profondeur, sauf parties saillantes)
8 Poids
110 g (avec pile)/98 g (sans pile)
8 Plage de température de fonctionnement
0°C–40°C
Dessins avec cotes
Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du
produit réel.
Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue
d'améliorer le produit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Tascam DR-10 SG Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à