Tascam DR-05 Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur
TASCAM DR-05
19
Mode d'emploi
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Pour le Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH
CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME
À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
1 Lisez ces instructions.
2 Conservez ces instructions.
3 Tenez compte de tous les avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6 Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec.
7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le
conformément aux instructions du fabricant.
8 Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que
des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres
appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la
chaleur.
9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche
polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches,
l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux
broches identiques et une troisième broche pour la mise
à la terre. La broche plus large ou la troisième broche
servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans
votre prise, consultez un électricien pour le remplacement
de la prise obsolète.
10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de
le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises
secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 Utilisez-le uniquement avec des
chariots, socles, trépieds, supports
ou tables spécifiés par le fabricant
ou vendus avec l'appareil. Si un
chariot est utilisé, faites attention
à ne pas être blessé par un
renversement lors du
déplacement de l'ensemble chariot/appareil.
13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non
utilisation prolongée.
14 Confiez toute réparation à des techniciens de
maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si
l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon,
par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est
endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil
ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été
exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas
normalement, ou s'il est tombé.
L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise
secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON
nest pas en position ON.
La fiche secteur est utilisée comme dispositif de
déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation
d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression
sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou
dans le casque peut causer une perte auditive.
Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit,
contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilisez
pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
ATTENTION
N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil,
comme par exemple un vase.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme
une bibliothèque ou un meuble similaire.
L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de
courant pour que vous puissiez à tout moment attraper
facilement la fiche du cordon d'alimentation.
Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de
batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être
exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries
remplaçables au lithium: remplacer une batterie par
un modèle incorrect entraîne un risque d'explosion.
Remplacez-les uniquement par un type identique ou
équivalent.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES
Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles peut
provoquer une fuite, une rupture ou d'autres problèmes.
Respectez toujours les précautions suivantes pour l'emploi de
piles.
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles
peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie
ou des blessures.
Lors de l’installation des piles, faites attention aux indications
de polarité (orientation plus/moins (¥/^) et installez-les
correctement dans le compartiment des piles comme
indiqué. Les installer à l’envers peut entraîner la rupture ou
la fuite des piles, source d’incendie, de blessure ou de dégât
autour d’elles.
Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes
avec de l'adhésif isolant ou avec un matériau équivalent
pour leur éviter d'entrer en contact avec d'autres piles ou
des objets métalliques.
Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les instructions
de mise au rebut indiquées sur les piles et les lois locales sur
l’enlèvement des ordures.
N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées. N'utilisez
pas en même temps des piles neuves et usagées, ni des
types de piles différents. Les piles peuvent se rompre ou fuir,
risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts
autour d’elles.
Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en même
temps que de petits objets métalliques. Les piles peut
entrer en court-circuit, provoquant une fuite, une rupture
ou d'autres problèmes.
Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez pas
dans un feu ou dans de l’eau. Les piles peuvent se rompre
ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des
dégâts autour d’elles.
Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide
répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles
piles. Si le liquide d’une pile touche un œil, il peut entraîner
une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à
l’eau claire sans frotter l’œil et consultez immédiatement
20
TASCAM DR-05
un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements
d’une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures
cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l’eau
claire puis consultez immédiatement un médecin.
L’alimentation de l’unité doit être coupée quand vous
installez ou remplacez des piles.
Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l’unité
durant une période prolongée. Les piles peuvent se rompre
ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou
des dégâts autour d’elles. Si le liquide de la pile s’échappe,
essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant
d’insérer de nouvelles piles.
Ne démontez pas une pile. L'acide qu'elle contient peut
entraîner des blessures cutanées ou des dommages aux
vêtements.
8
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques
et électroniques
(a) Tout équipement électrique et électronique doit être
traité séparément de la collecte municipale d'ordures
ménagères dans des points de collecte désignés par le
gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des équipements
électriques et électroniques, vous contribuerez à la
sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention
de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et
l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements
électriques et électroniques peut avoir des effets graves
sur l'environnement et la santé humaine en raison
de la présence de substances dangereuses dans les
équipements.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barrée
d'une croix indique que les équipements
électriques et électroniques doivent être
collectés et traités séparément des déchets
ménagers.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont
disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations
plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements
électriques et électroniques, veuillez contacter votre
mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans
lequel vous avez acheté l'équipement.
Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs
(a) Les piles et/ou accumulateurs hors d'usage doivent être
traités séparément de la collecte municipale d'ordures
ménagères dans des points de collecte désignés par le
gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des piles et/ou
accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la
sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention
de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et
l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des piles et/ou accumulateurs
hors d'usage peut avoir des effets graves sur
l'environnement et la santé humaine en raison de la
présence de substances dangereuses.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barrée
d'une croix indique que les piles et/ou
accumulateurs doivent être collectés et traités
séparément des déchets ménagers.
Si la pile ou l'accumulateur contient plus que
les valeurs spécifiées de plomb (Pb), mercure
(Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que définies dans la
directive sur les piles (2006/66/CE), alors les symboles
chimiques de ces éléments seront indiqués sous le
symbole de poubelle sur roues barrée d'une croix.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles
pour l'utilisateur final. Pour des informations plus
détaillées sur la mise au rebut des piles et/ou
accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service
d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les
avez achetés.
Pb, Hg, Cd
TASCAM DR-05
21
Sommaire
Introduction ........................................................................................22
Éléments fournis ................................................................................ 22
Précautions concernant l'emplacement et l'emploi ............. 22
Attention à la condensation .......................................................... 22
Nettoyage de l'unité ......................................................................... 22
Utilisation du site mondial TEAC ..................................................22
Nomenclature et fonctions des parties ..................................... 23
Face supérieure .............................................................................................23
Face avant ........................................................................................................23
Face arrière.......................................................................................................23
Face latérale gauche .................................................................................. 23
Face latérale droite......................................................................................23
Face inférieure ...............................................................................................23
Écran d'accueil .................................................................................... 24
Préparation ..........................................................................................25
Alimentation de l'unité ............................................................................25
Allumage de l'unité .................................................................................... 25
Réglage de l'horloge intégrée ............................................................. 25
Extinction ..........................................................................................................25
Branchement de moniteurs et casque ..........................................25
Procédures d'édition de base........................................................25
Structure du menu .....................................................................................25
Enregistrement ...................................................................................26
Écran d'enregistrement ...........................................................................26
À propos de l'armement d'enregistrement ................................26
Structure du menu .....................................................................................26
Réglage manuel du niveau d'entrée ...............................................27
Emploi de la fonction de commande de niveau ..................... 27
Enregistrement .............................................................................................27
Emploi du filtre coupe-bas (LOW CUT)..........................................27
Lecture ..................................................................................................27
Écran de contrôle de lecture ................................................................27
Structure du menu .....................................................................................28
Lecture des enregistrements ...............................................................28
Réglage du volume de lecture ............................................................28
Sélection des fichiers à lire (saut) ....................................................... 28
Opérations rapides ...........................................................................28
Présentation de la touche QUICK ...................................................... 28
Branchement à un ordinateur ......................................................28
Branchement à un ordinateur par USB .......................................... 28
Échange de fichiers avec un ordinateur ........................................28
Déconnexion d'un ordinateur ............................................................. 28
Réglages et informations................................................................28
Désactivation du haut-parleur intégré ...........................................28
Réglages du système ................................................................................28
Référence rapide pour l'emploi des diverses fonctions ......29
Message ................................................................................................ 32
Guide de dépannage .......................................................................33
Caractéristiques techniques .......................................................... 34
Données ............................................................................................................ 34
Entrées et sorties ..........................................................................................34
Performances audio ................................................................................... 34
Durées d'enregistrement ........................................................................ 34
Configurations informatiques requises pour les
ordinateurs connectés .............................................................................34
Générales .......................................................................................................... 34
22
TASCAM DR-05
Introduction
Merci beaucoup d'avoir choisi l'enregistreur PCM linéaire DR-05
TASCAM.
Avant de connecter et d’utiliser cette unité, veuillez prendre
le temps de lire ce mode d'emploi en totalité pour vous
assurer une bonne compréhension de sa mise en service et
de son branchement, ainsi que du mode opératoire de ses
nombreuses fonctions utiles et pratiques. Une fois la lecture de
ce mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr
pour référence ultérieure.
Ce mode d'emploi explique les principales fonctions de cette
unité. Veuillez consulter le manuel de référence pour des
informations sur toutes les fonctions de l'unité.
Vous pouvez aussi télécharger ce mode d'emploi et le manuel
de référence depuis le site mondial de TEAC (http://teac-global.
com/).
Éléments fournis
Ce produit est livré avec les éléments suivants.
Ouvrez l'emballage avec soin pour ne pas endommager ces
éléments. Conservez les matériaux d'emballage pour de futurs
transports.
Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé
durant le transport, veuillez contacter le magasin dans lequel
vous avez acheté cette unité.
Unité principale ......................................................................................... × 1
Carte microSD (dans l'unité) ..............................................................× 1
Piles alcalines AA .......................................................................................× 2
Câble USB (80 cm) .................................................................................. × 1
Mode d'emploi (ce document)
incluant la garantie ..................................................................................× 1
Précautions concernant
l'emplacement et l'emploi
La plage de température de fonctionnement de cette unité
est de 0-40°C.
Ne placez pas cette unité dans les types d'emplacement
suivants. Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou causer
des mauvais fonctionnements.
Lieux sujets à des vibrations significatives
Près de fenêtres ou en exposition directe au soleil
Près de chauffages ou dans des lieux extrêmement
chauds
Lieux extrêmement froids
Lieux mal ventilés ou très humides
Lieux très poussiéreux
Si cette unité est placée près d'un amplificateur de
puissance ou d'un autre appareil à gros transformateur, cela
peut entraîner un ronflement. Dans ce cas, augmentez la
distance séparant cette unité de l'autre appareil.
Si on l'utilise à proximité d'un récepteur de télévision ou de
radio, cette unité peut entraîner des irrégularités de couleur
ou des parasites. Si cela se produit, éloignez l'unité.
Cette unité peut produire des parasites si un téléphone
mobile ou autre appareil sans fil est utilisé à proximité pour
passer des appels ou envoyer ou recevoir des signaux. Dans
ce cas, augmentez la distance entre cette unité et les autres
appareils ou éteignez-les.
Pour permettre une bonne dispersion thermique, ne placez
rien sur le dessus cette l'unité.
Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de puissance
ou un autre appareil générant de la chaleur.
Attention à la condensation
Si l'unité est déplacée d’un endroit froid à un endroit chaud,
ou utilisée après un changement soudain de température,
il existe un risque de condensation; la vapeur de l'air peut
se condenser sur le mécanisme interne, empêchant le bon
fonctionnement. Pour empêcher cela ou si cela se produit,
laissez l’unité une ou deux heures à la température de la
nouvelle pièce avant de l'utiliser.
Nettoyage de l'unité
Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour la nettoyer. Ne
l'essuyez pas avec des lingettes de nettoyage contenant des
produits chimiques, du diluant, de l'alcool ou d'autres agents
chimiques. Cela pourrait endommager la surface ou causer
une décoloration.
Utilisation du site mondial TEAC
Vous pouvez télécharger depuis le site mondial TEAC (http://
teac-global.com/) ce mode d'emploi et le manuel de référence
nécessaires à cette unité.
1.
Allez sur le site mondial TEAC (http://teac-global.com/).
2.
Dans la section TASCAM Downloads (téléchargements
TASCAM), cliquez sur la langue souhaitée afin d'ouvrir la
page de téléchargement du site web pour cette langue.
NOTE
Si la langue désirée n'apparaît pas, cliquez sur Other
Languages (autres langues).
3.
Cliquez sur le nom du produit dans la section «Produits»
et ouvrez la page «Liens et téléchargements» de ce
produit.
4.
Sélectionnez et téléchargez le mode d'emploi et le
manuel de référence nécessaires.
TASCAM DR-05
23
Nomenclature et fonctions des
parties
Face supérieure
1 Microphone stéréo intégré
Microphone à condensateur Electret stéréo
omnidirectionnel.
2 Voyant PEAK
S'allume quand le volume d'entrée est trop élevé.
3 Écran
4 Touche (HOME) [8]
5 Touche +
6 Touche MENU
7 Touche .
8 Touche PB CONT
9 Touche –
0 Voyant REC
Le voyant clignote en armement pour l'enregistrement.
Le voyant s'allume fixement quand vous enregistrez.
q Touche RECORD [0]
w Touche QUICK
e Touche /
r Touche 7
t Touche MARK
Face avant
y Attache de dragonne
Face arrière
u Prise MIC/EXT IN
Face latérale gauche
i Prise /LINE OUT
o Commutateur HOLD
Face latérale droite
p Port USB
a Fente pour carte microSD
Face inférieure
s Haut-parleur mono
d Filetage pour montage sur trépied (6,35 mm)
f Compartiment des piles
24
TASCAM DR-05
Écran d'accueil
C'est l'écran qui s'affiche habituellement lorsque l'unité est à
l'arrêt.
1 Statut du réglage de vitesse de lecture
Une des icônes suivantes s'affiche en fonction du réglage
actuel de vitesse de lecture.
Icône Vitesse de lecture
×1,0
×1,1 – ×1,5
×0,5 – ×0,9
Vitesse de lecture non contrôlable
2 Statut de réglage de lecture en boucle/répétitive
: lecture simple
: lecture répétitive d'une même piste
: lecture répétitive de toutes les pistes
: lecture d'une boucle
3 Statut de la fonction de mixage d'écoute
: mixage d'écoute désactivé
: mixage d'écoute activé
4 Statut ON/OFF d'effet
Cette icône indique si l'effet est en service (ON) ou non
(OFF).
: effet intégré hors service
: effet intégré en service
5 Statut d'alimentation
Quand des piles sont utilisées, une icône de pile affiche la
charge restante sous forme de barres ( , , ).
Les piles sont quasiment déchargées et l'alimentation va
bientôt se couper si l'icône n'a plus de barre .
Quand vous utilisez un adaptateur secteur PS-P515U
(vendu séparément) ou l'alimentation du bus USB,
apparaît.
6 Statut de fonctionnement de l'enregistreur
Cette icône affiche le statut de fonctionnement de
l'enregistreur.
Indicateur Signification
8
À l'arrêt
9
En pause
7
En lecture
,
En recherche vers l'avant
m
En recherche vers l'arrière
/
En saut vers l'avant
.
En saut vers l'arrière
7 Indicateurs de niveau
Ils affichent les niveaux des signaux entrants et lus.
Quand la fonction de mixage d'écoute est activée (ON),
c'est le niveau de la combinaison du son lu et du son
entrant qui est affiché.
8 Informations sur le fichier
Le nom ou les balises d'information du fichier
actuellement lu sont affichés.
9 Position de lecture
La position de lecture actuelle est indiquée par une barre.
0 Temps écoulé
Affiche le temps écoulé (heures : minutes : secondes) sur
la piste actuellement lue.
q Temps restant
Affiche le temps de lecture restant (heures : minutes :
secondes) sur la piste actuelle.
w Valeur crête en décibels (dB)
Le niveau maximal atteint au cours d'une période de
temps fixe est affiché numériquement.
e Sortie d'écoute
: sortie du signal par le casque
: sortie du signal par le haut-parleur intégré
r Zone de lecture
Affiche la zone de lecture actuelle.
ALL Tous les fichiers du dossier MUSIC
FOLDER Tous les fichiers du dossier sélectionné
P.LIST Tous les fichiers ajoutés à la playlist
t Points IN (début) et OUT (fin) de boucle de lecture
Les points définis comme début et fin de la boucle sont
affichés.
Quand le point de début (IN) est défini, l'icône apparaît
à la position correspondante.
Quand le point de fin (OUT) est défini, l'icône apparaît
à la position correspondante.
y Numéro du fichier lu/nombre total de fichiers
Le nombre total de fichiers de la zone de lecture et le
numéro du fichier actuel sont affichés.
Préparation
Alimentation de l'unité
8
Emploi avec des piles AA
1.
Faites glisser le capot du compartiment des piles au dos
de l'unité.
2.
Installez 2 piles AA dans le compartiment avec leurs
repères ¥ et ^ comme indiqué.
3.
Fermez le compartiment des piles.
TASCAM DR-05
25
Avec le paramètre
BATTERY TYPE
du menu
SYSTEM
,
indiquez le type de pile afin que l'autonomie restante
soit fidèlement affichée puisque l'appareil pourra alors
déterminer avec précision s'il lui reste une charge suffisante
pour un bon fonctionnement (par défaut, ce paramètre est
réglé sur «ALKAL» correspondant à des piles alcalines).
Allumage de l'unité
Pressez et maintenez la touche (HOME)[8] jusqu'à ce
que
TASCAM DR-05
(écran de démarrage) apparaisse.
L'écran d'accueil apparaît quand l'unité démarre.
Sélection d’une langue
La première fois qu’une unité neuve est allumée, le réglage
suivant doit être fait.
Un écran apparaît pour choisir la langue employée par l’affi-
chage.
Pressez la touche + ou pour déplacer le curseur et sélec-
tionner (surligner en lettres claires sur fond noir) la langue
devant servir à l’affichage.
ENGLISH
: l’anglais sera employé
日本語 : le japonais sera employé
Après sélection, pressez la touche 7 pour valider.
Réglage de l'horloge intégrée
Quand on allume pour la première fois l'unité (ou quand
l'horloge intégrée s'est réinitialisée après que l'unité soit restée
inutilisée sans piles), l'écran
DATE/TIME
(date/heure)
apparaît avant l'écran de démarrage pour que la date et l'heure
puissent être réglées.
Avec les touches .// et +/, réglez la date et l'heure
puis pressez la touche 7 pour confirmer.
Extinction
Pressez et maintenez la touche (HOME)[8] jusqu'à ce
que
LINEAR PCM RECORDER
s'affiche à l'écran.
L'alimentation se coupe une fois que l'unité a terminé son
processus d'extinction.
Branchement de moniteurs et casque
Pour écouter au casque, branchez ce dernier à la prise /LINE
OUT.
Pour écouter avec un système d'écoute externe (enceintes
amplifiées ou amplificateur et enceintes), branchez celui-ci à la
prise /LINE OUT.
Casque Moniteurs amplifiés ou
amplificateur et enceintes
Procédures d'édition de base
1.
Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran
MENU
.
2.
Avec les touches + et , sélectionnez (surlignez) les
options de menu et utilisez la touche 7 pour ouvrir leur
écran de réglage.
3.
Avec les touches + et , sélectionnez (surlignez) le
paramètre et pressez la touche 7.
4.
Avec la touche / ou 7, déplacez le curseur sur la
droite et surlignez la valeur de réglage.
5.
Avec les touches + et , changez le réglage.
6.
Pressez la touche . pour déplacer le curseur vers la
gauche si vous souhaitez régler un autre paramètre du
même menu.
7.
Répétez les étapes 3 à 6 si nécessaire pour régler d'autres
paramètres.
8.
Une fois terminé, pressez la touche (HOME)[8]
pour revenir à l'écran d'accueil.
Structure du menu
MENU
REC SETTING
Réglages d'enregistrement
PLAY SETTING
Réglages de lecture
BROWSE
Opérations sur les fichiers et
dossiers de la carte SD
SPEAKER
Mise en/hors service du
haut-parleur intégré
OTHERS
Affichage du sous-menu OTHERS
INFORMATION
Visualisation des informations
MONITOR MIX
Réglage de la fonction de mixage
d'écoute
TUNER
Utilisation de l'accordeur
EFFECT
Réglages d'effet
FILE NAME
Réglages de nom de fichier
DATE/TIME
Réglage de la date et de l'heure
SYSTEM
Réglages du système
26
TASCAM DR-05
Enregistrement
Écran d'enregistrement
Cet écran apparaît en enregistrement ou quand
l'enregistrement est armé.
1 Statut de fonction de commande de niveau
: commande de niveau désactivée
: réduction de crête activée
: commande automatique de niveau activée
: limiteur activé
2 Statut d'alimentation par la prise micro (Plug-in)
: alimentation désactivée
: alimentation activée
3 Statut de la fonction de pré-enregistrement ou
d'enregistrement automatique
apparaît quand le pré-enregistrement est en service.
apparaît quand la fonction d'enregistrement
automatique est activée, et que l’unité est en
enregistrement.
4 Statut de filtre coupe-bas
: filtre coupe-bas désactivé
: filtre coupe-bas activé
5 Statut de la fonction de tonalité automatique
Cette icône indique si la fonction de tonalité automatique
est en service (ON) ou non (OFF) (voir «Emploi de la
fonction de tonalité automatique» dans le manuel de
référence).
: tonalité automatique désactivée
: tonalité automatique activée
6 Statut de fonctionnement de l'enregistreur
Cette icône affiche le statut de fonctionnement de
l'enregistreur.
Indicateur Signification
8
Armement pour l'enregistrement
9
Enregistrement en pause (armé)
0
Enregistrement
7 Indicateurs de niveau
Le niveau des signaux entrants est affiché.
En superposition (Overdub), c'est le niveau de l'entrée
mixée et des sons lus qui est affiché.
8 Nom du fichier
Le nom de fichier automatiquement donné au fichier
enregistré est affiché.
9 Mode d'enregistrement
Le format, la fréquence d'échantillonnage et le statut
stéréo/mono (ST/MONO) du fichier d'enregistrement sont
affichés.
0 Temps d'enregistrement écoulé
Le temps d'enregistrement qui s'est écoulé dans le fichier
apparaît en heures: minutes : secondes.
q Temps d'enregistrement restant
Le temps d'enregistrement restant jusqu'à l'atteinte de la
taille de fichier maximale sélectionnée s'affiche (heures:
minutes: secondes). Si le temps d'enregistrement sur la
carte microSD est inférieur, c'est celui-ci qui est affiché à la
place.
w Valeur crête en décibels (dB)
La valeur crête du niveau d'enregistrement est affichée
numériquement.
e Affichage des touches de niveau d'entrée
Les touches . et / sont représentées pour rappeler
qu'elles peuvent servir à changer le niveau d'entrée.
À propos de l'armement
d'enregistrement
Cette unité a une fonction d'armement d'enregistrement
comme celle d'un enregistreur professionnel. En mode
d'armement d'enregistrement, vous pouvez régler par exemple
le niveau d'entrée puis lancer rapidement l'enregistrement.
En armement d'enregistrement, l'indicateur REC clignote et
l'écran d'enregistrement s'affiche.
Structure du menu
REC SETTING
FORMAT
Réglage du format du fichier
WAV: 16/24bits,
MP3: 32–320 kbit/s
SAMPLE
Réglage de la fréquence
d'échantillonnage
44,1kHz, 48kHz, 96kHz (96kHz pour
fichier WAV uniquement)
TYPE
Réglage en mono ou stéréo
MONO, STEREO
SIZE
Réglage de la taille de fichier maximale
64Mo, 128Mo, 256Mo, 512Mo,
1Go, 2Go
MIC POWER
Mise en/hors service de l'alimentation
PIP (plug-in).
ON, OFF
LOW CUT
Réglage du filtre coupe-bas
OFF (par défaut), 40Hz, 80Hz,
120Hz
PRE REC
Réglage de la fonction de
pré-enregistrement
ON, OFF
AUTO TONE
Réglage de la fonction de tonalité
automatique
OFF, HEAD, HEAD+TAIL
TONE SECS
Réglage de la durée de la tonalité
automatique
0,5s,1s, 2s, 3s
TONE VOL
Réglage du volume de la tonalité
automatique
-12dB, -18dB, -24dB, -30dB, -36dB
AUTO REC
Réglage de la fonction d'enregistrement
automatique
MODE : OFF, REC, MARK
LEVEL (niveau): -6dB, -12dB, -24dB,
-48dB
TASCAM DR-05
27
Réglage manuel du niveau d'entrée
1.
Pressez la touche RECORD [0] pour armer
l'enregistrement.
2.
Utilisez les touches . et / pour régler le niveau
d'entrée. Les indicateurs de niveau affichant les réglages
de niveau d'entrée apparaissent en bas de l'écran.
Si le signal entrant est trop fort, le témoin PEAK s'allume en
haut à gauche au-dessus de l'écran juste avant d'arriver au
niveau pour lequel il y a une distorsion du son enregistré.
Un repère b est placé à -12 dB sur les indicateurs de niveau.
Réglez le niveau d'enregistrement pour que les variations de
niveau se fassent aux alentours de ce repère sans allumer le
voyant PEAK en rouge.
Emploi de la fonction de commande de
niveau
Vous pouvez régler la fonction de commande de niveau pour
l'enregistrement au microphone.
1.
Pressez la touche RECORD [0] pour armer
l'enregistrement.
2.
Pressez la touche QUICK pour ouvrir le menu rapide Quick.
3.
Sélectionnez (surlignez)
LEVEL CTRL
et pressez la
touche 7 pour ouvrir l'écran des réglages.
4.
Avec les touches + et −, sélectionnez (surlignez) la
fonction désirée et pressez la touche 7 pour l'activer et
revenir à l'écran d'enregistrement.
8
PEAK REDUCTION
Le volume d'entrée est automatiquement réduit à un niveau
approprié lorsque des signaux excessivement forts entrent.
Le niveau d'enregistrement peut être monté manuellement
si désiré. Cette fonction est adaptée à l'enregistrement de
musique dont les changements de volume entraînent des
dégradations du son. Après avoir fait le réglage, le niveau réglé
est conservé même après extinction.
8
AUTO LEVEL
Avec cette fonction, le niveau d'enregistrement augmente
automatiquement quand le son entrant est trop faible
ou diminue lorsqu'il est trop fort. Cette fonction est utile
par exemple lors d'enregistrements de réunions. Dans ce
mode, le niveau d'enregistrement ne peut pas être changé
manuellement.
8
LIMITER
Cette fonction évite toute distorsion lorsque des signaux
trop forts entrent soudainement. C'est utile lorsque vous ne
souhaitez pas changer le niveau d'enregistrement.
Dans ce mode, le niveau d'enregistrement peut être changé
manuellement même durant l'enregistrement.
Enregistrement
1.
Pressez la touche RECORD [0] pour armer l'enregistrement.
2.
Pressez à nouveau la touche RECORD [0] pour lancer
l'enregistrement
3.
Pressez la touche (HOME)[8] pour mettre fin à
l'enregistrement.
Quand l'enregistrement commence, le voyant REC s'allume
de façon continue et l'écran affiche le temps d'enregistrement
écoulé et le temps d'enregistrement restant.
8
Pause de l'enregistrement
Vous pouvez mettre l'enregistrement en pause puis le
reprendre dans le même fichier.
1.
En enregistrement, pressez à nouveau la touche RECORD
[0].
2.
Pressez à nouveau la touche RECORD [0] pour
reprendre l'enregistrement
Emploi du filtre coupe-bas (LOW CUT)
Utilisez le filtre coupe-bas si vous voulez réduire le bruit et
d'autres sons dans les basses fréquences. Cette fonction peut
par exemple servir à réduire le bruit de la climatisation et le
bruit désagréable du vent.
1.
Sélectionnez MENU w REC SETTING et pressez la touche
7.
2.
Réglez le paramètre
LOW CUT
dans l'écran
REC 
SETTING
.
Options: 40Hz, 80Hz, 120Hz, OFF
Plus haute est la valeur (fréquence), plus large est la bande de
basses fréquences coupée.
Lecture
Écran de contrôle de lecture
En lecture ou à l'arrêt, pressez la touche PB CONT pour ouvrir
l'écran de contrôle de lecture.
L'enregistrement n'est pas possible quand cet écran est ouvert.
Avec les touches . et /, sautez aux points IN/OUT et
en début/fin de fichier. Vous ne pouvez pas sauter au fichier
précédent ou suivant.
1 Statut de lecture en boucle
L'icône apparaît quand la lecture en boucle est
activée.
2 Vitesse de lecture
Affiche la vitesse de lecture sous forme d'un multiple de la
vitesse normale. VSA (Variable Speech Audition) apparaît
sur la gauche lorsque l'écoute à vitesse variable, qui
permet de changer le tempo sans changer la hauteur, est
activée.
3 Affichage de la position de lecture
La position de lecture actuelle est indiquée par une barre.
4 Points IN (début) et OUT (fin) de boucle de lecture
Les points IN (début) et OUT (fin) qui ont été définis pour
la boucle sont affichés.
Quand le point de début (IN) est défini, l'icône apparaît
à la position correspondante.
Quand le point de fin (OUT) est défini, l'icône apparaît
à la position correspondante.
5 Touches utilisables
Les touches représentées servent lorsque l'écran de
contrôle de lecture est ouvert.
MARK: crée ou supprime un point IN ou OUT.
MENU: active/désactive la lecture en boucle.
28
TASCAM DR-05
Structure du menu
PLAY SETTING
AREA Réglage de la zone de lecture
ALL FILES, FOLDER, PLAYLIST
REPEAT Réglage du mode de répétition
CONTINUOUS, SINGLE,
1 REPEAT, ALL REPEAT
PLAYEQ Réglage de l'égaliseur de lecture
OFF, TREBLE+/-, MIDDLE+/-, BASS+/-
JUMPBACK Réglage du saut en arrière de lecture
OFF, 1–10SEC, 20SEC, 30SEC
Lecture des enregistrements
Quand l'écran d'accueil est ouvert et la lecture arrêtée, pressez
la touche 7 pour lancer la lecture.
8
Mise en pause
Avec l'écran d'accueil ouvert et une piste en lecture, pressez la
touche (HOME)[8] pour mettre en pause la lecture sur
la position actuelle
8
Arrêt
Pressez la touche (HOME)[8] depuis le mode de pause
pour revenir au début du fichier lu et s'arrêter.
8
Recherche arrière et avant
Avec l'écran d'accueil ouvert et une piste en lecture ou à
l'arrêt, pressez et maintenez la touche . ou / pour une
recherche vers l'arrière ou l'avant.
Réglage du volume de lecture
Quand l'écran d'accueil est ouvert, utilisez les touches + et –
pour régler le volume.
Sélection des fichiers à lire (saut)
Quand l'écran d'accueil est ouvert, sélectionnez le fichier que
vous voulez lire avec les touches . et /.
Pressez la touche . quand vous vous trouvez au début d'un
fichier pour sauter au début du fichier précédent.
Quand l'écran d'accueil est ouvert durant la lecture, pressez la
touche / pour sauter au fichier suivant.
Opérations rapides
Présentation de la touche QUICK
La touche QUICK permet un accès pratique à des fonctions
qui dépendent du contexte.
Écran État Action
Écran
d'accueil
Arrêt
Pause
Affiche les fonctions de
suppression, division et alignement
de niveau
Lecture
Affiche les fonctions d'alignement
de niveau
Armement pour
l'enregistrement
Affiche la fonction de contrôle de
niveau
Enregistrement
Crée un nouveau fichier et poursuit
l'enregistrement (changement de
piste)
Contrôle de lecture
Ouvre le menu avec seulement la
fonction d'alignement de niveau
BROWSE, PLAYLIST
Ouvre un menu local pour agir sur
le fichier (ou dossier) sélectionné
TUNER
Fait alterner entre les paramètres
CALIB et INPUT LEVEL
Écran MENU,
sous-menu OTHERS,
autres écrans de réglage
Branchement à un ordinateur
Vous pouvez transférer des fichiers audio sur la carte microSD
de l'unité vers un ordinateur, ainsi qu'en sens inverse.
Branchement à un ordinateur par USB
1.
Utilisez le câble USB fourni pour relier l'unité à un
ordinateur. Si l'alimentation est coupée, rétablissez-la.
2.
En écran
USB SELECT
, sélectionnez
STORAGE
et pressez la touche 7 pour connecter cette unité à
l'ordinateur. «USB connected» apparaît à l'écran.
3.
Cette unité apparaît sur l'écran de l'ordinateur comme un
volume externe intitulé «DR-05».
Échange de fichiers avec un ordinateur
Cliquez sur le disque «DR-05» sur l'écran de l'ordinateur pour
afficher les dossiers «MUSIC» et «UTILITY».
Pour transférer des fichiers dans l'ordinateur, ouvrez le dossier
«MUSIC» et faites glisser les fichiers désirés pour les déposer
sur les destinations de votre choix.
Pour transférer des fichiers depuis l'ordinateur, faites glisser
les fichiers audio que vous voulez sur votre ordinateur et
déposez-les sur le dossier «MUSIC».
Déconnexion d'un ordinateur
Avant de débrancher le câble USB, utilisez les procédures
propres à l'ordinateur pour «démonter» cette unité.
L'alimentation se coupe une fois que l'unité a terminé son
processus d'extinction.
Voir le mode d'emploi de l'ordinateur pour des instructions sur
la façon de démonter un volume externe.
Réglages et informations
Désactivation du haut-parleur intégré
Ouvrez MENU w SPEAKER w SPEAKER et réglez-le sur OFF.
Réglages du système
Avec le menu
SYSTEM
, faites les réglages vous permettant
d'utiliser l'unité comme vous le souhaitez. Vous pouvez
également initialiser les réglages et formater des cartes
microSD, par exemple.
1.
Sélectionnez MENU w OTHERS w SYSTEM et pressez la
touche 7.
2.
Faites les réglages nécessaires à l'aide des diverses
fonctions.
TASCAM DR-05
29
Référence rapide pour l'emploi des diverses fonctions
Les noms des touches sont indiqués comme ceci: MENU.
Les instructions sont abrégées. Par exemple, en écran d'accueil, pressez la touche MENU, sélectionnez le menu
REC SETTING
puis sélectionnez le paramètre
PRE REC
devient: écran d'accueil
w MENU w
REC SETTING
w
PRE REC
.
Toutes les étapes ne sont pas indiquées dans le cas d'opérations complexes. Pour des procédures de fonctionnement détaillées, consultez le manuel de référence.
Catégorie Action souhaitée Nom de fonction Procédures, touches utilisées et explication
Fonctions de
base
Retour à l'écran d'accueil HOME
Ramène à l'écran d'accueil si vous n'êtes pas sûr de ce que vous devez faire.
Enregistrer Écran d'accueil w RECORD w RECORD
L'enregistrement démarrera conformément aux réglages actuels.
Lire un enregistrement Écran d'accueil w PLAY
Lit le fichier affiché (sélectionné).
Régler le volume de lecture Écran d'accueil w +/−
Règle le volume du casque, du haut-parleur, etc.
Sélectionner un fichier à lire Écran d'accueil w . et /
S'il y a de nombreux fichiers, utiliser la fonction navigateur (Browse) pour les parcourir peut être plus commode.
Enregistrement
Changer le format de fichier Écran d'accueil w MENU w
REC SETTING
w
FORMAT 
Détermine le format de fichier utilisé pour les enregistrements, y compris le fait qu'ils soient compressés (MP3) ou pas (WAV).
Utiliser le filtre coupe-bas
(LOW CUT)
Filtre coupe-bas Écran d'accueil w MENU w
REC SETTING
w
LOW CUT 
Cette fonction supprime le bruit et les autres sons dans les basses fréquences. Réglez la fréquence de coupure.
Régler manuellement le
niveau d'entrée
Écran d'accueil w RECORD w . et /
Regardez les indicateurs de niveau et réglez le niveau d'enregistrement pour qu'il n'y ait pas de saturation.
Régler automatiquement le
niveau d'entrée
Réduction de crête Écran d'accueil w RECORD w QUICK w
PEAK REDUCTION 
Cette fonction abaisse automatiquement le niveau pour empêcher que le signal enregistré ne sature.
Régler automatiquement le
niveau d'entrée
Niveau automatique Écran d'accueil w RECORD w QUICK w
AUTO LEVEL 
Cette fonction ajuste automatiquement le niveau en fonction de la force du signal entrant.
Régler automatiquement le
niveau d'entrée
Limiteur Écran d'accueil w RECORD w QUICK w
LIMITER 
Cette fonction ne compresse que les sons forts pour éviter les saturations, et ne change donc pas le niveau d'enregistrement.
Autres fonctions
d'enregistrement
Ajouter un marqueur pendant
l'enregistrement
Marqueur Écran d'enregistrement w MARK
Cette fonction ajoute un marqueur au fichier pour servir à l'indexation durant la lecture.
Créer manuellement un
nouveau fichier pendant
l'enregistrement
Passage manuel à la piste
suivante
Écran d'enregistrement w QUICK
Utilisez cette fonction si vous souhaitez créer un nouveau fichier sans interrompre l'enregistrement quand, par exemple, il y
a un changement de morceau.
Régler la division automatique
des fichiers
Passage automatique à la
piste suivante
Écran d'accueil w MENU w
REC SETTING
w
SIZE 
Cette fonction peut être utilisée pour créer automatiquement un nouveau fichier une fois la taille de fichier fixée atteinte.
Lancer l'enregistrement un
moment avant avoir pressé
RECORD
Pré-enregistrement Écran d'accueil w MENU w
REC SETTING
w
PRE REC 
Quand l'unité est armée pour l'enregistrement, cette fonction lui permet d'enregistrer quelques secondes avant que la
touche d'enregistrement ne soit pressée.
Utiliser le retardateur pour
enregistrer
Retardateur Écran d'accueil w RECORD w PB CONT
Cette fonction retardateur est pratique lorsque vous désirez enregistrer votre propre interprétation.
30
TASCAM DR-05
Catégorie Action souhaitée Nom de fonction Procédures, touches utilisées et explication
Autres
fonctions de
lecture
Activer la lecture répétitive Lecture répétitive Écran d'accueil w MENU w
PLAY SETTING
w
REPEAT 
Cette fonction vous permet de lire en boucle un fichier donné.
Lire en boucle le passage
entre deux points d'un fichier
Lecture en boucle Écran de contrôle de lecture w PB CONT w MARK
Cette fonction vous permet de lire en boucle un intervalle donné dans un même fichier.
Changer la vitesse de lecture VSA Écran de contrôle de lecture w PB CONT w +/–
Cette fonction vous permet de changer la vitesse de lecture.
Utiliser l'égaliseur de lecture Égaliseur de lecture Écran d'accueil w MENU w
PLAY SETTING
w
PLAYEQ 
Cette fonction vous permet d'augmenter ou de diminuer le niveau des hautes ou basses fréquences durant la lecture pour
améliorer la qualité sonore.
Revenir en arrière de quelques
secondes durant la lecture et
relire cette partie
Saut de lecture en arrière Durant la lecture w PLAY
Lorsqu'elle est utilisée durant la lecture, cette fonction vous permet de revenir en arrière et de relire les quelques secondes
précédentes.
Changer les réglages de saut
de lecture en arrière
Saut de lecture en arrière Écran d'accueil w MENU w
PLAY SETTING
w
JUMPBACK
Vous pouvez déterminer le nombre de secondes de recul lorsque la fonction de saut de lecture en arrière est utilisée.
Niveler le volume durant la
lecture
Alignement du niveau Écran d'accueil w QUICK w
LEVEL ALIGN
Cette fonction rend le niveau des enregistrements plus homogène en ajustant le niveau de volume sonore durant la
lecture.
Sélectionner une zone de
lecture
Écran d'accueil w MENU w
PLAY SETTING
w
AREA 
Vous pouvez sélectionner un dossier ou une playlist comme zone de lecture dans laquelle peuvent être choisis les fichiers.
Autres
fonctions
Écouter en même temps les
sons lus et les sons entrants
Mixage d'écoute de contrôle Écran d'accueil w MENU w
OTHERS
w
MONITOR MIX 
Cette fonction vous permet d'écouter en même temps les sons entrants et les sons lus.
Accorder un instrument Accordeur chromatique Écran d'accueil w MENU w
OTHERS
w
TUNER 
Vous pouvez utiliser cette unité pour vous aider à accorder une guitare ou un autre instrument.
Opérations sur
les fichiers
Contrôler les informations de
fichier
Écran d'accueil w MENU w
BROWSE
w +/– w QUICK w
INFO 
Utilisez cette fonction pour vérifier par exemple la date de l'enregistrement et la taille du fichier.
Ajouter un fichier à la playlist Écran d'accueil w MENU w
BROWSE
w +/– w QUICK w
ADD LIST 
Vous pouvez constituer une playlist comprenant les fichiers de votre choix.
Supprimer un fichier Écran d'accueil w MENU w
BROWSE
w +/– w QUICK w
DELETE 
Vous pouvez supprimer les fichiers dont vous n'avez pas besoin.
Supprimer un fichier Écran d'accueil w QUICK w
DELETE 
Vous pouvez supprimer les fichiers que vous n'avez pas besoin.
Supprimer d'un coup tous les
fichiers d'un même dossier
Écran d'accueil w MENU w
BROWSE
w +/– w QUICK w
ALL DEL 
Vous pouvez supprimer simultanément tous les fichiers d'un même dossier.
Diviser un fichier Diviser Écran d'accueil w QUICK w
DIVIDE 
Utilisez cette fonction pour diviser un fichier en deux fichiers.
TASCAM DR-05
31
Catégorie Action souhaitée Nom de fonction Procédures, touches utilisées et explication
Réglages de
l'unité
Régler la langue d’affichage Écran d’accueil w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
LANGUAGE
Utilisez cela pour choisir la langue affichée à l’écran.
Régler la date et l'heure Écran d'accueil w MENU w
OTHERS
w
DATE/TIME 
Utilisez cette fonction pour régler l'horloge interne, qui sert par exemple à horodater les fichiers.
Couper le haut-parleur Écran d'accueil w MENU w
SPEAKER
w
OFF 
Faites ceci pour couper le son sortant par le haut-parleur à l'arrière de l'unité.
Activer l'alimentation PIP
(plug-in)
Écran d'accueil w MENU w
REC SETTING
w
MIC POWER 
Faites ce réglage si vous utilisez un micro externe qui nécessite une alimentation PIP (plug-in).
Vérifier les informations
concernant l'unité et la carte
Écran d'accueil w MENU w
OTHERS
w
INFORMATION 
Utilisez cette fonction pour par exemple vérifier la version du firmware de l'unité et la quantité d'espace encore libre sur la
carte.
Changer le réglage de
la fonction d'économie
d'énergie
Économie automatique
d'énergie
Écran d'accueil w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
AUTO PWR SAVE 
Cette fonction éteint automatiquement l'unité si elle reste inutilisée pendant un certain temps.
Changer le réglage de
rétroéclairage
Écran d'accueil w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
BACKLIGHT 
Utilisez cela pour changer le réglage de rétroéclairage de l'écran.
Régler le contraste de l'écran Écran d'accueil w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
CONTRAST 
Utilisez cela pour régler le contraste des caractères à l'écran.
Indiquer le type de pile Écran d'accueil w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
BATTERY TYPE 
Sélectionnez le type de pile utilisé. Ce réglage affecte la précision de l'affichage de charge restante des piles.
Restaurer les réglages par
défaut de l'unité
Initialiser Écran d'accueil w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
INITIALIZE 
Utilisez cette fonction pour rétablir les valeurs d'usine par défaut de tous les paramètres.
Formater rapidement une
carte microSD
Formatage rapide Écran d'accueil w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
QUICK FORMAT 
Utilisez cette fonction pour formater les cartes. Vous devez normalement utiliser la fonction de formatage rapide pour
formater une carte.
Formater complètement une
carte microSD
Formatage complet Écran d'accueil w MENU w
OTHERS
w
SYSTEM
w
FULL FORMAT 
Utilisez cela uniquement si vous voulez totalement effacer les données d'une carte.
Choisir le format de nom de
fichier
Écran d'accueil w MENU w
OTHERS
w
FILE NAME 
Vous pouvez changer les caractères qui sont automatiquement assignés dans les noms des fichiers.
32
TASCAM DR-05
Message
Ci-dessous se trouve une liste des messages contextuels pouvant apparaître sous certaines
conditions sur le DR-05.
Référez-vous à cette liste si un de ces messages apparaît et si vous voulez en connaître la
signification ou choisir une réponse appropriée.
Message Signification et réponse
File Name ERR
La fonction DIVIDE générerait un nom de fichier de plus de 200
caractères. La fonction DIVIDE ajoute «_a» ou «_b» à la fin du nom
de fichier. Avant de choisir la fonction DIVIDE, branchez l'unité à un
ordinateur et modifiez le nom de fichier pour qu'il fasse moins de 198
caractères.
Dup File Name
La fonction DIVIDE générerait un nom de fichier déjà porté par un fichier
existant dans le même dossier. La fonction DIVIDE ajoute «_a» ou «_b»
à la fin du nom de fichier. Avant de choisir la fonction DIVIDE, branchez
l'unité à un ordinateur et modifiez le nom de fichier.
File Not Found
Le fichier ajouté à la playlist n'a pu être trouvé ou un fichier est peut-être
endommagé. Veuillez vérifier ce fichier.
Non-Supported
Ce format de fichier audio n'est pas pris en charge. Veuillez consulter
«10 – Branchement à un ordinateur» dans le manuel de référence pour
connaître les formats de fichier que peut utiliser cette unité.
Battery Empty Les piles sont quasiment épuisées. Remplacez les piles.
I/O Too Short
Les points IN et OUT sont trop proches l'un de l'autre. Définissez-les de
façon à avoir au moins 1 seconde d'écart entre eux.
File Not Found
PLAYLIST
Un fichier de la playlist ne peut pas être trouvé. Veuillez vérifier que ce
fichier est toujours dans le dossier MUSIC.
No PLAYLIST
Aucun fichier n'a été ajouté à la playlist. Ajoutez un fichier à la playlist ou
choisissez un autre mode de lecture que PLAYLIST.
PLAYLIST Full
La playlist est saturée. Vous ne pouvez pas ajouter plus de 99 pistes à la
playlist.
MBR Error Init CARD
La carte n'est pas correctement formatée ou bien elle est endommagée.
Changez la carte ou pressez la touche 7 quand ce message apparaît
pour formater la carte.
Le formatage effacera toutes les données de la carte.
Format Error
Format CARD
La carte n'est pas correctement formatée ou bien elle est endommagée.
Ce message apparaît également si la carte a été formatée avec un
ordinateur branché en USB et si une carte non formatée est insérée dans
l'unité.
Utilisez toujours le DR-05 pour formater les cartes que celui-ci doit
utiliser. Changez la carte ou pressez la touche 7 quand ce message
apparaît pour formater la carte.
Le formatage effacera toutes les données de la carte.
Message Signification et réponse
File Not Found
Make Sys File
Le fichier système est manquant. Cette unité nécessite un fichier système
pour fonctionner. Quand ce message apparaît, pressez la touche 7
pour créer automatiquement un fichier système.
Invalid SysFile
Make Sys File
Le fichier système requis pour faire fonctionner cette unité n'est pas
valable. Quand ce message apparaît, pressez la touche 7 pour créer
automatiquement un nouveau fichier système.
Invalid Card
Change Card
Il y a quelque chose d'anormal concernant la carte. Changez de carte.
Write Timeout
Le temps dévolu à l'écriture sur la carte est dépassé.
Sauvegardez les fichiers de la carte sur un ordinateur et formatez la carte.
Card Full
La carte n'a plus d'espace libre. Effacez les fichiers inutiles ou
transférez-les sur un ordinateur pour libérer de l'espace.
Can't Divide
Le point de division sélectionné ne convient pas (trop proche du début
ou de la fin de la piste).
Max File Size
Le fichier est plus grand que l'espace choisi ou la durée d'enregistrement
dépasse 24 heures.
File Full
Le nombre total de dossiers et fichiers dépasse 5000. Effacez les dossiers
et fichiers inutiles ou transférez-les sur un ordinateur.
Card Error La carte ne peut pas être correctement reconnue. Changez la carte.
File Protected Le fichier est uniquement destiné à la lecture et ne peut pas être effacé.
No Card
Aucune carte ne se trouve dans l'unité aussi l'enregistrement n'est-il pas
possible.
No PB File Il n'y a pas de fichier pouvant être lu. Le fichier peut être endommagé.
No MUSIC File
Il n'y a pas de fichier lisible, aussi la fonction de division DIVIDE ne peut
pas être exécutée.
Si une de ces erreurs survient, éteignez l'unité et rallumez-la.
TASCAM DR-05
33
Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes de fonctionnement avec cette
unité, veuillez essayer ce qui suit avant de solliciter une
réparation. Si ces mesures ne résolvent pas le problème,
veuillez contacter le magasin auprès duquel vous avez acheté
l'unité ou l'assistance clientèle TEAC.
8
L'unité ne s'allume pas.
Vérifiez que les piles ne sont pas épuisées.
Vérifiez que les piles sont installées selon une orientation
¥/^ correcte.
Vérifiez que l'adaptateur secteur (PS-P515U TASCAM, vendu
séparément) est bien branché à la fois à la prise secteur et à
l'unité.
Si vous utilisez l'alimentation par le bus USB, vérifiez que le
câble USB est correctement connecté.
Si vous utilisez l'alimentation par le bus USB, vérifiez que la
connexion ne se fait pas au travers d'un concentrateur (Hub)
USB.
Vérifiez que le commutateur HOLD n'est pas poussé dans la
direction de la flèche.
8
L'unité s'éteint automatiquement.
La fonction d'économie automatique d'énergie est-elle
activée? Voir «Réglage de la fonction d'économie automatique
d'énergie» dans «11 − Réglages et informations» dans le
manuel de référence.
Comme cette unité se conforme à la directive européenne
ERP sur l'alimentation en veille, la fonction d'économie
automatique d'énergie fonctionne, que l'unité soit
alimentée par un adaptateur secteur ou par des piles.
Si vous ne désirez pas utiliser la fonction d'économie
automatique d'énergie, réglez-la sur «OFF» (le réglage
d'usine par défaut est de «30 min»).
8
L'unité ne fonctionne pas.
Vérifiez que le commutateur HOLD n'est pas poussé dans la
direction de la flèche.
L'unité est-elle connectée à un ordinateur par un câble
USB? («USB connected» apparaît-il à l'écran?)
8
La carte microSD n'est pas reconnue.
Vérifiez que la carte microSD est complètement insérée.
8
La lecture n'est pas possible.
Si vous essayez de lire un fichier WAV, vérifiez que sa
fréquence d'échantillonnage est prise en charge par cette
unité.
Si vous essayez de lire un fichier MP3, vérifiez que son débit
binaire est pris en charge par cette unité.
8
Aucun son ne sort du haut-parleur.
Un casque est-il branché?
Le paramètre SPEAKER est-il réglé sur OFF?
Vérifiez les connexions avec le système d'écoute.
Le volume du système d'écoute est-il baissé ?
Le réglage OUTPUT LEVEL de l'unité est-il baissé ?
8
L'enregistrement est impossible.
Si vous utilisez un appareil externe, recontrôlez son
branchement.
Contrôlez à nouveau les réglages d'entrée.
Vérifiez que le niveau d'enregistrement n'est pas trop bas.
Vérifiez que la carte microSD n'est pas pleine.
Vérifiez que le nombre maximal de fichiers pouvant être
gérés par cette unité n'a pas été atteint.
8
Le niveau d'enregistrement est faible.
Vérifiez que le réglage de niveau d'entrée n'est pas trop bas.
Vérifiez que le niveau de sortie de l'appareil connecté n'est
pas trop bas.
8
Le son que j'essaie d'enregistrer souffre de
distorsion.
Vérifiez que le réglage de niveau d'entrée n'est pas trop
haut.
Vérifiez qu'un effet n'est pas utilisé.
8
Le son lu ne semble pas naturel.
Vérifiez que la vitesse de lecture n'a pas été modifiée.
Vérifiez que l'égaliseur de lecture n'est pas activé.
Vérifiez que la fonction d'alignement de niveau n'est pas
activée.
Vérifiez qu'un effet n'est pas utilisé.
8
Je ne peux pas effacer un fichier.
Vérifiez que vous n'essayez pas d'effacer un fichier copié
depuis un ordinateur après avoir été protégé contre
l’écriture.
8
Les fichiers de cette unité n'apparaissent
pas sur l'ordinateur.
Vérifiez que l'unité est connectée à l'ordinateur à l'aide de
son port USB.
Vérifiez qu'aucun concentrateur (Hub) USB n'est utilisé.
Vérifiez que l'unité n'est pas en enregistrement ou armée
pour l'enregistrement.
34
TASCAM DR-05
Caractéristiques techniques
Données
8
Supports d'enregistrement
Carte microSD (64 Mo – 2 Go)
Carte microSDHC (4 Go – 32 Go)
8
Formats d'enregistrement/lecture
WAV: 44,1/48/96 kHz, 16/24bits
MP3: 44,1/48 kHz, 32/64/96/128/192/256/320 kbit/s
8
Nombre de canaux
2 canaux (stéréo)
Entrées et sorties
8
Prise MIC/EXT IN (peut fournir une
alimentation PIP ou «plug-in»)
Connecteur: mini-jack 3,5mm stéréo
8
Prise /LINE OUT
Connecteur: mini-jack 3,5mm stéréo
8
Haut-parleur intégré
0,3 W (mono)
8
Entrée/sortie de commande
Prise USB
Connecteur: type mini-B
Format: USB 2.0 HIGH SPEED, classe de
périphériques de stockage de masse
Performances audio
8
Réponse en fréquence
20 Hz - 20 kHz, +1/-3 dB
(EXT IN vers LINE OUT, F.é. 44,1 kHz, JEITA*)
20 Hz - 22 kHz, +1/-3 dB
(EXT IN vers LINE OUT, F.é. 48 kHz, JEITA*)
20 Hz - 40 kHz, +1/-3 dB
(EXT IN vers LINE OUT, F.é. 96 kHz, JEITA*)
8
Distorsion
0,05% ou moins
(EXT IN vers LINE OUT, F.é. 44,1/48/96kHz, JEITA*)
8
Rapport signal/bruit
92 dB ou plus
(EXT IN vers LINE OUT, F.é. 44,1/48/96kHz, JEITA*)
*basée sur JEITA CP-2150
Durées d'enregistrement
Format de fichier
(réglage d'enregistrement)
Capacité
4 Go
WAV 16bits (STEREO) 44,1kHz 6:44:00
WAV 24bits (STEREO) 96kHz 2:04:00
MP3 (STEREO/MONO)
320kbit/s
44,1kHz
48kHz
29:48:00
Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus sont des
estimations. Elles peuvent différer en fonction de la carte
microSD/microSDHC utilisée.
Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus ne sont
pas des données d'enregistrement en continu mais le
total pouvant être obtenu en additionnant les durées
d'enregistrement sur la carte microSD/microSDHC.
Configurations informatiques requises
pour les ordinateurs connectés
Consultez le site mondial TASCAM (http://tascam.com/) pour
les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploi-
tation pris en charge.
8
Systèmes d'exploitation acceptés
Windows: Windows XP, Windows Vista, Windows 7,
Windows 8 (y compris 8.1)
Macintosh: Mac OS X 10.2 ou ultérieur
Générales
8
Alimentation
2 piles AA (alcalines ou NiMH)
Alimentation par le bus USB d'un ordinateur
Adaptateur secteur (PS-P515U TASCAM, vendu séparément)
8
Consommation électrique
1,7 W (maximum)
8
Autonomie des piles/batteries (en
fonctionnement continu)
Avec des piles alcalines (EVOLTA)
Format Autonomie Note
Enregistrement
WAV: 44,1 kHz,
16 bits
Environ
17,5 heures
Enregistrement
avec les micro-
phones intégrés
Lecture
WAV: 44,1 kHz,
16 bits
Environ
19,5 heures
Emploi du
haut-parleur
intégré
Enregistrement : durée JEITA d'enregistrement
Lecture : durée JEITA de lecture de musique
Avec des batteries NiMH (eneloop)
Format Autonomie Note
Enregistrement
WAV: 44,1 kHz,
16 bits
Environ
15,5 heures
Enregistrement
avec les micro-
phones intégrés
Lecture
WAV: 44,1 kHz,
16 bits
Environ
16,5 heures
Emploi du
haut-parleur
intégré
Enregistrement : durée JEITA d'enregistrement
Lecture : durée JEITA de lecture de musique.
8
Dimensions (L × H × P)
61 × 141 × 26 mm
8
Poids
116 g (sans les piles)
8
Plage de température de fonctionnement
0°C–40°C
Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement
différer du produit réel.
Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés
sans préavis en vue d'améliorer le produit.
Des caractéristiques détaillées sont fournies dans le manuel
de référence.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Tascam DR-05 Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur