goxtreme Stage 2.5k Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ENGLISH
Audio
Video Resolution
Video Quality
Time Lapse
Date Stamp
Motion Detection
Mic Volume
Built in Stereo Mic
PCM
48KHZ 16bit
2.5K (2304x1296) 30fps (16:9)
2.5K (2560x1080) 30fps (21:9)
1080p (1920x1080)30fps (16:9)
720p (1280x720) 120/60fps (16:9)
480p ( 848x480) 240/120fps (16:9)
Super Fine, Fine, Normal
Off, 1 sec, 2 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec, 60 sec
Off, Date, Time, Dt_Tm
Off, Low, Medium, High
Off, 50%, 60%, 70%, 80%, 90%, 100%
Still Image Size
16M!4608x3456 4:3"
14M!4254x3264 4:3"
12M!4000x3000 4:3"
8M!3264x2448 4:3
"
5M!2560x1920 4:3"
M!x154:3"
0
Ĩ[ĩ
Sensor
Chipset
Photo Quality
Self Timer
Continous Shot
Burst Rate
LCD Display
Focusing
2M !1920x1080 16:9"
4MP
High Light Sensor
Ambarella A7
Super Fine, Fine,
Normal
Off, 3 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec, 60 sec
Off, every 3 sec, every 5 sec, every 10 sec, every 30 sec, every 60
sec Off, 3p/s, 5p/s, 10p/s, 20p/s
2.0” /5cm
Fixed
FRANCAIS
Avertissement
1. Prenez toujours les mesures appropriées pour mettre votre caméra à l’abri des chutes,
des chocs ou des impacts.
2. Gardez une distance minimale appropriée par rapport aux interférences magnétiques puissantes
comme les appareils électriques afin d’éviter que les fortes ondes radioélectriques n’endommagent
le produit et n’affectent la qualité du son ou des images.
3. Ne jamais exposer le produit directement à une température élevée et à un ensoleillement prolongé.
4. Nous vous recommandons d’utiliser une carte Micro SD de haute qualité, de classe 10 ou supérieure
pour obtenir les meilleurs résultats.
5. Pour éviter des erreurs de données potentielles, évitez de laisser votre carte Micro SD à proximité
de tout objet diffusant un champ magnétique puissant.
6. Dans le cas peu probable d’une surchauffe, d’un dégagement de fumée ou d’une odeur déplaisante
provenant de l’appareil, débranchez-le immédiatement de la prise électrique pour éviter tout risque
d’incendie.
7. Mettez l’appareil hors de portée des enfants pendant le chargement.
8. Rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et à l’abri de la poussière.
9. Chargez l’appareil uniquement via le port USB d’un ordinateur portable ou d’un PC.
10. La durée des enregistrements dépend du choix de la résolution.
11. Durée de fonctionnement de la batterie variable en fonction des paramètres et de la température
extérieure jusqu’à 90 minutes dans des conditions optimales.
12. L’appareil s’arrête automatiquement au bout d’une durée maximale d’enregistrement vidéo
de 29 minutes. Il doit être redémarré manuellement.
FRANCAIS
GoXtreme Stage 2.5k
Chaque performance est une expérience unique faite pour être capturée et partagée avec vos
collègues, vos amis, la famille!le monde! !
La GoXtreme ‘Stage est une caméra photo / vidéo compacte et portable dotée de caractéristiques de première
qualité dont un enregistrement vidéo en ultra haute définition époustouflante de 2.5k avec des prises atteignant
jusqu’à 30 images par seconde ou Full HD (jusqu’à 60 fps) et une résolution d’image jusqu’à 16 mégapixels.
Son objectif très grand angle de 170° capture votre scène dans sa totalité tandis que les microphones stéréo
intégrés enregistrent les sons tels que vous les entendez.
L’écran LCD intégré et les divers accessoires inclus dans la boîte vous permettent de filmer la scène parfaite,
vous offrant des possibilités illimitées de fixation pour capturer vos meilleures prises de vue sous tous les angles
tandis que le Wifi permet un parfait contrôle à distance de votre caméra.
Après avoir capturé votre scène, utilisez simplement la fonction Wifi de la caméra pour télécharger vos vidéos
sur votre smartphone ou tablette et partager instantanément votre talent.
Caract!ristiques
• Ecran couleur 2,0”/5 cm intégré
Microphones intégrés pour enregistrement stéréo
• Compatible avec des microphones externes si utilisation avec adaptateur mic-in de 2.5 mm à 3.5 mm
• Puce Ambarella A7LS75
• Formats d’enregistrement vidéo : 2.5K, 1080P, 720P, WVGA
• Objectif très grand angle 170º
• Résolution photo jusqu’à 16 mégapixels
• Wifi intégré pour télécharger, visionner et partager vos vidéos et photos
enregistrées et contrôler la caméra à distance
• Sortie HDMI
• Compatible avec les cartes Micro SD (non fournies) jusqu’à 60 Go maximum (classe10 minimum
recommandé)
FRANCAIS
Caméra
Microphones
Prise micro USB
Logement de carte Micro SD
HDMI
OK/Wifi
Bouton Alimentation/Mode
Voyant Wifi
Voyant de fonctionnement
Micro externe
Haut-parleur
Objectif
Voyant de fonctionnement
Voyant de chargement
Bas
Haut
Ecran
OK/Wifi
FRANCAIS
Couvercle du compartiment
de la batterie
Batterie
Verrou du compartiment de la batterie
Ecrou !
Voyant d’état
d’enregistrement
supplémentaire
Prise en charge
1. Ins!rez une carte Micro SD de capacit! maximale 64 Go (minimum classe 10)
Si votre carte mémoire est neuve ou a déjà été utilisée, il peut être nécessaire de la formater avant de l’utiliser.
Cette étape peut être effectuée dans le menu réglages de la caméra ou sur votre ordinateur.
2. Installer et retirer la batterie
• Le couvercle du compartiment de la batterie est verrouillé quand le loquet se trouve sur la position
”LOCK”.
Pour ouvrir le compartiment de la batterie, poussez le loquet vers , puis vers .
• Vérifiez que la batterie a été correctement installée dans son logement en respectant les polarités +/- et
tout autre indication se trouvant sur la batterie.
• Voyant de chargement de la batterie :
Batterie pleine
Batterie faible
Pour retirer la batterie: Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie et retirez-la.
Remarque : Pressez le loquet sur la position ”LOCK pour vous assurer que la batterie est bien sécurisée avant
d’utiliser l’appareil.
3. Chargement de la batterie
• Nous vous recommandons de charger la batterie en utilisant la connexion
USB de votre ordinateur portable ou PC.
• La caméra peut enregistrer des vidéos pendant le chargement.
• La caméra peut être chargée lorsqu’elle est hors tension.
4. Mettre en marche et éteindre la caméra
Appuyez sur le bouton Alimentation en le maintenant enfoncé pendant 3 à 5 secondes pour allumer ou
éteindre la caméra.
FRANCAIS
5. Changement de mode
Basculez entre le mode enregistrement vidéo, photo, lecture ou menu en appuyant sur le bouton
“Alimentation/Mode”.
6. Wifi
Pour contrôler votre caméra à distance avec la fonction Wifi, ou pour télécharger et visionner des
vidéos ou images enregistrées, veuillez installer l’application “GoAction” sur votre smartphone ou
tablette PC.
Cette application est disponible dans iOS App Store et Google Play store.
Etapes de la connexion :
• Après avoir allumé la caméra, appuyez sur le bouton Wifi pendant 2 secondes pour activer la fonction Wifi.
(L’icône de la fonction Wifi s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran).
La caméra redémarre lorsque la fonction Wifi est activée.
Une fois l’activation de la fonction Wifi terminée (environ 5 secondes), l’icône Wifi s’affiche en vert pour
indiquer que la caméra est prête à être connectée avec votre smartphone.
• Ouvrez le paramétrage de la Wifi sur votre smartphone pour rechercher la caméra.
Sélectionnez “GoXtreme Stage” dans la liste des réseaux sans fil disponibles et saisissez le mot de passe
1234567890”.
• Une fois que votre appareil a confirmé la connexion, ouvrez l’application GoAction
pour voir les images en direct qui s’affichent depuis votre caméra.
7. Enregistrement Vidéo
Appuyez rapidement sur le bouton ‘Alimentation/Mode’ pour sélectionner le mode enregistrement vidéo.
Le mode enregistrement vidéo est confirmé par une icône ( ) qui apparaît dans le coin supérieur gauche de
l’écran.
Appuyez sur OK pour démarrer l’enregistrement. Celui-ci est indiqué par un icône clignotant ‘ ’.
Appuyez à nouveau sur “OK” si vous souhaitez arrêter l’enregistrement vidéo.
FRANCAIS
8. Prise de vue d’image
Appuyez rapidement sur le bouton “Alimentation/Mode” pour sélectionner “Mode Photo”.
Le mode Photo est indiqué par une icône ( ) dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Appuyez sur “OK” pour prendre des photos.
9. Mode Rafale
Utilisez le bouton “Alimentation/Mode” pour aller dans “Mode Prise de vue” jusqu’à ce que le voyant du
mode rafale ( ) s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Appuyez sur “OK” pour prendre des photos.
10. Stockage et Lecture des fichiers
Utilisez le bouton “Alimentation/Mode” pour sélectionner “Mode Lecture”.
Pour lire une vidéo, cliquez sur l’icône qui s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Pour un aperçu vidéo, appuyez sur l’icône affichée dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Sélectionnez des fichiers à visionner ou à lire en utilisant les flèches de direction HAUT et BAS, puis
appuyez sur le bouton ‘OK’ pour lire ou arrêter la vidéo ou pour voir vos photos.
Vous pouvez également voir et lire vos fichiers lorsque votre caméra est connectée via l’application mobile.
REMARQUE :
Les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable en raison des mises à jour
et des mises à niveau du produit.
Utilisez uniquement des cartes Micro SD d’une capacité maximale de 64 Go et de classe 10 minimum (non
fournie)
La durée des enregistrements dépend des paramètres de résolution.
La durée de la batterie dépend des réglages et de la température extérieure (jusqu’à 90 minutes dans des
conditions optimales).
FRANCAIS
Audio
Résolution de la vidéo
Qualité de la video
Lapse
Datation
Détection mouvement
Mic Volume
Integrer Stereo Mic
PCM 48KHZ 16bit
2.5K (2304x1296) 30fps (16:9)
2.5K (2560x1080) 30fps (21:9)
1080p
(1920x1080) 3fps (16:9)
720p (1280x720) 120/60fps (16:9)
480p ( 848x480) 240/120fps (16:9)
Super Fine, Fine, Normal
Arret, 1 sec, 2 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec, 60 sec
Arret, Date, Time, Dt_Tm
Arret, Low, Medium, High
Arret, 50%, 60%, 70%, 80%, 90%, 100%
Résolution Photo
16M!4608x3456 4:3"
14M!4254x3264 4:3"
12M!4000x3000 4:3"
8M!3264x2448 4:3"
5M!2560x1920 4:3"
0Ĩ[ ĩ
3M!2048x1536 4:3"
Capteur
Chipset
Qualité de Photo
Déclencheur automatique
Auto-Sh
oot
Se
r
ie
Ecran (LCD)
Distance focale
2M !1920x1080 16:9"
4MP High Light
Ambarella A7
Super Fine, Fine, Normal
Arret, 3 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec, 60 sec
Arret, toutes les 3 sec, toutes les 5 sec, toutes les 10 sec, toutes les 30 sec, toutes les 60 sec
Arret, 3p/s, 5p/s, 10p/s, 20p/s
2.0” /5cm
Fixe
FRANCAIS
Objectif
f= 2.5mm, Objectif grand-angle 170°
Exposition
Control: Programmed AE
Compensation: ±2EV (0.33 EV steps)
EV-2.0, EV-1.7, EV-1.3, EV -1.0, EV-0.7, EV-0.3, EV 0.0,
EV +0.3, EV+0.7, EV+1.0, EV+1.3, EV+1.7, EV+2.0
ISO Auto, 100, 200, 400, 800, 1600
Température de régime
-10°C 45°C
Température de stockage
-20°C 65°C
Humidité de l'air
90% max.
Balance blancs
Auto / Cloudy / Daylight / Incandescent
Économiseur d'écran
Arret, 30Sec, 1Min, 3Min, 5Min
Arret Auto
Arret, 3Min, 5Min, 10Min
Fréquence de la source optique
50HZ/60HZ
Stockage
Micro SD jusqu’à 64 Go, classe 10 ou supérieure
Batterie
1,050 mAh
Dimensions
61x42x32.5mm
Poids
74g
Système d’exploitation
Minimum Pentium 4 3.2GHz
Windows XP (Service pack 2) ou ultérieure
Minimum 1GB System RAM
Minimum 256MB RAM Video Card
USB port
1024x768 pixels, 32-bit Color Display
FRANCAIS
DECLARATION DE CONFORMITE
Par la présente, Easypix déclare que le produit GoXtreme Stage est conforme à toutes les exigences
essentielles de la Directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être téléchargée ici :
http://www.easypix.info/download/pdf/doc_goxtreme_stage.pdf
Pour obtenir une assistance technique, veuillez visiter notre page assistance sur www.easypix.eu.
Only EU
DUTCH
Audio
Videoresolutie
Videokwaliteit
Tijdspanne Opname
Datumstempel
Bewegingsdetectie
Mic Volume
Ingebouwd Stereo Mic
PCM 48KHZ 16bit
2.5K (2304x1296) 30fps
(16:9)
2.5K (2560x1080) 30fps (21:9)
1080p (1920x1080) 30fps (16:9)
720p (1280x720) 120/60fps (16:9)
480p ( 848x480) 240/120fps (16:9)
Super Fine, Fine, Normal
Uit, 1 sec, 2 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec, 60 sec
Uit, Datum, Tijd, Dt_Tijd
Uit, Low, Medium, High
Uit, 50%, 60%, 70%, 80%, 90%, 100%
Fotoresolutie
16M!4608x3456 4:3"
14M!4254x3264 4:3"
12M!4000x3000 4:3"
8M!3264x2448
4:3"
5M!2560x19204:3"
0Ĩ[ ĩ
3M!2048x1536 4:3"
Sensor
Chipset
Fotokwaliteit
Self-timer
Auto-Opnamemodus
Serie
Scherm (LCD)
Focus
2M !1920x1080 16:9"
4MP High Light Sensor
Ambarella A7
Super Fine, Fine, Normal
Uit, 3 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec, 60 sec
Uit, elke 3 sec, elke 5 sec, elke 10 sec, elke 30 sec, elke 60 sec
Uit, 3p/s, 5p/s, 10p/s, 20p/s
2.0” /5cm
Fixed
PORTUGUES
Audio
Resolução de vídeo
Qualidade de video
Registo de intervalo de tempo
Impressão data
Deteção de movimento
Mic Volume
Resolução de fotografias
Sensor
Chipset
Qualidade de fotografias
Temporizador
Disparador automático
Sequence
Ecrã (LCD)
Fokus
Stereo Mic integrar
PC
M 48KHZ 16bit
2.5K (2304x1296) 30fps (16:9)
2.5K (2560x1080) 30fps (21:9)
1080p (1920x1080) 30fps (16:9)
720p (1280x720) 120/60fps (16:9)
480p ( 848x480) 240/120fps (16:9)
Super Fine, Fine, Normal
Off, 1 sec, 2 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec, 60 sec
Off, Data, Hora, Dt_Hora
Off, Low, Medium, High
Off, 50%, 60%, 70%, 80%, 90%, 100%
16M!4608x3456 4:3"
14M!4254x3264 4:3"
12M!4000x3000 4:3"
8M!3264x2448 4:3"
5M!2560x1920 4:3"
0Ĩ[ĩ
3M!2048x1536 4:3"
2M !1920x1080 16:9"
4MP High Light Sensor
Ambarella A7
Super Fine, Fine, Normal
Off, 3 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec, 60 sec
Off, cada 3 sec, cada 5 sec, cada 10 sec, cada 30 sec, cada 60
sec Off, 3p/s, 5p/s, 10p/s, 20p/s
2.0” /5cm
Fixo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

goxtreme Stage 2.5k Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à