LG LHD667 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL D’UTILISATION
Système home
cinéma DVD
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre
lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
LHD667 (LHD667, S67T5-S)
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
www.lg.com
*MFL70192506*
1 Démarrage
Démarrage2
Démarrage
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
CATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui peut
être sufsamment élevée pour
provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à
avertir l’utilisateur de la présence
d’instructions d’utilisation et
de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation
qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être
posé sur l’appareil.
AVERTISSEMENT: N’installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n’utilisez pas d’appareil à haute
tension autour de ce lecteur (tel qu’un tue-insectes
électrique). Ce lecteur pourrait subir un choc
électrique et mal fonctionner.
ATTENTION : N’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
ATTENTION: Cet appareil utilise un système laser.
An de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si
l’appareil nécessite une intervention de maintenance,
contactez un point de service après-vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser,
nessayez pas d’ouvrir le boîtier.
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation
Le débranchement du la prise d’alimentation permet
de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise
d’alimentation doit rester facilement accessible.
Consultez la page des spécications de ce mode
d’emploi pour vérier les besoins en alimentation
électrique. Ne surchargez pas les prises de courant
murales. Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d’alimentation abîmés, ou des gaines de l électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers.
Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine
d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration,
cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites
remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé. Veillez
à utiliser le cordon dans des conditions normales, en
évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le
coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point où le cordon sort de l’appareil.
Démarrage 3
Démarrage
1
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Comment retirer en toute sécurité les batteries
ou le bloc-batterie de l’équipement: Pour retirer
les batteries usées ou le bloc-batterie, suivez les
étapes de l’assemblage dans l’ordre inverse. Pour
prévenir toute contamination de l’environnement
et causer une menace possible à la santé humaine
et/ou animale, les anciennes batteries ou le bloc-
batterie doit être déposé dans un récipient approprié
aux points de collecte désignés. Ne jetez pas les
batteries ou le bloc-batterie avec d’autres déchets. Il
est recommandé d’utiliser des batteries ou des blocs-
batteries des systèmes de remboursement locaux,
gratuits (peut-être indisponible dans votre région).
Les batteries ou le bloc-batterie ne doit pas être
exposé à une chaleur excessive telle que le soleil, le
feu ou autre chose similaire.
REMARQUE: Pour obtenir des informations sur
le marquage de sécurité et les valeurs nominales
d’alimentation, veuillez-vous reporter à l’étiquette
principale apposée au bas ou sur une autre surface
de l’appareil.
Attention: Aucune source de amme nue, telle
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
Symboles
~
Désigne le courant alternatif (CA).
0
Désigne le courant continu (CC).
Désigne un matériel de classe II.
1
Désigne la mise en veille.
!
Désigne la mise en marche.
Désigne une tension dangereuse.
Table des matières4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Fonctionnalités uniques
6 Entrée appareil portable
6 Enregistrement direct sur un périphérique
USB
6 Rehausse (up-scaling) Full HD
6 Réglage du son des enceintes de home
cinéma
6 BLUETOOTH®
7 Introduction
7 Disques pouvant être lus
7 Concernant l’affichage du symbole “7
7 Symboles utilisés dans ce Guide
7 Codes de Région
8 Fichiers compatibles
9 Télécommande
11 Panneau arrière
2 Raccordements
12 Raccordement des enceintes à l’appareil
13 Installation du système
14 Raccordement à votre téléviseur
14 Connexion de la sortie HDMI
15 Présentation de la technologie SIMPLINK
15 Connexion vidéo
16 Réglage de la résolution
16 Résolution de la sortie vidéo
16 Raccordement d’appareils auxiliaires
16 Raccordement à l'entrée [AUX (L/R)
INPUT]
17 Raccordement à l'entrée [PORT. IN
(Portable Input)]
17 Écoute de la musique depuis un lecteur
portable ou un appareil externe
17 Connexion USB
18 Connexion de l’entrée optique
18 Réglage du son des enceintes de home
cinéma
18 Raccordement de l’antenne
3 Configuration du système
19 Réglage des paramètres
19 Paramètres de langue initiaux pour
l’affichage à l’écran - en option
19 Pour afficher et quitter le menu de réglage
20 Langue
20 AFFICHAGE
21 Audio
22 Verrou (Contrôle parental)
4 Utilisation
23 Utilisation du menu d’accueil
23 Fonctions de base
24 Autres opérations
24 Affichage des informations du disque à
l’écran
24 Pour afficher le menu du DVD
24 Pour afficher le titre du DVD
24 Lecture accélérée 1,5 fois
24 Economiseur d’écran
24 Démarrage de la lecture à partir d’un code
de temps
24 Reprendre la lecture
25 Changement de la page de code de sous-
titrage
25 Lecture de fichiers indexés
26 Lecture d’un fichier photo
27 Réglage de la veille programmée
27 Diminution de la luminosité
27 Désactivation temporaire du son
27 Mémoire de la Dernière Scène
27 Reprise de l’alimentation - en option
27 Sélection du Système - en option
27 Réglez les paramètres de niveau des haut-
parleurs
27 ATTENUATEUR VOCAL
28 Extinction automatique
28 Utilisation de la radio
28 Ecouter la radio
Table des matières 5
1
2
3
4
5
6
28 Préréglage des stations de radio
28 Suppression de toutes les stations
mémorisées
28 Suppression d’une station mémorisée
28 Amélioration d’une mauvaise réception FM
29 Réglage du son
29 Réglage du mode surround
29 Réglage USER EQ
30 Fonctions avancées
30 Enregistrement sur un périphérique USB
31 Utilisation de la technologie BLUETOOTH®
31 Écoute de musique stockée sur des
périphériques BLUETOOTH
33 Changement automatique de fonction
34 ALIMENTATION AUTOMATIQUE Marche
5 Dépannage
35 Dépannage
6 Annexe
36 Entretien
36 Manipulation de l’appareil
36 Remarques sur les disques
37 Codes régions
38 Codes langue
39 Marques de commerce et licences
40 Spécifications
Démarrage6
Démarrage
1
Fonctionnalités uniques
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique portable.
(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un
périphérique USB.
Rehausse (up-scaling) Full HD
Afchage des images en qualité Full HD d’un simple
réglage.
Réglage du son des enceintes de
home cinéma
Écoutez les sons du téléviseur, du DVD et de l’appareil
numérique au mode 2.2 ch dynamique.
BLUETOOTH®
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth.
Démarrage 7
Démarrage
1
Introduction
Disques pouvant être lus
Cet appareil lit les disques DVD
±
R/RW et CD-R/RW
qui contiennent des chiers audio, MP3, WMA et/ou
JPEG. Certains DVD
±
RW/ DVD
±
R ou CD-RW/ CD-R
ne sont pas lus par cet appareil à cause de la qualité
de l’enregistrement ou de l’état physique du disque,
ou des caractéristiques du dispositif d’enregistrement
et du logiciel.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm)
Disques, pour lms, que vous pouvez
acheter ou louer.
DVD
±
R (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et nalisés seulement.
DVD-RW (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et nalisés seulement.
DVD+R: Mode vidéo seulement
Supporte les disque doubles couche.
DVD+RW (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et nalisés seulement.
CD Audio: CD musicaux ou CD-R/CD-
RW au format CD musical disponibles
à l'achat.
Concernant l’affichage du
symbole “
7
7
” peut apparaître à l’écran de votre téléviseur,
indiquant que la fonction expliquée dans ce guide de
l’usager nest pas disponible pour ce disque DVD en
particulier.
Symboles utilisés dans ce Guide
r
DVD-Vidéo, DVD
±
R/RW en
mode vidéo ou VR et nalisé
t
CD Audio
y
Fichiers vidéo contenus sur une
clé USB ou un disque
u
Fichiers musicaux contenus sur
une clé USB ou un disque
i
Fichiers photo contenus sur le
support USB/Disque
,
Remarque
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
,
Astuce
Présente des conseils et astuces pour faciliter la
tâche.
>
Attention
Indique des préRemarques à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
Codes de Région
Un code de région est indiqué sur l’appareil. Ce
dernier ne peut lire que les disques DVD de la même
région ou portant la mention “ALL” (Toutes zones).
y
La plupart des disques DVD ont un globe avec un
ou plusieurs numéros, nettement visibles sur la
couverture. Ce numéro doit correspondre avec le
code de région de votre appareil sinon le disque ne
sera pas lu.
y
Si vous essayez de lire un DVD avec un code
de région différent de celui de votre lecteur, le
message « Vériez le Code de Région » apparaît à
l’écran.
Démarrage8
Démarrage
1
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/ WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les chiers MP3/
WMA est limitée comme suit :
y
Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
y
Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
y
Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9
y
Nombre max de chiers : moins de 999
y
Extension des chiers : “.mp3”/ “.wma
y
Système de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
y
Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour
créer un système de chier ISO9660.
y
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable,
vous devez régler l’option du format du disque sur
[Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec
les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life
File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les
lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système
de format de disque pour Windows Vista).
Le codec audio DTS n’est pas pris en charge.
Autrement dit, le son nest pas retransmis pour le
format DTS.
Conditions nécessaires des fichiers
image
La compatibilité de cet appareil avec les chiers photo
est limitée comme suit :
y
2760 x 2048 pixels max en largeur
y
Nombre max de chiers : moins de 999
y
Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le
format d’enregistrement est différent. Cela dépend
aussi de la nature du disque.
y
Extension des chiers: “.jpg”
y
Système de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
Impératifs à respecter pour les fichiers
vidéo
La compatibilité de cet appareil avec les chiers vidéo
est limitée comme suit.
y
Taille de résolution disponible : 720 x 576 (L x H)
pixels.
y
Le nom de chier des sous-titres vidéo est limité à
45 caractères.
y
Si le chier vidéo comporte un code impossible à
exprimer, il sera afché par la marque “ _ “.
y
Vitesse de délement : moins de 30 fps.
y
Si la structure audio et vidéo des chiers
enregistrés est entrelacée, la vidéo ou l’audio nest
pas diffusée.
y
Formats de chiers vidéo compatibles : “.avi”, “.mpg”,
.mpeg”
y
Format de sous-titre pris en charge : SubRip (*.srt/*.
txt), SAMI(*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/*.txt),
MicroDVD (*.sub/*.txt), SubViewer 2.0( *.sub/*.txt)
Vobsub (.sub).
y
Formats de codecs compatibles :
“Xvid”, “MPEG-1”, “MPEG-2”
y
Formats audio compatibles : « AC3 », « PCM »,
« MP3 », « WMA »
y
Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
y
Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
y
Les disques formats avec un système de chier
Live ne peuvent être lus avec ce lecteur.
y
Si le nom de chier d’un lm est différent de celui
du chier de sous-titres, il se peut que les sous-
titres ne s’afchent pas pendant la lecture d’un
chier vidéo.
y
Si vous lisez un chier Xvid qui ne respecte pas
la spécication Xvid, il se peut qu’il ne soit pas lu
correctement.
y
Si vous lisez un chier vidéo GMC comprenant plus
d’un point d’ancrage, la lecture vidéo manquera de
uidité.
Démarrage 9
Démarrage
1
Changement de la pile
Retirez le couvercle situé à l’arrière
de la télécommande et insérez la
pile avec
4
et
5
correctement
placés.
• • • • • • • • •
a
• • • • • • •
1
(Veille/marche): ALLUME et
ARRETE l’appareil.
B
(Ouverture/fermeture) : Permet
d’ouvrir ou de fermer le tiroir du
disque.
P
FUNCTION : permet de
sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
SLEEP: Congure l’arrêt
automatique du système à une
heure donnée. (Variateur : l’éclairage
de l’afcheur sera assombri de
moitié.)
MARKER: Permet de placer un
repère dans une liste de lecture.
n
(Accueil): Le menu d’accueil
s’afche.
• • • • • • • • •
b
• • • • • • •
m
INFO/DISPLAY: Présente
l’afchage à l’écran.
DISC MENU: Présente le menu
d’un disque DVD.
W/S/A/D
(haut/ bas/ gauche/
droite): Pour naviguer les afchages
à l’écran.
PRESET (
W/S
): Sélection d’une
émission radio.
TUNING +/-: Recherche la station
radio désirée.
b
ENTER: Reconnaît la sélection
dans un menu.
Préréglage des stations de radio
x
RETURN: Permet de revenir
au menu précédent ou de quitter le
menu de conguration.
TITLE: Si le titre DVD actuel a un
menu, le menu de titre apparaît
à l’écran. Autrement, le menu de
disque peut apparaître.
• • • • • • • • •
c
• • • • • • •
Z
(Arrêt): Arrête la lecture ou
l’enregistrement.
d
(Lecture) MONO/STEREO:
Démarre la lecture. permet de
sélectionner le son mono ou stéréo.
M
(Pause/Étape): Met la lecture.
C/V
(Passer): Permet de
passer à la piste, au chier ou au
chapitre précédent/ suivant.
c/v
(Balayage): Recherche
arrière ou avant.
• • • • • • • • •
d
• • • • • • •
SPEAKER LEVEL: Permet de
régler le niveau sonore de l’enceinte
souhaitée.
SOUND EFFECT: Permet de
sélectionner un mode d’effet
sonore.
VOL +/- (Volume): Ajuste le volume
des enceintes.
(Sourdine): Permet de mettre
le son en sourdine.
X
REC: Enregistrement direct USB.
Touches numériques 0 à 9 :
Pour sélectionner des options
numérotées dans un menu.
h
REPEAT: Permet de
sélectionner un mode de lecture.
(Lecture répétée ou aléatoire.)
CLEAR: Permet d’effacer un repère
dans la liste des chiers ou un
chiffre lors de la dénition du mot
de passe.
• • • • • • • • •
e
• • • • • • •
Touches de contrôle TV:
Commande le téléviseur (seulement
pour téléviseurs LG)
- Vous pouvez contrôler aussi le
niveau du son, la source d’entrée
et l’interrupteur d’alimentation
d’un téléviseur LG. Maintenez
enfoncée POWER (TV) et
appuyez plusieurs fois sur PR/
CH (
W/S
) jusqu’à ce que le
téléviseur s’allume ou s’éteigne.
OPTICAL: Permet de passer
directement à la source d’entrée
optique.
?
: Cette touche nest pas disponible.
MIC VOL -/+ (Volume du micro) :
Permettent de régler le volume du
micro.
ECHO VOL -/+ (Volume) :
Permettent de régler le volume
d’écho.
VOCAL FADER: Vous pouvez
utiliser cette fonction comme
karaoké, en diminuant la voix du
chanteur dans les différentes
sources.
Télécommande
Démarrage10
Démarrage
1
Panneau avant
a
Plateau du disque
b
Afcheur
Afche des informations relatives à l’état de
l’appareil.
c
Prises microphone 1/2
d
PORT. IN
Raccordez cette entrée à un baladeur avec des
sorties audio.
e
Port USB
Permet de raccorder un périphérique USB.
f
R
(Ouvrir/Fermer)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du
disque.
g
T
(lecture/pause)
Permet de démarrer la lecture.
Permet de suspendre momentanément la lecture
; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la
lecture.
h
I
(Arrêt)
Permet d’arrêter la lecture.
i
F (Fonction)
Permet de changer de fonction ou de source
d’entrée.
j
-/ +(Volume)
Permet de régler le volume des enceintes.
k
1/!
(Veille/marche)
Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
Démarrage 11
Démarrage
1
a
Cordon d’alimentation
b
Connecteurs des enceintes
Raccordez les câbles d’enceinte.
c
OPTICAL IN
Raccordez cette entrée à un appareil audio
optique.
d
HDMI OUT
Raccordez cette sortie à un téléviseur do
d’entrées HDMI.
(Interface pour les contenus audio et vidéo
numériques.)
e
VIDEO OUT
Raccordez cette sortie à un téléviseur do
d’entrées vidéo.
f
AUX (L/R) INPUT
Raccordez cette entrée à une source externe
dotée de sorties audio 2 canaux.
g
Connecteur d’antenne
FM : raccordez l’antenne laire FM.
Panneau arrière
2 Raccordements
Raccordements12
Raccordements
2
Raccordement des
enceintes à l’appareil
1. Raccordez les fils à l’appareil.
Faites correspondre chaque bande de couleur du
fil à la borne de raccordement de la même couleur
à l’arrière de l’appareil. Pour raccorder le câble à
l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique
afin d’ouvrir la borne de raccordement. Insérez le
fil et refermez l’ergot.
Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux
bornes marquées (moins) et l’autre extrémité
aux bornes marquées + (plus).
Raccordez le cordon d’un caisson de basse au
lecteur.
Insérez le connecteur du caisson de basse jusqu’à
ce qu’il s’enclenche.
Couleur Haut-parleur Position
Rouge
Avant droite
Avant droit
Orange Caisson de
basse droite
Orange Caisson de
basse gauche
Avant gauche
Blanc
Avant gauche
y
Faites attention à ce que les enfants ne
mettent pas les mains ni d’autres objets dans
le *conduit d’enceinte.
*Conduit d’enceinte : ouverture permettant
d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier
de l’enceinte.
y
Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent
sur l’écran du téléviseur ou du moniteur
d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou écran
d’ordinateur.
>
Attention
Raccordements 13
Raccordements
2
Installation du système
L’illustration suivante montre un exemple
d’installation du système.
Notez que les illustrations dans ces instructions
diffèrent de l’unité réelle, pour faciliter l’explication.
Pour un son de qualité optimale, toutes les anceintes
doivent être placés à la même distance de la position
d’écoute ( ).
F
B
A
A
A
C
Enceinte avant ayant un caisson de graves
intégré (L)
Enceinte avant ayant un caisson de graves
intégré (R)
Placez les enceintes de chaque côté du moniteur ou
de l’écran et, autant que possible, dans l’alignement
de la surface de l’écran.
Home cinéma
y
N’empilez pas les enceintes
et assurez-vous qu’elles
ne puissent pas tomber.
Vous risquez sinon de les
endommager, de provoquer des
dégâts matériels et/ou de vous
blesser.
y
Veillez à installer les enceintes avec l’aide
d’une autre personne pour éviter qu’elles ne
tombent et provoquent des blessures.
>
Attention
Raccordements14
Raccordements
2
Raccordement à votre
téléviseur
Effectuez l’un des raccordements suivants, en
fonction des capacités de votre appareil existant.
y
Selon votre téléviseur et les autres équipements que
vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le
lecteur de différentes façons. Ne procédez qu’à un seul
des raccordements décrits dans ce manuel.
y
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur,
de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas
échéant, pour choisir les meilleurs raccordements.
,
Remarque
y
Veillez à ce que le lecteur soit directement raccordé
au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d’entrée
vidéo correct.
y
Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire de
votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée
par le système de protection contre la copie.
>
Attention
Connexion de la sortie HDMI
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI,
vous pouvez le raccorder à cet appareil à l’aide d’un
câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute vitesse).
Raccordez la prise HDMI OUT de l’appareil à la prise HDMI
IN d’un téléviseur ou moniteur compatible HDMI. Réglez la
source du téléviseur sur HDMI (reportez-vous au manuel
d’utilisation de votre téléviseur).
Unité
Téléviseur
y
Vous pouvez proter pleinement des signaux
audio et vidéo numériques grâce à ce
raccordement HDMI.
y
Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous
pouvez modier la résolution pour la sortie
HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage
de la résolution, page 16.)
,
Astuce
y
Une modication de la résolution alors que
la connexion est déjà établie peut entraîner
des dysfonctionnements. Pour résoudre le
problème, éteignez l’appareil puis rallumez-le.
y
Lorsque la connexion HDMI avec HDCP nest
pas vériée, le téléviseur afche un écran noir
ou vert, ou bien du bruit sous forme de neige
peut apparaître à l’écran. Dans ce cas, vériez
la connexion HDMI ou débranchez le câble
HDMI.
>
Attention
Raccordements 15
Raccordements
2
y
Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas
la sortie audio de l’appareil, le son du périphérique
HDMI peut être déformé ou muet.
y
Lorsque vous raccordez un appareil compatible
HDMI ou DVI, effectuez les vérications suivantes.
- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi
que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil
HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis
allumez ce lecteur.
- Lentrée vidéo de l’appareil raccordé est
correctement réglée pour ce lecteur.
- Lappareil raccordé est compatible avec les
résolutions d’entrée vidéo 720 x 480i (ou
576i), 720 x 480p (ou 576p), 1280 x 720p,
1920 x 1080i et 1920 x 1080p.
y
Certains appareils DVI ou HDMI compatibles
HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
- L’image ne s’affichera pas correctement avec
un appareil non HDCP.
- Le lecteur ne lance pas la lecture et le
téléviseur affiche un écran noir ou vert,
ou bien du bruit sous forme de neige peut
apparaître à l’écran.
y
En cas de bruit ou présence de lignes sur
l’écran, vériez le câble HDMI et utiliser un
Câble HDMI™ haute vitesse dont la version est
supérieure à 1,2A.
y
Si vous utilisez la fonction Bluetooth ou AUX-
OPT de l’appareil, le son nest pas retransmis
via la sortie HDMI.
,
Remarque
Présentation de la technologie
SIMPLINK
Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur
LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez
commander certaines fonctions de cet appareil à
l’aide de la télécommande du téléviseur.
Les fonctions pouvant être commandées par la
télécommande du téléviseur LG sont la lecture;
la mise en marche et l’arrêt, le réglage du volume, la
mise en sourdine, etc.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur
pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK.
Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK
présente le logo illustré ci-dessus.
y
Selon le type de disque ou l’état de lecture,
certaines opérations SIMPLINK peuvent
ne pas fonctionner ou produire un résultat
différent de celui que vous escomptez.
y
Lorsque vous changez le réglage des
enceintes de SIMPLINK vers Externe, la
fonction bascule automatiquement vers
le mode optique, quel que soit le type de
fonction que vous utilisez.
,
Remarque
Connexion vidéo
Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT de
l’appareil à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide
d’un câble vidéo.
Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes
du système.
Unité
Téléviseur
Jaune
Raccordements16
Raccordements
2
Réglage de la résolution
Cet appareil offre plusieurs résolutions de sortie pour
la prise HDMI OUT. Vous pouvez modier la résolution
à l’aide du menu [Réglage].
1. Appuyez sur la touche
n
.
2. Utilisez les touches
A/D
pour sélectionner
[Réglage], puis appuyez sur
b
ENTER. Le menu
[Réglage] apparaît.
3. Utilisez les touches
W/S
pour sélectionner
l’option [Affichage], puis appuyez sur
D
pour
accéder au deuxième niveau.
4. Utilisez les touches
W/S
pour sélectionner
l’option [Résolution], puis appuyez sur
D
pour
accéder au troisième niveau.
5. Utilisez les touches
W/S
pour sélectionner la
résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche
b
ENTER pour confirmer votre choix.
Si votre TV n’accepte pas la résolution que vous
avez dénie sur le lecteur, vous pouvez dénir
une résolution à 480p (ou 576p) comme suit :
Appuyez sur
Z
pendant plus de 5 secondes.
,
Remarque
Résolution de la sortie
vidéo
La résolution indiquée par l’afcheur et la résolution
effective peuvent être différentes en fonction du
type de connexion.
[HDMI OUT] : 1080p, 1080i, 720p et 480p (ou
576p) et 480i (ou 576i)
[VIDEO OUT] : 480i (ou 576i)
Raccordement
d’appareils auxiliaires
Raccordement à l'entrée [AUX
(L/R) INPUT]
Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire au
connecteur d’entrée audio AUX (L/R).
Unité
Rouge
Blanc
Vers les prises de
sortie audio de votre
composant
(TV, magnétoscope,
etc.)
Si votre téléviseur ne comporte qu’une seule
sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise
audio gauche (blanche) de l’appareil.
,
Remarque
Raccordements 17
Raccordements
2
Raccordement à l'entrée [PORT.
IN (Portable Input)]
Raccordez la sortie d’un périphérique portable
(baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au
connecteur d’entrée [PORT. IN].
Lecteur MP3, etc ..
Écoute de la musique depuis un
lecteur portable ou un appareil
externe
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique
depuis divers types de périphérique portable ou
appareil externe.
1. Raccorder le lecteur portable au connecteur
PORT. IN (PORTABLE IN) de l’appareil.
ou
Raccordez l'appareil externe au connecteur AUX
(L/R) INPUT de l'appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche
1/!
.
3. Sélectionner la fonction PORTABLE ou AUX en
appuyant sur la touche
P
FUNCTION.
4. Mettre le lecteur portable ou l’appareil externe en
marche et lancer la lecture.
Connexion USB
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou
baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil.
Retrait du périphérique USB de l’appareil
1. Choisissez un mode différent ou appuyez sur
la touche
Z
deux fois de suite.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
,
Remarque
Périphériques USB compatibles
y
Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
y
Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1.
y
La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
y
Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
y
Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation.
y
Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
y
Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
y
Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
y
Le système de chiers NTFS nest pas pris en
charge. (Seul le système de chiers FAT (16/32)
est accepté.)
y
Cet appareil ne prend pas en charge un nombre
total de chiers supérieur à 1 000.
y
Les disques durs externes, les périphériques
verrouillés ou les périphériques USB de type disque
dur ne sont pas pris en charge.
y
Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé
à un ordinateur. Lappareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage.
y
Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
Raccordements18
Raccordements
2
Connexion de l’entrée optique
Raccordez la prise de sortie optique d’un appareil
externe (ou autre appareil numérique) au connecteur
OPTICAL IN du lecteur.
Vers la prise de sortie
numérique optique de
votre appareil
Réglage du son des enceintes de
home cinéma
Ecoutez le son du Téléviseur, DVD et appareil
numérique au mode 2.2 ch. Même lorsque l’appareil
est éteint, si vous appuyez sur la touche OPTICAL,
l’appareil s’allume et passe automatiquement en
mode AUX OPT.
1. Raccordez la prise OPTICAL IN de l’appareil à la
prise de sortie optique de votre téléviseur (ou
autre appareil numérique).
2. Appuyez sur la touche [OPTICAL] de la
télécommande pour sélectionner directement la
fonction [AUX OPT].
ou
Appuyez sur la touche
P
FUNCTION de la
télécommande pour sélectionner la fonction
[AUX OPT].
3. Ecoutez le son d'une anceinte 2.2 ch.
4. Quittez la fonction AUX OPT en appuyant sur la
touche OPTICAL.
Raccordement de
l’antenne
Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio.
Raccordez l’antenne laire FM au connecteur
d’antenne FM.
Veillez à déployer complètement l’antenne laire
FM.
,
Remarque
3 Congurationdusystème
Conguration du système 19
Congurationdusystème
3
Réglage des paramètres
En utilisant le menu de réglage, vous pouvez apporter
plusieurs ajustements à des éléments tels que l’image
et le son.
Vous pouvez également dénir une langue pour
les sous-titres et le menu de réglage, entre autres
possibilités. Pour plus de détails sur les options du
menu de réglage, reportez-vous aux pages 19 à 22.
Paramètres de langue initiaux
pour l’affichage à l’écran - en
option
Lors de la première utilisation de cet appareil, le menu
de réglage initial de la langue apparaît sur l’écran de
votre téléviseur. Vous devez compléter la sélection
initiale de la langue avant d’utiliser l’appareil. Langlais
sera sélectionné comme langue initiale.
1. Appuyez sur la touche de mise en marche
1/!
pour allumer l’appareil. Le menu de réglage de la
langue apparaît à l’écran.
2. Utilisez les touches
WSAD
pour sélectionner
une langue, puis appuyez sur
b
ENTER.
Le menu de confirmation s’affiche.
3. Utilisez les touches
AD
pour sélectionner
[Enter] (Valider), puis appuyez sur
b
ENTER
pour terminer le réglage de la langue.
Pour afficher et quitter le menu
de réglage
1. Appuyez sur la touche
n
.
Le menu d’accueil s’affiche.
2. Sélectionnez l’option [Réglage] à l’aide des
touches
A D
.
3. Appuyez sur
b
ENTER.
Le menu [Réglage] s’affiche.
4. Appuyez sur la touche
n
ou
x
RETURN pour quitter le menu [Réglage].
À propos du menu d’aide pour le réglage
Menu Touches Opération
ws
Deplacer
WS
Accès à un autre
menu.
a
Deplacer
A
Accès au niveau
précédent
d
Deplacer
D
Accès au niveau
suivant ou sélection
du menu.
x
Fermer
x
RETURN
Sortie du menu
[Réglage] ou
[Réglage].
b
Sélection
b
ENTER Conrmation du
menu.
Conguration du système20
Congurationdusystème
3
Langue
Affichage Menu
Sélectionnez une langue pour le menu Conguration
et l’afchage à l’écran.
Menu disque/Audio/Sous-titres
Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste
audio, les sous-titres et le menu du disque.
[Original]
La langue originelle d’enregistrement du disque.
[Autre]
pour choisir une autre langue, appuyez sur
les touches numériques puis sur la touche
b
ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres
correspondant au code de votre langue (voir
page 38). Si vous saisissez le mauvais code de
langue, appuyez sur la touche CLEAR.
[Arrêt (pour Sous-titres de disque)]
Désactive le sous-titrage.
AFFICHAGE
Aspect TV
Sélectionnez un format d’image selon la forme de
l’écran de votre téléviseur.
[4:3]
Sélectionnez ceci si un téléviseur 4:3 est
connecté.
[16:9]
Sélectionnez ceci si un téléviseur large 16:9 est
connecté.
Mode d’affichage
Si vous sélectionnez 4:3, vous devrez dénir comment
vous voulez afcher les émissions et les lms au
format d’écran large à l’écran de votre téléviseur.
[Letterbox]
afche une image large avec des bandes en haut
et en bas de l’écran.
[Pan&scan]
afche automatiquement une image large sur
l’intégralité de l’écran et coupe les parties qui ne
tiennent pas dans l’écran. (Si le disque ou chier
nest pas compatible avec le recadrage auto,
l’image est afchée avec son format respecté.)
Résolution
Cette option permet de dénir la résolution de sortie
du signal vidéo HDMI. Reportez-vous à la section
“Réglage de la résolution, page 16, pour plus de
détails sur la résolution.
[Auto]
Si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée
à un téléviseur fournissant des informations
sur l’afchage (EDID), cette option sélectionne
automatiquement la résolution la mieux adaptée
au téléviseur raccordé. Si seule la sortie VIDEO
OUT est raccordée, la résolution passe par défaut
à 480i (ou 576i).
[1080p]
Sortie vidéo progressive en 1080 lignes.
[1080i]
Sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes.
[720p]
Sortie vidéo progressive en 720 lignes.
[480p (ou 576p)]
Sortie vidéo progressive en 480 (ou 576) lignes.
[480i (ou 576i)]
Sortie vidéo entrelacée en 480 (ou 576) lignes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

LG LHD667 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire