Zanussi ZOB65701XK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZOB65701
NL Gebruiksaanwijzing 2
Oven
FR Notice d'utilisation 26
Four
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en
gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of
verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en
toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.
VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBARE
MENSEN
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
ouder en door personen met beperkingen, mits ze zijn
voorgelicht over het veilige gebruik van het apparaat en de
potentiële gevaren en/of ze onder toezicht staan.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op
passende wijze weg.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als
het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te
worden geactiveerd.
Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking van dit
apparaat altijd uit te buurt worden gehouden.
ALGEMENE VEILIGHEID
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat
installeren en de kabel vervangen.
WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient op te
passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houd
kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent
toezicht.
Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei
te plaatsen of verwijderen.
Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.
2
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de
lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze
kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het
glas zou kunnen breken.
Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende
serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen
teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant van
de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer
de inschuifrails in de omgekeerde volgorde.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
MONTAGE
WAARSCHUWING! Alleen een
erkende installatietechnicus mag het
apparaat installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat,
want het is zwaar. Gebruik altijd
veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel.
Trek het apparaat nooit aan de handgreep van
zijn plaats.
Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast
veilige installaties wordt geïnstalleerd.
De zijkanten van het apparaat moeten naast
apparaten of units staan van dezelfde hoogte.
ELEKTRISCHE AANSLUITING
WAARSCHUWING! Gevaar voor
brand en elektrische schokken.
Alle elektrische aansluitingen moeten door een
gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
Dit apparaat moet worden aangesloten op een
geaard stopcontact.
Controleer of de elektrische informatie op het
typeplaatje overeenkomt met de
stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact
op met een elektromonteur.
Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
Gebruik geen meerwegstekkers en
verlengsnoeren.
Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet
beschadigt. Indien de voedingskabel moet
worden vervangen, dan moet dit gebeuren door
onze Klantenservice.
Laat de stroomkabel niet in aanraking komen
met de deur van het apparaat, met name niet als
deze heet is.
De schokbescherming van delen onder stroom
en geïsoleerde delen moet op zo'n manier
worden bevestigd dat het niet zonder
gereedschap kan worden verplaatst.
Steek de stekker pas in het stopcontact als de
installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het
netsnoer na installatie bereikbaar is.
Sluit de stroomstekker niet aan op een losse
stroomaansluiting.
Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los
te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten:
stroomonderbrekers, zekeringen
(schroefzekeringen moeten uit de houder
worden verwijderd), aardlekschakelaars en
contactgevers.
De elektrische installatie moet een
isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat
volledig van het lichtnet afgesloten kan worden.
Het isolatieapparaat moet een contactopening
hebben met een minimale breedte van 3 mm.
3
Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijnen.
GEBRUIK
WAARSCHUWING! Gevaar op letsel,
brandwonden, elektrische schokken of
een explosie.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
De specificatie van het apparaat mag niet
worden veranderd.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet
geblokkeerd zijn.
Laat het apparaat tijdens het gebruik niet
onbeheerd achter.
Schakel het apparaat telkens na gebruik uit.
Wees voorzichtig met het openen van de deur
van het apparaat als het apparaat aan staat. Er
kan hete lucht ontsnappen.
Bedien het apparaat niet met natte handen of
als het contact maakt met water.
Oefen geen kracht uit op een geopende deur.
Het apparaat mag niet worden gebruikt als
werkblad of aanrecht.
Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als
u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er
alcohol-luchtmengsel ontstaan.
Houd vonken of open vlammen uit de buurt van
het apparaat bij het openen van de deur.
Plaats geen ontvlambare producten of
gerechten die vochtig zijn gemaakt met
ontvlambare producten in, bij of op het
apparaat.
De magnetronfunctie mag niet worden gebruikt
om de oven voor te verwarmen.
WAARSCHUWING! Risico op
schade aan het apparaat.
Om schade of verkleuring van het email te
voorkomen:
leg geen aluminiumfolie op de bodem van
het apparaat.
plaats geen water direct in het hete
apparaat.
haal vochthoudende schotels en eten uit
het apparaat als u klaar bent met koken.
wees voorzichtig bij het verwijderen of
bevestigen van accessoires.
Verkleuring van het email heeft geen ongewenst
effect op de werking van het apparaat.
Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten.
Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te
koken. Het mag niet worden gebruikt voor
andere doeleinden, zoals het verwarmen van
een kamer.
Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met
gesloten ovendeur.
Als het apparaat achter een meubelpaneel
gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor
dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in
werking is. Warmte en vocht kunnen achter een
gesloten meubelpaneel ophopen en schade aan
het apparaat, de behuizing of de vloer
veroorzaken. Sluit het meubelpaneel niet tot het
apparaat volledig afgekoeld is na gebruik.
ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING! Gevaar voor
letsel, brand en schade aan het
apparaat.
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
Zorg dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat
een risico dat de glasplaten kunnen breken.
Vervang direct de glazen deurpanelen als deze
beschadigd zijn. Neem contact op met de
erkende servicedienst.
Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat
verwijdert. De deur is zwaar!
Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het oppervlak
achteruitgaat.
Reinig het apparaat met een vochtige zachte
doek. Gebruik alleen neutrale
reinigingsmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst
de aanwijzingen op de verpakking.
Reinig niet het katalytisch email (indien van
toepassing) met een schoonmaakmiddel.
BINNENVERLICHTING
De gloeilampen of halogeenlampen in dit
apparaat zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in
huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet
voor andere doeleinden.
WAARSCHUWING! Gevaar voor
elektrische schokken!
Voordat u het lampje vervangt, dient u de
stekker van het apparaat uit het stopcontact te
halen.
Gebruik alleen lampjes met dezelfde
specificaties.
4
VERWIJDERING
WAARSCHUWING! Gevaar voor
letsel of verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en
gooi het weg.
Verwijder de deurvergrendeling om te
voorkomen dat kinderen of huisdieren binnen in
het apparaat vast komen te zitten.
SERVICEDIENST
Neem contact op met een erkende
servicedienst voor reparatie van het apparaat.
Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
ALGEMEEN OVERZICHT
9
8
13
12
5
4
1
2
3
4 7631 52
10
11
1
Bedieningspaneel
2
Knop voor de ovenfuncties
3
Stroomlampje/symbool
4
Elektronische tijdschakelklok
5
Knop voor de temperatuur
6
Temperatuurindicator / symbool
7
Knop voor extra stoom
8
Verwarmingselement
9
Lampje
10
Ventilator
11
Verheven gedeelte ovenruimte
12
Verwijderbare inschuifrail
13
Roosterhoogtes
ACCESSOIRES
Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Aluminium bakplaat
Voor gebak en koekjes.
Grill-/braadpan
Voor braden en roosteren of als schaal om vet
op te vangen.
VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
EERSTE REINIGING
Verwijder all accessoires en verwijderbare
inschuifrails uit het apparaat.
Zie het hoofdstuk 'Onderhoud en
reiniging'.
Reinig het apparaat en de accessoires voor het
eerste gebruik.
Zet de accessoires en verwijderbare inschuifrails
terug in de beginstand.
TIJD INSTELLEN
U moet de tijd instellen voordat u de oven bedient.
De aanduiding Dagtijd knippert als u het apparaat
aansluit op het stopcontact, als er een
stroomstoring is geweest of als de timer niet is
ingesteld.
Druk op de of om de correcte tijd in te
stellen.
5
Na ongeveer 5 seconden stopt het knipperen en
geeft de klok de ingestelde tijd van de dag weer.
TIJD VERANDEREN
U kunt de tijd van de dag niet wijzigen
als de functie Bereidingsduur of
Einde werken.
Blijf op
drukken tot het symbool voor de functie
knippert.
Zie "De duur instellen" om een nieuwe tijd in te
stellen.
VOORVERWARMEN
Verwarm het apparaat voor om het resterende vet
weg te branden.
Raadpleeg voor de functie Multi-
hetelucht 'Activeren van de functie
Multi-hetelucht'.
1. Stel de functie en de maximumtemperatuur
in.
2. Laat het apparaat een uur werken.
3. Stel de functie en de maximumtemperatuur
in.
4. Laat het apparaat 15 minuten werken.
5. Stel de functie in en druk op voor
het instellen van de maximumtemperatuur.
6. Laat het apparaat 15 minuten werken.
Accessoires kunnen heter worden dan normaal.
Het apparaat kan een vreemde geur en rook
afgeven. Dit is normaal. Zorg dat er voldoende
luchtcirculatie in de ruimte is.
DAGELIJKS GEBRUIK
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
HET APPARAAT AAN- EN UITZETTEN
Het hangt van het model of uw
apparaat knopsymbolen,
indicatielampjes of lampjes heeft:
Het lampje gaat aan als het
apparaat in werking is.
Het symbool geeft aan of de knop
de kookzones, de ovenfuncties of
de temperatuur bedient.
Het indicatielampje gaat aan
wanneer de oven opwarmt.
1. Zet de functieknop van de oven op een
ovenfunctie.
2. Draai de knop voor de temperatuur naar een
temperatuur.
3. Draai om het apparaat uit te schakelen, de
knop voor de ovenfuncties en de knop voor de
temperatuur in de uit-stand.
OVENFUNCTIES
Ovenfunctie Applicatie
Uit-stand Het apparaat staat uit.
Binnenverlichting Het lampje activeren zonder een bereidingsfunctie.
Boven-/onder-
warmte
Voor het bakken en braden op 1 ovenniveau.
6
Ovenfunctie Applicatie
Onderwarmte Voor het bakken van taarten met een knapperige bodem en
het inmaken van voedsel.
Grill Om plat voedsel te grillen en brood te roosteren.
Grill intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoeveelheden en
voor het maken van toast.
Pizza hetelucht Om gerechten op één niveau te bakken met intensief bruinen
en een krokantere korst. Stel de temperatuur 20 - 40 °C lager
in dan voor boven-/onderwarmte.
Multi hetelucht Om op 3 ovenniveaus te bakken of om voedsel te drogen.Stel
de temperatuur 20 - 40 °C lager in dan voor Boven-/onder-
warmte.
Multi hetelucht
PLUS
Om tijdens de bereiding vocht toe te voegen. Om tijdens het
bakken de juiste kleur en knapperigheid te krijgen. Om bij het
opwarmen meer sappigheid te geven.
Ontdooien Deze functie kan gebruikt worden om bevroren voedsel te
ontdooien zoals groente en fruit. De ontdooitijd hangt af van
de hoeveelheid en dikte van het voedsel.
ACTIVEREN VAN DE MULTI-HETELUCHT
PLUS-FUNCTIE
Deze functie zorgt voor een betere
vochtigheidsgraad tijdens de bereiding.
WAARSCHUWING! Gevaar voor
brandwonden en schade aan het
apparaat.
Vrijgekomen vocht kan brandwonden veroorzaken:
De deur van het apparaat voorzichtig openen na
de bereiding met Multi-hetelucht PLUS.
Zie het hoofdstuk 'Nuttige
aanwijzingen en tips'.
1. Open de ovendeur.
2. Vul de uitsparing in de ovenruimte met
kraanwater.
De maximumcapaciteit van de uitsparing in de
ovenruimte is 250 ml.
Vul uitsluitend de uitsparing van de ovenruimte
met water als de oven koud is.
3. Zet het voedsel in het apparaat en sluit de
ovendeur.
4. Instellen van de functie Multi-hetelucht PLUS:
.
5. Druk op toets Plus stoom
.
De toets Plus Steam werkt uitsluitend met de
functie multi-hetelucht PLUS.
Het indicatielampje gaat branden.
6. Draai de knop voor de temperatuur naar een
temperatuur.
LET OP! Vul de uitsparing in de
ovenruimte niet met water bij
tijdens de bereiding of als de oven
heet is.
7. Druk om het apparaat uit te schakelen, op de
knop Plus stoom , en draai de knop voor de
ovenfuncties en de knop voor de temperatuur
naar de uit-stand.
Het indicatielampje van de knop Plus stoom gaat
uit.
8. Verwijder het water uit de uitsparing van de
ovenruimte.
WAARSCHUWING! Zorg dat het
apparaat is afgekoeld voordat u
het resterende water uit de
uitsparing van de ovenruimte
verwijdert.
7
DISPLAY
A B C
A. Functie-indicatielampjes
B. Tijdindicatie
C. Functie-indicatie
TOETSEN
Knop Functie Beschrijving
MIN De tijd instellen.
KLOK De klokfunctie instellen.
PLUS De tijd instellen.
Plus stoom Het activeren van de functie Multi-hetelucht.
KLOKFUNCTIES
TABEL KLOKFUNCTIES
Klokfunctie Applicatie
Instellen dagtijd Met deze functie kunt u de tijd regelen.
Kookwekker Voor het instellen van een afteltijd. Deze functie heeft geen invloed op
de werking van het apparaat.
Programmaduur De bereidingstijd van de oven instellen.
Eindtijd Om de tijd van de dag in te stellen wanneer de oven moet uitschake-
len.
U kunt de functies Bereidingsduur
en Einde gelijktijdig instellen om
de tijd in te stellen waarop het
apparaat moet worden in- en
uitgeschakeld. Zo kunt u het apparaat
inschakelen met een uitgestelde tijd.
Stel eerst de bereidingsduur en
daarna het eind in.
DE KLOKFUNCTIES INSTELLEN
Stel voor Bereidingsduur en Einde een
ovenfunctie en temperatuur in. Dit is niet nodig voor
de kookwekker .
1. Blijf op drukken tot het symbool voor de
benodigde klokfunctie gaat knipperen.
2. Druk op
of om de tijd van de benodigde
klokfunctie in te stellen.
De klokfunctie werkt. Het display toont de
weergave voor de klokfunctie die u instelt.
8
Het display toont de resterende tijd
voor de functie Kookwekker.
3. Wanneer de tijd is verstreken, knippert de
klokfunctie en klinkt er een geluidsignaal. Druk
op een toets om het signaal uit te zetten.
4. Draai de knop voor de ovenfuncties en de knop
voor de temperatuur naar de uit-stand.
Bij de functies Duur en Eindtijd
schakelt het apparaat automatisch
uit.
DE KLOKFUNCTIES ANNULEREN
1. Blijf op drukken tot het symbool voor de
benodigde ovenfunctie knippert.
2. Houd ingedrukt.
De klokfunctie gaat na een paar seconden uit.
GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
DE ACCESSOIRES PLAATSEN
Bakrooster:
Plaats het rooster tussen de geleidestangen van de
roostersteun en zorg ervoor dat de pootjes omlaag
staan.
Braadpan:
Plaats de braadpan tussen de geleidestangen van
de inschuifrails.
Bakrooster en braadpan samen:
Schuif de braadpan tussen de geleidestangen van
de roostersteun en het rooster op de roostersteun
er boven.
Alle accessoires hebben links en
rechts bovenaan kleine inkepingen om
de veiligheid te verhogen. Deze
inkepingen zorgen er ook voor dat ze
niet omkantelen.
Door de verhoogde lijst die om het
rooster loopt, is kookgerei beveiligd
tegen wegglijden.
EXTRA FUNCTIES
KOELVENTILATOR
Als het apparaat in werking is, wordt de
koelventilator automatisch ingeschakeld om de
oppervlakken van het apparaat koel te houden. Na
het uitschakelen van het apparaat kan de ventilatie
doorgaan totdat het apparaat is afgekoeld.
9
VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT
Een onjuiste bediening van het apparaat of defecte
componenten kunnen gevaarlijke oververhitting
veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven
voorzien van een veiligheidsthermostaat die de
stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur
is gedaald, wordt de oven automatisch weer
ingeschakeld.
AANWIJZINGEN EN TIPS
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
De temperaturen en baktijden in de
tabellen zijn slechts als richtlijn
bedoeld. Deze zijn afhankelijk van de
recepten en de kwaliteit en de
hoeveelheid van de gebruikte
ingrediënten.
ALGEMENE INFORMATIE
Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Tel de
inzetniveaus vanaf de bodem van het apparaat.
Het apparaat heeft een speciaal systeem dat de
lucht circuleert en voor doorlopende recycling
van stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het
mogelijk om voedsel te bereiden in een
atmosfeer met stoom en worden de gerechten
zacht van binnen en knapperig van buiten.
Bovendien worden de bereidingstijd en het
energieverbruik tot een minimum beperkt.
Vocht kan in het apparaat of op de glazen
deurpanelen condenseren. Dit is normaal. Ga
altijd iets terug staan van het apparaat als u de
deur van het apparaat tijdens de werking opent.
Om de condens te verminderen, dient u het
apparaat 10 minuten te laten voorverwarmen.
Veeg na elk gebruik het vocht van het apparaat.
Plaats geen voorwerpen direct op de bodem
van het apparaat en bedek de bodem tijdens de
bereiding niet met aluminiumfolie. Dit kan de
bakresultaten veranderen en de emaillelaag
beschadigen.
VOOR DE BEREIDING VAN GEBAK
De ovendeur mag pas worden geopend als
driekwart van de baktijd is verstreken.
Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient
u één niveau ertussen leeg te laten.
VOOR DE BEREIDING VAN VLEES EN VIS
Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om
te oven te behoeden voor blijvende vetvlekken.
Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten
voordat u het aansnijdt, zodat het vleessap er
niet uit stroomt.
Om te veel rook tijdens het braden in de oven te
vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak
gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe
wanneer het is opgedroogd.
BEREIDINGSTIJDEN
De bereidingsduur is afhankelijk van het soort
voedsel, de samenstelling en het volume.
Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de
gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de
beste instellingen (temperatuur, bereidingsduur,
etc.) voor uw kookgerei, recepten en hoeveelheden.
MULTI HETELUCHT PLUS
Vul vóór het voorverwarmen en
uitsluitend in een koude oven de
uitsparing van de ovenruimte met
water. Raadpleeg "Het activeren van
de functie multi hetelucht PLUS".
Broodproducten
Gerecht
Water in de uit-
holling in de
ovenruimte (ml)
Temperatuur
(°C)
Tijd (min)
Rooster-
hoogte
Opmerkingen
Brood 100 180 35 - 40 2
Gebruik bakplaat.
1)
Broodjes 100 200 20 - 25 2
Gebruik bakplaat.
1)
10
Gerecht
Water in de uit-
holling in de
ovenruimte (ml)
Temperatuur
(°C)
Tijd (min)
Rooster-
hoogte
Opmerkingen
Zelfgemaak-
te pizza
100 230 10 - 20 2
Gebruik bakplaat.
1)
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20 2
Gebruik bakplaat.
1)
Koekjes,
scones,
croissants
100 150 - 180 10 - 20 2
Gebruik bakplaat.
1)
Pruimen-
taart, appel-
taart, ka-
neelbrood-
jes
100 - 150 160 - 180 30 - 60 2 Gebruik cake-
vorm.
1)
1) Verwarm 5 minuten voor bereiding voor in een lege oven.
Bereiden in bevroren toestand
Gerecht
Water in de uithol-
ling in de ovenruimte
(ml)
Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Pizza, bevroren 150 200 - 210 10 - 20
2
1)
Bevroren lasagne 200 180 - 200 35 - 50
2
1)
Bevroren crois-
sant
150 170 - 180 15 - 25
2
1)
1) Verwarm de lege oven vóór de bereiding 10 minuten voor.
Voedselherstel
Gerecht
Water in de uithol-
ling in de ovenruimte
(ml)
Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Brood 100 110 15 - 25 2
Broodjes 100 110 10 - 20 2
Zelfgemaakte piz-
za
100 110 15 - 25 2
Focaccia 100 110 15 - 25 2
Groenten 100 110 15 - 25 2
11
Gerecht
Water in de uithol-
ling in de ovenruimte
(ml)
Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Rijst 100 110 15 - 25 2
Pastaschotel 100 110 15 - 25 2
Vlees 100 110 15 - 25 2
Braden
Gerecht
Water in de
uitholling in de
ovenruimte
(ml)
Temperatuur
(°C)
Tijd (min)
Rooster-
hoogte
Opmerkingen
Geroosterd
varkens-
vlees
200 180 65 - 80 2 Pyrex ronde schaal
Biefstuk 200 200 50 - 60 2 Pyrex ronde schaal
Kip 200 210 60 - 80 2 Pyrex ronde schaal
BAK- EN BRAADSCHEMA
Taart
Gerecht
Boven-/onderwarmte Multi hetelucht
Tijd (min) Opmerkingen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Schuim-
taart
170 2 160 3 (2 en 4) 45 - 60 In een ca-
kevorm
Zandtaart-
deeg
170 2 160 3 (2 en 4) 20 - 30 In een ca-
kevorm
Kwarktaart
met karne-
melk
170 1 165 2 60 - 80 In een ca-
kevorm van
26 cm
Appelge-
bak (ap-
peltaart)
1)
170 2 160 2 (links en
rechts)
80 - 100 In twee ca-
kevormen
van 20 cm
op een
bakrooster
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Op een
bakplaat
12
Gerecht
Boven-/onderwarmte Multi hetelucht
Tijd (min) Opmerkingen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Confituur-
taart
170 2 165 2 (links en
rechts)
30 - 40 In een ca-
kevorm van
26 cm
Cake,
zacht
170 2 160 2 50 - 60 In een ca-
kevorm van
26 cm
Kerstge-
bak / Rijk-
gevulde
vruchten-
cake
1)
160 2 150 2 90 - 120 In een ca-
kevorm van
20 cm
Pruimen-
taart
1)
175 1 160 2 50 - 60 In een
broodvorm
Cakejes -
één niveau
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Op een
bakplaat
Cakejes -
twee ni-
veaus
- - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Op een
bakplaat
Cakejes -
drie ni-
veaus
- - 140 - 150 1, 3 en 5 30 - 45 Op een
bakplaat
Koekjes /
geba-
kreepjes -
één niveau
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Op een
bakplaat
Koekjes /
geba-
kreepjes -
twee ni-
veaus
- - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Op een
bakplaat
Koekjes /
geba-
kreepjes -
drie ni-
veaus
- - 140 - 150 1, 3 en 5 35 - 45 Op een
bakplaat
Schuim-
gebakjes -
één niveau
120 3 120 3 80 - 100 Op een
bakplaat
13
Gerecht
Boven-/onderwarmte Multi hetelucht
Tijd (min) Opmerkingen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Schuim-
gebakjes -
twee ni-
veaus
1)
- - 120 2 en 4 80 - 100 Op een
bakplaat
Broodjes
1) 190 3 190 3 12 - 20 Op een
bakplaat
Eclairs -
één niveau
190 3 170 3 25 - 35 Op een
bakplaat
Eclairs-
twee ni-
veaus
- - 170 2 en 4 35 - 45 Op een
bakplaat
Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 In een ca-
kevorm van
20 cm
Rijkgevul-
de vruch-
tencake
160 1 150 2 110 - 120 In een ca-
kevorm van
24 cm
Victoria-
taart met
jamvulling
170 1 160 2 (links en
rechts)
50 - 60 In een ca-
kevorm van
20 cm
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
Brood en pizza
Gerecht
Boven-/onderwarmte Multi hetelucht
Tijd (min)
Opmerkin-
gen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Wit-
brood
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2
stuks, 500
gram per
stuk
Rogge-
brood
190 1 180 1 30 - 45 In een
broodvorm
14
Gerecht
Boven-/onderwarmte Multi hetelucht
Tijd (min)
Opmerkin-
gen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Brood-
jes
1)
190 2 180 2 (2 en 4) 25 - 40 6 - 8
broodjes
op een
bakplaat
Pizza
1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Op een
bakplaat
of in een
braadpan
Scones
1) 200 3 190 3 10 - 20 Op een
bakplaat
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
Flans
Gerecht
Boven-/onderwarmte Multi hetelucht
Tijd (min)
Opmerkin-
gen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Pastataart 200 2 180 2 40 - 50 In een
vorm
Hartige
groenten-
taart
200 2 175 2 45 - 60 In een
vorm
Quiches
1) 180 1 180 1 50 - 60 In een
vorm
Lasagne
1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een
vorm
Cannello-
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een
vorm
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
15
Vlees
Gerecht
Boven-/onderwarmte Multi hetelucht
Tijd (min)
Opmerkin-
gen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Rundvlees 200 2 190 2 50 - 70 Op een
bakrooster
Varkens-
rug
180 2 180 2 90 - 120 Op een
bakrooster
Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een
bakrooster
Engelse
rosbief,
rood
210 2 200 2 50 - 60 Op een
bakrooster
Engelse
rosbief,
medium
210 2 200 2 60 - 70 Op een
bakrooster
Engelse
rosbief,
doorbak-
ken
210 2 200 2 70 - 75 Op een
bakrooster
Varkens-
schouder
180 2 170 2 120 - 150 Met
zwoerd
Varkens-
schenkel
180 2 160 2 100 - 120 2 stuks
Lamsvlees 190 2 175 2 110 - 130 Bout
Kip 220 2 200 2 70 - 85 Heel
Kalkoen 180 2 160 2 210 - 240 Heel
Eend 175 2 220 2 120 - 150 Heel
Gans 175 2 160 1 150 - 200 Heel
Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stukken
gesneden
Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stukken
gesneden
Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel
16
Vis
Gerecht
Boven-/onderwarmte Multi hetelucht
Tijd (min)
Opmerkin-
gen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Forel /
Zeebra-
sem
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 vis-
sen
Tonijn /
zalm
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
GRILL
Verwarm de lege oven 3 minuten voor.
Gerecht
Aantal
Temperatuur
(°C)
Tijd (min)
Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Tournedos 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
Biefstuk 4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
Worstjes 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
Varkens-
kotelet
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
Kip (in 2
helften)
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
Vleesspie-
sen
4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Kippen-
borst
4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
Hambur-
ger
6 600 max. 20 - 30 - 4
Visfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
Geroo-
sterde
sandwich-
es
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
Geroo-
sterd
brood
4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
17
ONTDOOIEN
Gerecht
Hoeveelheid
(g)
Ontdooitijd
(min.)
Nadooitijd (min) Opmerkingen
Kip 1000 100 - 140 20 - 30 Leg de kip op een omge-
keerde onderschotel in een
groot bord. Halverwege de
bereidingstijd omdraaien.
Vlees 1000 100 - 140 20 - 30 Halverwege de bereidings-
tijd omdraaien.
Vlees 500 90 - 120 20 - 30 Halverwege de bereidings-
tijd omdraaien.
Forel 150 25 - 35 10 - 15 -
Aardbeien 300 30 - 40 10 - 20 -
Boter 250 30 - 40 10 - 15 -
Room 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Room kan ook met nog
licht bevroren deeltjes
goed worden geklopt.
Gebak 1400 60 60 -
DROGEN - MULTI HETELUCHT
Gebruik hiervoor een met boterhampapier of
bakpapier belegde plaat.
Stop de oven voor een beter resultaat
halverwege de droogtijd, open de deur en laat
het één nacht afkoelen om het drogen te
voltooien.
Groenten
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u)
Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Bonen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Paprika's 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Groente in het
zuur
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Paddenstoelen 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Kruiden 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
18
Fruit
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u)
Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Pruimen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abrikozen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Schijfjes appel 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Peren 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
OPMERKINGEN OVER SCHOONMAKEN
Maak de voorkant van het apparaat schoon met
een zachte doek en een warm sopje.
Gebruik voor metalen oppervlakken een
specifiek reinigingsmiddel.
Reinig de binnenkant van het apparaat na elk
gebruik. Vetophoping of andere voedingsresten
kunnen brand veroorzaken. Het gevaar is groter
voor de grillpan.
Verwijder hardnekkig vuil met een speciale
ovenreiniger.
Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze
drogen. Gebruik een zachte doek en een warm
sopje en een reinigingsmiddel.
Toebehoren met antiaanbaklaag mogen niet
worden schoongemaakt met een agressief
reinigingsmiddel, voorwerpen met scherpe
randen of een afwasautomaat. Dit kan de
antiaanbaklaag beschadigen.
APPARATEN VAN ROESTVRIJ STAAL OF
ALUMINIUM
Maak de ovendeur alleen met een
vochtige doek of natte spons schoon.
Droog maken met een zachte doek.
Vermijd het gebruik van staalwol, zure
of schurende producten, deze kunnen
de oppervlakken van de oven
beschadigen. Maak het
bedieningspaneel van de oven net zo
voorzichtig schoon.
REINIGEN VAN DE UITSPARING IN DE
BINNENKANT VAN DE OVEN
De reinigingsprocedure verwijdert kalkresten van
de bodemuitsparing na het bereidingsproces met
vocht.
We raden aan de reinigingsprocedure
minstens iedere 5 à 10 multi-hetelucht
PLUS-cycli uit te voeren.
1. Doe 250 ml witte azijn in de uitsparing onderin
de oven.
Gebruik maximaal 6% azijn zonder kruiden.
2. Laat de azijn de kalkresten gedurende 30
minuten op kamertemperatuur oplossen.
3. Reinig de uitsparing met warm water en een
zachte doek.
DE AFDICHTING VAN DE DEUR
SCHOONMAKEN
Voer regelmatig een controle van de
deurafdichting uit. De afdichting van de deur
bevindt zich rondom het frame aan de
binnenkant van de oven. Gebruik het apparaat
niet als de afdichting van de deur is beschadigd.
Neem contact op met een servicecentrum.
Voor meer informatie over het schoonmaken van
de deurafdichting, raadpleegt u de algemene
informatie over reiniging.
VERWIJDERBARE INSCHUIFRAILS
Als u de binnenkant van de oven wilt reinigen,
verwijdert u de inschuifrails.
19
2
1
1 2
Trek de inschuifrail bij de voorkant uit de zijwand.1
Trek de geleider bij de achterkant uit de zijwand en verwijder het gehele rooster.2
Installeer de inschuifrails in de omgekeerde
volgorde.
REINIGING MET WATER
De procedure voor reiniging met water maakt
gebruik van vocht als hulpmiddel om
achtergebleven vet en voedselresten uit de oven te
verwijderen.
1. Doe 200 ml water in de uitsparing onderin de
oven.
2. Stel de functie Multi-hetelucht PLUS in
en druk op de knop voor extra stoom .
3. Stel de temperatuur in op 90 °C.
4. Laat het apparaat 30 minuten werken.
5. Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen.
6. Maak als het apparaat is afgekoeld de
binnenkant van de oven schoon met een doek.
WAARSCHUWING! Zorg ervoor
dat het apparaat is afgekoeld
voordat u het apparaat aanraakt.
Gevaar voor brandwonden.
DE OVENDEUR REINIGEN
De ovendeur heeft twee glazen panelen. U kunt de
ovendeur en interne glasplaat verwijderen om ze te
reinigen.
De ovendeur kan dichtslaan als u de
interne glasplaat probeert te
verwijderen als de deur nog
gemonteerd is.
LET OP! Gebruik het apparaat nooit
zonder de interne glasplaat.
1 2 3 4
5
90°
6
2
1
7
Open de deur volledig en houd de twee deurscharnieren vast.1
Til de hendels op de twee scharnieren omhoog en draai ze.2
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Zanussi ZOB65701XK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues