Peg-Perego P3 Manuel utilisateur

Catégorie
Poussettes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FINA0601I73
Pliko P3
Pramette
AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING
OUT. ALWAYS USE COMPLETE 5 POINT SEAT BELT.
WARNING:
U.S.A./CANADA/AUSTRALIA
Instructions for use EN
Instrucciones de uso ES
Notice dʼemploi FR
SILLA DE PASEO ESTÉ ABIERTA
CORRECTAMENTE Y BLOQUEADA EN
LA POSICIÓN CORRECTA PARA SU
UTILIZACIÓN.
ASEGURARSE DE QUE LA SILLA DE
AUTO O EL COCHECITO ESTÉN
ENGANCHADOS CORRECTAMENTE A
LA SILLA DE PASEO.
NO USAR LA SILLA DE PASEO CERCA
DE ESCALERAS O ESCALONES;
PRESTAR ATENCIÓN CUANDO SE
UTILIZA EN ESCALERAS O ESCALERAS
MECÁNICAS.
NO UTILIZAR EL PRODUCTO SI
PRESENTA PARTES DAÑADAS O SI
FALTA ALGUNA PARTE.
NO USAR EN PRESENCIA DE LLAMAS
O FUENTES DE CALOR.
EL NIÑO PODRÍA RESBALAR E
INTRODUCIRSE EN LAS ABERTURAS
DE LAS PIERNAS Y SOFOCARSE. NO
UTILIZAR NUNCA EL COCHECITO
EN POSICIÓN RECLINADA SI NO SE
HA INSTALADO/IMPLEMENTADO EL
REPOSAPIÉS. CUANDO SE USA EN
POSICIÓN SILLA DE PASEO, QUITAR
EL REPOSAPIÉS PARA UTILIZAR
CORRECTAMENTE EL CINTURÓN DE
SEGURIDAD.
IMPORTANT : lire ces instructions avec
attention et les conserver pour toute
référence future.
ILa sécurité de votre enfant pourrait être
menacée si ces instructions ne sont pas
respectées.
Pour des raisons techniques et commerciales,
PEG PEREGO pourra apporter à tout moment
des modifications aux modèles décrits dans ce
manuel.
SERVICE DʼASSISTANCE
En cas de perte ou dommage fortuit de pièces
du modèle, utilisez exclusivement les pièces
de rechange originales Peg Perego. Pour
les éventuelles réparations, substitutions,
informations sur les produits, la vente de
pièces de rechange originales et dʼaccessoires,
contactez le Service dʼassistance Peg-Perego:
CANADA:
tel.: 905.839.3371
fax: 905.839.9542
Call us toll free: 1.800.661.5050
www.pegperego.com
NOTICE DʼEMPLOI
OUVERTURE
1• Avant dʼouvrir la poussette, retirer
les deux embouts de protection des
crochets, comme indiqué sur la figure/ La
poussette ne pourra sʼouvrir correctement
si ces embouts ne sont pas retirés.
2• Pour ouvrir la poussette, tirez
simultanément les deux crochets des
poignées vers le haut et,
3• en même temps, soulevez la poussette
et elle s'ouvrira automatiquement.
Appuyez avec une main au fond de la
poussette afin de vérifier que l'ouverture
soit correcte. Pour vous assurer que la
poussette est ouverte correctement,
contrôlez les deux crochets latéraux (voir
figure).
ASSEMBLAGE
4• Pour monter les roues avant, abaissez le
levier A et insérez la roue jusquʼau déclic,
comme sur la figure.
5• Pour monter les roues arrière, accrocher
les roues, reliées par le câble de frein,
comme indiqué sur la figure.
6• Faire bien attention à différencier la roue
de gauche de celle de droite avant de
monter les 2 roues arrière. Une nervure
est présente sur le montant de la roue
de gauche et sur le châssis de manière à
FR•FRANÇAIS
garantir un montage correct (voir figure).
7• Le clic lors du montage des roues permet
de sʼassurer quʼelles sont montées
correctement (voir figure).
8• Pour fixer le panier, enfilez les crochets
avant A et les crochets arrières B et C sur
les ergots prévus à cet effet.
9• Panier installé.
10• Le porte-biberon peut sʼinstaller
indifféremment sur la poignée droite ou
gauche de la poussette grâce aux deux
attaches.
Pour le fixer sur la poignée, élargissez le
collier et fixez-le comme indiqué sur la
figure correspondante.
11• Enfilez le porte-biberon sur le collier
jusqu'au CLIC. Il est déconseillé de mettre
un biberon ou une bouteille contenant
une boisson chaude et pesant plus d'1 kg
dans le porte-biberon.
MAIN COURANTE
12• La poussette est équipée dʼembouts
de protection dans les accoudoirs.
Pour installer la main courante, enlever
dʼabord les embouts (les conserver au
cas où la poussette serait utilisée sans la
main courante). Pour retirer les embouts,
enfoncer le bouton situé sous lʼaccoudoir
et, simultanément, tirer lʼembout vers
lʼextérieur. Répéter cette opération de
lʼautre côté.
13• Pour installer la main courante, appuyez
simultanément sur les boutons situés
de part et dʼautre de la barre et insérez-
la dans les accoudoirs jusquʼau clic
dʼenclenchement comme indiqué sur la
figure. La main courante se positionnera
comme indiqué sur le schéma n°2.
14• Pour placer la main courante en position
comme indiqué sur le schéma n°1,
appuyez à nouveau sous les boutons
situés sous les accoudoirs tout en
poussant la main courante dans la
poussette.
15• Pour démonter la main courante, appuyez
sur les deux boutons situés sous les
accoudoirs tout en tirant la main courante
vers lʼextérieur (la barre frontale se
bloquera en seconde position). Appuyez
à nouveau sur les boutons et extrayez la
main courante. La main courante ne peut
être ouverte que dʼun côté pour faciliter
lʼentrée et la sortie de lʼenfant dans la
poussette.
FREINS
16• Pour actionner le frein de la poussette,
abaissez avec le pied la barre située sur
les roues arrières comme indiqué sur
le schéma. Pour débloquer les freins,
relevez la barre. A lʼarrêt, toujours
actionner les freins de la poussette.
CEINTURES DE SECURITE
17• A: Assurez-vous que la bretelle soit
correctement insérée en vérifiant comme
indiqué sur le schéma correspondant. B:
Accrochez la ceinture comme indiqué sur
le schéma.
18• Pour détacher la ceinture, appuyez de
chaque côté de la boucle et tirez pour
que les deux parties se désolidarisent.
19• Grâce à son système de fixation
particulier, la nouvelle ceinture de
sécurité est désormais plus pratique à
attacher. En effet, avant dʼattacher la
ceinture, fixer la boucle au dossier en
insérant la languette dans le passant
prévu à cet effet, comme indiqué sur la
figure. Après avoir attaché la ceinture,
la détacher du dossier pour permettre
au bébé de bouger en toute liberté. La
boucle doit rester sous les épaules du
bébé.
REGLAGE DU REPOSE-PIEDS
20• Le repose-pieds est réglable en trois
positions. Pour la position la plus basse,
actionnez les deux petites manettes
situées de chaque côté du repose-pieds
et celui-ci s'abaissera. Pour le mettre en
position haute, soulevez le repose-pieds
jusqu'au déclic. La troisième position (la
plus haute) est prévue pour la position
nacelle.
REGLAGE DU DOSSIER
21• Le dossier est inclinable en quatre
positions. Pour le baisser, tirez la poignée
et bloquez le dossier dans la position
désirée. Pour le relever, remontez le
dossier.
ROUES PIVOTANTES
22• Pour mettre les roues avant en position
pivotante, baissez le levier comme
indiqué sur le dessin correspondant. Pour
les mettre en position fixe, relevez le
levier.
REGLAGE DES POIGNEES
23• La hauteur des poignées est réglable en
deux positions. Pour la position haute,
appuyez sur le bouton sur le côté tout
en tirant la poignée vers le haut. Pour la
position basse, inversez la manœuvre.
MARCHEPIED ARRIERE
24• Le marchepied situé à l'arrière est une
aide pour franchir les petites différences
de niveau. Il peut également servir de
plateforme pour un second enfant.
ORDRE D'INSTALLATION DES ENFANTS
25• Si vous utilisez la poussette pour
transporter deux enfants, enclenchez les
freins, asseyez le plus petit enfant dans la
poussette et attachez-le avec la ceinture
de sécurité (1). Saisissez les poignées (2)
et faites monter le second enfant sur le
marchepied arrière (3). Ne laissez jamais
les enfants seuls et sans surveillance
dans la poussette. Empêchez l'enfant de
monter sur le marchepied arrière si la
poussette est vide.
POUSSETTE – LANDAU
26• Pliko P3 Pramette est une nouvelle
poussette transformable en landau.
Quelques gestes suffisent pour
transformer la poussette en landau et
vice-versa.
Grâce à sa fixation réversible, la capote
peut être montée du côté des poignées
en version poussette (A) et du côté
opposé aux poignées en version landau
(B). Avant dʼenlever la capote pour la
tourner, la refermer entièrement en la
faisant basculer vers lʼavant pour faire
pivoter les fixations, puis la décrocher et
la remonter du côté opposé; les fixations
peuvent être tournées manuellement.
La capote est équipée dʼune fermeture
éclair qui permet dʼadapter les
accessoires tels que la protection pluie et
la moustiquaire.
Le tablier peut sʼinstaller du côté du
repose-pied pour la version poussette
(A) et du côté du dossier pour la version
landau (B).
«-A-» VERSION POUSSETTE (PLIKO P3)
27• Pour installer la capote en version
poussette, placez-la du côté des
poignées et poussez les attaches vers
le bas comme indiqué sur la figure
correspondante (pour la fixer, régler
lʼattache de la capote en la faisant
pivoter).
28• Pour tendre la capote, pousser le petit
levier vers le bas. La capote peut être
abaissée suivant lʼinclinaison du dossier.
29• Pour monter la capote, unir sa fermeture
Éclair à celle du repose-pied, comme
indiqué sur la figure.
DÉMONTAGE DE LA CAPOTE
30•
Pour retirer la capote, la déboutonner de
la poussette, détendre les petit leviers
et relever les ailettes des fixations en
poussant vers lʼintérieur de la poussette.
«-B-» VERSION LANDAU (PRAMETTE)
31• Pour transformer la poussette en landau,
démontez la capote et le tablier sʼils sont
déjà installés, placez le repose-pied en
position la plus haute, placez la barre
frontale en position 2 et assurez-vous
que les ceintures de sécurité soient
attachées au dossier en insérant la
languette dans le passant de la housse.
32• Détacher les boutons situés en haut du
dossier puis déplacer la housse vers le
bas, comme indiqué sur la figure.
33• Ouvrir les deux fermetures Éclair situées
en haut du dossier et rabattre la housse
comme indiqué sur la figure.
34• Assembler la fermeture Éclair de la
housse avec celle du repose-pieds en
incluant la barre frontale et disposer la
housse comme indiqué sur la figure.
35• Abaisser complètement le dossier et
relever lʼailette comme indiqué sur la
figure. Le lit est prêt.
36• Monter la capote de lʼautre côté des
poignées en poussant les attaches vers le
bas, comme indiqué sur la figure (pour la
fixer, régler lʼattache de la capote en la
faisant pivoter)
37• la boutonner ensuite sous la pédale
repose-pieds, comme indiqué sur la
figure.
38• Insérer le tablier sur le dossier et le
boutonner sur les côtés comme indiqué
sur la figure.
HABILLAGE PLUIE
39• Pour monter le l'habillage pluie,
assembler sa fermeture éclair à celle de la
capote.
40• La figure montre l'habillage pluie monté
sur Pramette en version poussette.
41• La figure montre où accrocher le bouton
et lʼélastique de lʼhabillage pluie sur
Pramette en version poussette.
42• La figure montre l'habillage pluie abaissé
sur Pramette en version poussette
(lorsque lʼon ouvre la fermeture éclair,
l'habillage pluie reste fixé à la poussette
grâce aux élastiques).
43• L'habillage pluie a également été
pensé au cas où le siège auto Primo
Viaggio serait installé sur la poussette,
garantissant ainsi une protection
optimale.
44• La figure montre l'habillage pluie monté
sur Pramette en version landau.
45• La figure montre où accrocher le bouton
et lʼélastique de lʼhabillage pluie sur
Pramette en version landau.
46• La figure montre l'habillage pluie abaissé
Pramette en version landau (lorsque
lʼon ouvre la fermeture éclair, l'habillage
pluie reste fixé à la poussette grâce aux
élastiques).
N'utilisez pas d'habillage pluie dans des
lieux fermés et non aérés et vérifiez
toujours que l'enfant n'étouffe pas.
Ne placez jamais l'habillage près d'une
source de chaleur et prenez garde à ne
pas le brûler avec une cigarette.
Assurez-vous que l'habillage ne se coince
pas dans les articulations de la poussette.
Retirez toujours l'habillage pluie pour
fermer la poussette.
Laver avec une éponge et de l'eau
savonneuse sans utiliser de détergent.
FERMETURE
Avant de fermer la poussette, si la capote
est montée, desserrer les petits leviers, et
relever le dossier sʼil est abaissé.
47• Vous pouvez fermer la poussette dʼune
seule main: tirez dʼabord vers le haut
lʼune des deux poignées puis lʼautre,
jusquʼà entendre le déclic.
48• Saisissez la poignée centrale et
tirez énergiquement pour fermer
complètement la poussette.
49• Vérifiez que la poussette soit bien fermée
et que le crochet de sécurité soit bien
enclenché. La poussette fermée tient
debout toute seule.
50• Il est possible de fermer Pliko P3 Pliko P3
Pramette aussi bien en version poussette
quʼen version landau avec la capote et le
tablier installés dessus. Lorsque Pliko P3
Pliko P3 Pramette sera fermée en position
poussette, la capote sera en haut et le
tablier en bas. Si fermée en position
landau, ce sera lʼinverse.
TRANSPORT
51• Il est très facile de transporter Pramette
grâce à la poignée centrale.
52• La poignée latérale, très pratique pour
les petits parcours, vous permettra de
transporter la poussette aisément.
POUR RETIRER LA HOUSSE
53• Pour retirer la housse de la poussette,
détacher des accoudoirs les fixations de
la housse comme indiqué par les flèches.
54• Détacher les boutons de la housse situés
sur le côté comme indiqué sur la figure.
Enlever la sangle entre-jambes par le
dessous de lʼassise.
55• Retirez la sangle (dʼun seul côté) comme
indiqué sur la figure en tenant lʼécrou
avec le doigt.
56• Dépressionnez la housse de lʼassise
et ôtez la housse pour lʼextraire des
crochets de repose-pied.
57• Otez la housse sur les côtés du dossier
comme indiqué sur la figure.
58• Otez la sangle précédemment dévissée
des fentes de la housse comme indiqué
sur la figure.
59• Retirez la housse et lavez-la
conformément aux instructions ci-
dessous.
Pour remettre la housse sur la poussette,
procédez en sens inverse en prenant bien
soin de revisser la sangle.
SYSTEME GANCIOMATIC
Grâce à ses fixations spéciales, le Système
Ganciomatic, pratique et rapide, permet de
monter sur la poussette le siège auto Primo
Viaggio (vendu séparément), lui aussi muni du
Système Ganciomatic. Primo Viaggio peut être
détaché de sa base (qui reste dans la voiture)
et accroché à la poussette pour transporter le
bébé sans le déranger.
FIXATIONS GANCIOMATIC
60• Pour soulever les fixations Ganciomatic de
la poussette, soulever la housse au niveau
de la jonction entre lʼassise et le dossier
(dans lʼangle) et faire pivoter les deux
fixations vers le haut jusquʼau clic.
61• Pour abaisser les fixations Ganciomatic
de la poussette, tirer le petit levier vers
lʼextérieur et, dans le même temps, faire
pivoter les fixations vers le bas comme
sur la figure.
Il est recommandé dʼabaisser les fixations
Ganciomatic sʼil est prévu dʼutiliser Pliko
P3-Pramette en version landau.
PLIKO P3 PRAMETTE + PRIMO VIAGGIO
Installer le siège auto Primo Viaggio sur
Pliko P3 Pramette en version poussette.
62• Pour isntaller le siège auto sur la
poussette, il faut:
-
bloquer la poussette (enclencher les
freins);
-
retirer la capote de la poussette;
-
abaisser complètement de dossier de la
poussette;
-
relever les fixations Ganciomatic de la
poussette;
-
positionner le siège auto face aux
poignées (enfant face maman) et
lʼenfoncer jusquʼà entendre le clic
dʼenclenchement;
-
il est recommandé de ne pas enlever la
main courante de la poussette pendant
lʼinstallation du siège auto. Sʼassurer
en outre quʼelle est dans la première
position (cf paragraphes relatifs à la main
courante);
Pour retirer le siège auto de la poussette,
se référer à la notice du siège auto.
LIGNE ACCESSOIRES
63• Sac à langer: sac équipé dʼun petit
matelas pour changer bébé et qui peut se
fixer sur la poussette.
64• Pare-soleil: pare-soleil adaptable sur la
poussette.
65• Habillage pluie: habillage pluie avec
fermeture éclair qui se zippe sur la capote
de la poussette.
66• Moustiquaire: moustiquaire avec
fermeture éclair qui se zippe sur la capote
de la poussette.
67• Sac de voyage: sac pratique pour le
transport en avion ou en voiture de la
poussette en toute sécurité.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Votre produit nécessite un minimum
dʼentretien. Les opérations de nettoyage
et dʼentretien doivent être effectuées
uniquement par des adultes.
Il est recommandé de maintenir toutes les
parties mobiles propres et, au besoin, de les
lubrifier avec une huile légère.
Essuyer les parties métalliques du produit
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Peg-Perego P3 Manuel utilisateur

Catégorie
Poussettes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues