Esscom BUTLER E550 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Important
To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line.
Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate
this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming
telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone.
Belangrijk
Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd zijn op
uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart
abonnement van uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen
nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn, zullen de inkomende
telefoonnummers NIET op de display van uw toestel verschijnen.
Important
Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service doit être
activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous avez besoin d’un
abonnement séparé de votre compagnie de téléphone pour activer cette fonction. Si
vous n’avez pas la fonction ‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur votre ligne
téléphonique, les numéros de téléphone entrants n’apparaîtront PAS sur l’écran de
votre téléphone.
Wichtig
Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für Ihre
Telefonleitung freigegeben werden. Zur Aktivierung dieser Dienstleistung benötigen
Sie meistens ein separates Abonnement Ihrer Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre
Telefonleitung keine Rufnummernanzeigefunktion haben, erscheinen die
eingehenden Telefonnummern NICHT im Display Ihres Gerätes.
UK To be connected to the public analogue telephone network.
NL Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde telefoonnetwerk.
F Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public.
D Kompatibel für den analogen telefonanschluss.
UK The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder
voorbehoud van wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden
vorbehaltlich Änderungen publiziert.
This product is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on:
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the
R&TTE directive.
NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd
door de CE-markering.
F La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive
européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
D Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der
R&TTE-Directive ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
UK
NL
F
D
This product works with rechargeable batteries only. If you put non-
rechargeable batteries in the handset and place it on the base/charger, the
handset will be damaged and this in NOT covered under the warranty
conditions.
Dit product werkt alleen op herlaadbare batterijen. Als u niet herlaadbare
batterijen in de handset stopt en deze op de basisstation/lader plaatst, zal de
handset beschadigd raken. Deze beschadiging wordt NIET gedekt door de
garantie.
Ce produit fonctionnement uniquement avec des piles rechargeables. Si vous
mettez des piles non rechargeables dans le combiné et si vous le placez sur
la base/chargeur, le combiné sera endommagé et ceci ne sera PAS couvert
par la garantie.
Dieses Gerät darf nur mit Akkus betrieben werden. Wenn Sie das Mobilteil mit
nicht wiederaufladbaren Batterien bestücken und es auf die Basisstation/
Ladegerät stellen, wird das Mobilteil beschädigt und fällt nicht unter die
Garantie.
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 45
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
FRANÇAIS
Instructions de sécurité
Utilisez uniquement la fiche du chargeur fournie. N'utilisez pas d'autres chargeurs au
risque d'abîmer les éléments des piles.
Insérez uniquement des piles rechargeables du même type. N'utilisez jamais de piles
ordinaires non rechargeables. Insérez des piles rechargeables en respectant la polarité
(indiquée dans le compartiment à piles du combiné).
Ne touchez pas les contacts du chargeur et de la fiche avec des objets pointus ou
métalliques.
Certains appareils médicaux risquent de ne plus fonctionner correctement.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les prothèses
auditives.
N'installez pas l'unité de base dans une pièce humide ni à moins de 1,5 m d'un point
d'eau. Veillez à ce que le combiné reste sec.
N'utilisez pas le téléphone dans un environnement exposé à des risques d'explosion.
Jetez les piles et procédez à l'entretien de l'appareil dans le respect de l'environnement.
Comme ce téléphone est indisponible en cas de coupure de courant, vous devez utiliser
un téléphone autonome pour passer des appels urgents, un téléphone mobile par
exemple.
Ce téléphone utilise des piles rechargeables. Éliminez les piles de manière écologique,
selon les réglementations locales en vigueur.
Mise au rebut de l'appareil (environnement)
Au terme du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas avec les déchets
ménagers ordinaires ; déposez-le dans un point de collecte pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques. Le symbole indiqué sur le produit,
sur le mode d'emploi et/ou sur la boîte est là pour vous le rappeler.
Certains matériaux qui composent le produit peuvent être réutilisés s'ils sont
déposés dans un point de recyclage. Le recyclage de certaines pièces ou matières
premières de produits usagés contribue fortement à la protection de l'environnement. Pour
toute information supplémentaire sur les points de collecte dans votre région, contactez les
autorités locales.
Avant de jeter l'appareil, retirez les piles. Éliminez les piles de manière écologique, selon les
réglementations en vigueur dans le pays.
Nettoyage
Nettoyez le téléphone à l'aide d'un chiffon légèrement humide ou antistatique. N'utilisez
jamais de détergents ou de solvants abrasifs.
Mode ECO (faible rayonnement)
Ce téléphone sans fil (conforme à la norme DECT) permet un fonctionnement à faible
rayonnement. Au cours d'une communication, la puissance du combiné sera réduite en
fonction de la distance entre le combiné et la base.
Cela ne signifie pas pour autant que le rayonnement DECT normal est nocif pour la santé.
Le mode de rayonnement faible empêche tout rayonnement DECT inutile.
La base ne réduit pas le rayonnement. Placez la base en un endroit où vous ne vous trouvez
pas en permanence, par exemple dans un couloir. Évitez les chambres d'enfant, chambres
à coucher et salles de séjour.
46 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
1 Touches
1. Touche Ligne
2. Droite/Journal des appels/Mains-libres
/
3. Touche Int/Échap INT ESC
4. Touche Muet/Effacer
5. Touches alphanumériques
6. Touche Verrouillage du clavier
7. Touche Recomposition/Pause
8. Touche Volume/Mélodie /
9. Activation/Désactivation de la sonnerie
10. Touche Répertoire
(également utilisée pour afficher d'autres
données du répertoire ou du journal des appels)
11. Touche Menu/OK
OK
12. Touche Flash/Gauche /R
13. Touches du répondeur (“10.2 Fonctions des
touches de la base”)
14. Touche Paging (pour retrouver le combiné)
15. Indicateur de charge/utilisation (LED)
16. Voyant d'alimentation
17. Compteur de messages
1
3
4
5
6
7
2
8
12
11
10
9
INT
ESC
OK
/P
16
15
14
13
17
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 47
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
FRANÇAIS
2 Écran
3Installation
3.1 Base
Branchez une extrémité du câble du téléphone dans la base du téléphone et l'autre
extrémité à la prise téléphonique murale.
Raccordez la petite fiche de l'adaptateur secteur au téléphone et l'autre extrémité du
câble de l'adaptateur à la prise électrique.
Icône Signification
Vous êtes en ligne.
Nouveaux numéros de la liste d'appels
Indicateur du niveau des piles rechargeables
L'antenne indique la qualité de réception.
L'antenne clignote lorsque le combiné est hors de portée !
Le micro est en sourdine.
Les enregistrements mémorisés sont en cours de
récupération ou de configuration.
Le clavier est verrouillé.
D'autres chiffres sont disponibles à gauche.
D'autres chiffres sont disponibles à droite.
Mains-libres
La sonnerie est désactivée.
Nouveaux messages dans votre boîte vocale
Appel interne en cours
COMBINE-x (HANDSET-x)
x = numéro du combiné
Câble d'alimentation
Prise
téléphonique
Câble téléphonique
48 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
3.2 Multi-chargeur
Raccordez l'adaptateur secteur à la prise électrique.
3.3 Combiné
Insérez 2 piles rechargeables (AAA) dans le compartiment des piles du combiné.
Placez le combiné sur la base. La LED de charge rouge est allumée tant que le combiné
est sur la base.
Chargez le combiné pendant 24 heures avant la première utilisation. Pour prolonger la durée
de vie des piles, déchargez-les complètement de temps en temps. Dès que le combiné émet
un signal d'avertissement ou lorsque l'icône de piles vides apparaît, vous devez le replacer
sur la base/chargeur pour qu'il se recharge.
4 Indication de faible charge des piles
Lorsque les piles sont vides, le combiné ne fonctionne plus. Lorsque les piles sont
complètement vides et que vous avez replacé le combiné sur la base pendant un court
instant, le symbole de la pile indique qu'elles sont complètement chargées, mais ce n'est pas
le cas. La capacité des piles diminue rapidement. Nous vous conseillons de placer le
combiné sur sa base pendant 12 heures pour les recharger complètement.
Batterie pleine
Batterie vide
Lorsque vous êtes au milieu d'une conversation et que les piles sont presque vides, le
combiné émet un signal sonore. Placez le combiné sur la base pour recharger le téléphone.
5 Utilisation
5.1 Navigation dans les menus
Le Butler E550 intègre un système de menus très convivial. Chaque menu aboutit à une
série d'options. Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche Menu . Æ Utilisez les touches
droite ou gauche pour faire défiler la liste des menus jusqu'à l'option souhaitée. Appuyez
sur
OK pour sélectionner d'autres options ou pour valider le réglage affiché. Pour remonter
d'un niveau dans le menu, appuyez sur la touche Échap/INT.
Butler E550
+
+
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 49
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
FRANÇAIS
5.2 Sélection de la langue
Appuyez sur la touche Menu . Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque
COMBINE (HANDSET) et appuyez sur
OK . Æ Faites défiler le menu jusque LANGUE
(LANGUAGE) et appuyez sur
OK . Æ Faites défiler le menu jusque la langue désirée avec
la touche droite ou gauche et appuyez sur
OK .
5.3 Réglage de la date et de l'heure
La date et l'heure sont mémorisées dans la base et le répondeur utilisera ces date et heure
pour l'enregistrement de messages. (Voir “10 Répondeur”).
La date et l'heure peuvent être réglées différemment pour chaque combiné, mais il n'est pas
nécessaire de les régler individuellement.
Appuyez sur la touche Menu . Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu
jusque JOUR/HEURE (DATE TIME) et appuyez sur
OK . Æ Saisissez l'année à l'aide du
clavier numérique (09 = 2009...) et appuyez sur
OK . Æ Saisissez le mois à l'aide du clavier
numérique (01 = janvier...) et appuyez sur
OK . Æ Saisissez le jour du mois et appuyez sur
OK . Æ Saisissez les heures (format 24 h) et appuyez sur OK . Æ Saisissez les minutes
à l'aide du clavier numérique et appuyez sur
OK .
5.4 Appels sortants
5.4.1 Passer un appel
Appuyez sur la touche Ligne . Vous entendez la tonalité d'invitation à numéroter. Æ
Tapez le numéro de téléphone choisi. Æ Appuyez sur la touche Ligne lorsque vous
voulez mettre fin à l'appel.
5.4.2 Configuration de l'appel avec préparation de la numérotation
Introduisez le numéro de téléphone souhaité. Si le numéro est incorrect, vous pouvez le
corriger grâce à la touche Muet . Si aucune touche n'est enfoncée pendant 20 secondes,
le numéro que vous venez de taper disparaît et le combiné se remet en mode veille. Æ
Appuyez sur la touche Ligne . Le numéro se compose automatiquement. Æ Appuyez à
nouveau sur la touche Ligne lorsque vous voulez mettre fin à l'appel.
5.4.3 Recomposer le dernier numéro appe
Appuyez sur la touche Ligne Æ L'indicateur Ligne/Charge (LED) de la base
clignote. Æ Vous entendez la tonalité d'invitation à numéroter. Æ Appuyez sur la touche
Recomposition . Le dernier numéro appelé est composé automatiquement.
En cas de coupure d'alimentation de la base, la date et l'heure doivent à
nouveau être réglées !
Si vous bénéficiez du service d'identification de l'appelant sur votre ligne
téléphonique et que l'opérateur transmet la date et l'heure, votre horloge sera
automatiquement réglée lors d'un appel entrant.
Si vous souhaitez insérer une pause, appuyez sur la touche Recomposer/
Pause à l'endroit où vous voulez une pause de 3 secondes.
/P
50 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
5.4.4 Recomposer l'un des 3 derniers numéros composés
Appuyez sur la touche Recomposition . Le dernier numéro appelé apparaît à l'écran. Si
vous voulez composer l'un des 3 derniers numéros composés, appuyez plusieurs fois sur la
touche Recomposition jusqu'à ce que le numéro désiré apparaisse à l'écran. Æ Appuyez
sur la touche Ligne . Æ Le numéro affiché sur l'écran est composé automatiquement. Æ
Lorsque vous avez terminé votre appel, appuyez sur la touche Ligne pour raccrocher.
5.5 Appels entrants
En cas d'appel entrant, le combiné commence à sonner. Le voyant de la base clignote.
Æ Appuyez sur la touche Ligne pour répondre à un appel entrant.
5.6 Activation/désactivation de la fonction mains-libres
Cette fonction vous permet de communiquer sans avoir à décrocher le combiné. Lorsque
vous êtes au téléphone, appuyez sur la touche Mains-libres pour activer la fonction mains-
libres.
Appuyez sur la même touche pour désactiver la fonction mains-libres.
5.7 Fonction Muet
Il est possible de désactiver le micro pendant une conversation. Vous pouvez alors parler
librement sans être entendu par votre interlocuteur.
Appuyez sur la touche Muet pendant une conversation. Le micro est désactivé. Le
symbole Muet s'affiche à l'écran. Æ Appuyez à nouveau sur la touche Muet quand
vous souhaitez reprendre la conversation.
5.8 Réglage du volume
Au cours d'une conversation, vous pouvez régler le volume en appuyant sur la touche
Volume . Vous pouvez régler le volume entre 1 et 5. Vous pouvez également utiliser les
touches gauche et droite . Appuyez sur
OK pour sauvegarder les modifications.
5.9 Paging (recherche)
Lorsque vous appuyez sur la touche Paging de la base, le combiné émet un signal sonore
pendant 30 secondes. Ce signal vous permet de retrouver un combiné égaré. Appuyez sur
une touche pour interrompre la sonnerie sur le combiné.
Lorsque vous appelez en mode mains-libres et que vous voulez modifier le
volume, appuyez sur la touche Volume .
Lorsque vous utilisez la fonction mains-libres pendant une longue durée,
les piles se déchargent plus vite !
Le volume du récepteur mains-libres est également réglable comme
indiqué ci-dessus.
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 51
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
FRANÇAIS
5.10 Touche Flash (R)
Lorsque vous appuyez sur la touche R, également appelée flash ou rappel, l'appareil
provoque une coupure de ligne (de 100 ms ou 300 ms). Cela vous permet d'utiliser les
services spéciaux de votre opérateur téléphonique et/ou de transférer des appels si vous
disposez d'une centrale téléphonique.
5.10.1 Réglage du flash d'une seule touche
Appuyez sur la touche Recomposition et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Æ
L'écran affiche alors : ‘S pour 100 ms ou L pour 300 ms Æ Le paramètre du flash disparaît
de l'écran après 2 secondes.
5.10.2 Réglage du flash à l'aide du menu
Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
BASE et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
RAPPEL (RECALL) et appuyez sur
OK Æ Utilisez les touches droite et gauche pour
sélectionner LONG (300 ms) ou COURT (SHORT) (100 ms) et appuyez sur
OK pour
confirmer votre sélection.
5.11 Réglage du volume et de la mélodie de la sonnerie
5.11.1 Mélodie externe du combiné
Appuyez sur la touche Mélodie et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez
la mélodie actuelle. Æ Sélectionnez la mélodie souhaitée (1 à 9) à l'aide des touches de
défilement . Æ Appuyez à nouveau sur ou appuyez sur
OK pour valider le réglage.
Ou (à l'aide du menu)
Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
COMBINE (HANDSET) et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler
le menu jusque SONNERIE (RING TONE) et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche droite
pour faire défiler le menu jusque EXTERNE (EXTERNAL) et appuyez sur
OK Æ Utilisez les
touches droite et gauche pour sélectionner la mélodie (1 à 9) et appuyez sur
OK .
5.11.2 Mélodie interne du combiné
Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
COMBINE (HANDSET) et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler
le menu jusque SONNERIE (RING TONE) et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche
droite pour faire défiler le menu jusque INTERNE (INTERNAL) et appuyez sur
OK Æ
Utilisez les touches droite et gauche pour sélectionner la mélodie (1 à 9) et appuyez sur
OK .
5.11.3 Volume de la sonnerie du combiné
Appuyez sur la touche Volume en mode veille. Æ Le combiné sonne au volume actuel.
Æ Utilisez les touches de défilement pour sélectionner le volume souhaité ARRET
(OFF), 1 à 5. Æ Appuyez à nouveau sur ou appuyez sur
OK pour valider le réglage.
Ou (à l'aide du menu)
Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
COMBINE (HANDSET) et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler
le menu jusque SONNERIE (RING TONE) et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche droite
pour faire défiler le menu jusque VOLUME et appuyez sur
OK Æ Utilisez les touches
droite et gauche pour sélectionner le volume (ARRET (OFF), 1 à 5) et appuyez sur
OK .
52 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
5.11.4 Mélodie de la base
Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
BASE et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
SONNERIE (RING TONE) et appuyez sur
OK Æ Utilisez les touches droite et gauche
pour sélectionner la mélodie (1 à 9) et appuyez sur
OK .
5.11.5 Volume de la base
Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
BASE et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
VOL SONNERIE (RING VOLUME) et appuyez sur
OK Æ Utilisez les touches droite et
gauche pour sélectionner le volume (ARRET (OFF), 1 à 5) et appuyez sur
OK .
5.12 Bip Touche
Vous pouvez activer ou désactiver le bip touche :
Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
COMBINE (HANDSET) et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler
le menu jusque BIP TOUCHE (KEYPAD BEEP) et appuyez sur
OK Æ Utilisez les touches
droite et gauche pour sélectionner MARCHE (ON) ou ARRET (OFF) et appuyez sur
OK .
5.13 Touche Verrouillage du clavier
Lorsque le clavier est verrouillé, le fait d'appuyer sur les touches n'a aucun effet en mode
veille (sauf si la touche est enfoncée).
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Æ s'affiche à l'écran et le clavier est
verrouillé Æ Appuyez à nouveau sur la touche et maintenez-la enfoncée pour
déverrouiller le clavier.
En cas d'appel entrant, vous pouvez toujours prendre l'appel en appuyant sur la touche
Ligne . Pendant l'appel, le clavier fonctionne normalement. À la fin de l'appel, le clavier
se verrouille de nouveau.
5.14 Réglage du mode de composition
Il existe deux types de modes de numérotation :
Numérotation DTMF/Tonalités (la plus courante) (par défaut)
Numérotation à impulsions (sur les installations plus anciennes)
Pour changer le mode de numérotation :
Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
BASE et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
MODE COMPOS. (DIAL MODE) et appuyez sur
OK Æ Utilisez les touches droite et
gauche pour sélectionner TONALITÉS (TONE) pour une numérotation DTMF ou
IMPULSIONS (PULSE) pour une numérotation à impulsions et appuyez sur
OK pour
confirmer votre sélection.
Vous pouvez activer ou désactiver le volume de la sonnerie de chaque
combiné individuellement en appuyant sur la touche en mode veille et
en la maintenant enfoncée.
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 53
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
FRANÇAIS
5.15 Nom du combiné
Vous pouvez modifier le nom qui apparaît à l'écran (9 caractères max.) lorsque l'appareil est
en mode veille :
Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
COMBINE (HANDSET) et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler
le menu jusque NOM COMBINE (HANDSET NAME) et appuyez sur
OK Æ Le nom actuel
du combiné apparaît Æ Supprimez les caractères à l'aide de la touche Muet . Æ Utilisez
le clavier pour entrer le nouveau nom. Æ Appuyez sur la touche Menu/OK pour valider.
5.16 Marche/Arrêt de la réponse auto
Lors d'un appel entrant, vous pouvez programmer le combiné pour qu'il prenne l'appel
automatiquement lorsqu'il est retiré de la base ou du chargeur :
Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
COMBINE (HANDSET) et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler
le menu jusque AUTOTALK et appuyez sur
OK Æ Utilisez les touches droite et
gauche pour sélectionner MARCHE (ON) ou ARRET (OFF) et appuyez sur
OK .
5.17 Modification du code PIN (code PIN système)
Certaines fonctions ne sont accessibles qu'aux utilisateurs connaissant le code PIN de la
base.
Le code PIN compte 4 chiffres. Par défaut, le code PIN est réglé sur "0000". Si vous
souhaitez modifier le code PIN et définir votre propre code secret, procédez comme suit :
Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
BASE et appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
PIN SYSTEME (SYSTEM PIN) et appuyez sur
OK Æ Saisissez le code PIN actuel et
appuyez sur
OK . Æ Saisissez le nouveau code PIN et appuyez sur OK . Æ Saisissez
à nouveau le nouveau code PIN pour le confirmer et appuyez sur
OK .
5.18 Utilisation du clavier alphanumérique
Avec votre téléphone, vous pouvez également saisir des caractères alphanumériques. Cette
fonction peut vous servir pour saisir un nom dans le répertoire, attribuer un nom à un
combiné, etc.
Pour sélectionner une lettre, appuyez sur la touche correspondante autant de fois que
nécessaire. Par exemple, pour sélectionner un « A », appuyez une fois sur « 2 ». Pour
sélectionner un « B », appuyez deux fois sur « 2 », etc. Pour écrire « A » puis « B »
consécutivement, sélectionnez « A », attendez que le curseur avance d'une position, puis
appuyez deux fois sur « 2 ». Pour insérer un espace, appuyez sur « 1 ».
Les caractères accessibles au clavier sont les suivants :
54 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
TouchePremière Deuxième Troisième Quatrième Cinquième Sixième Septième Huitième
pression pression pression pression pression pression pression pression
1Espace+ - / 1
2A B C 2
3D E F 3
4G H I 4
5J K L 5
6M N O 6
7P Q R S 7
8T U V 8
9W X Y Z 9
0_ Ø
6 Répertoire
Vous pouvez programmer 50 entrées de répertoire dans la mémoire du téléphone. Les
noms peuvent comprendre jusqu'à 16 caractères et les numéros, jusqu'à 24 chiffres.
6.1 Consultation du répertoire
Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire. Æ Saisissez la première lettre du
nom ou appuyez sur la touche gauche ou droite pour rechercher le nom désiré. Si le
répertoire est vide, "VIDE (EMPTY)" apparaît à l'écran. Vous pouvez voir le nom, le numéro
et la mélodie associée à l'entrée en appuyant sur la touche Répertoire .
6.2 Ajout d'une entrée au répertoire
Appuyez sur la touche Répertoire . Æ Appuyez sur la touche Menu/OK OK pour
confirmer votre sélection. Æ AJOUTE (NEW ENTRY) apparaît à l'écran. Appuyez sur la
touche Menu/OK
OK Æ Saisissez le nom que vous souhaitez mémoriser. Æ Appuyez
sur la touche Menu/OK
OK pour confirmer votre sélection. Æ Saisissez le numéro de
téléphone. Æ Appuyez sur la touche Menu/OK
OK pour confirmer votre sélection. Æ
Sélectionnez la mélodie à l'aide des touches droite et gauche . Æ Appuyez sur la
touche Menu/OK
OK pour confirmer votre sélection. .
6.3 Composition d'un numéro du répertoire
Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire. Æ Saisissez la première lettre du
nom ou appuyez sur la touche gauche ou droite pour rechercher le nom de la personne
que vous souhaitez appeler. Æ Appuyez sur la touche Ligne . Le numéro se compose
automatiquement. Æ Appuyez sur la touche Ligne lorsque vous voulez mettre fin à
l'appel.
6.4 Modification d'un nom ou d'un numéro
Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire. Æ Saisissez la première lettre du
nom ou appuyez sur la touche gauche ou droite pour rechercher le nom de la personne
que vous souhaitez appeler. Æ Appuyez sur la touche Menu/OK
OK Æ Utilisez la touche
droite pour faire défiler le menu jusque MODIFIE (EDIT ENTRY) et appuyez sur
OK .
Si vous souhaitez insérer une pause, appuyez sur la touche Recomposer/
Pause à l'endroit où vous voulez une pause de 3 secondes.
/P
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 55
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
FRANÇAIS
Æ Effacez les caractères à l'aide de la touche Muet . Æ Utilisez le clavier pour entrer le
nouveau nom.
Æ Appuyez sur la touche Menu/OK
OK pour confirmer votre sélection. ÆSaisissez/
supprimez le numéro de téléphone à l'aide du clavier numérique ou de la touche Muet . Æ
Appuyez sur la touche Menu/OK
OK pour valider. Æ Sélectionnez la mélodie à l'aide des
touches droite et gauche . Æ Appuyez sur la touche Menu/OK
OK pour confirmer votre
sélection.
6.5 Suppression d'une entrée
Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire. Æ Saisissez la première lettre du
nom ou appuyez sur la touche gauche ou droite pour rechercher le nom de la personne
que vous souhaitez appeler. Æ Appuyez sur la touche Menu/OK
OK . Æ Utilisez la touche
droite pour faire défiler le menu jusque EFFACE (DELETE ENTRY) et appuyez sur
OK .
Æ Appuyez sur la touche Menu/OK
OK pour valider ou sur la touche ECHAP pour revenir
en arrière.
6.6 Suppression de toutes les entrées
Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire. Æ Saisissez la première lettre du
nom ou appuyez sur la touche gauche ou droite pour rechercher le nom de la personne
que vous souhaitez appeler. Æ Appuyez sur la touche Menu/OK
OK Æ Utilisez la touche
droite pour faire défiler le menu jusque EFFACE TOUT (DELETE ALL) et appuyez sur
OK .
Æ Appuyez sur la touche Menu/OK
OK pour valider ou sur la touche ECHAP pour revenir
en arrière.
7 Fonction d'identification de l'appelant (CLIP)
Le Butler E550 affiche les numéros de téléphone des appels entrants. Cette fonction n'est
disponible que si votre opérateur téléphonique fournit ce service. Contactez votre opérateur
téléphonique pour en savoir davantage. Lorsque vous recevez un appel, les numéros sont
enregistrés dans une liste d'appels. Cette liste peut contenir jusqu'à 20 numéros (de 23
chiffres maximum chacun). Si le numéro comprend plus de 12 chiffres, vous pouvez appuyer
sur la touche pour afficher les autres chiffres !
7.1 Nouveaux appels
Lorsque vous avez reçu un appel sans réponse, le symbole CLIP clignote à l'écran et le
nombre d'appels manqués apparaît sous la forme de XX PERDUS (XX-MISSED).
7.2 Consultation de la liste d'appels
Appuyez sur la touche Journal des appels . Le dernier appel reçu apparaît à l'écran. Si le
répertoire est vide, "VIDE (EMPTY)" apparaît à l'écran. Dans le cas contraire, vous pouvez
voir le nom, le numéro, la date et l'heure. En appuyant sur la touche Répertoire , les
indications suivantes apparaissent à l'écran :
56 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
Vous pouvez passer en défilant du nom au numéro et à la date et l'heure en appuyant sur la
touche Répertoire . Appuyez sur la touche de défilement à gauche pour faire défiler
jusqu'à l'appel suivant. Utilisez la touche pour afficher l'appel précédent. Æ Vous pouvez
quitter la liste d'appels en appuyant sur la touche INT/ECHAP.
* Uniquement lorsque le réseau envoie la date et l'heure avec le numéro de
téléphone !!! Sur certains réseaux dotés de l'identification de l'appelant, la date et
l'heure ne s'affichent pas.
7.3 Appel d'un numéro de la liste d'appels
Parcourez la liste d'appels jusqu'à ce que le numéro désiré s'affiche à l'écran. Æ Appuyez
sur la touche Ligne . Le numéro se compose automatiquement.
7.4 Suppression d'un numéro de la liste d'appels
Parcourez la liste d'appels jusqu'à ce que le numéro désiré s'affiche à l'écran. Æ Appuyez
sur la touche Menu/OK
OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
EFFACE (DELETE) et appuyez sur
OK .
Æ Appuyez sur la touche Menu/OK
OK pour valider ou sur la touche ECHAP pour revenir
en arrière.
7.5 Suppression de tous les numéros de la liste d'appels
Vous ne pouvez effacer tous les numéros de la liste d'appels que si tous ont été lus.
Lorsque vous êtes dans la liste d'appels, appuyez sur la touche Menu/OK
OK . Æ Utilisez
la touche droite pour faire défiler le menu jusque EFFACE TOUT (DELETE ALL) et
appuyez sur
OK . Æ Appuyez sur la touche Menu/OK OK pour valider ou sur la touche
ECHAP pour revenir en arrière.
7.6 Enregistrement d'un numéro du journal des appels dans la mémoire
du répertoire
Parcourez la liste d'appels jusqu'à ce que le numéro désiré s'affiche à l'écran. Æ Appuyez
sur la touche Menu/OK
OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque
MEMO NUMERO (SAVE TO PB) et appuyez sur
OK Æ Appuyez sur la touche Menu/OK
OK pour valider ou sur la touche ECHAP pour revenir en arrière. Æ Modifiez ou saisissez
le nom et appuyez sur
OK. Æ Modifiez ou saisissez le numéro de téléphone et appuyez sur
ABCDE
08 13-04
06/08
24375699
Lorsque le numéro
correspond à un numéro
du répertoire ou lorsque le
nom d'identification de
l'appelant est envoyé
Lorsqu'il n'y a pas de
correspondance avec le
répertoire ou que le
numéro d'identification de
l'appelant n'a pas de nom
Numéro d'ordre + date et
heure de réception de
l'appel
Les numéros non lus ne peuvent être supprimés !
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 57
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
FRANÇAIS
OK. Æ Sélectionnez la mélodie avec les touches droite et gauche . Æ Appuyez sur la
touche Menu/OK
OK pour valider ou sur la touche ECHAP pour revenir à la liste d'appels.
8 Enregistrement/suppression d'un combiné
8.1 Enregistrement sur une base Butler E550
Vous pouvez enregistrer 5 combinés sur une seule base. Chaque combiné peut être
enregistré sur 4 stations de base et l'utilisateur peut sélectionner la base qu'il souhaite
utiliser. Par défaut, chaque combiné est enregistré sur la base comme combiné 1 à la
livraison (base 1).
La procédure ci-après s'applique uniquement à un combiné et à une base Butler E550 !!
Maintenez enfoncée pendant 10 secondes la touche Paging de la base jusqu'à ce que
l'indicateur Ligne/Charge de la base se mette à clignoter rapidement. L'indicateur Ligne/
Charge clignote rapidement pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la base est en mode
d'enregistrement et vous devez procéder comme suit pour enregistrer le combiné :
Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque
ENREG COMB (REGISTER) et appuyez sur
OK Æ Sélectionnez le numéro de la base à
laquelle vous souhaitez enregistrer le combiné (1 à 4) avec les touches droite et gauche
. Æ Appuyez sur la touche Menu/OK
OK pour confirmer votre sélection. Æ Saisissez
le code PIN de la base (0000) et appuyez sur
OK . Æ L'unité commence à chercher la
base. Æ Si le code PIN est incorrect, le combiné le mentionne et arrête la procédure
d'enregistrement. Æ Une fois le combiné enregistré, COMBINE (HANDSET) s'affiche, suivi
du numéro du combiné.
8.2 Suppression d'un combiné
Vous pouvez supprimer un combiné à partir de la base pour procéder à l'enregistrement d'un
autre combiné :
Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque
SUPPR COMB (DE-REGISTER) et appuyez sur
OK .
Æ Saisissez le code PIN (0000) et appuyez sur
OK . Æ Saisissez le numéro du combiné
(1 à 5) que vous souhaitez supprimer et appuyez sur
OK . Æ L'appareil revient au menu
précédent lorsque la suppression est effectuée.
8.3 lection d'une base
Si votre combiné est enregistré sur plusieurs bases (maximum 4), vous devez sélectionner
une base, car le combiné ne peut communiquer qu'avec une seule base à la fois. Vous
disposez de 2 options :
Vous devez enregistrer le combiné uniquement dans les cas suivants :
L'enregistrement du combiné a été supprimé de la base (pour être
réinitialisé par exemple).
Vous voulez enregistrer un autre combiné sur cette base.
Vous ne pouvez supprimer que les combinés existants et ceux que vous
n'êtes pas en train d'utiliser.
58 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
8.3.1 Sélection automatique
Si vous placez le combiné en sélection automatique, le combiné choisira automatiquement
la base la plus proche en mode de veille :
Appuyez sur la touche Menu . Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque
COMBINE (HANDSET) et appuyez sur
OK .
Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque CHOIX BASE (SELECT BASE) et
appuyez sur
OK . Æ Utilisez la touche pour sélectionner AUTO et appuyez sur OK .
8.3.2 Sélection manuelle
Si vous placez le combiné en sélection manuelle, ce dernier choisit uniquement la base que
vous avez définie.
Appuyez sur la touche Menu . Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque
COMBINE (HANDSET) et appuyez sur
OK .
Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque CHOIX BASE (SELECT BASE) et
appuyez sur
OK Æ Utilisez la touche pour sélectionner MANUEL (MANUAL) et
appuyez sur
OK . Æ Utilisez la touche pour sélectionner la base 1 à 4 et appuyez sur
OK .
8.4 Transfert d'appel et conférence téléphonique en cas d'appel externe
Pendant un appel externe, appuyez sur la touche INT et tapez le numéro de l'autre combiné
(1 à 5).
Æ L'autre combiné se met à sonner :
Lorsque l'autre combiné se connecte sur la ligne, vous pouvez discuter en
interne.
Si vous raccrochez, la ligne externe sera reliée à l'autre combiné.
Si vous appuyez sur la touche INT et que vous la maintenez enfoncée pendant
3 secondes, vous pouvez parler avec le deuxième combiné et la ligne externe en
même temps (conférence téléphonique).
Ou appuyez à nouveau sur la touche INT pour reprendre l'appel externe.
Æ Appuyez sur la touche Ligne pour terminer l'appel.
8.5 Appel interne (intercom)
En mode veille, appuyez sur la touche INT et tapez le numéro de l'autre combiné (1 à 5).
L'autre combiné se met à sonner. Vous pouvez interrompre la sonnerie en appuyant sur
la touche Ligne .
Si l'autre combiné prend l'appel en appuyant sur la touche Ligne , vous pouvez
discuter en interne.
Appuyez sur la touche Ligne pour terminer l'appel.
Ces fonctions sont disponibles uniquement lorsque plusieurs combinés
(version Twin/Triple/Quattro) sont enregistrés sur la base !
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 59
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
FRANÇAIS
9 Réinitialisation du combiné
Cela annule toutes les modifications et rétablit tous les paramètres par défaut (volume de la
sonnerie, mélodie, etc.).
Appuyez sur la touche Menu . Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque
COMBINE (HANDSET) et appuyez sur
OK .
Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque RAZ (RESET) et appuyez sur
OK
Æ Appuyez sur OK à nouveau pour confirmer votre sélection Æ Saisissez le code PIN
(0000) et appuyez sur
OK Æ L'unité revient en mode veille.
Les paramètres par défaut du combiné sont les suivants :
Volume du combiné 3
Mélodie du combiné 8
Flash Court
Mode Appel Tonalité
Sonnerie Marche/Arrêt Marche
Auto Talk Arrêt
10 Répondeur
Le Butler E550 comprend un répondeur numérique intégré avec une capacité
d'enregistrement de 11 minutes. Le répondeur peut fonctionner à distance et a la capacité
d'enregistrer deux annonces (annonce 1 et annonce 2) (maximum de 2 minutes).
Vous disposez de 2 options :
Avec l'annonce 1, l'appelant a la possibilité de laisser un message.
Avec l'annonce 2, le message d'accueil est simplement diffusé, mais ne permet pas à
l'appelant de laisser un message.
Le temps d'enregistrement maximum pour chaque message entrant est de 2 minutes.
Une voix anglaise interne vous donne diverses informations, telles que le jour et l'heure de
l'appel. La langue est l'anglais et n'est pas modifiable !
10.1 Compteur de messages
Le voyant d'affichage sur la base indique le nombre de messages que vous avez reçus.
Lorsqu'il y a de nouveaux messages, le voyant d'affichage sur la base clignote et indique
uniquement le nombre de nouveaux messages. Si le répondeur est désactivé, le voyant
d'affichage ne s'allume pas.
MP (FL)' s'affiche sur l'écran quand la mémoire interne est pleine et que plus aucun nouveau
message ne peut être enregistré.
Toutes les mémoires (recomposition, répertoire, journal des appels, etc.)
seront effacées !
60 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
10.2 Fonctions des touches de la base
10.3 Messages d'accueil
Deux messages d'accueil de 2 minutes peuvent être enregistrés (annonce 1 et annonce 2).
Le message d'accueil 1 de la fonction répondeur offre à l'appelant la possibilité de
laisser un message.
L'annonce 2 de la fonction répondeur ne permet pas à l'appelant de laisser un message
sur le répondeur.
10.3.1 Enregistrement des messages d'accueil (annonce 1 ou annonce 2)
Appuyez sur la touche pendant 2 secondes pour sélectionner l'annonce.
Appuyez sur la touche pendant deux secondes.
Enregistrez le message d'accueil après le bip.
Appuyez sur la touche Stop pour arrêter l'enregistrement.
10.3.2 Lecture du message d'accueil
Pour vérifier le message d'accueil actuel :
Appuyez sur la touche .
Touche
Mode veille
Pendant la lecture des
messages
Appuyer brièvement sur
la touche
Appuyer sur la touche
pendant 2 secondes
Lire une annonce Enregistrer une annonce
Revenir au message
précédent
Lire les messages Aucune fonction Pause
Aucune fonction Enregistrer un mémo Ignorer le message
Activation/désactivation
du répondeur
Sélectionner annonce 1
ou annonce 2
Arrêter l'enregistrement
Annonce/Mémo
Arrêt
Lire le code VIP Définir le code VIP
Augmenter le volume du
haut-parleur
Nombre actuel de
sonneries
Définir le nombre de
sonneries
Diminuer le volume du haut-
parleur
Confirmer la
suppression de tous les
messages
Effacer tous les
messages
Effacer le message ou
effacer l'annonce
Pour arrêter la lecture du message d'accueil, appuyez brièvement sur la
touche Arrêt .
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 61
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
FRANÇAIS
10.3.3 Sélection du message d'accueil
Appuyez sur la touche pendant 2secondes pour basculer entre les 2 messages
d'accueil.
O1 = annonce 1
O2 = annonce 2
La voix interne confime le message d'accueil sélectionné.
.
10.3.4 Effacement du message d'accueil
Effacez le message d'accueil de la manière suivante :
Sélectionnez le message d'accueil souhaité en appuyant sur la touche pendant
2 secondes.
Appuyez sur la touche pour lire le message d'accueil.
Maintenez la touche enfoncée pendant la lecture de l'annonce.
10.4 Activation/désactivation du répondeur
Si le répondeur est activé, le compteur de messages s'allume et le répondeur décroche
automatiquement après un certain nombre de sonneries (voir "Réglage du nombre de
sonneries").
Appuyez sur la touche pour activer le répondeur. Le compteur de messages s'allume.
Appuyez sur la touche pour arrêter le répondeur. Le compteur de messages s'éteint.
10.5 Réglage du nombre de sonneries
Le nombre de sonneries avant que le répondeur ne se déclenche en cas d'appel, peut être
réglé entre
2 et 9 et TS (Eco. taxes). Le réglage standard est de 5 sonneries. En mode Eco. taxes, le
répondeur se déclenche après 5 sonneries s'il n'y a pas de nouveau message et après 2
sonneries en cas de nouveaux messages. S'il n'y a pas de nouveau message et que vous
consultez votre répondeur pour vérifier vos messages à distance (“10.13 Commande à
distance”), vous pouvez raccrocher après la 2ème sonnerie. Ainsi, vous ne paierez pas de
frais de connexion et vous saurez que vous n'avez pas de nouveau message.
Appuyez brièvement sur la touche . L'écran affiche le nombre actuel de sonneries.
Appuyez sur la touche pendant 2 secondes pour régler le nombre de sonneries.
Appuyez sur la touche ou pour changer le nombre actuel de sonneries.
Confirmez le réglage en appuyant sur la touche .
Il n'est possible de sélectionner un message d'accueil que si le répondeur
est activé.
Si la mémoire est pleine, seul le message d'accueil 2 peut être sélectionné
(uniquement le répondeur sans l'enregistrement de messages).
Même éteint, le répondeur se déclenche automatiquement après 10
sonneries pour permettre l'activation à distance (voir 9.15 Commande à
distance).
62 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE
10.6 Vérification du nombre de sonneries
Appuyez brièvement sur la touche .
L'écran affiche le nombre de sonneries défini.
10.7 Programmation du code VIP
Le code VIP est un code à trois chiffres servant à commander le répondeur à distance (voir
Commande à distance). Par défaut, il est réglé sur 321.
10.7.1 Modification du code VIP
Maintenez enfoncée la touche pendant 2 secondes pour modifier le code VIP.
Le premier chiffre du code VIP clignote sur l'écran.
Appuyez plusieurs fois sur les touches ou pour régler le premier chiffre du code
VIP.
Appuyez sur la touche pour confirmer le premier chiffre. L'écran affiche le 2ème
chiffre actuel du code VIP.
Appuyez plusieurs fois sur les touches ou pour régler le deuxième chiffre du code
VIP.
Appuyez sur la touche pour confirmer le deuxième chiffre. L'écran affiche le 3ème
chiffre actuel du code VIP.
Appuyez plusieurs fois sur les touches ou pour régler le troisième chiffre du code
VIP.
Appuyez sur la touche pour confirmer le code VIP. Vous entendez alors un bip long.
Le nouveau code s'affiche chiffre par chiffre.
10.7.2 Vérification du code VIP
Appuyez sur la touche pour afficher le code VIP. L'écran affiche le code VIP chiffre
par chiffre.
10.8 Utilisation
Si un appel est reçu et que le répondeur est allumé, ce dernier se déclenche
automatiquement après le nombre de sonneries choisi. Si
le message d'accueil 1 a été sélectionné, ce message est lu. À la fin du message
d'accueil, un bip indique à l'appelant qu'il peut laisser un message (de 2 minutes
maximum) ;
le message d'accueil 2 a été sélectionné, ce message est lu. La ligne est
automatiquement coupée après le bip. L'appelant n'a pas la possibilité de laisser un
message.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes, le répondeur
revient au menu précédent sans changer les réglages.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes, le code VIP
précédent est sauvegardé et le répondeur quitte automatiquement le mode
de réglage du code VIP.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Esscom BUTLER E550 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à