Kenwood BL770 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

14
Utilisez votre mixeur pour réaliser
d
es soupes, des boissons, des
p
âtés, de la mayonnaise, de la
chapelure, piler des biscuits, broyer
d
es noix et piler de la glace. Utilisez
v
otre moulin (s’il est fourni) pour
moudre des herbes, des noix, des
grains de café ou des épices, ou
pour faire des purées.
avant d’utiliser votre appareil
Kenwood
Lisez et conservez soigneusement
ces instructions pour pouvoir vous y
référer ultérieurement.
Retirez tous les éléments
d’emballage et les étiquettes.
Lavez les éléments : voir ‘entretien et
nettoyage’.
sécurité
Éteignez et débranchez l’appareil :
avant d’adapter ou de retirer des
éléments
lorsqu’il n’est pas utilisé ;
avant le nettoyage.
Ne jamais fixer le bloc de
lames au bloc moteur sans
que le bol du mixeur ou le
gobelet du moulin ne soient
installés.
Débranchez toujours l’appareil avant
d’introduire vos mains ou un
ustensile dans le bol.
Prenez toujours des précautions
lorsque vous manipulez l’ensemble
porte-lames et évitez de toucher le
bord tranchant des lames lors du
nettoyage.
Ne faites fonctionner le mixeur que
lorsque le couvercle est en place.
N’utilisez le bol qu’avec l’ensemble
porte-lames fourni.
Ne laissez jamais le bloc-moteur, le
cordon d’alimentation ou la prise
électrique se mouiller.
N’utilisez jamais un appareil
endommagé. Faites-le vérifier ou
réparer : voir « service après-vente ».
N’utilisez jamais un accessoire non
a
dapté à cet appareil.
L
aissez les liquides refroidir à
température ambiante avant de les
p
lacer dans le mixeur.
N
e laissez jamais l’appareil sans
surveillance lorsqu’il fonctionne.
Lorsque le mixeur ou le moulin est
retiré du bloc d’alimentation :
attendez l’arrêt complet des
lames ;
évitez de dévisser
accidentellement le bol ou le
pichet du moulin de l’ensemble
porte-lames.
Ne faites jamais fonctionner le
mixeur à vide.
Ne mixez jamais plus de la capacité
maximale indiquée dans le tableau
de vitesse recommandée.
Pour assurer la longévité de votre
mixeur et de votre moulin, ne le
faites pas fonctionner en continu
plus de 60 secondes.
Recettes pour smoothies ne mixez
jamais d’ingrédients surgelés qui ont
formé une masse solide pendant la
congélation. Brisez les ingrédients
avant de les placer dans le bol.
N’utilisez pas le mixeur comme
récipient de conservation des
aliments. Gardez-le vide avant et
après utilisation.
Utilisez toujours le mixeur sur une
surface sûre, sèche et plane.
Ne placez jamais cet appareil à
proximité ou sur une plaque de
cuisson électrique ou un brûleur à
gaz. Veillez à ce qu’il ne puisse pas
être en contact avec un appareil
chaud.
Une mauvaise utilisation de votre
mixeur peut provoquer des
blessures.
Français
13
Avant de lire, veuillez déplier la première page contenant les illustrations
Cet appareil n’est pas destiné à être
u
tilisé par des personnes (y compris
d
es enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales
s
ont diminuées, ou qui ne disposent
p
as des connaissances ou de
l’expérience nécessaires, à moins
qu’elles n’aient été formées et
encadrées pour l’utilisation de cet
appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés
afin qu'ils ne puissent pas jouer avec
cet appareil.
N’employez l’appareil qu’à la fin
domestique prévue. Kenwood
décline toute responsabilité dans les
cas où l’appareil est utilisé
incorrectement ou que les présentes
instructions ne sont pas respectées.
Le chiffre maximum est basé sur
l’accessoire qui utilise la plus grande
charge d’énergie. D’autres
accessoires peuvent demander
moins d’énergie.
avant de brancher l’appareil
Assurez-vous que votre alimentation
électrique correspond à celle qui est
indiquée sur la partie inférieure de
votre appareil.
Cet appareil est conforme à la
directive 2004/108/CE de la CE sur
la compatibilité électromagnétique,
et au règlement 1935/2004 de la CE
du 27/10/2004 sur les matériaux
destinés au contact alimentaire.
légende
mixeur
bouchon de remplissage
couvercle
gobelet
anneau d’étanchéité du mixeur
ensemble porte-lames du mixeur
socle
commande de la vitesse et de la
fonction pulse
boutons de programmes préréglés
bloc moteur
rangement du câble
mixeur (si fourni)
pichet du moulin
anneau d’étanchéité du moulin
ensemble porte-lames du moulin
socle du moulin
couvercle du moulin
utilisation de votre
mixeur
1 Installez le joint sur le bloc de
lames du mixeur marqué du
symbole en vous assurant que
celui-ci est correctement situé dans
l’espace prévu.
Des fuites se produiront si le
joint est endommagé ou s’il
n’est pas correctement
installé.
2 Fixer l’unité à lame sur la base .
3 Vissez le bloc de lames sur le bol
en vous assurant de bien le serrer.
4 Placez vos ingrédients dans le bol.
Ne jamais mélanger plus de
1,6 litre ou plus de 1 litre
pour les liquides mousseux
comme les milk-shakes.
5 Fixez le bouchon sur le couvercle.
6 Installez le couvercle en appuyant
jusqu’à ce qu’il soit bien fixé.
7 Placez le mixeur sur le bloc moteur.
L’appareil ne fonctionnera pas
si le mixeur n’est pas
correctement installé.
8 Branchez et les 4 boutons de pré-
programme s’allumeront.
1413
16
9 Choisissez l’une des options
s
uivantes :
S
électionnez un des 4 boutons pré-
programmés (référez-vous au
t
ableau de sélection des fonctions.).
Q
uand on appuie sur le bouton de
pré-programme voulu, les lumières
des 3 autres boutons s’éteignent. Le
mixeur s’arrêtera automatiquement à
la fin du temps pré-réglé. Si vous
souhaitez arrêter avant la fin du
temps pré-réglé, appuyez à nouveau
sur le bouton de sélection des
programmes.
Sélectionnez la vitesse de 1 (lente) à
5 (rapide) en tournant le bouton de
contrôle. Une fois le mixage terminé,
remettez le bouton en position “0”
avant de retirer le mixeur.
(P) Pulse fait fonctionner le moteur
par à-coups. La fonction ‘pulse’ est
enclenchée aussi longtemps que le
bouton est maintenu appuyé.
NOTE : Les voyants lumineux de
pré-programme se mettront à
clignoter dans les cas suivants :
Le bloc moteur est branché mais le
bol n’est pas fixé au bloc moteur.
Le bol est retiré du bloc moteur sans
avoir remis le bouton de contrôle à
“0”.
Le bloc moteur ne se remettra pas
en route tant que le bouton n’est
pas remis sur “0” et une vitesse à
nouveau sélectionnée.
conseils
Pour mélanger des ingrédients secs
– coupez-les en morceaux, retirez le
bouchon de remplissage, puis,
l’appareil étant en marche, laissez-
les tomber un par un. Laissez une
main au-dessus de l’ouverture. Pour
de meilleurs résultats, videz
régulièrement.
Lorsque vous préparez de la
m
ayonnaise, placez tous les
i
ngredients, à l’exception de l’huile,
dans le mixeur. Retirez le bouchon
d
e remplissage. Puis, l’appareil étant
e
n marche, ajoutez l’huile
doucement par l’orifice du couvercle.
Les mélanges épais, comme les
pâtés et les sauces, peuvent
nécessiter de racler les parois de
l’appareil. En cas de difficulté à
mixer, ajoutez davantage de liquide.
15
utilisation de votre
moulin (si fourni)
1 Placez vos ingrédients dans le
gobelet. (Référez-vous au tableau
d’utilisation du moulin
recommandée).
2 Installez le joint sur le bloc de
lames du moulin marqué du symbole
en vous assurant que le joint est
correctement situé dans l’espace
prévu.
Assurez-vous que le joint est
installé correctement.
3 Puis fixez le bloc de lames à la
base du moulin .
4 Retournez le bloc de lames. Mettez-
le dans le gobelet, les lames vers le
bas. Tournez dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour
verrouiller
5 Placez le moulin sur le bloc moteur.
6 Sélectionnez une vitesse ou utilisez le
bouton ‘pulse’. (Référez-vous au
tableau d’utilisation du moulin
recommandée).
7 Après avoir moulu, vous pouvez
remplacer le bloc de lames par le
couvercle du moulin.
16
t
ableau de réglage des vitesses des pré-programmes
P
endant le réglage des pré-programmes, un changement de vitesse
peut être observé ceci est normal
Réglage
u
tilisation qté
temps de
pré-
m
aximum
fonctionne-
p
rogrammé ment
pré-réglé
Boissons et cocktails 1,6 litre
Lait mousseux et milk-shakes 1 litre
Boissons à base de lait frappé au 1 litre de 60 secondes
yaourt. Place les fruits frais et les liquide
ingrédients liquides en premier
(y compris le yaourt, le lait et les
jus de fruits).
Ajoutez ensuite la glace ou les
ingrédientscongelés (y compris les
fruits congelés, la glace ou la
crème glacée)
Soupes à base de bouillon 1,6 litre 30 secondes
Soupes à base de lait 1 litre
Laissez les liquides refroidir à température ambiante
avant de les placer dans le mixeur.
Note : Démarrage lent quand le programme est
sélectionné.
Sauces, purées de fruits et de 200g 60 secondes
légumes (ajoutez du liquide en cas
de difficulté à mélanger).
Mayonnaise 1 œuf
150 ml
d’huile
Concassage de glace 8 cubes 30 secondes
Fonctionnement avec 150g
impulsion automatique
15
18
astuces
P
our une performance optimale pour
m
oudre des épices, nous
recommandons de ne pas en mettre
p
lus de 50 g à la fois dans le moulin.
L
es épices entiers gardent leur
saveur bien plus longtemps que les
épices moulus. Mieux vaut donc en
moudre une petite quantité à chaque
utilisation pour garder leur saveur.
Pour dégager une saveur maximale
e
t des huiles essentielles, mieux vaut
g
riller les épices avant de les
moudre.
L
es herbes sont mieux moulues
q
uand elles sont propres et sèches.
17
Ingrédients Qté Max. Vitesse Temps de
fonctionnement
Noix, noisettes 50 g 5 10 secondes
Grains de café 50 g 5 30 secondes
Viande de bœuf crue coupée 100 g Pulse 5 secondes
en cubes de 2,5 cm
Herbes 10 g 5 5 secondes
Aliments pour bébé & Purées 100 g 30 secondes
de fruits
Epices –poivre noir en grains, 50 g 5 30-60 secondes
graines de cardamome, graines
de cumin, graines de coriandre,
graines de fenouil et clous de girofle
tableau d’utilisation du moulin recommandée
entretien et nettoyage
Éteignez, débranchez et démontez
toujours l’appareil avant de le
nettoyer.
Videz le pichet avant de le dévisser
de l’unité porte-lames.
N’immergez pas l’unité porte-
lames dans l’eau.
Le gobelet du moulin et le bol du
mixeur peuvent être lavés au lave-
vaisselle.
bloc-moteur
Passez un linge humide, puis
séchez.
N’immergez pas le socle
d’alimentation dans l’eau.
Stocker l’excédent de cordon dans
la zone de stockage située à l’arrière
du bloc d’alimentation .
ensemble porte-lames
unité porte-lames
1 Dévissez le mixeur ou la base du
moulin du bol. Puis retirez le bloc de
lames en poussant de bas en haut.
Prenez des précautions
lorsque vous retirez l’unité
porte-lames du mixeur ou du
moulin.
2 Retirez et lavez la bague
d’étanchéité.
3 Ne touchez pas les lames
tranchantes : brossez-les à l’aide
d’eau chaude savonneuse pour les
nettoyer, puis rincez-les
soigneusement sous l’eau du
robinet. N’immergez pas l’unité
porte-lames dans l’eau.
4 Laissez sécher à l’envers.
autres parties
Lavez à la main, puis séchez.
service après-vente
Si le cordon est endommagé, il doit
ê
tre remplacé, pour des raisons de
sécurité, par KENWOOD ou par un
réparateur agréé KENWOOD.
Si vous avez besoin d’aide
concernant :
l’utilisation de votre appareil
l’entretien ou les réparations
Contactez le magasin vous avez
acheté votre appareil.
Conçu et développé par Kenwood
au Royaume-Uni.
Fabriqué en Chine.
AVERTISSEMENTS POUR
L'ÉLIMINATION CORRECTE DU
PRODUIT AUX TERMES DE LA
DIRECTIVE EUROPÉENNE
2002/96/EC.
Au terme de son utilisation, le produit
ne doit pas être éliminé avec les
déchets urbains.
Le produit doit être remis à l'un des
centres de collecte sélective prévus par
l'administration communale ou auprès
des revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil
électroménager permet d'éviter les
retombées négatives pour
l'environnement et la santé dérivant
d'une élimination incorrecte, et permet
de récupérer les matériaux qui le
composent dans le but d'une
économie importante en termes
d'énergie et de ressources.Pour
rappeler l'obligation d'éliminer
séparément les appareils
électroménagers, le produit porte le
symbole d'un caisson à ordures barré.
1817
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Kenwood BL770 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à