Hamilton Beach CM17 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (
EE. UU.)
o
www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos.
For Questions: 1.800.851.8900
For recipes, tips, product
information and registration:
www.hamiltonbeach.com
Para preguntas: 800 71 16 100
Para recetas, consejos, información del
producto y registro:
www.hamiltonbeach.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Pour des questions : 1.800.267.2826
Pour des recettes, des conseils,
des renseignements sur le produit
et l'enregistrement :
www.hamiltonbeach.com
Burr Grinder
Moulin à café
Molino de café
English ............................. 2
Français ........................... 8
Español .......................... 14
8
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de
blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des infants ou par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et
de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
3. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder l’appareil et son cordon hors
de la portée des enfants.
4. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des enfants. Surveiller
que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
5. Pour protéger contre les risques de choc électrique, ne pas mettre le cordon d’alimentation,
la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide.
6. Fermer l’appareil OFF ( /arrêt), puis le débrancher de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé,
avant d’assembler ou de désassembler des pièces ou avant de le nettoyer. Pour le
débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
7. Éviter de toucher des pièces mobiles.
8. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche
endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou
endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon
d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne
qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni
pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.
9. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant ou vendus par le fabricant de
l’appareil peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.
10. Ne pas utiliser à l’extérieur.
11. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un comptoir, ou toucher des
surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
12. Ne pas placer sur ou près d’une cuisinière électrique ou à gaz chaud ou dans un four
chaud.
13. Vérifier la trémie et la chambre de broyage amovible pour la présence de corps étrangers
avant l’utilisation.
14. Ne pas utiliser cet appareil pour un autre usage que celui auquel il est destiné.
15. Ne pas tenter de modifier aucun mécanisme de verrouillage par enclenchement.
16. S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher la fiche dans la prise
de courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre à OFF ( /arrêt) puis
débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la
prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.
17. Ne pas enlever le couvercle avant que la lame ait complètement fini de tourner.
18. ATTENTION ! Afin d’éviter le risque en raison d’une réinitialisation accidentelle de
l’interrupteur thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par l’entremise d’un
appareil de connexion externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est
régulièrement allumé et éteint par le service public.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autre consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec
une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche
n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif
sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un
adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la
fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les
risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation
d’une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques
électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de
l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière
à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur
le cordon ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute
puissance sur le même circuit que cet appareil.
9
Pièces et caractéristiques
Pour commander des pièces :
www.hamiltonbeach.ca
Canada : 1.800.267.2826
Avant la première utilisation : Laver toutes les pièces amovibles dans de l'eau
chaude savonneuse. Rincer et sécher.
Trémie pour grains de
café amovible
Meule amovible
avec poignée
Récipient pour
café moulu
amovible
Bouton d'alimentation ON (I [marche])/OFF ( [arrêt]) : Appuyer
pour démarrer ou arrêter le broyage en tout temps.
Boutons de
sélection +/–
Bouton Menu : Appuyer pour sélectionner
le mode Tasse
(1 à 12), Grammes (3 à
100), Onces (0,1 à 3,5) ou Manuel ( ) 0
à 60 secondes.
Chambre de broyage
Couvercle du
récipient pour
café moulu
Nervure
Couvercle argenté pour
(sous le couvercle)
Bouton zéro : Appuyer pour
tarer la balance (régler à zéro).
Base
Couvercle de la trémie pour
grains de café amovible
Support
pour
porte-filtre
Brosse de nettoyage: Utilisez une brosse pour
nettoyer les terrains de l’ouverture de la chute de
terrain afin d’empêcher les terrains de s’accumuler.
Balance
Ouvertures du
support pour
porte-filtre
10
Comment utiliser le moulin à café à meules
1. Mettre le couvercle argenté sur la balance. Glisser le récipient pour café moulu amovible
avec couvercle sur le couvercle argenté.
2. Placer la trémie pour grains de café dans la chambre de broyage et tourner dans le sens
horaire vers jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
3. Brancher dans la prise. Appuyer bouton zéro pour remettre la balance à zéro. Retirer
le couvercle de la trémie et ajouter des grains de café entier dans la trémie. Mettre le
couvercle sur le dessus de la trémie et appuyer pour bien fermer.
4. Appuyer sur le bouton menu pour sélectionner la fonction souhaitée. Les fonctions sont
coupes ( ), onces, grammes ou manuel ( ). Et appuyer ensuite sur le bouton +
ou – pour sélectionner la quantité souhaitée. Mettre la main autour de la base de la trémie
et tourner dans le sens horaire ou antihoraire afin de sélectionner la mouture souhaitée
de 0,1 (fine) à 39 (grossière). Lorsque vous broyez le café manuellement, l’écran affichera
le compte de la durée. Appuyer sur le bouton d’alimentation ON (I [marche])/OFF (
[arrêt]) une fois que la mouture souhaitée est terminée. Tirer le récipient pour café moulu
vers l’extérieur et retirer le couvercle. Verser les grains moulus dans un filtre en papier ou
ranger dans un contenant hermétique.
5. Appuyer sur le bouton d'alimentation bouton d’alimentation ON (I [marche])/OFF ( [arrêt])
pour broyer les grains. Le moulin à café à meules émettra un bip sonore et arrêtera le
broyage à la fin de la mouture sélectionnée. Débrancher.
6. Tirer le récipient pour café moulu vers l'extérieur et tourner le couvercle dans le sens
antihoraire pour le retirer.
7. Verser les grains moulus dans le filtre en papier ou dans la machine à café ou dans un
contenant hermétique pour le ranger.
REMARQUES :
Le moulin à café à meules dispose d'une fonction d'économie d'énergie qui éteint
automatiquement l'écran si l'appareil n'est pas utilisé pendant plus de 2 minutes.
Si le symbole ( ) apparaît à l'écran, vérifier afin de vous assurer que le récipient
pour café moulu et le couvercle argenté pour la balance sont bien en place. Ceci
n'apparaîtra pas lorsque vous broyez le café manuellement.
La balance peut contenir jusqu'à 3 kg seulement.
CONSEILS :
Pour obtenir une meilleure saveur, ranger les grains de café dans un
contenant hermétique.
Moudre les grains de café immédiatement avant l'infusion.
Les durées de broyage varient selon les réglages de la quantité et de la
finesse de la mouture.
Afin d'assurer un niveau de performance optimal du broyage, laisser le
moulin à café à meules refroidir pendant au moins 1 minute entre les
utilisations.
Les saveurs et le degré d'intensité du café sont des choix personnels.
Varier les types de grains de café, les quantités de café et la finesse de la
mouture afin de découvrir la saveur que vous préférez.
TABLEAU DE MOUTURE DU CAFÉ
TYPE DE MOUTURE : ICÔNE RÉGLAGE DE LA MOUTURE
Percolateur/cafetière à piston 27 à Grossière
Cafetière à filtre électrique 14 à 26 (moyenne)
Cafetière à expresso avec
pompe ou à vapeur
Fine à 13
Pour installer le support pour porte-filtre (utilisé seulement pour le
broyage manuel) :
Mettre les insertions du support dans les ouvertures du support et appuyer
jusqu'à ce que le support s'enclenche.
Pour retirer le support pour porte-filtre :
Glisser la languette de déverrouillage vers vous, tirer vers le haut et vers
l'extérieur.
11
Entretien et nettoyage
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique. Couper le courant avant le
nettoyage. Ne pas immerger le cordon d'alimentation, la fiche ou la base dans
tout liquide.
1. Débrancher.
2. Laver la trémie amovible avec le couvercle et le récipient pour café moulu
amovible avec le couvercle dans de l'eau chaude savonneuse. Rincer et sécher.
3. Essuyer l'extérieur du moulin à café à meules à l'aide d'un chiffon doux et
humide.
4. Nettoyer la meule à l'aide d'une brosse propre. Ne pas immerger dans l'eau ou
mettre dans le lave-vaisselle. Toutes les pièces doivent être bien séchées avant
de procéder au broyage suivant.
Pour retirer la trémie et la meule (ne vont pas au lave-vaisselle)
1. Débrancher. Appuyer vers le bas sur le verrouillage et tourner la trémie dans le
sens antihoraire pour retirer.
2. Soulever la poignée de la meule et tourner dans le sens antihoraire. Tirer vers le
haut pour retirer.
3. Nettoyer à l'aide de la brosse de nettoyage.
4. Placer la meule au centre de la chambre de broyage. Tourner dans le sens
horaire pour verrouiller.
Pour installer la trémie et la meule (ne vont pas au lave-vaisselle)
1. Débrancher.
2. Placer la meule dans la chambre de broyage et tourner dans le sens horaire
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Pousser la poignée vers la gauche ou la droite
pour la positionner à plat.
3. Insérer la trémie dans la chambre de broyage et tourner dans le sens horaire
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Dépannage
Le moulin à café ne se met pas en marche.
Veuillez vous assurer que la trémie avec couvercle et le récipient pour café moulu avec couvercle sont bien en place.
La mouture est trop fine.
Tourner le réglage de mouture ajustable dans le sens antihoraire pour sélectionner une mouture plus grossière.
Le café est trop faible.
Appuyer sur les boutons de sélection du nombre de tasse +/– pour un café au goût plus corsé.
Le bouton d'alimentation ON (I [marche])/OFF ( [arrêt]) clignote :
Assurez-vous que le récipient à sol avec couvercle et le couvercle en argent sont en place. Appuyez sur le bouton zéro pour effacer et commencer le meulage.
Codes d'erreurs
E01 : La trémie n'est pas installée sur la base. Veuillez suivre les instructions sous la rubrique « Comment utiliser le moulin à café à meules ».
E02 : Le moteur a surchauffé. Débrancher et laisser refroidir pendant 1 heure.
b0 : Il n'y a pas de grains dans la trémie ou les grains ne sont pas acheminés vers la meule. Si nécessaire, ajouter des grains ou tapoter la trémie pour permettre aux
grains d'être acheminés vers la meule.
12
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu
et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat
d’origine au Canada et aux É.-U. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout
composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un
produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit
similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des
dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur
original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire
une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est
utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales
précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation
de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou
condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la
garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir
d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou
les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au
1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service
plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hamilton Beach CM17 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à